Nógrád Megyei Hírlap, 2001. augusztus (12. évfolyam, 177-202. szám)

2001-08-06 / 181. szám

B sztelt vendégeinket, > vedéglő Kassai sori 1 itköltözés miatt isztus 5-én bezárt. ulacs étterem szálloda 10-én nyílik meg, Salgótaijánban, a Bartók Béla út i 14. sz. alatt. Asztalfoglalás: (32) 310-993 Szobafoglalás: (32) 511-739 Távfűtés helyett lépcsőházankénti Balassagyarmaton új időszámítás kezdődik a távfűtés te­rén: már megkezdődött a korábbi távfűtés kiváltására a lépcsőházan­ként elhelyezendő kazánok kialakítása. »J Interjú egy ex-manökennel Van-e olyan leányzó, akinek a szívét nem dobogtatja meg a kifutó? Amin, mintha nem is ezen a földön, hanem tíz centivel fe­lette - tűsarkakon - járnak a lányok? ll| Dorogházára került a vándorkupa A Nagycsaládosok Nógrád Megyei Egyesületének szerve­zésében szombaton Salgótarjánban rendezték meg a VIII. Sölet Bo- zsó nemzetközi női és férfi kispályás labdarúgótornát. Búcsúünnepek Szentkúton Az év legnagyobb búcsúün­nepét, a nagyboldogasszonyi főbúcsút augusztus 11., 12. és 15-én tartják Szentkúton, a Nagyboldogasszony-bazi- likában. Augusztus 11-én 18 órakor vigília szentmise lesz körmenettel, 22 órakor szent- ségimádás, 23 órakor keresztúti ájtatosság. Az éjféli szentmise után a bazilikában kezdődik a virrasztás. Augusztus 12-én a 10.30 órás mise főcelebránsa Keszthelyi Ferenc váci megyés püspök szentbeszédet mond és vezeti a körmenetet. Tizennégy órától szentséges litániát tarta­nak. Az ünnepről videofelvétel készül. Augusztus 20-án, Szent István búcsúünnepén az ifjúsá­gi gyalogos zarándoklat záró miséje 10.30 órakor kezdődik. Balesetek a hét végén Hétéves kislányt ütött el egy autó pénteken Salgótarjánban, az Acélgyári út 57. számú ház előtt, a gyerek sérülése könnyű. Nagybátonyból utólag jelen­tettek be egy gázolást: a Béke úton motoros lökött fel egy gya­logost, rövid helyszíni beszélge­tés után mindketten távoztak, az elütött ember azonban ott­hon fájlalni kezdte a karját, or­voshoz fordult, aki értesítette a rendőrséget. Az eset körülmé­nyeit vizsgálják. Szerencsevadászat ÖTÖSLOTTÓ. 2, 32, 36, 41, 43. Joker 430 039. *** HATOSLOTTÓI 10, 20, 27, 34, 39, 41. Pótszám: 16. 9 771215 901000 01181 Falunapi sokadalom, emlékállítás „Madách-falván” Látvány, egy nevezetes napra való emlékezés és szórakozta­tás, sok-sok vendéggel, kulturális műsorral: a Csesztvei Ha­gyományőrző és Kulturális Egyesület vasárnapi, harmadik alkalommal megrendezett falunapján a résztvevőket ese­mények egész sora várta. Falunaphoz illően már reggel megkezdődött a program, zenés ébresztő járt a különleges alka­lomból minden itt élőnek, s ekkor vette kezdetét a gyermekrajzver­seny. Kilenc órától kínálták magu­kat a látnivalók, vagyis a mező- gazdasági és élelmiszer-ipari, bio-, ökogazda-, kézműves-, népművé­szeti és könyvkiállítások, bemuta­tók. A katolikus templomban tar­tott misét követően a templom melletti térségen gyülekeztek a vendégek és házigazdáik, utóbbi­ak között olyan idős emberek, akiket annak idején, fiatal koruk­ban Mindszenthy József bíboros bérmált meg. 1947. május 17-ét ír­tak akkor, a nevezetes nap tiszte­letére emlékmű készült, amelyet a falunap keretében szenteltek fel. Az avatásra egybegyűlteket Pálmán Imre polgármester üdvö­zölte, s emlékeztetett az ötven­négy évvel ezelőtti bérmálásra, a bíborosi látogatásra. A millenniu­mi kormánybiztos hivatalának tá­mogatásával, a helyiek összefo­gásával készült emlékművet öku­menikus szertartás keretében Já­nosi Gyula plébános megszentel­te, Blatniczky János evangélikus lelkész megáldotta. A délután to­vábbi részében sem unatkozhat­tak a a vendégek, a szabadtéri színpadon vidám műsort néztek meg, ennek keretében az (Folytatás a 3. oldalon) Szécsénke, a megye, a nemzet építőköve Millenniumi ajándékok a falunak, kiállítás a polgármesteri hivatalban Ünnepi felvonulás a falu főutcáján FOTÓ: GYURIÁN TIBOR iránt. Az emlékzászló az összetar­tozás üzenetét hordozza, az ön­becsülés jelképe, juttassa eszünk­be őseink helytállását, váljon a kö­zös jövő jelképévé. Géczi Lászlóné zászlóanya kötötte fel a szalagot a kormány ajándékára. Betz József, a megyei közgyűlés alelnöke kö­szöntőjében arról is szólt: - A mil­lennium évében legyünk