Nógrád Megyei Hírlap, 2010. február (21. évfolyam, 25-48. szám)

2010-02-19 / 41. szám

4 2010. FEBRUÁR 18., CSÜTÖRTÖK SZOLGÁLTATÁS A kultúra hidjai - Iskola és múzeum együtt M. J. Salgótarján. A Csohány Kál- mán-kiállítás pár nappal ezelőt­ti megnyitóján ünnepélyes ke­retek között együttműködési megállapodást kötött a Hibó Ta­más Művészeti Alapítvány és a Nógrád Megyei Múzeumi Szer­vezet. Az utóbbi fél részéről dr. Szirácsik Éva igazgató, az ala­pítvány nevében Varga László alapító írta alá az erről szóló do­kumentumot. Varga László en­nek kapcsán elmondta, hogy a Hibó Tamás művészeti iskola hosszú évek óta dolgozik a mú­zeumi szervezettel, s ezalatt szoros kapcsolat alakult ki az intézmények között. Legutóbb a Múzeumok Őszi Éjszakáján bizonyosodott be, hogy jóindu­lattal, hozzáértéssel, s értő szó­val lehet sikeres rendezvénye­ket szervezni. Ekkor határoz­ták el, hogy hivatalos formába öntik a közös tevékenységet.- Olyan világban élünk - fogal­mazott Varga László - ahol az élet óceánjában egyre magányosabb szigetekként éljük mindennapja­inkat A mi felelősségünk, hogy megépítsük a „kultúra hídja­it”,amelyek elvezetnek egymás­hoz, mindannyiunk örömére, épülésére. A megállapodás nem ró anyagi terhet senkire, hanem a meglévő eszközökkel, szellemi apporttal segítik egymást Dr. Szirácsik Éva igazgatónő szerint mindkét félnek haszná­ra válik az együttműködés. A „hibósok” felkészültsége, profizmusa, illetve a saját ren­dezvényeik, szakmai hátterük szerencsésen találkozott már ed­dig is. Értékek a Neogradiensis Eurorégióban A Nógrádi Fejlesztési Ügynökség Nonprofit Kft., partnere­ivel a Losonci Regionális Fejlesztési Ügynökséggel és a Neogradiensis Régió Egyesülettel közösen, még 2008. de­cemberében, pályázatot nyújtott be a Magyar Szlovák Határmenti Együttműködési Operatív Program kereté­ben, „Nógrád-Novohrad kulturális örökségvédelmi háló­zat kialakítása, értéktérkép készítése” címmel. A pályá­zat sikeres volt, a közel 154 ezer Euró összköltségű pro­jekt megvalósításához az Európai Unió 85%-os, a magyar és szlovák kormány 10%-os támogatást biztosít. A projekt céljáról kérdeztük Aradiné Oravecz Évát, a Nógrádi Fej­lesztési Ügynökség Nonprofit Kft ügyvezető' igazgatóját.- A projektnek több célja is van, amit a cím jól tükröz. Egyik célja, hogy a Neogradiensis Eurorégió területén működő azon intézményeket, szervezeteket, amelyek a térség kulturális, tör­ténelmi, irodalom-, művészet- és ipartörténeti, valamint természe­ti és épített örökség értékeinek megóvásában, bemutatásában érintettek, összehozza a közöttük már meglévő kapcsolatokat erő­sítse, új együttműködések létre­hozását segítse. Tehát hálózat jöj­jön létre a határ két oldalán lévő szervezetek között, aminek kö­vetkezménye, hogy az azokban dolgozó szakemberek, kutatók is személyes kapcsolatba kerülnek egymással - mondta elöljáróban.- Hogyan tervezik a hálózat lét­rehozását?- A hálózat már létrejött, az er­re a célra szerkesztett nyilatkoza­tot a huszonkét résztvevő az el­múlt három héten Salgótarján­ban, illetve Losoncon aláírta. Ez az esemény egyik nagyon fontos állomása volt annak a munkának, amit még a múlt év novemberé­ben elkezdtünk, aminek során személyesen felkerestük az intéz­mények vezetőit és kértük, hogy vegyenek részt a közös munká­ban. Örömmel tapasztaltuk, hogy valamennyien pozitív választ ad­tak. Említettem, hogy a projekt­nek több célja is van, tehát a má­sodik, hogy a résztvevők készíte­nek egy-egy tanulmányt, az