Nógrád Megyei Hírlap, 2001. augusztus (12. évfolyam, 177-202. szám)
2001-08-06 / 181. szám
B sztelt vendégeinket, > vedéglő Kassai sori 1 itköltözés miatt isztus 5-én bezárt. ulacs étterem szálloda 10-én nyílik meg, Salgótaijánban, a Bartók Béla út i 14. sz. alatt. Asztalfoglalás: (32) 310-993 Szobafoglalás: (32) 511-739 Távfűtés helyett lépcsőházankénti Balassagyarmaton új időszámítás kezdődik a távfűtés terén: már megkezdődött a korábbi távfűtés kiváltására a lépcsőházanként elhelyezendő kazánok kialakítása. »J Interjú egy ex-manökennel Van-e olyan leányzó, akinek a szívét nem dobogtatja meg a kifutó? Amin, mintha nem is ezen a földön, hanem tíz centivel felette - tűsarkakon - járnak a lányok? ll| Dorogházára került a vándorkupa A Nagycsaládosok Nógrád Megyei Egyesületének szervezésében szombaton Salgótarjánban rendezték meg a VIII. Sölet Bo- zsó nemzetközi női és férfi kispályás labdarúgótornát. Búcsúünnepek Szentkúton Az év legnagyobb búcsúünnepét, a nagyboldogasszonyi főbúcsút augusztus 11., 12. és 15-én tartják Szentkúton, a Nagyboldogasszony-bazi- likában. Augusztus 11-én 18 órakor vigília szentmise lesz körmenettel, 22 órakor szent- ségimádás, 23 órakor keresztúti ájtatosság. Az éjféli szentmise után a bazilikában kezdődik a virrasztás. Augusztus 12-én a 10.30 órás mise főcelebránsa Keszthelyi Ferenc váci megyés püspök szentbeszédet mond és vezeti a körmenetet. Tizennégy órától szentséges litániát tartanak. Az ünnepről videofelvétel készül. Augusztus 20-án, Szent István búcsúünnepén az ifjúsági gyalogos zarándoklat záró miséje 10.30 órakor kezdődik. Balesetek a hét végén Hétéves kislányt ütött el egy autó pénteken Salgótarjánban, az Acélgyári út 57. számú ház előtt, a gyerek sérülése könnyű. Nagybátonyból utólag jelentettek be egy gázolást: a Béke úton motoros lökött fel egy gyalogost, rövid helyszíni beszélgetés után mindketten távoztak, az elütött ember azonban otthon fájlalni kezdte a karját, orvoshoz fordult, aki értesítette a rendőrséget. Az eset körülményeit vizsgálják. Szerencsevadászat ÖTÖSLOTTÓ. 2, 32, 36, 41, 43. Joker 430 039. *** HATOSLOTTÓI 10, 20, 27, 34, 39, 41. Pótszám: 16. 9 771215 901000 01181 Falunapi sokadalom, emlékállítás „Madách-falván” Látvány, egy nevezetes napra való emlékezés és szórakoztatás, sok-sok vendéggel, kulturális műsorral: a Csesztvei Hagyományőrző és Kulturális Egyesület vasárnapi, harmadik alkalommal megrendezett falunapján a résztvevőket események egész sora várta. Falunaphoz illően már reggel megkezdődött a program, zenés ébresztő járt a különleges alkalomból minden itt élőnek, s ekkor vette kezdetét a gyermekrajzverseny. Kilenc órától kínálták magukat a látnivalók, vagyis a mező- gazdasági és élelmiszer-ipari, bio-, ökogazda-, kézműves-, népművészeti és könyvkiállítások, bemutatók. A katolikus templomban tartott misét követően a templom melletti térségen gyülekeztek a vendégek és házigazdáik, utóbbiak között olyan idős emberek, akiket annak idején, fiatal korukban Mindszenthy József bíboros bérmált meg. 1947. május 17-ét írtak akkor, a nevezetes nap tiszteletére emlékmű készült, amelyet a falunap keretében szenteltek fel. Az avatásra egybegyűlteket Pálmán Imre polgármester üdvözölte, s emlékeztetett az ötvennégy évvel ezelőtti bérmálásra, a bíborosi látogatásra. A millenniumi kormánybiztos hivatalának támogatásával, a helyiek összefogásával készült emlékművet ökumenikus szertartás keretében Jánosi Gyula plébános megszentelte, Blatniczky János evangélikus lelkész megáldotta. A délután további részében sem unatkozhattak a a vendégek, a szabadtéri színpadon vidám műsort néztek meg, ennek keretében az (Folytatás a 3. oldalon) Szécsénke, a megye, a nemzet építőköve Millenniumi ajándékok a falunak, kiállítás a polgármesteri hivatalban Ünnepi felvonulás a falu főutcáján FOTÓ: GYURIÁN TIBOR iránt. Az emlékzászló az összetartozás üzenetét hordozza, az önbecsülés jelképe, juttassa eszünkbe őseink helytállását, váljon a közös jövő jelképévé. Géczi Lászlóné zászlóanya kötötte fel a szalagot a kormány ajándékára. Betz József, a megyei közgyűlés alelnöke köszöntőjében arról is szólt: - A millennium