Nógrád Megyei Hírlap, 2003. június (14. évfolyam, 126-149. szám)
2003-06-06 / 130. szám
2. oldal - Nógrád Megyei Hírlap REGIONÁLIS NAPLÓ 2003. JÚNIUS 6., PÉNTEK „Egyszerre vagyok honos és idegen...” Keresztények és zsidók közös „szent helye” „Nem ellenségek, hanem testvérek vagyunk...” A Palócföld-könyvek sorozatban, Balassagyarmat önkormányzatának támogatásával jelent meg Nyéki Lajos „Párizsi vallomások” című kötete, melyet dr. Praznovszky Mihály irodalomtörténész ajánlott az olvasók figyelmébe az ünnepi könyvhét alkalmából. A szerző 1926-ban született Balassagyarmaton, s a Balassi Bálint Gimnázium elvégzése után magyar-francia szakon szerzett diplomát. Egy kis dunántúli kitérő után szülővárosában, alma materében kezdte meg a tanítást. 1956-ban Párizsba emigrált, ahol a Sorbonne tanára lett. Egyedülálló módon külföldieknek tanított franciát, s irodalmi munkássága a Ma- dách-kutatásra is kiterjedt. Párizs az európai kultúrtörténetben az értékteremtés és értékbefogadás városa. Befogadta a messze földről származó fiatal tanárt is, akinek azonban mindvégig meg kellett küzdenie a kiszakadás és a beilleszkedés nagy problémáival. Vallomásai a Szent Ágoston-i értelemben vett vallomások, a lelkiekkel való küzdelem, a szinte már kegyetlenségig fokozódó önmarcan- golás. Gyónás, önfeltárás a mű, az író önmagával folytat dialógust. Praznovszky Mihály - Rákóczi Vallomásaira asszociálva kiemelte, hogy Nyéki Lajos bátran mer szembenézni „élete rútságával.” Fel-feltolulnak benne a gyarmati emlékek, az anyanyelv megtartásának felelőssége mindvégig foglalkoztatja. Komoly erkölcsi problémákat vet fel az írás: van-e joga beleszólni hazája életébe „külföldiként”? Egyszerre érzi magát idegennek és honosnak. Politikailag tisztának maradni is könnyebb külföldön, s Nyéki Lajosban felmerül a kérdés: az ország elhagyásával vajon nem ő választotta- e a könnyebb megoldást? A szerző szívesen kalandozik a különböző idősíkokban: 1956-ban kezdődik a történet, de ott van mögötte a múlt, a háború, a zsidóüldözés, felcsillan a gyermekkor, s még a kegyeden őszinteség közepette is felbukkan a humor, az irónia. SZ.A. pÁf PÁRIZSI VALLOMÁSOK tlYtKI CMOS Nyéki Lajos új könyve „Te azt csinálhatsz a füzetemmel, amit csak akarsz...” A Balassagyarmati Honismereti Híradó a közelmúltban megjelent „Hídon” című ifjúsági különszámát kézbe véve nekem óhatatlanul egy fénykép jut szembe. Édesapám húga áll a falusi iskola osztálytermében, s körülötte kopaszra nyírt, szegényes ruhába öltözött gyermekek írnak szorgosan a füzetükbe. Épp a betűvetést tanulják, lehetnek vagy negyvenen. Senki sem foglalkozik mással, szinte hallani a ceruzák sercegését. S a fiatal, karcsú tanítónő mosolyából valami végtelenül kedves, óvó figyelem árad. Érezni, itt csoda történik. Ki tudja, mi lesz még e gyermekekből, mi felé indítják őket az első betűk? A Madách Imre Városi Könyvtár és a Balassagyarmati Honismereti Kör igen szép kezdeményezése e múltidézésre felhívó pályázat, melynek immár harmadik kötete látott napvilágot. A Személyes történelem - témakörében újra csak a pedagógusok kerülnek előtérbe. Dr. Verebélyi Gábomé többfüzetnyi összegyűjtött, a tanulóktól hallott „aranymondásainak” egyikét idézve, érezhetjük a pedagóguspálya minden szépségét. Mikor a tanítónő kiradírozza a kisdiák kissé csúnyára sikeredett betűjét, hogy a