Nógrád Megyei Hírlap, 2003. június (14. évfolyam, 126-149. szám)

2003-06-28 / 148. szám

2003. JÚNIUS 28., SZOMBAT Nógrád Megyei Hírlap - 3. oldal MEGYEI KÖRKÉP Országos hálózathoz tartozó, FMCG termékek nagy- és kiskereskedelmi forgalmazásával foglalkozó cég keres marketing, hirdetési és kereskedelmi illetve áruismerettel rendelkező marketingmenedzsert salgótarjáni központjába. Elvárások a leendő munkatárssal szemben: • Felsőfokú, lehetőleg szakirányú végzettség (nem szakirányú felsőfokú végzettség esetén 2-3 éves gyakorlat, vagy szaktanfolyam elvégzése), • MS Office felhasználói szintű ismerete (Word, Excel, Internet) • B-kategóriás jogosítvány, • önálló munkavégzés, • jó kommunikációs és tárgyaló készség, • jó konfliktuskezelő képesség, • rugalmasság. A pozícióhoz tartozó feladatok: • Önálló kiadványok elkészítésének koordinálása, • cégarculat karbantartása a kereskedelmi egységekben, • termékbemutatók, vevőankétok szervezése, • éves marketing terv megvalósítása, • a bolti reklámhordozók, akciós áljelzők karbantartása dekoratőr segítségével. A fényképpel ellátott szakmai önéletrajzot kéijük az alábbi címre és hivatkozási számmal szíveskedjen megküldeni: Ref.: Marketing 0301 3101 Salgótarján Pf. 217. Jelentkezések határideje: 2003. július 4-ig HONDA AKCIÓ! 0 CIVIC 3 és 5 ajtós 200.000-400.000 Ft kedvezménnyel klímával, már 3.399.000 Ft-tól! 0 JAZZ 1.4M6V már 2.999.000 Ft-tól, variálható belső tér, közel 400 l-es csomagtér! Szeretné gyorsan, kényelmesen és biztonságosan intézni pénzügyeit, miközben megőrzi pénzének értékállóságát? Forduljon a Háromkő Takarékszövetkezethez, ahol egyéni igényeinek megfelelően választhat ajánlatainkból! Lakossági és vállalkozói bankszámla: • Készpénz be- és kifizetés, • rendszeres és eseti átutalások indítása, fogadása, • nemzetközi bankkártyák forgalmazása, • szolgáltatói díjszámlák limitfigyeléses teljesítése, • folyószámla-hitelkeret igénylése, • szabad pénzeszközeinek egyszeri vagy folyamatosan ismétlődő lekötése különféle időtartamra, • befektetési tanácsadás, • állampapírok helyben történő jegyzése, tőzsdei forgalmazása, • "E-banking" szolgáltatás, melynek segítségével telefonon lekérdezheti egyenlegét, SMS-üzenet formájában a számlájára érkező jóváírásokról, bankkártya­tranzakciókról értesítést kérhet. Érdemes kipróbálni "E-banking" szolgáltatásunkat! Az E-banking szolgáltatás kialakításának elsődleges célja, hogy a takarékszövetkezet ügyfelei egy modern informatikai szolgáltatás­csomagot tudjanak igénybe venni. A kapcsolatteremtés főbb megújulási területei: • 24 órás távelérés, • önkiszolgálási lehetőség biztosítása, • könnyű, közérthető kommunikációs elérési felületek, • földrajzi helyzettől való függetlenség. A Háromkő Takarékszövetkezet fiókjai: Salgótarján, Klapka Gy. út t. Tel.: 32/521-230, 521-233, Bátonyterenye, Ózdi út 47. Tel.: 32/355-708, Cered, Petőfi út 5. Tel.: 32/406-177, Karancslapujtő, Rákóczi út Tel.: 32/447-321, Litke, Kossuth út 18. Tel.: 32/453-115, Mátraterenye, Kossuth út 191. Tel.: 32/362-308, Kazár, Hunyadi út 6. Tel.: 32/341-439, Héhalom, Petőfi út 7. Tel.: 