Nógrád Megyei Hírlap, 2002. január (13. évfolyam, 1-26. szám)

2002-01-11 / 9. szám

Érdekvédelem: a nyugdíjasok helyzete Gyerünk a hegyekbe! Több mint tíz éve annak, hogy megalakult a Nyugdíjasok Országos Képviselete. Osvald Gyula, a szervezési és akcióbi­zottság vezetője a közelmúltban Salgótarjánban járt és mint mondotta, a nyugdíjasok legna­gyobb érdekvédelmi szervezete egyre nehezebb körülmények között, de eredményes munkát végzett az elmúlt évben is. Tevé­kenységének szinte valamennyi fontosabb területén sikerült előbbre jutnia. SZALAD A SZEKÉR?- Ez az optimista hangvétel azt sugallja, hogy jól szalad a szekér. Valóban erről van szó?- A szekér akkor szalad, ha mindnyájan azonos irányba húzzuk. S ez bizony sok mun­kát ad a képviseletnek és a me­gyei szervezeteknek. Tagszerve­zeteink most vonják meg az éves munka mérlegét és készül az országos képviselet múlt évi tapasztalatainak összegzése is. Az előzetes mérlegelés alapján már bizonyosnak látszik, hogy munkánk legalapvetőbb terüle­tein, így az érdekvédelemben, az önállóság növelésében szak­szerűbben, következetesebben és a korábbinál eredményeseb­ben tevékenykedtünk.- Mit jelentett ez a gyakorlat­ban?- Elsősorban azt, hogy az ér­dekvédelmi feladótok meghátá- rozásánál a nyugdíjasok valósá­gos élethelyzetéből indultunk ki. Azt tapasztaltuk ugyanis, hogy a nyugdíjasok anyagi hely­zete nem javult a gazdasági le­hetőségekkel összhangban. Romlott az egészségügyi ellátá­suk, jogbiztonságuk és az esély- egyenlőségük is. A helyzetelem­zésben felkészült, sokoldalú szakemberhálózatunkra tá­maszkodtunk, közgazdasági, jo­gi, egészségügyi és szociális szakértők segítették munkán­kat. S noha az érdekvédelmi munka középpontjában válto­zatlanul a nyugdíjak tisztessé­ges rendezése állt, az egészség- ügyi ellátás és az idős emberek jogvédelme is felkerült „listánk­ra”. A legnagyobb gondot ma is az okozza, hogy 1989 óta a nyugdíjak reálértéke egyre csök­ken, a nyugdíjas társadalmat így jelentős kár érte. S ha a nyugdíj- emelés alapjait az úgynevezett svájci indexálás képezi, akkor hosszabb távon a veszteség to­vább nő. Ezért mi azon az állás­ponton vagyunk, hogy az éves nyugdíjemelés értéke kövesse az előző évi nettó átlagkeresetet. Miután az Európai Unió küszö­bén állunk, az ellátás közelítsen a közösség országainak átlagá­hoz. Tovább már nem odázható el a nyugdíjreform. Ám tapasz­talataink azt mutatják, hogy a készülő intézkedések nagyobb hangsúlyt helyeznek a jövőbeni nyugdíjasok lehetőségeire, mint a jelenlegiek életkörülményeire. Mi azt mondjuk, hogy felelősen végig kell gondolni a nyugdíj- emelés módját, a minimál- nyugdíj és özvegyi ellátás össze­gét, emelésének mértékét. S a rokkantsági és a korkedvezmé­nyes nyugellátást is korszerűsí­teni szükséges. A nyugdíjak rendezésé mel­lett az idős emberek egészség- ügyi és gyógyszerellátása is javí­tásra szorul. A múlt évben vég­zett országos felmérésünk, ame­lyet az idén is megismételünk, de a napi tapasztalatok is azt bi­zonyítják, hogy az egészségügy súlyos beteg. A gyógyuláshoz vezető úton az első lépés anyagi helyzetének rendezése. Az egészségügyi intézmények pri­vatizációja azonban aligha oldja „diktálja” ezt meg. Az országos képviselet azt szorgalmazza, hogy a GDP- ből eddiginél több pénzt szüksé­ges az egészségügyre fordítani. Csak ily módon javulhat a beteg emberek, köztük a nyugdíjasok ellátása. MEGYEI SIKEREK- Miért gondolják, hogy a tag- szervezetek, és a több ezer tag is így látja mindezeket?