gyermek szebben írjon a helyére, az nagy szemekkel rátekintve ezt mondja: - Te azt csinálhatsz a füzetemmel, amit csak akarsz!” S ebben a mondatban benne van a gyermek összes odaadása, bizalma, szeretete tanítója felé. Ezt az óriási felelősséget cipelik egész életükben azok a pedagógusok, akik a könyvben szerepelnek: Homolya Sándomé, Kalocsay Frigyes, Kovács Gábor, Pólyák Ferenc, Nemecsek Péter, Nagy Lajos, Arató János, Tóth Kelemen Józsefné. Hányszor érezzük érett, felnőtt emberként, hogy jóvátehetetlenül elmulasztottunk valamit. Nem hallgattuk meg nagyapáinkat, apánkat, mert gyermekfejjel még nem volt fülünk a szóra. Pedig mennyit mesélhettek volna háborúkról, vérzivataros időkről, emberi tartásról, talpraállásról. S a meg nem hallgatás mulasztása a múlandóság miatt idővel jóvátehetetlenné válik. E diákok viszont most elbeszélgettek dédnagyanyjukkal, dédnagyap- jukkal is. Hallhattak hadifogságról, Don-kanyarról, kilakoltatásokról, s mennyivel több ez, mint az iskolai tananyag?! De szerepel a riportalanyok között a cigány kisebbségi önkormányzat vezetője éppúgy, mint a romhányi kőfaragómester. Megtudjuk, hogyan küzdi fel magát szegény sorból sikeres vállalkozóvá valaki, de nyomon követhetjük egy nógrádi kötődésű sportember életútját is. A kedves óvodás gyermekrajzokkal, fotókkal ülusztrált kötetnek, mely a Madách olvasónapló-pályázatról és a balassagyarmati panteon vetélkedőről is képet ad - nyilván nem véletlenül lett „Hídon” a címe. Összeköt múltat és jelent, s nagy dolog az, ha a kiadványban szereplő fiatalok - akár pedagógusi ösztönzésre is - elmennek felkeresni és figyelmesen meghallgatni valakit. Minden megismert emberi sors a lélek épülését, gazdagodását, a valódi elmélyülést szolgálja. SZABÓ*. Kapásom van! - Horgászsarok Verseny Maconkán Ha június 14-e, akkor horgászverseny Bátonyterenyén, a maconkai víztározón. A menetrend: Nevezés: 6.30 óráig, majd sorsolás. A verseny kezdete: 7 óra, időtartama: 3 óra. (A rövidre szabott felkészülési időt a kánikulai meleg indokolja.) Nevezési díj: felnőtteknek 2500 Ft, ifiknek 1250 Ft, a gyermekek díjmentesen indulhatnak. A verseny végeztével a Bá- tonyte- renyei Bányász Horgász Egyesület minden résztvevőt vendégül lát egy gulyáslevesre. A versenyen egy bottal és egy horoggal lehet horgászni.- HOROG Majdán Béla várostörténész közel két évtizede foglalkozik a balassagyarmati zsidóság történeti emlékeinek gyűjtésével, őrzésével, közkinccsé tételével... E nemes és értékes munkának köszönhetően ma már elmondható, hogy Magyarország egyik legrégebbi diaszpórájának múltja - minden korábbi előjellel és tendenciával ellentétben - immáron bizonyosan nem merül el a feledés homályába. Olyannyira nem, hogy egyre inkább Balassagyarmat új nevezetességévé növi ki magát, a keresztény várostörténész által megálmodott, létrehozott, irányított, többfunkciós, helyi zsidó kulturális intézmény. Majdán Bélát kutatási területéről, sajátos munkájának motivációiról, az általa leszűrt emberi és tudományos következtetésekről kérdeztük...