büszkék arra, hogy a magyar állam és a tár­sadalom, nem utolsósorban a szellemi életünk történelme tele van hasznosítható építőkövekkel. Szécsénke saját hagyományaiból nemcsak ez a település, hanem abból a megye és az egész ma­gyarság építkezhet. A közgyűlés alelnöke végül felolvasta, majd át­adta a millenniumi felhívást. Dr. Surján László országgyűlé­si képviselő avatta fel az emlék­művet, beszédében többek között azt fogalmazta meg, hogy a „kő, ha jól használják fel, megalapoz valamit, az alkalomra kőből ké­szült alkotás a millennium gondo­latiságát hirdeti.” Majd bibliai ké­pekre utalva arra figyelmeztetett: mint ahogyan egy kő önmagában semmi, több összedolgozva fal, erő, egyedül semmit nem érünk, együtt vagyunk falu, nemzet. A jelképeket Ruszina Vilmos plébános szentelte meg. Az ün­nepség a falu szülötte, Nagy Már­ta festőművész alkotásait - a pol­gármesteri hivatalban - bemutató kiállítás megnyitásával ért véget. Szécsénke község történelme, hagyománya a megye, a nem­zet építőköve - hangzott el a község vasárnapi, millenniumi rendezvényén, ahol a kövek erejéről, szerepéről, az önbecsü­lés, az összetartozás jövőbe mutató jelentőségéről is megfo­galmazódtak ünnepi gondolatok. A mindössze 238 lelket szám­láló kisközség a kora délelőtti órákban várta, fogadta vendégeit, miközben az itt élők egy része az ünnepi eseménysorozathoz tarto­zó misére készült. Ez utóbbit kö­vetően a régi kultúrház mellett ki­alakított park ékességét, a millen­nium tiszteletére állíttatott emlék­művet vették körül az ünneplők. Köztük a népviseletbe öltözött fia­talok és gyerekek, akik szép mű­sorral kedveskedtek a jelenlévők­nek. Szécsénke történetének is­mertetésével indult az ünnepség, amelynek résztvevőit Hajzsel Miklós polgármester üdvözölte. A kormány emlékzászlaját dr. Vass Nándor, a Környezetvédelmi Mi­nisztérium államtitkára adta át a faluvezetőnek. Az államtitkár ezt megelőző ünnepi beszédében egyebek között azt emelte ki, hogy mindig is közös célokért küzdöttek azok, akik egyazon zászló alá tartoztak. A történelem tanúsítja, hogy a különböző nem­zetek tisztelettel viseltettek ezek Dr. Vass Nándor, a Környezetvédelmi Minisztérium államtitkára Pingiczer Ákos és Viktória az eresztvényi erdőket járva bukkant a képen látható, a mérleg szerint 1,3 kilogrammot nyomó hatalmas var­gányára. A fiatalok jó szemét nem csak ez a gigantikus darab, hanem több szatyornyi gomba is bizonyítja. Persze a jó szerencse mellett az alkalmas időjárás is hozzájárult a sikerhez... fotó: gyurián tibor Ipoly-parttól Ipoly-partig Majd' háromtucatnyi határsértőt fogtak Harmincnégy külföldit fogtak el a határőrök pénteken este az Ipolytölgyes melletti Ganád- pusztánál. A letkési határőrizeti kirendeltséget egy szolgálaton kívüli járőr értesítette a csoport mozgásáról - mondta el a Balas­sagyarmati Határőr Igazgatóság szóvivője, Kalácska Ferenc szá­zados. A tizenegy török és húsz afgán felnőtt, valamint a három - ötévesnél fiatalabb - afgán gyerek az Ipolyon át Szlovákiá­ba akart jutni, ehelyett most (az ugyancsak Ipoly-parti) Balassa­gyarmaton, közösségi szálláson várják az ügyükben indult ide­genrendészeti eljárás befejezé­pályázati támogatásaik teszik lehetővé, de a teljes támogatói körhöz tartoznak a települési önkormányzatok, a szilas- pogonyi kisebbségi önkor­mányzat, Becsó Zsolt, a megyei közgyűlés elnöke, valamint vállalkozók is. A gyerekeket az ifjúsági táborban szállásolják sét. Az elfogottak egy részét azonban rövidesen továbbszál­lítják más szállásokra: minthogy a balassagyarmati állomás befo­gadóképessége hetvenfős, s hat­vankét hely már foglalt, a most bekerültek közül ott csak nyol­cán maradnak. el, fő programjuk a strandolás lesz. Ha az időjárás is kedvező marad, kellemes öt napnak néznek elébe, közülük legfő­képpen azok számára ígérke­zik élménytelinek az üdülés, akiknek erre még sohasem volt módja. _____________________■ Ü dülés pályázati pénzből Hátrányos helyzetű gyere­keket üdültet augusztus 7-től 11-ig Bükkszéken három falu­ból - Ceredről, Zabarról, Szilas-pogonyról - a Ceredi Se­gítő Kezek Alapítvány vala­mint a családsegítő és gyer­mekjóléti szolgálat. Az ötna­pos program megvalósítását

Next

/
Thumbnails
Contents