- Azért, mert megkérdeztük őket. Jelentős azoknak a szerve­zeteknek a száma, ahol megvi­tatták a szakszervezetek civil országjelentését, a készülő idős­ügyi karta alapvető kérdéseit. Ajánlásaikat, véleményüket el­juttattuk a Szociális és Család­ügyi Minisztériumba. A javasla­tok többsége helyet kapott a karta tervezetében.- Lesz annyi ereje a képviselet­nek, hogy kikövetelje a javasla­tok megvalósítását is?- A mi erőnk önállóságunk megőrzésében, szakmai felké­szültségünkben és a tagszerve­zetek gyarapodásában van. Az elmúlt tíz év alatt a NYOK az or­szág legjelentősebb nyugdíjas szervezete lett. Közel félszáz tagszervezetünk van és ebből ti­zenhét a folyamatosan erősödő megyei szervezet. Példának itt van a Nógrád megyei képviselet. Hét szervezet fogott össze az in­dulásnál, de ma már ötvenhat a tagcsoportok" száma és kökéi harmincezer a tagoké. A NYOK elnökségi ülésén értékeltük és elismerésben részesítettük tevé­kenységüket. Másfél éves mun­kájuk legfontosabb tapasztalata­it eljuttattuk más megyei képvi­seleteknek, biztosan találnak benne hasznosítani valót. A NYOK pedig sok ezer nyugdíjas­sal a háta mögött, megalapozott javaslataival, tanácsaival tárgya­lóképes partnere a kormány kép­viselőinek. Állami és pártszer­vek vezető képviselőivel együtt ott vagyunk a Pallas páholyban és elmondjuk véleményünket. Képviseletünk elnöke tagja az Idősügyi Tanácsnak, amelynek munkájához kezdeményezések egész sorával járulunk hozzá. Ezzel is azt a célt szolgáljuk, hogy az ország vezetői ne söpör­hessék félre a nyugdíjasok ér­dekvédelmét. A JÖVŐ DOLGAI- Önkéntelenül adódik a kér­dés: milyennek tervezik az idei esztendőt?- Lesz munkánk bőven. A leg­fontosabbnak az érdekvédelmi munkát, a tagszervezetek szer­vezett és eredményes tevékeny­ségét, a velük való kapcsolatok folyamatos erősítését tartjuk. A közelgő parlamenti és önkor­mányzati választások is adnak tennivalót. Több mint egy évtize­de a pártpolitikától függetlenül tevékenykedünk, de hasznosnak tartanánk, ha a civil szervezetek­kel összefogva több képviselőnk jutna be a parlamentbe. Akkor talán jobban érvényre jutnának a döntésekben a nyugdíjasok érde­kei. Ennek érdekében a képvise­let eljuttatta álláspontját a pár­toknak, egy részük kedvezően reagált a megkeresésre, törekvé­seink helyet kaptak programjuk­ban. De olyan párt is akadt, aihély válaszra sein méltatott bennünket. Fontosnak ítéljük az önkormányzati választásokat is és azt szeretnénk, ha több nyug­díjas tagja lenne a helyi testüle­teknek. Hiszen a nyugdíjasok életét leginkább befolyásoló dön­tések a településeken születnek, s nem mindegy, hogy kik hoz­zák ezeket a döntéseket, milyen érdekeket szolgálnak és mi való­sul meg belőlük. __________________________v. a. M ár jól benne vagyunk a tél­ben. Az éhes cinkék is megjelen­tek az ablakpárkányon, kopog­tatnak, eleséget