Nógrád Megyei Hírlap, 2000. május (11. évfolyam, 101-126. szám)
2000-05-11 / 109. szám
2000. MÁJUS 11., CSÜTÖRTÖK---------------------------------MO ZAIK Nógrád Megyei Hírlap - 7 . oldal Sportszerű művészet vagy művészeti sport? Miskolcra került az 5. Salgótarján Kupa országos társastáncverseny vándorserlege A „Tarjáni Tavasz” gazdag kulturális kínálata egy újabb színfolttal bővült, amikor is az ötödször megrendezett Salgótarján Kupa országos társastáncverseny idén már a sokszínű május elejei program keretében örvendeztette meg a mozgásművészet rajongóit. Szökésben a Whiskys (12.) Vecsési savanyú 12 város 22 egyesületének 88 párosa fogadta el a meghívást és ehhez jött még a hazai Főnix sporttáncegyesület 15 párja. Bállá Árpád, a vendéglátó város sportfőtanácsosának megnyitó beszéde és a western ruhába öltözött Arany János Általános Iskola apróságainak bemutatója után a különböző kategóriák és korosztályok táncosai már a pontozóbírók előtt mutathatták be tudásukat. A kitűnő szervezés, rendezés jóvoltából flottul és gördülékenyen ment minden, és estére már a döntősök legjobbjai vehették át az érmeket, ajándékokat, az elsők pedig a kicsinyített Főnix Kupákat. Ezúttal is remekeltek a hazaiak, Andóné Magara Judit táncpedagógus tanítványai, hiszen az értékes helyezések mellett a Csonka Dénes-Csonka Tímea duó latinban aranyérmet nyert. A Susán Lóránt- Gémesi Ramóna párossal együtt pedig kiváló helyezéseikkel holtversenyben kiérdemelték a legjobb salgótarjániaknak fölajánlott Főnix Kupát. Az egyesületek közötti pontversenyért járó vándorserleg - amelyet tavaly óta ugyancsak a hazai klub őrzött - idén viszont a miskolci „Lazúr”-hoz kerül. (Az egypontos vereség érdekes oka, hogy a tarjániak egyik kiválósága, Kéri Szabolcs tavaly ősz óta értelemszerűen abban a szombathelyi együttesben szerepel, ahol főiskolai tanulmányait folytatja.) A kategóriák győztesei és a döntőbe jutott hazaiak helyezései: Gyermek II, standard: 1. Nagy Csa- ba-Homok Alexandra (Tiszatenyő) 2. Fehér Dávid-Kapás Helga (Főnix), latin: 1. Nagy Csaba-Hornok Alexandra (Tiszatenyő), 4. Fehér Dávid- Kapás Helga) (Főnix); Junior I, standard: 1. Bakti Szabolcs - Strider Nikolett (Agria, Eger), 5. Moczok Ádám-Bolka Renáta (Főnix); latin: Bakti Szabolcs-Strider Nikoletta (Agria, Eger); „E” kategória, junior II, standard: 1. Simon Péter-Kovács Barbara (Laguna, Székesfehérvár), 3. Susán Lóránt-Gémesi Ramóna (Főnix), latin: 1. Kozma Levente-Szilágyi Ingrid (Szarvas); „E” ifjúsági, standard: 1. Varga Dávid-Cseüár Anikó (Szarvas), 3. Répás Péter-Fehér Olga (Főnix), latin: 1. Komya Csaba-Svéda Tímea (Salome, Debrecen); „E” felnőtt standard: 1. Menyhárt Zoltán- Kádár Viktória (Laizúr, Miskolc), 6. Nyilas Mihály-Kocsis Katalin (Főnix), latin: Menyhárt Zoltán- Kádár Viktória (Lazúr, Miskolc);„D” junior II, latin: 1. Bölkény Gergő-Kulhavi Diána (Agria, Eger), 4. Susán Lóránt- Gémesi Ramóna (Főnix); „D” ifjúsági, standard: 1. Illyés Pál-Solt Diána (Pataky, Budapest), latin: 1. Baráth Péter - Dombocz Ildikó (Ködmön, Miskolc), 6. Répás Péter-Fehér Olga (Főnix); „D” felnőtt standard: 1. Zugrovics LóránlKapás Mária (Haladás, Szombathely), 3. Csonka Dénes-Csonka Tímea (Főnix); latin: 1. Csonka Dénes-Csonka Tímea (Főnix); „C ifjúsági, standard: 1. Baráth Péter- Tombász Anikó (Ködmön, Miskolc), latin: 1. Maleczki Ákos-Nagy Csilla (Lazúr, Miskolc), 6. Varga Viktor-Kőnig Helga (Főnix). * A