Nógrád Megyei Hírlap, 2007. június (18. évfolyam, 126-151. szám)
2007-06-02 / 127. szám
FOTÓ: GÓCS ÉVA 4 20 07. JÚNIUS 2., SZOMBAT KULTÚRA Homokra nem lehet erős várat építeni József Attila-díjas költővendégei voltak a 78. ünnepi könyvhét előestéjén a Balassi Bálint Megyei Könyvtárnak. A kortárs magyar irodalom jeles alkotóit bemutató „Figyelmet érdemel...” című sorozatban Mezey Katalin, a Széphalom Könyvműhely igazgatója és Oláh János, a Magyar Napló főszerkesztője látogatott Salgótarjánba. A két lírikus - nem mellesleg próza- és drámaíró - pályafutásának, munkásságának sok közös vonása van, már csak azért is, mert 1970 óta házastársak. Összetartozásukat az 1969- ben megjelent „Elérhetetlen föld” című antológia is jelképezi, amelyben - persze nem előzmények nélkül - a „Kilencek” elnevezésű költői csoport tagjaként léptek színre. Bódi Györgyné dr. könyvtárigazgató üdvözölte a költőházaspárt, Mezey Katalint és Oláh Jánost. Középen az est szóvivője, jelen sorok írója Az olvasók nagy érdeklődéssel hallgatták az egykori „Kilencek” költői csoport két tagját- Reveláció volt annak idején e versgyűjtemény megjelenése, amelyet Csontos János egy 1988- as interjúsorozatban „irodalom- történeti kilométerkődnek nevezett, amelyhez nem kisebb személyiség mint Nagy László írt előszót. Kiemelte a fiatal tehetségek hűségét a magyar költészet folytonosságához, kötődését az empirikus igazságokhoz. „Leszámolnak az ál-szocialista önteltséggel, nemzeti gőggel, kergeség- gel, de átgondolva a szerencsétlen múltat, szentenciákat mondanak a jelenre is. A torkon- vágott forradalmak pirosát s gyászát viselik belülről... Etikus költők, felelősségvállalók..." Mit jelentett a start és a későbbi életpálya szempontjából a „Kilen- cek”-hez tartozás? - kérdeztük Mezey Katalintól és Oláh Jánostól. M. K.: Véletlenszerű motivációk, generációs, nemzedéki azonosságok, s nem utolsósorban tudatosan vállalt rokon eszmei szálak fűztek össze bennünket, a negyvenes évek elején, közepén születetteket. Én nagy szerencsének tartom, hogy együtt indulhattunk. Ismertséget adott és azt bizonyította: volt elég erőnk, hitünk, hogy átverekedjük magunkat a politikai útvesztőkön. Miután szokaüan mondandónk és újszerű hangunk miatt két kiadó is elutasította, illetve elsüllyesztette kéziratunkat, végül is Darvas József, az írószövetség akkori elnöke intézte el a megjelentetést. 0. J.: Akkor az nagyon fontos volt nekünk, hosszú közös munka előzte meg. Ugyanakkor meg is szenvedtük ezt az antológiát, hiszen egyrészt kiváltottuk számos kollégánk ellenszenvét, másrészt pedig - lévén másként gondolkodók - egy időre kirekesztettünk a hivatalos irodalmi életből, annak ellenére, hogy köteteink kisebb-nágyobb késleltetéssel meg-megjelentek.- Mezey Katalin a hetvenes évek végén - nagyjában-egészében az „Anyagtanulmány”című verseskötete megjelenésének idején lépett saját, egyéni útjára, amelyen szinte azóta is jár. Úgy tartja: alapvetően a „pszichológiai realizmus” jellemzi költészetét, módszerben ez az, ami leginkább „kezére áll”. Mit kell ez alatt érteni? M.K.: Engem esztétikai irányzat nem vezetett soha, a kitűzött cél volt mindig a fontos. Ennek megfelelően egyfelől elemző-gondolkodó, másfelől pedig érzelmekben gazdag, impresszív lírát művelek. Az önmegfigyelést, az önismeretet tartom a legbiztosabb iránytűnek. Úgy vélem, hogy minden ember élményvilága lényeges, tanulságos lehet mások számára is. És fordítva: hiszek abban, hogy képesek vagyunk, leszünk végre a másikban is meglátni az értéket, a követendőt. Bízom benne, hogy az én kis magánalagútjaim is a fényre vezetnek.