keresnek. Szok­tunk kirakni nekik magot, sza­lonnadarabot. Hó borít most mindent. Úgy gondoltuk, nem kell félni egy kis hidegtől. Menjünk ki a természetbe, sétáljunk az erdő­ben, szívjuk be az illatát. A ha­vas fák, örökzöld fenyők közé beszűrődő napsugár csodálatos szépség. Kell mindig egy kis ki­kapcsolódás, hogy megnyugod­junk. Keressük mindig a szépet. Keressünk társat magunknak, akivel sétálhatunk. Kell gyógyí­tani magunkat, mert a napi stressz ellen legjobb a gyógyító természet. Gyerünk a havas he­gyekbe! Sokkal egészségesebb, ha kintn tiszta levegőn töltjük napjainkat, mint valahol a bete­gekkel túlzsúfolt orvosi váróter­mekben. Indulunk. A táj elbűvölő. Fö­löttünk éppen egy hatalmas, ké­kesen sötétlő felhő lebegett. Mé­lyet lélegeztem és igyekeztem a mindenfelől körülvevő szépségre összpontosítani. Hihetetlenül szép volt a látvány. Havas lejtők káprázatos színben tündököl­tek. Alig bírtam a szemem leven­ni róla. A befagyott patak partol­dalában szálas és kérges zuz­mókra édesgyökerű páfrány ta­padt. Az erdő szélein néhol boró­kafenyő is pompázott, nyár- és nyírfacsemeték szegélyezték az erdei utat. Lófogatú szánkóval egy em­ber haladt el csilingelve mellet­tünk és utána üres volt az út. Csend mindenütt, a természet téli álmát alussza. A nagy csend­ben néha belerikolt egy madár, biztos ő is ennivaló után kutat, vagy éppen minket üdvözöl. A cserjésben egy varjú lépeget ide- oda, szedeget valamit. Ugyan­csak kényeskedik! Bizonyos, hogy valahol ott a párja, azzal kacérkodik. Aztán egy csapat őzike lépeget a hóban. Amint észrevesznek, megállnak, szem­ügyre vesznek bennünket, mivel nincs mitől félniük, tovább ha­ladnak az erdő belseje felé. Ilyen­kor a nap már alacsonyan jár, hirtelen megjön az este. Hazafelé tartunk, miközben ott bolyongunk a befagyott patak partján, eltűnődöm a jégvirágos patak tükrét látva. Gyönyörű alakokat rajzolt a jégre a ke­mény hideg. Nem fázunk, pedig hideg van. Arra gondolunk, hogy vár a jó meleg szoba. Szép volt a kirándulás, feüöltődtünk a természet szépségeitől. _______________________VÁGVÖLGYI LÁSZLÓNÉ S algótarján Egy salgóbányai néptanító életútja (6.) Az egységünket 1944. decem­ber 25-én vagonírozták be, mert a front közeledett. A vonat Pozso­nyon keresztül Németországba szállított minket. Stettinbe érkez­tünk, egy nagy fűtetlen laktanyá­ba, ahol csupán egyetlen pokró­cunk volt. Amikor este ellenőriz­tek minket és felemelték a pokró­cot, mindenki teljes menetöltö­zékben feküdt alatta, annyira fáz­tunk. Csak a bakancsot vetettük le. Akkor elrendelték, hogy min­denki kifelé a folyosóra, úgy me­zítlábasán. Megfuttatták a csapa­tot, majd visszazavartak a hálóba. Akkor, 1945 februárjában még mindig volt hó. Ez azonban a pa­rancsnokainkat nem zavarta, az udvaron gyakorlatoztattak min­ket. Kaptunk egy német géppus­kát, amit szét kellett szedni, ösz- szerakni. Mutattak páncélöklöt is, amit ugyancsak meg kellett is­merni. Szerencsére sosem hasz­náltuk. Egyik éjszaka két órakor ria­dóztatták, menetöltözetben az udvaron felolvastak nekünk egy névsort. Egy zászlóaljnyi gyalo­gost, meg egy szakasz géppus­kást elvezényeltek a közelgő front elé. A géppuskások