- Hogyan került érdeklődése középpontjába a gyarmati zsidóság történetei- 1980-tól egy évtizeden keresztül város- történészként dolgoztam a Palóc Múzeumban. Akkori munkám során jöttem arra rá, hogy ha Balassagyarmat múltjával mélyrehatóan kívánok foglalkozni, nem kerülhetem ki a helyi zsidóság kutatását sem Ha az 1920-as években kiadott Zsidó lexikon lapjait forgatjuk, máris érzékelhetjük, hogy Balassagyarmat valaha az egyetemes zsidó kultúrában komolyan jegyzett település volt, többek között azért is, mert Magyarország egyik legrégibb zsidó közössége található itt, melynek múltja a török előtti időkig nyúlik vissza. Egyébiránt volt idő, hogy ennek az Ipoly menti városnak, Nógrád vármegye korabeli székhelye népességének 40 százaléka vallotta magát Mózes-hitűnek. 1984-ben, a holokauszt 40. évfordulójára, id. Vojtkó István helyi lokálpatrióta készített egy visszaemlékezést, melyet a városi könyvtár adott ki, s amelynek egyik lektora voltam. Ezután már minden esztendőben kimentem a zsidó temetőbe az elhurcoltak tiszteletére megtartásra kerülő, júniusi városi emléknapra. Még a rendszerváltás előtt Soros-ösztöndíjas is lettem, melynek zárásaként publikáltam egy hosszabb lélegzetű tanulmányt a gyarmati zsidóság történetének egyik fontos fejezetéről.- Milyen fő jellegzetességei voltak a gyarmati közösségnek?- A tucatnyi sajátos vonás közül most csak néhány jellegzetesség kiemelésére nyílik mód. A balassagyarmati közösség új, 1868-ban megépült zsinagógája nemzetközi hírű szent hely volt, amely mintegy 4 ezer főt volt képes befogadni, melynek révén az Európa egyik legnagyobb ortodox zsidó templomaként tartották nyilván. Nemcsak zsidó elemi népiskola és talmud tóra iskola, de nagyon hires jesiva is működött itt. Utóbbiban ortodox zsidó hittudósok nevelkedtek. A gyarmati rabbik közül Deutsch Abron Dávid, a dualizmus korabeli neológ-ortodox vita idején a magyarországi ortodoxia egyik vezéralakja volt... Itt említhetném meg, hogy a gyarmati zsidóság a 18-19. századi dinamikus betelepülés idején nagyon sok irányból érkezett ide. Voltak, akik Galíciából, a mai Ukrajna és Lengyelország területéről, voltak, akik cseh, német és román területekről vándoroltak Gyarmatra, de tudunk pld. olasz és francia földről betelepülőkről is. Mindezek levéltári adatok, ill. a helyi műemlék zsidó temető egyes sírkövei alapján igazolhatóak.- A levéltári adatokon kívül honnan és hogyan szerzett még ismereteket?- Az elmúlt közel két évtizedben széles körű ismeretséget sikerült kiépítenem itthon és külföldön egyaránt. Számos elszármazottal, ill. leszármazottakkal telefon-, e-mail-, vagy egyszerűen hagyományos postai levelezőkapcsolatba kerültem az USA-tól, Kanadától kezdve Bolívián, Svájcon és Svédországon át Izraelig. Ugyancsak felvettem a munkakapcsolatot a zsidóság hazai és nemzetközi szervezeteivel is, mint pld. a Mazsihisz Síp utcai vezetésével, az Országos Rabbiképző Zsidó Egyetemmel, a budapesti Országos Zsidó Múzeummal, a Zsidó Világkongresszus kelet-európai irodájával, a Toni Curtis alapította Emánuel Alapítványnyal, az izraeli Yad Vasem és a Cfati Intézettel. Nem dicsekvésként, puszta tényként szeretném megemlíteni, hogy nem véletlenül volt Balassagyarmaton intézményünk avatóján 2000 nyarán New Yorkból Keller László, a Zsidó Világkongresszus kelet-európai tagozatának elnöke, ill. Zoltai Gusztáv, a Mazsihisz ügyvezető igazgatója, az európai zsidóság alel- nöke. Balassagyarmat - természetesen, ha másként is, mint a múltban - ma a világ zsidósága számára újra „jegyzett hely”, sajnálatosan azonban nem a minjan jelene, hanem a múltja, a műemléki és muzeális értékei, sokak véleménye szerint példamutató hagyományápolása miatt. A gyarmati új keletű zsidó múzeum, többfunkciós kulturális intézmény, úgy gondolom „hiteles hely” abból a szempontból is, hogy a vüág minden tájáról kapunk pld. olyan fotókat, amelyek az elszármazottak utolsó családi ereklyéi. Ha nem hinnének munkánk gyümölcsében, valószínűleg nem is adnának át számunkra ilyen egyedi, személyes emlékeket, amelyek megsemmisített családok utolsó, féltve őrzött ritka dokumentumai...