álta­luk javasolt, és a szlovák szakem­berek által is támogatott témáról. A Magyar oldalon ötvenhárom, szlovák oldalon negyvennégy ja­vaslatból került kiválasztásra az a 30-30 téma, amit a szakemberek a következő hetekben kidolgoz­nak. A munka során több alka­Partnerséget építünk Európai Unió Európai Regionális Fejlesztési Alap A magyar csatlakozók a Nógrádi Történeti Múzeumban írták alá az együtt­működési nyiltkozatot rotó:t.n.l lommal lesznek közös munkaér­tekezletek, amelyek lehetőséget adnak a véleménycserére. A mun­ka végén tehát rendelkezésünkre áll majd hatvan tanulmány, a leg­szélesebb területről, amely átfo­gó képet nyújt értékeinkről.- Ez nagy érdeklődésre tarthat számot, de hogy ismerheti meg azokat a közvélemény?- Most van kidolgozás alatt az a honlap, amelyre valamennyi tanulmány felkerül és bárki számára hozzá­férhető lesz. Elérhetősé­gét a sajtó útján is közzé fogjuk tenni. Valamennyi dol­gozatról készül egy rövidített vál­tozat, mely szlovák-magyar nyel­ven, nyomtatott formában is meg­jelenik. Célunk, hogy értékeink bemutatásával is erősítsük a tér­séghez való kötődést, mások szá­mára, pedig felkeltsük az érdek­lődést, a Neogradiensis Eurorégió számtalan értéke iránt.- Végezetül, mely intézmények vesznek részt magyar oldalon a projektben?- Sorrend nélkül: a megyei múzeumok, a megyei le­véltár, a Balassi Bálint könyvtár, a TIT, a Bük­ki Nemzeti Park igaz­gatósága, a mérnöki és az építész kamara, a Nógrádi Geopark Egyesü­let, valamint a Karancs-Medves Természetvédelmi Alapítvány.- Kíváncsian várjuk a folyta­tást. Magyarország-Szlovákia Határon Átnyúló Együttműködési Program 2007-2013 Teltházas farsang, önfeledt szórakozás Cs. E. Egyházasdengeleg. a he­lyi általános iskola diák­jai és a Táncoló Talpak tánccsoport jóvoltából vidám farsangi mulatsá­gon vehettek részt mind­azon érdeklődők, akik ellátogattak a falu műve­lődési házába az elmúlt szombaton. A Nagyik Klubja a zsűri bölcsessé­gét képviselte. Az idősek a döntést finom farsangi fánkjaikkal, süteménye­ikkel előlegezték meg, amelyeket jutalmul hoz­tak a szereplőknek, ven­dégeknek. Becsó Zsolt, a megyei önkormányzat elnöke a zsűriben is el­vállalta az elnökséget. Mint értékelőjében el­mondta, 13-án 13 pro­dukció 13 tagú zsűri előtt zajlott a babonaság pedig csak a műsorveze­tőtől származott, aki va­rázsló-jó boszorkány sze­repében vezényelte le a produkciók sorát. Az egyéni beöltözők mellett az alsósok, a Kreatív Klubosok jelenetei és még sok-sok tánc tette felejthetetlenné a dél­utánt, a zsúfolásig meg­telt művelődési ház fala­it pedig önfeledt vidám­ság töltötte meg. A telet Egyházasdengelegről is elbúcsúztatták, útjára engedték, várva a közel­gő tavaszt. FEBRUÁR 19. Szeretettel köszöntjük névnapjukon Zsuzsanna nevű olvasóinkat! Zsuzsanna. Héber eredetű név, görög és latin közvetítéssel jutott el hozzánk, jelentése: liliom. Védőszentje: Római Szent Zsuzsanna vér­tanú. Virága: a királyliliom. Lórántfiy Zsuzsanna I. Rákóczi György erdélyi fejedelem felesége volt; nevéhez fűződik a sárospataki refor­mátus kollégium támogatása, külföldi tanárok, köztük Comenius idehívása, emellett Fogarason román tannyelvű felső iskolát is léte­sített. A néphagyomány szerint ezen a napon szólal meg először a pacsirta. A XVI. századtól egészen a XIX. század végéig magyar, szlovák és német amatőrök, főként só- és aranybányászok adták elő a bibliai történetet feldolgozó misztériumjátékot, amelyben Zsuzsan­nát házasságtöréssel vádolják a