között ott voltam én is. Teherautókkal vonultunk az Odera partjára, ahol tüstént beástuk magunkat. A fo­lyó másik partján már erősen kö­zeledett a front. Egyre több sebe­sültet szállítottak át a folyón a mi oldalunkra. A folyópart fűzfabok­rai közül gyakran hallottuk a vis­szavonuló, vagy szökevény kato­nák segélykiáltásait, mígnem a folyó elsodorta őket. A saját kezűleg épített magyar géppuskafészek az Odera partján feküdt, s mi adtunk ott szolgála­tot egy rajjal, mert a többieket máshová vezényelték. Az arcvo­nalon rajtunk kívül ott voltakba németek, meg a vlaszovisták. Ők voltak a legvadabbak. Lőttek, ha kellett, ha nem. Mi lőni sem mer­tünk, hiszen az egyetlen géppus­kához egy láda lőszerünk volt. Ezt pillanatok alatt kilőhettük vol­na a villámgéppuskán. Volt pus­kánk is, amit a laktanyában kap­tunk. Ezt az oroszoktól zsákmá­nyolták. A gondozatlan puskákat másnap kifényesítve kellett be­mutatni. Az alezredesünk rendszeresen járt a német parancsnokságra, hogy megtudja, mit akarnak ve­lünk, hiszen mi kiképzetlenek voltunk. A géppuskát sem sütötte el senki, csak szétszedtük, meg összeraktuk. Tőlünk olyan két kilométer­nyire, egy öreg erdészlakban vol­tak a gyalogosaink elhelyezve. A Berlin felé irányuló nagy támadás mellettünk zúgott el. Amíg azon­ban az oroszok el nem foglalták az Odera partot, velünk nem tör­tént semmi. Éjszakánként világí­tó lövedékeket lőttek a túlpartról. Időnként célba vették a géppus­kafészket, aknák robbantak a kö­zelünkben. Ezek kivédésére a géppuskafészek közelében erős bunkert építettünk, emeletes fek­vőhelyekkel. Innen cikcakkos fu­tóárok vezetett a géppuskához, ahol állandó ügyeletet tartottunk. Emellett azonban párosával mi őrjáratoztunk egy négykilo­méteres partszakaszon. Mivel ke­vesen voltunk, nagyon fárasztó volt. Ezért aztán nem is együtt mentünk, hanem megfeleztük a távolságot és egymástól eltávo­lodva csak fél távolságot kellett bejárnunk. Már nagyon a végén járhat­tunk a harcoknak, amikor egy nap egészen fiatal német gyere­kek és obsitos felnőttek érkeztek hozzánk. Ők váltottak fel minket, s bennünket a harmadik vonalba vontak vissza. Egy uradalmi tanyán kötöt­tünk ki. A tanya kastélyában né­met tisztek laktak. Minket a szé­napadláson szállásoltak el. Alat­tunk voltak a tehenek. Ez már május elején lehetett, amikor megjelent egy német tiszti egyenruhás személy, aki kifogás­talanul beszélt németül. Ezután csak azt vettük észre, hogy a kas­télyból a német tisztek hirtelen eltűntek. A mi csoportunk akkor jött be az éjszakai szolgálatból, a másik csoport pedig vonult a fo­lyóhoz. Ók egyenesen az oro­szok karjaiba futottak. A magá­nyos német tiszt is elment, de rö­videsen megjelentek az orosz ráták és valósággal rávetették magukat a gazdasági épületekre. A lövedékek úgy pattogtak körü­löttünk, mint a jégeső. A padlás­ról a tehenek közé ugráltunk, de így is többen megsebesültek. Az udvaron főtt a babgulyásunk, azt is szétlőtték. Az első rárepülés után megfordultak, és a másik ol­dalról jöttek ránk. Ez így ment hosszú ideig. Délután végre abba hagyták, s mi elindultunk nyugat felé. Az utak zsúfolva voltak vonuló kato­nákkal, menekülő civilekkel, kó­száló