- A nagy társadalmi átalakulás, a rendszerváltozás mit jelentett Mezey Katalin és Oláh János számára. Okozott-e átalakulást költészetükben, prózaírói munkásságukban? M. K: Nyilván nem volt ránk sem - mint a szellem embereire - hatástalan mindaz, ami bekövetkezett. A cenzúra megszűntével nagy kő esett le a szívünkről, megérhettük, hogy nem vagyunk rövid pórázon tartva, őszintén szólhatunk mindarról, amit gondolunk. Csakhogy azzal nem számoltunk, hogy a politika hatalma helyébe a piac, a pénz hatalma lép, s hihetetlen méreteket ölt a tömegmanipuláció. Illúzió volt tehát amikor egyetlen rossznak az előző társadalmi rendszert tartottuk. Mára egymásról szinte tudomást sem vevő csoportokra esett szét a társadalom, sokan ellehetetlenültek, szinte senkinek nincs közösségi hátországa. Olyanok vagyunk, mint a homok, amelyre azonban nem lehet erős várat építeni. A keserű tapasztalatok hatása nyilván megjelenik műveimben is. Nem véletlenül írtam éppen a millenniumi versemben, hogy „Egy nagy kártyaadósság, olyan ez a kis ország” s az sem véletlen, hogy az „Imádság fonala” felértékelődött írásaimban. Lehet, hogy önző vagyok, de számomra továbbra sem közömbös, hogy az utókorban is legyen valami nyoma annak, ahogyan én a XX. és a XXI. században gondolkodtam, ahogyan éreztem. Igenis az írástudóknak nagy a felelősségük a mi éretlen demokráciánkban. Azok helyett is beszélni, tenni kell, akik nem szólalnak meg. 0. J.: Én azt tartom nagy gondnak, hogy a megváltozott viszonyok között a magyar értelmiség elvesztette a státusát, jószerivel eltűnt, vagy áruló lett. Nagy tévedés azt hinni, hogy a politikát kizárólag a pártoknak kell csinálniuk. Hiányzik a nemzeti önbecsülés, nincs adekvát társadalmi mérce és nincs kontroll, számonkérés sem. Úgy látszik nem tanultunk sorsunkból, történelmünkből, s kívülről, másoktól várjuk a megváltást, pedig csak magunkra számíthatunk, saját érdekeinket csak mi magunk tudjuk megfogalmazni, képviselni és érvényre juttatni. A mai magyar irodalmi közéletet én léhának tartom, nem megoldott a támogatási rendszer, nincs igazán visszhangja „árva kiáltásainknak”. Nem érzek igazán késztetést az írásra, nem tartom valószínűnek, hogy érdekelné az embereket, amit én írnék, ezért én most egyelőre fel Is hagytam vele. Manapság újra az „Elérhetetlen föld” vagy az ugyancsak korai „Kint járok a réten” című versem szellemiségét érzem közel magamhoz: „Kint járok a réten, és a kavicsokat rugdosom, /kopár-sárga, kőszínű vidék ez, nyomomban átható némaság... A láthatatlan gyöngybagoly kibontja a szárnyát,/nem azért, hogy elszakadjon aßldtöl, / hanem, hogy érezze a súlyt, ami visszatart. ”- Mezey Katalin és Oláh János házasságából három gyermek született 1971-ben, ’74-ben és ’75-ben. Örökölték ők az önkifejezés hajlamát, képességét? M. K.: Mindhárman művészi pályára léptek. A