visszautasított vének. A Nap kel: 6.42, nyugszik: 17.13 órakor. A Hold kel: 8.13, nyugszik: 23.16. KIADÓS ESŐ hőmérséklet + Déli lelMzel reoaetl 2 C 4°C -1 -C 1 °C ... Szegsény Balassagyarí Uétság 1 ,4 4 °C 1 *c • Salgótarján 'átonytereúys 4t 0”C EWS-” Készíttette: zones Nógrád megyében ma az évszaknak megfelelőnél már kissé maga­sabb lesz a délutáni hőmérséklet. Borongós időben, délnyugatról terjeszkedő eső érkezik. Késő délután és éjjel kiadós eső várható. Hajnalban északnyugatira fordul és megerősödik az addigi mér­sékelt défkefeti szél. A jellemző hőmérséklet péntek reggel +1, kora délután +4, szombaton reggel +3 fok köfül alakul. A legvalószínűbb folytatás: szombaton átmenetileg csökkenő hőmérséklet, erős, néha viharos szél várható, A lehűlés hatására a gyengülő esőt néhol havas eső, hóesés váltja a délután és az éjszaka folyamán. Vasárnap a Dunántúlon már délelőtt, délután pedig már a Tiszán­túlon is remek, napos idő valószínű. Orvosmeteorológia: melegfronti hatás várható. Közlekedés-meteorológia: a kiadós esőtől csúsznak az utak. A (éktávolság akár bz-harminc méterrel is megnőhet. A haladási sebességet jelentősen csökkenteni kell. Az előrejelzés bizonytalansága: .ÁTLAGOS”, Az előrejelzésért fetetős: Aigner Szilárd. További folyamatos, helyfüggő előrejelzés: vnvw.eumel.hu Vizhőmórséklet Duna 2-3 C Tisza 0-t “C Balaton 3 °C Velenceí-tó 2 C Fertő 3 °C Ttsza-tó ! £ Hójelentés Dachstein 70-190 cm Semmering 80-130 cm Livigno 120-185 cm HUMOR Múltkor a felségemmel beszél­gettünk az öregkorról. Azt mondtam neki:- Tudod, én nem akarok vege­tatív állpotban élni, feküdni egy ágyon, egy géptől és egy üveg fo­lyadéktól függve csak létezni. Ha ez megtörténne egyszerűen csak húzd ki a dugót a falból! Erre felált, kihúzta a tévét, majd kidobta a sörömet az abla­kon... * * * * Az amerikai elnököt a tanács­adója ébreszti egy telefonhívással:- Elnök úr, van egy jó és egy rossz hírem!- Mondja a rosszat először!- Idegen bolygóról származó lények támadták meg az Ameri­kai Egyesült Államokat!- Úristen! És mi a jó hír?- A jó hír az, hogy újságírókat esznek és olajat pisilnek! Megszületik a kisbaba, és cso- dák-csodájára már beszélni is tud. Odaszól az orvosnak:- Maga az orvos?- Igen, én vagyok - feleli döb­benten az orvos.- A születés kicsit fájt, de azért jó munkát végzett! Hol van az édesanyám?- Itt vagyok - feleli az anyja el- halóan.- Nagyon jó volt a hasadban ilyen hosszú ideig. Köszönöm, hogy megszülethettem! Apám is itt van?- Igen, itt vagyok! - feleli büszén az apa.- Gyere kicsit közelebb! - ké­ri a baba. Az apa közelebb hajol, ekkor a baba elkezdi a mutatóujjával a fér­fi homlokát ütögetni és felkiált:- Na, ugye milyen kellemet­len?!! TAKARÉKSZÖVETKEZETI INFORMÁCIÓ! Hitelfelvétel esetén nálunk nincs előzetes költségfelszámítás. Nincsenek ügynökeink, akiknek jutalékát az ügyfeleknek kell megfizetni. Amit szóban ismertetünk, attól a hitelszerződések sem térnek el! Nekünk az a fontos, hogy ügyfeleinket megbízhatóan tájékoztassuk. Keresse kirendeltségeinket. Cserhátvidéke Takarékszövetkezet R Február 17-i 1 3 8 10 12 16 19 21 29 30 XV. Rend nyerőszámok 33 42 47 59 61 62 65 69 71 76 NAPI HOROSZKÓP vízöntő 0. 