állatokkal. Az alezredes azt tanácsolta, hogy csoportosan menjünk, mert így biztonságo­sabb, hiszen katonaruhában vol­tunk. Az időérzékünket is elveszítet­tük ebben a zűrzavarban, csak azt vettük észre, hogy néger ka­tonák tartóztatnak fel. A tisztek­től elvették a pisztolyt, majd a gépkocsikkal vonultak tovább kelet felé. Az orosz repülők azon­ban erre is rendszeresen tüzeltek az utakon vonulókra. Mi mindig úgy feküdtünk az út oldalába, hogy ne érjenek a lövedékek. Egy alkalommal azonban a mellet­tem fekvő személyt találta el a robbanó lövedék, ott temettük el az út szélén szegényt. Megmen­tette az életemet. Végül a franciák fogták el a csoportunkat. Egy kis falu mel­lett, a szántóföldön szögesdróttal elkerített táborhelyre terelték a német foglyokat, minket pedig egy nemet paraszt udvarára vit­tek. Ősrégi szokás szerint meg­szabadítottak az értékeinktől. Akinél puska volt, elvették és ket­tétörték. Senki sem szólt hoz­zánk, enni sem adtak. A német parasztnak az udvarán volt egy hosszú, megbontott krumplisgö­dör, ahonnan hordtuk magunk­nak a krumplit. Azt sütögettük. Amikor a gazda észrevette, be- hordta a pincébe és bezárta. A rá­csos pinceablakot azonban elfe­lejtette becsukni. Mi meg hosz- szú botokat vágtunk, szeget ütöt­tünk a végébe, s úgy szedtük ki a krumplit. Később már amerikai katonák őriztek minket, akik között ma­gyarok is voltak. Olyanok, akik­nek a szülei vándoroltak ki Ame­rikába. Kérdezték, hogy éhesek vagyunk-e. Mit mondhattunk, persze. Beültek a dzsipbe és a te­rületen lévő, menekülő szarva­sok, őzek közül hozták is a zsák­mányt. Majd kaptunk kekszet, te­át is. Akadt köztük pap is, aki mi­sézett, ahová mi magyarok is rendszeresen eljártunk. Egy idő után elvezényeltek minket és szétszórták a csapatot erdei táborokba. A falvakban a fogságba esett németek voltak, ahol jobb volt az ellátás, mint ná­lunk. A szomszédunkban olasz foglyok is voltak, velük együtt kaptuk az ellátást. A reggeli, ebéd, vacsora ki volt adagolva úgy német módra. Időnként hoz­tak egy teherautó parajt, meg húst is, aminek a javát mindig a szakácsok ették meg. Időnkét arrébb telepítették az egész csapatot. Hol délre, hol északra, egészen az ősz beálltáig, amikor Wuppertalba szállították a német területen lévő összes ma­gyart. Innen szöktünk meg elő­ször 1946 januárjában. Az első kí­sérlet nem sikerült, csak a máso­dik nekirugaszkodás. Magyarországra jutva Komá­romban lovagló csizmás, kucs- más magyar tiszturak az össze­szedett katonákat ötös sorokba állították és bevonultattak min­denkit a várba. Lóistállóba akar­tak tereim, de nem mentünk be, félve a megtetvesedéstől. Éjfél is elmúlt, de mi az udvaron sora­koztunk a februári hidegben. Fáz­tunk, éhesek is voltunk. A hatá­ron kapott egy szelet magyar ke­nyeret, meg egy kevés feketét már elfelejtettük. Később min­denkit tetőtől talpig megvizsgál­tak, s voltak, akik erről a vizsgá­latról nem jöttek vissza. Nálam nem találtak semmi kivetni valót, s két nap után megkaptam az el­bocsátó levelemet, amivel utazni is lehetett. így indultam haza a szeretteimhez. (Folytatjuk) PADÁR ANDRÁS Alkonyévek - Nyugdíjasok oldala

Next

/
Thumbnails
Contents