legidősebb Lackfi János néven költő, műfordító, író, s öt unokánk édesapja. Katalin és Mátyás László képzőművészek. Az ő rajzaik illusztrálják a jelenlegi könyvhétre megjelent „Holdének” című, gyermekeknek és gyermekekről szóló verseskötetemet... ■ Csongrády Béla Nincs értelme az öncélú (újságírásnak TEMI Nógrád Megyei Könyvtára felolvasóest-sorozatának vendége legutóbb T. Pataki László író, rendező' volt, aki örömét fejezte ki, hogy a „tobzódó rendezvények” közepette is sokan eljöttek az ő bemutatójára is. Az elsőként felolvasott írásból - többek között - megtudta hallgatóság, hogy halat fogott a Vas megyei Gyöngyös-patakban. Szülei az ostromzár előtt hazautaztatták Budapestre, ahol rájuk bombázták a házat. A háború után nem járt minden nap iskolába, de mindent bejárt. Vívott, lovagolt, hegedült, táncolt. Egyik alapítója lett a Duna (BM Központi) Művész- együttesnek. Kiképzésen vett részt a bajai páncélosoknál. Elsőként ért magyar szabadságharcosként Bécsbe, majd nyugatról legálisan elsőként jött vissza. Elvégezte a sajtóakadémiát, államvizsgázott filozófiából, vizsgát tett francia nyelvből. Kulturális diáknapokra készítette fel a nógrádiakat, feleségével Edittel Tárcákat - havonta 60-90 gépelt oldalt - írt a megyei lapba, szerkesztőséget vezetett Balassagyarmaton. „Békák és bolondok” címmel szatirikus regényt írt a „gengszterváltásról”, ellenségkép lett, „evakuálták”. írt monodrámát Madách Imre feleségéről és édesanyjáról, tanulmányokat, esszéket Nógrádról, az Ipoly folyóról. Könyvet jelentetett meg a megye mintegy másfél száz falujáról. Többször kapott irodalmi elismerést, 1997-ben Madách-díjat Most színházat csinál egy olyan városban, ahol egyetlen színpad van. Arra a kérdésre, hogy mi lehet, kell legyen az újságíró legfontosabb feladata, mi az újságírás lényege a következőket válaszolta: - A segíteni akarás - kizárólag. Nem pedig politikacsinálás. Sajnos, a magyar sajtó jó régen elkezdte azt a szörnyűséget, hogy a politikát - enyhén szólva - gerjeszti. Az újságíró feladata, hogy kiálljon valami mellett, felemelje szavát valami ellen. Az igazat kell írni! - mondta Deák Ferencet idézve. Ha az igazmondás és a segíteni akarás nem teljesül, akkor az nem újságírás, hanem üzlet vagy rosszul értelmezett propaganda. Az öncélú (újság)írásnak semmi értelme. Újabb kérdésre reagálva beszélt a „Palóc(földi) kalauz” cím útikönyvéről, ami egyszerűen eltűnt. Számottevőnek nevezte, minthogy ebben először ő foglalta össze a megye településeinek történetét, védett természeti értékeit és ^ *műemlékeit, 15-20 sorban, könnyen kezelhető módon. Felhívta a figyelmet Nóg- ■ r á d r a , mint az or- j szág ma is | legzöldebb j megyéjére, a ter- I mészeti I értékekre, a Cserhát ! környéki j falvak köztük Alsótold gyógyhatású levegőjére. Figyelmeztetett értékeink nagyobb megbecsülésére, rámutatott a hollókői világörökséget - az egykor lakott ófalut - fenyegető veszélyekre is.