- Mü is jelent a többfunkciós intézmény?- Az elképzelésem az volt, hogy maradjon meg az imaterem eredeti funkciója, a padok, a frigyszekrény a Tórával stb. Elkezdtük felújítani az imaház tetőzetét is, hogy legyen lehetőség közösségi imádkozásra. Kerek két évtizedes szünet után, 2000-ben és 2001-ben újra volt istentisztelet az egykori imateremben. A női részlegben kialakítottunk egy kis kiállítótermet, ahol a gyarmati közösség muzeális emlékeit állítottuk ki. A harmadik funkcióként pedig az intézmény olyan ifjúsági zsidóságtörténeti oktatóbázisként működik, amely a város és vonzáskörzete általános és középiskolás fiatalságának előítélet-mentes, kulturális, szellemi nevelésében fontos szerepet tölt be, megismertetve a zsidó kultúra alapjait és a zsidó-keresztény kultúra közös elemeit.- Mennyire fontos a tanultság a zsidóság körében?- A zsidóság legfőbb ereje véleményem szerint abban rejlik, hogy a kreativitásuk és a tudás fontosságába vetett hitük nagyobb, mint általában más népeknél. A zsidó ember a taníttatást nagyon fontosnak tartja. Pld. 1990-ben, amikor a városban beindult, a Balassi Bálint Állami Főgimnáziumban a tanulók 90 százaléka zsidó fiatalokból kerül ki. Kiskorukban a gyermekeiket már a fegyelemre, szellemi igényességre, a tanulás fontosságára oktatták az ortodox zsidó családok. A zsidó kultúra mindig komolyan vette az ősi latin bölcsességet: „A tudás hatalom” Ez mindig is fontos szempont volt a zsidóság számára, nem véletlenül találhatóak a világ szellemi elitje (művészek, Nobel-díjas tudósok stb.) között nagy számban zsidó személyek. Az antiszemitizmus egyik oka véleményem szerint éppen a tanulatlan, vagy félművelt ember félelme a „zsidó agy” kreativitásától, tudásától...- Miért volt mégis annyi zsidó pénzember és kereskedő a múltban?- Ami a kereskedést illeti: Magyarországon az Árpád-házi királyoktól kezdődően a zsidó ember törvényesen nem lehetett a föld birtokosa és művelője sem. Csak kereskedéssel, vagy pénzügyietekkel foglalkozhatott. A magyar királyi törvények csak erre adtak lehetőséget nekik évszázadokon át. A feudalizmus idején a zsidó ember a földesúr jobbágyai által megtermelt javakat (pld.: gabonát, bort, szarvasmarhát, gyapjút stb.) nem átallotta fölvásárolni, eladni, értékesíteni. Az (848 és az 1869-as emancipációs törvény után jelentősen megváltozott a helyzet, mert a zsidóság ezután mindenféle foglalkozást űzhetett. Pld. Gyarmaton az 1890-es évektől mozdonyvezetők, kalauzok, az 1898-ban megépült kórházban orvosok, ápolók kerültek ki a helyi zsidóság soraiból. Az 1884-ben megépült laktanyában már zsidó őrmesterek szolgáltak, a város állami iskoláiban megjelentek a zsidó származású tanítók, tanárok stb., vagyis az élet minden területén megjelentek. Mindez a város állami anyakönyvei alapján is bizonyíthatóak.- Milyen reményeket fűz az imaházban a tanulóknak tartott óráihoz?