évében legyünk büszkék arra, hogy a magyar állam és a társadalom, nem utolsósorban a szellemi életünk történelme tele van hasznosítható építőkövekkel. Szécsénke saját hagyományaiból nemcsak ez a település, hanem abból a megye és az egész magyarság építkezhet. A közgyűlés alelnöke végül felolvasta, majd átadta a millenniumi felhívást. Dr. Surján László országgyűlési képviselő avatta fel az emlékművet, beszédében többek között azt fogalmazta meg, hogy a „kő, ha jól használják fel, megalapoz valamit, az alkalomra kőből készült alkotás a millennium gondolatiságát hirdeti.” Majd bibliai képekre utalva arra figyelmeztetett: mint ahogyan egy kő önmagában semmi, több összedolgozva fal, erő, egyedül semmit nem érünk, együtt vagyunk falu, nemzet. A jelképeket Ruszina Vilmos plébános szentelte meg. Az ünnepség a falu szülötte, Nagy Márta festőművész alkotásait - a polgármesteri hivatalban - bemutató kiállítás megnyitásával ért véget. Szécsénke község történelme, hagyománya a megye, a nemzet építőköve - hangzott el a község vasárnapi, millenniumi rendezvényén, ahol a kövek erejéről, szerepéről, az önbecsülés, az összetartozás jövőbe mutató jelentőségéről is megfogalmazódtak ünnepi gondolatok. A mindössze 238 lelket számláló kisközség a kora délelőtti órákban várta, fogadta vendégeit, miközben az itt élők egy része az ünnepi eseménysorozathoz tartozó misére készült. Ez utóbbit követően a régi kultúrház mellett kialakított park ékességét, a millennium tiszteletére állíttatott emlékművet vették körül az ünneplők. Köztük a népviseletbe öltözött fiatalok és gyerekek, akik szép műsorral kedveskedtek a jelenlévőknek. Szécsénke történetének ismertetésével indult az ünnepség, amelynek résztvevőit Hajzsel Miklós polgármester üdvözölte. A kormány emlékzászlaját dr. Vass Nándor, a Környezetvédelmi Minisztérium államtitkára adta át a faluvezetőnek. Az államtitkár ezt megelőző ünnepi beszédében egyebek között azt emelte ki, hogy mindig is közös célokért küzdöttek azok, akik egyazon zászló alá tartoztak. A történelem tanúsítja, hogy a különböző nemzetek tisztelettel viseltettek ezek Dr. Vass Nándor, a Környezetvédelmi Minisztérium államtitkára Pingiczer Ákos és Viktória az eresztvényi erdőket járva bukkant a képen látható, a mérleg szerint 1,3 kilogrammot nyomó hatalmas vargányára. A fiatalok jó szemét nem csak ez a gigantikus darab, hanem több szatyornyi gomba is bizonyítja. Persze a jó szerencse mellett az alkalmas időjárás is hozzájárult a sikerhez... fotó: gyurián tibor Ipoly-parttól Ipoly-partig Majd' háromtucatnyi határsértőt fogtak Harmincnégy külföldit fogtak el a határőrök pénteken este az Ipolytölgyes melletti Ganád- pusztánál. A letkési határőrizeti kirendeltséget egy szolgálaton kívüli járőr értesítette a csoport mozgásáról - mondta el a Balassagyarmati Határőr Igazgatóság szóvivője, Kalácska Ferenc százados. A tizenegy török és húsz afgán felnőtt, valamint a három - ötévesnél fiatalabb - afgán gyerek az Ipolyon át Szlovákiába akart jutni, ehelyett most (az ugyancsak Ipoly-parti) Balassagyarmaton, közösségi szálláson várják az ügyükben indult idegenrendészeti eljárás befejezépályázati támogatásaik teszik lehetővé, de a teljes támogatói körhöz tartoznak a települési önkormányzatok, a szilas- pogonyi kisebbségi önkormányzat, Becsó Zsolt, a megyei közgyűlés elnöke, valamint vállalkozók is. A gyerekeket az ifjúsági táborban szállásolják sét. Az elfogottak egy részét azonban rövidesen továbbszállítják más szállásokra: minthogy a balassagyarmati állomás befogadóképessége hetvenfős, s hatvankét hely már foglalt, a most bekerültek közül ott csak nyolcán maradnak. el, fő programjuk a strandolás lesz. Ha az időjárás is kedvező marad, kellemes öt napnak néznek elébe, közülük legfőképpen azok számára ígérkezik élménytelinek az üdülés, akiknek erre még sohasem volt módja. _____________________■ Ü dülés pályázati pénzből Hátrányos helyzetű gyerekeket üdültet augusztus 7-től 11-ig Bükkszéken három faluból - Ceredről, Zabarról, Szilas-pogonyról - a Ceredi Segítő Kezek Alapítvány valamint a családsegítő és gyermekjóléti szolgálat. Az ötnapos program megvalósítását