- Jövőre lesz éppen hatvan éve, hogy a színpadhoz közöm van - mondta egy másik kérdésre válaszolva. - 1948-ban, Budapesten, a Rottenbiller utcai polgáriban, Pálos György - a legszebb hangú magyar színész - feltett engem az iskola tornatermének színpadára és én azóta csak lejöttem, de nem hagytam ott - mondta. Aztán jóízűen beszélt színikritikusi és olvasószerkesztői munkájáról, amelyeket a színház miatt hagyott el, mert meg akarta tanulni azt. A főiskolára nem vették fel, ezért a gyakorlatban, Győrben tanulta, majd művelte a mesterséget, ahol két és fél év alatt a segédrendezésig jutott. - Ügyelő is voltam, elég hosz- szú ideig, nélküle nincs előadás, színész nélkül van, mert beugrik valaki. A színházi valóság sokszor életszerűbb mint maga a valóság. T. Pataki László beszélt még híres szobrászmesteréről, plakettkészítő munkájáról, naturalista rajztanáráról és rajztanulásáról, kezdő újságíróként a Népszabadsághoz kerüléséről, kiállítások rendezéséről. Végül felolvasta a „Szobormosoly Pásztón” című tárcáját. Utóbbi - mint elmondta - a június 4-én a megyei könyvtárban bemutatásra kerülő, „Újútonjáró” című könyvének hátsó borítóján kap helyet ■ Barátin Ottó T. Pataki László író volt a legutóbbi vendége a TEMI Nógrád Megyei Könyvtára felolvasóest-sorozatának JO MEGFEJTÉS, SZERENCSÉS NYERTES Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: „Marketing osztály? Sajnos ez az ügyfél sem a mi termékünket hordja." Szerencsés nyertesünk: Eczet János Salgótarján, Március 15. u. 4. Kérjük, mai rejtvényünk megfejtését június 7-ig juttassák el szerkesztőségünkbe (St., Alkotmány út 9.), az 1000 Ft-os vásárlási utalvány szintén itt vehető át! IB RECÉS KORONGÚ TÉSZTAMETÉLÖ VASÚTÁLLOMÁS. RÖV. D 1 ■ m 4^ k t t> T 1 B KELET. R. í t ír i 1 FÖLD MÉLYÉRE LAPÁTOL n Wh e* £ MÉTER. RÖV. *7&i HÁZASFELE ! ~\nf Ngy y -i IGÉNYEL *- G F i £ .......... ..... ________ > K( JVARHVÖ DALOSMADÁR 1 :: ~~ — TKé> y/r-rrí L u IV rL TOVA, MESSZIRE VILÁGHÁLÓ. NÉPSZERŰ NEVÉN KEDVELT POPÉNEKESNÖ (CÉLINE) £ KÖZSÉG KARTAL MELLETT FECSEG r~ iy LÁNYUNK FÉRJE MINDENHATÓ KÁLYHÁT i ÉPÍT _| SZUBSZTANCIA PÁROS HELY ! Jí V MINŐ. KÖLTŐIEN R *rTT 8$ * fü b t ú r-U SZINTÉN NEM (£ /í PAPÍRRA JEGYZŐ L £ [ £ 0 FOGOLY ABBAN A 24 ÓRÁBAN Y ZENEI MŰFAJ IRATHOR- DÓ TÁRGY L i V ! t r PUCCINI OPERÁJA VÍZI TÜNDÉR T 0 £ £ t 4 KÖRÜLBELÜL. RÖV. TRÉNING "k & TÖRŐDÉS ÉRT BÖ TERMÉST ADÓ —Áf b £ k V ITT VAN, FOGD ! E £ a t sr SZEMÉLYE ^ f < 0 IMOLA. BECÉZVE ADY EGYIK ÁLNEVE BÁRMIKÉPP. DE SZINTÉN NEM g Y jT £ K VÉL 6 0 ÍV D % L GYÉR ÉTELÍZESÍTŐ-5 0 MÉRGEZŐ GÁZ. VJ : CL BANKKÖLCSÖN £ O’ 4 B IRTÓ KO S TESTI, FIZIKAI (MUNKA) £ b £> tvHÁZVÉG ! |-,\ I 1 T IKI S VERSBE ILLŐ b HALLATSZIK ► t tV ÍV L L r FÉLPÉNZ ! £r TONNA, RÖV. *—p. TÉGLÁKKAL DÚCOL BEFOGÓSZERSZÁM TEHERHORDÁS b / VARRÓMOZDULAT INDULATSZÓ U s "c b ir c< * SZÖRÉNYI NÉVJELE TE MEG Ö t b e I Pr £ T kr IRATOT BESOROL & T K t r NÉMÁN SÚG ! €> FEHÉR ITAL TARTÓÁCSOLAT KISEBB FEJSZE £ 3 V MŰKÖDÉSBE HOZ K S' 1 i 1/ Prf L TETEJÉRE HULLAJT TROMBITAHANG Wll RICÁN FEDERA TION OF 1 AliOUR.R.-ib F u ÉS. LATINUL EURÓPAI UNIÓ, RÖV. & M PÁKÁSZAT RÉSZE ! 7K K. lb* USATAGÁLI.AM HÁLÁVAL EMLEGET SEMMIKOR NE A BÁRIUM VEGYJELE H RÁADÁST KÖVETEL ► t £ 3 < ♦ , 3 b HATÁRÁLLOMÁSUNK VÜK KACSÁJA o i> O (V EGY NYELET ÉTEL FEDEZÉKÉBE Lf k i t r GONDOLÓ. RÉGIESEN-ír L i t r d PARIPA o .... RE. MI ÜRES KÓC ! ELŐREJUT dr £ (b ♦ £> AZ ÁTMÉRŐ JELE ZORRO JELE Tű ALATTOMOSAN RÁGALMAZ s i K ÍY LI ____________ A ~i r a 0 \ TÖGY ELVÉKONYODÓ RÉSZE ^ <L £ c~ Ls £ B