32/482-148, Buják, Felszabadulás út 10. Tel.: 32/488-088, Kálló, Rákóczi út 3. Tel.: 32/477-014, Vanyarc, Veres P. út 54. Tel.: 32/484-400, Bag, Petőfi tér. 14. Tel.: 28/504-020 Együtt tovább, jövet-menet... „Lovagias” elismerések a segítségért A Szent Lázár Lovagrend kitüntetettjei és a városvezetés képviselői 0ócs éva felvétele (Folytatás az 1. oldalról) a salgótarjáni egészségügyi helyzet javításához. A találkozó keretében adta át Méhes András az eddigi együtt­működés és támogatás elismeré­seként a várossá nyilvánítás 80. évfordulójára kiadott emlékér­- A Harghita a nevéből követ­kezően Székelyföldről származó természetes ásványvíz. A forrást Csíkszentkirályban találjuk. A kitermelést 1994-ben kezdte meg egy Kanadában élő magyar vállalkozó, aki arra is rájött, hogy a víz nem csak szomjoltó­ként kiváló, hanem kedvező élettani hatása is van. Ezért 1995-ben megkezdődtek a klini­kai vizsgálatok, amelyek meg­erősítették, hogy a Harghita ki­válóan alkalmas különösén gyo­morpanaszok enyhítésére - mondta Angyal István. A vizet Észak-Amerikában ve­zették be először, ahol egy sor díjat nyert, többek között 1999- ben Virginiában a borvízfeszti- válon aranyérmet kapott. A ho­nosítása Magyarországon 2001­met és díszoklevelet, dr. Buzády Tibornak, a Szent Lázár Lovag­rend nyugdíjas perjelének, s a dr. Friedrich Schuberth, Ausztria nagyperjele képviseletében meg­jelent Kari Fleinznek, míg Salgó­tarján ajándékában részesült dr. Allan Inovius, a lovagrend má­ig tartott, s kiváló eredményeket hozott. Amíg az átlagos ásvány­vizek mindössze 3 hónapos sza­vatossági idővel kerülnek forga­lomba, addig a Harghita 9 hóna­pig őrzi meg eredeti állapotát.- A Harghita borvíz a nehéz ás­ványvizek közé sorolódott, vi­szonylag magas természetes só­tartalma miatt. Emellett termé­szetes gázokat és hidrogénkar­bonátot is tartalmaz, míg a szóda­vizek mesterséges szénsavval dú­sítottak. Ugyanakkor az íze sem­leges, tehát nincs „csevicejellege” - teszi hozzá a forgalmazó. Néni véletlen ezek után, hogy az ásványvíz mind a kecskemé­ti, mind a szegedi vásáron első helyezést ért el. Ám azt kevesen tudják, miért is nevezték el bor­víznek. gyarországi nagyperjele. A prog­ram további részében a résztve­vők ellátogattak a lovagrend he­lyi raktárához, ahol az ausztriai vendégek jelképesen átadták újabb, mintegy négymillió forint értékű adományukat.- A monda szerint egy szé­kely ember szántani indult, s vitt magával egy flaska borocs­kát is. Munka közben arra fi­gyelt fel, hogy a földje szélén forrás tört fel. Megkóstolta, s a borral vegyülve remek, pezsgős ízt érzett. A kalciumos, magné- ziumos ásványvíz selymessé te­szi a fröccsöt, nem úgy, mint a mesterségesen előállított szóda­vizek. Nos, ezért hívják borvíz­nek - mondta Angyal István. A Harghita ásványvizet 3,3 de­ciliteres és 1 literes kiszerelésben Salgótarján számos üzletében le­het kapni, így például az egyik bel­városi benzinkútnál, s hamarosan a Palóc Nagyker üzleteiben is. An­gyal István elárulta, hogy ezzel az ásványvízzel támogatja a Skorpió NB I-es női futballcsapatot. Állítja: amióta a hölgyek edzés, vagy meccs előtt a