21—II. 20.). Zsúfolt napra számíthat. Alkalom adó­dik arra, hogy kamatoztassa azt a képességét, amelyre büsz­ke lehet, hogy egyszerre százfele is tud koncentrálni. halak (II. 21-111.20.). Programokkal teli napja lesz ma. Sok szép emlékkel ajándékozza meg a sors. Estére nagyon fárad­tan érkezik otthonába. kos (III. 21-IV. 20.). Élesen válaszol egy megjegyzésre, amivel tönkre teszi az illető napját. Emiatt Önnek is lelkifurdalása lesz. Soha nem késő jóvá tenni, amit lehet. bika (IV.21-V.20.). A Bikába ér a Hold. Bizonytalan pont adó­dik életében, amitől rosszul érzi magát. Szerencsére itt a hétvége, amit felhasználhat dolgai rendbetételére. ikrek (V. 21—VI. 21.). Szerencsés időszaka van, de nem árt fel­készülnie a rosszabb helyzetekre is. Tartalékoljon erőt, ener­giát, és teremtsen kedvező légkört maga körül. rák (VI.22-VII.22.). Megint egy nehéz nap elé néz, de nem re­ménytelen a helyzete. A gondok elviselésében sokat segít az optimizmusa és barátainak támogatása. Ma szerencsés lehet a szerelemben. oroszlán (VII. 23—Vili. 23.). Nehezen tud nemet mondani szeret­tei kérésének, ezért hajlamos felelőtlenül megígérni dolgokat. A kapcsolataiban fordulatok következhetnek be. szűz (VIII.24-IX.23.). Zsuzsanna napján remekül érzi magát. Rég­óta várt arra, hogy észrevegye forró pillantásait, megkülönböz­tetett figyelmét. Ne feledje azonban, hogy Ön családos. mérleg (IX 24-X 23.). Egy játékos élcelődésként indult „be­szólás” elkeseredett vitává mérgesedik. Az, hogy miként re­agál ebben a helyzetben, sok mindent elárul Önről. A meg­fontoltság ma az egyetlen helyes út. skorpió (X. 24—XI. 22.). Ötletgazdagsága, kombinációs készsé­ge szókimondással párosul. Utóbbinak ma nem mindenki fog örülni. Kemény támadások indulnak Önre. nyilas (X1.23-XII.21.). Fejleszteni akarja képességeit, hogy job­ban haladjon a munkával. Ha valami nem az elképzelései szerint alakul, annak mindig oka van. bak (XII. 22-1.20.). Úgy érzi, hogy a mai napra többféle kelle­metlenség összejött. Ebben nagyon téved, mert a bajok oka a lelki bizonytalanság. . JttjL TT(nT . Kiadja: Nógrádi Média Kiadói Kft. Felelős kiadó és főszerkesztő: KOPKA MIKLÓS ügyvezető igazgató. Szerkesztőség: Salgótaiján, Alkotmány út 9., Postafiók: 96. Szerkesztőségi telefon: |V| | || \ I | iSIpr |-| I If I A P 32/416-455, telefax 32/423-931. Kiadóvezető: PLACHY GYÖRGY. Hirdetési és terjesztési csoport telefon: 32/416-455, fax.: 32/423-928. Kérésével Salgótarján térségében hívja a 06-20-566-33-55, \JXVTa..L/ megy ki ÁXX1\XJ,Ta.X Balassagyarmat térségében a 06-20-962-03-68, Pásztó térségében a hírlapkézbesítőknél a 06-30-475-83-80-as telefonszámot. Az áruspéldányokat teijeszti a BUVIHÍR Rt. és a kiadó hálózata. kozIle" wilap Előfizethető közvetlenül a Nógrád Megyei Hírlap kiadójánál és átutalással a KHB Rt. 10400786 07804984 OOOOOOOO számú számlájára. Előfizetési díj egy hónapra 2195 Ft, negyedévre 6585 Ft, fél évre 13170 Ft, egy évre 26340 Ft. Nyomtatás: Egri Nyomda Kft. Felelős vezető: ügyvezető igazgató. HU ISSN 1215-9042. * Tájékoztatjuk olvasóinkat, hogy a különböző versenyeken, akciókon és rejtvénypályázatokon résztvevők által megadott adatok nyilvántartásunkba kerülnek. Az adatok megadásával hozzájárulnak ahhoz, hogy azok felhasználásával a Nógrádi Média Kiadói Kft. j az újság a az Axel Springer-Budapest Kiadói Kft., az Axel Springer-Magyarország Kft., a Harlequin Magyarország Kft., a Hungaropress Sajtóterjesztő Kft. előfizetéses megrendelését teljesítse, azok akcióira, kiadványaira, szolgáltatásaira felhívja a figyelmet. Lapunkban a cikkek végén megjelenő fekete háromszög fizetett hirdetést jelöl. Lapunkat első alkalommal a MATESZ 2005. február 7-i zámappal auditálta. I szerkesztőségi rendszerrel készült.

Next

/
Thumbnails
Contents