- Egyik fő feladatnak tekintem az ifjúság nevelését. Úgy gondolom, a felnőttek körében kialakult előítéleteket, tévinformációkat már nehezebb megváltoztatni, mint az felnövekvő generációt beoltani az előítéletek ellen. Véleményem szerint országos hálózatot kellene kiépíteni az ifjúság zsidóságtörténeti oktatásának. Mi ebben a folyamatban a legelső láncszemek közé tartozunk országosan is, hiszen mintegy 600 általános és középiskolás vett részt a rendhagyó történelem-órán a Hunyadi utcai imaházban. A beszélgetések során érezhető, többségük nem fog élete során odáig vetemedni, hogy zsidó, vagy akár keresztény temető sírköveit rongálja meg, vagy hogy letagadja a történelem egyik legszégyeptelje sebb fejezetének, a holokauszt- nak a megtörténtét... Remélem, hogy ez az intézmény ezután is a béke, a megértésre való törekvés háza, a zsidóság és a kereszténység szent helye lesz. Olyan intézmény, ahol János Pál pápa korszakalkotó szellemének megfelelően evidencia lesz a szentatya véleménye, mely szerint a „zsidóság a kereszténység testvérbátyja.” Ennek a szép gondolatnak a mindennapokba történő átültetését végeztük eddig is és végezni kívánjuk a jövőben is Balassagyarmaton.- Milyen tervei, feladatai vannak jelenleg a múzeummal kapcsolatban?- Elöljáróban szeretném megjegyezni, hogy mi olyan kulturális intézményt működtetünk a városban, amely valós nemzetközi turizmust tud felmutatni és ami nemcsak a város költségvetésére, hanem a városon kívüli anyagi forrásokra is támaszkodik éves szinten milliós nagyságrendben. Egyébként a következő esztendőben tovább fog bővülni az állandó kiállítás, tovább fogjuk fejleszteni az infrastrukturális hátteret és egy új közösségi termet is szeretnénk kialakítani, ahol időszakos kiállításokat fogunk rendezni, más zsidó múzeumok anyagából. Emellett országos hírű közéleti személyiségeket, kiváló művészeket, tudósokat is szeretnénk időnként meghívni az imaházba, ahol a város érdeklődő közönségével közvetlen, családias, klubszerű összejöveteleket kívánunk szervezni. Külön említést szeretnék tenni arról is, hogy már hónapok óta folyik a városban a műemlék zsidó temető tudományos sírkőkataszterének az elkészítése, amely több szakember aprólékos munkáját jelenti. Ez a tudományos munka nemzetközi mértékkel mérve is kuriozitásnak minősíthető, hiszen a gyarmati temető mintegy háromezer sírkőből áll. A sírkőfordításokat dr. Hansel Sándor levéltáros kollégám végzi, melynek lektorálása a rabbiképző egyetemen és Izraelben párhuzamosan történik. Remélem, egy év múlva az egész munkafolyamatról, annak eredményeiről is be fogok tudni számolni a város tisztelt lakosságának. Végezetül itt szeretném megemlíteni, hogy az évtizedes munka során a napjainkban 90 esztendős Róth József, a valahai nagy múltú közösség utolsó élő tanúinak egyike, rendkívüli munkabírással és odaadással minden megmozdulásból részt vállal. Az utóbbi hónapokban, a közszeretetnek örvendő „mindenki Józsi bácsija” betegeskedése miatt a le ánya és családja, a Bauer házaspár tesz meg mindent a helyi közösség ügyeinek intézése terén, amely a hitközség és a város érdekeit egyaránt szolgálja. SZABÓ ANDREA Róth József (jobbról) Gansel Jenőnek (Tel-Aviv) magyaráz a múzeum megnyitásakor, háttérben Merczel Miklós (Balassagyarmat) és Grünwald Zoltán órásmester (New York) beszélgetnek FOTÓ! MAJDÁN BÉLA