székelyföldi borvíz­ből isznak, sokkal jobb a közér­zetük, s a teljesítményük is. PR-T.N.L. Művészeti iskola megyei kézen (Folytatás az 1. oldalról) Ugyancsak csütörtöki ülésén a Nógrád Megyei Önkormányzat is elfogadta a szerződést. A megállapodás szerint 2003. július 1-jétől 2007. június 30-ig az alapfokú művészeti oktatás fenntartási jogát a Szécsény ön- kormányzata átadja a megyei önkormányzatnak, amely az is­kolát a balassagyarmati Rózsa­völgyi Márk Művészeti Iskola tagintézményeként fogja mű­ködtetni. A megállapodás szerint az is­kola tanárai, növendékei, az eddi­giekhez hasonlóan műsoraikkal részt vesznek a város állami ünne­pein, illetve évente öt alkalommal különböző városi rendezvénye­ken is szerepelnek majd. A képviselő-testület felhatal­mazta dr. Serfőzőné dr. Fábián Erzsébet polgármester asszonyt és Bartusné dr. Sebestény Erzsé­bet jegyzőt, hogy a megállapo­dást írják alá. Szécsényben 1992-től a mű­vészeti iskola a művelődési és művészetoktatási központ kere­tein belül működött. Most, hogy az intézmény feladataiból kivált a művészeti iskola, a testület annak nevét művelődési köz- pontra változtatta. ________slf. H ÍREK Vanyarc AUGUSZTUS 11-TŐL 174G „A mi huszadik századunk” címmel történelmi kalandtábort szervez­nek általános iskolásoknak a köz­ségben. A táborban a résztvevők megismerkedhetnek az 1900-as évek tudományos-technikai vív­mányával, művészetével, hétköz­napjává. Túrák, lovaglás, utazá­sok várják a gyerekeket. Kishartyán A KÖZSÉGBEN szombaton gyermeknapot tartanak. A késő­re tett ünnep azzal magyarázha­tó, hogy pályázati pénzből ter­vezték megrendezni a progra­mot. A pénz nemrégiben megér­kezett, így a gyermekek egész nap múlathatják az időt kerék­párversenyen, kézműves-foglá- kozásokon, különböző akadály- versenyeken, este pedig tábortűz és szabadtéri diszkó várja őket. Rétság-Parassapuszta __ A rétsági Árpád íjász- és Sportlö­vő Klub tagjá legutóbbi bemuta­tójukkor második világháborús robbanószerkezeteket találtak. A nemrégiben Parassapusztán tar­tott rendezvényen, miután el­kezdték a célokat összeszedni, két darab nyolcvankét milliméte­res aknagránátra leltek. A hely­szín biztosítása után a kiérkező tűzszerészek hatástalanították a szerkezeteket. ■ Tanösvény védett madarakkal Szécsény A sóderbányatavat övező 18 hektáros terület társadalmi összefogással egyre inkább pihenő­parkká alakul. A területen az Ipoly-vidéki Tájvé­delmi Egyesület (ITE) tegnap adta át azt a madár­bemutató tanösvényt, amely pályázati pénzből, az ITE és Petőfi Horgász Egyesület összefogásával társadalmi munkában készült el. Az átadási ünnepségen részt vett Haraszti Lász­ló államtitkár, a természetvédelmi hivatal elnöke, Simonyi Péter, a parlament környezetvédelmi bi­zottságának szakértője, dr. Serfőző András ország- gyűlési képviselő, az Ipoly-vidéki Tájvédelmi Egyesület elnöke, Borenszki Ervin, a Nógrád Me­gyei Közgyűlés alelnöke, dr. Serfőzőné dr. Fábián Erzsébet, Szécsény város polgármester asszonya, Vidu Pál, a Petőfi Horgász Egyesület elnöke, vala­mint természetbarátok, olyan emberek, akiknek szívügye a természetvédelem. Haraszti László átadó ünnepi beszédében arról szólt, hogy a kormány a közelmúltban fogadta el az új nemzeti környezetvédelmi programot, amely­ben fontos szerepet kaptak a civil szervezetek. Jó példája ennek a most átadásra kerülő tanös­vény, amelynek fontosságát az itt élő emberek fel­ismerték és megvalósították. Az államtitkár átadta az új tanösvényt a fiatalok­nak, amelyet Szabó Orsolya, a szécsényi Körösi Csorna Sándor Gimnázium és Szakközépiskola 11. osztályos tanulója, a madártani szakkör tagja vett át jelképesen. A vendégek dr. Serfőző András vezetésé­vel végigsétáltak a tanösvényen, s a tanösvény kiala­kításának kezdeményezője, megvalósításának szor­galmazója eközben elmondta: a munkák több mint egy évvel ezelőtt kezdődtek el. Először az édesvízi halakat bemutató tablók kerültek ki. A vízi és vízpar­ti növénytársulásokat bemutató ösvényen végigsé­tálva a látogatók megismerhetik azokat a növényfa­jokat, amelyek erre az életközösségre jellemzőek. A tó és környékén a madártani szakemberek 17 fokozottan védett és 107 védett madárfajt figyeltek meg. A most átadott madárbemutató tanösvényen, az összesített és a kis tablókon a területen honos ma­daraknak a képeit és fontosabb jellemzőit tüntették fel. A tanösvény kialakításával céljuk, hogy az oda látogatók megismerjék a környék élővilágát, segítsé­get nyújtsanak az iskoláknak a biológiai oktatáshoz. Ehhez szeretnének hozzájárulni a természetbarát- szemlélet kialakításához. SZENOCRADI Aranyérmes borvíz Székelyföldről Egy ásványvíz-különlegesség jelent meg néhány napja pár sal­gótarjáni kereskedőnél. A Harghita névre keresztelt szomjoltót a forgalmazó „borvízként” is emlegeti. Hogy miért, erre Angyal István, a Héra 2000 Kft. ügyvezetője világított rá. Újra kapható buszmenetjegy Több olvasónk is jelezte, hogy Salgótarján több újságos­pavilonjában sem lehet helyi já­rati menetjegyet vásárolni, így kénytelenek drágábban, a sofő­röknél megváltani azt. Laczkóné Sári Andrea, a Nógrád Volán Rt. ügyviteli iro­davezetője elmondta: a Buvihir pavilonjaiban átmenetileg való­ban nem lehetett jegyet vásárol­ni, de már ismét árusítják. A Nógrád Volán Rt. és a Buvihir Rt. közti szerződés értelmében eddig egy kolléga vitte el és osz­totta szét a jegyeket, mostantól azonban az árusítóknak egyen­ként kell bemenniük a Volán­társasághoz és ott fölvehetik a tiketteket - megbízólevéllel. Ed­dig hat pavilon tulajdonosa járt a közlekedési cégnél, s a napok­ban a további négy helyen is visszaáll a rend. ■ Szabolcs Gabona Holding tagja Szabolcs Gabona Kereskedöház Rt. Az Alföldi Malomipari Rt. és a Szabolcs Gabona Kereskedőház Rt. értesíti a tisztelt termelőket, hogy elkezdte a búza felvásárlását napi áron a következő telephelyeken: Lerner János üzemvezető, Selyp-Lőrinci, Árpád u. 294. T.: 06-37/388-233, 06-30/207-9576. Szalai János telepvezető, Gyöngyös, Déli-külhatár u.12. T.: 06-37/311-651. Veress Sándorné tepvezető, Sarud külterület. T.: 06-36/362-013. Illés Sándor telepvezető, Tiszafüred, Gyártelep 2. T.: 06-59/511-196. Horváth László telepvezető, Vámosgyőrk, Kossuth-tanya. T.: 06-37/361-230. j

Next

/
Thumbnails
Contents