Csonka testvérpár '97-ben már elnyerte a legjobb hazai párosnak járó Főnix Kupát. Most - ha holtversenyben is, de - újra sikerült remekelniük, de ennek az értéke talán még becsesebb számukra. Hogy miért, arra Dénes adott választ: - Majd két éve a budapesti műszaki egyetemre járok, és alig-alig marad időm a táncra. Csak néha hétvégeken tudunk gyakorolni a húgommal, igaz a mostani versenyre másfél hónapig erőn felül készültünk. Tavaly és előtte is elindultunk, mindig azzal a jelszóval, hogy ez lesz az utolsó. De amit már nyolc éve csinálunk, nehéz abbahagyni. Tímea elmondta: meg sem fordult a fejében, hogy más partnert keressen. - Pedig adódott volna alkalom. Ha Dénes hazajön, azért „hébe-hóba” eljárunk a próbákra. Mint a többség, mi is jobban szeretjük a latin táncot. Gratulálunk a nálunk sokkal fiatalabb Susán- Gémesi klubtársainknak, akik nagyon tehetségesek és reméljük szép jövő áll előttük. Földházi Péter pontozóbíró személyében először tisztelte meg a salgótarjáni versenyt a Magyar Táncsport Szövetség vezetőségi tagja: - Ekkora tömeget nehéz ilyen jól mozgatni, mint ahogy a salgótarjániak tették. Látszott az egész rendezésen és hozzáálláson, hogy itt nagyon sok ember - áldozatos szülők, önkéntes segítők, no és a bőkezű támogatók - magáénak érezte a rendezvényt. Andóné Jutka remek és hiánypótló hagyományt indított el itt öt éve, és remélhetőleg egyre nőni fog a salgótarjáni verseny presztízse. Ami táncos probléma akadt, az bárhol máshol előfordul. A gyerekek akarata, hozzáállása föltétien dicséretre méltó. Láthattunk nagyon jól fölkészült és kidolgozott párosokat, náluk a pontozás is egyértelmű volt. A társastáncról én azt szoktam mondani: sportszerű művészet, vagy művészeti sport - kinek hogy tetszik. Úgy gondolom hosszabb távon is a sporthoz tartozik, de nem veszti el művészeti tartalmát. _____________________________________(tATOI Május 17-ikén kezdődik a Whiskys néven elhíresiilt rabló bírósági tárgyalása. Ambrus Attila most másodszor van lakat alatt. Hat évig tartó bankrablás-sorozat, majd lebukás után tavaly júliusban sikerült megszöknie. Két ismert újságíró, Gyurjpza Péter és Kardos Ernő kinyomozta a Whiskys szökésének és egyik legnagyobb rablásának körülményeit, találkozott bújtatóival és barátnőivel, áldozataival és őreivel. Lapunk a megjelenés előtt álló könyvből közöl exkluzív részeket. Ambrus Attila naplójából: . A tervezett vecsési balhénál a piálást is figyelembe kellett vennem. Ha beiszom, akkor az első kanyarban a motor úgy földhöz teremt, hogy csak úgy nyekkenek. Ezért elhatároztam, a szokásos adagomnak csak a felét iszom. Új ruházatot szereztem be, mert a régit soha nem használtam. Azon a reggelen is kótyagosan ébredtem. A lakásból észrevétlenül távoztam. Zuglóban vettem egy robogót ex-barátnőm nevére. Nem is gondoltam, milyen jó újból szabadon száguldozni. Egyszer olyan lazán álltam meg a motorosrendőr mellett, hogy még én is meglepődtem saját pofátlanságomon. A vecsési bankot, ahová készültem, egyszer már megkopasztot- ták. Úgy saccoltam, maradt azért ott még nekem is egy kis apró. Az érkezés után terepszemlét tartot- J tam. Ha megfelelő időpontban tá- j madok, akkor a zsúfoltság miatt lehet esélyem. A hiba ott csúszott be, hogy keveset ittam. Bármennyire pénzszűkében álltam, a bátorsá- | gom cserbenhagyott. Hiába szug- | geráltam magamba, hogy nem fé- j lek. Akkor valahogy egy nyúltól is megijedtem. Hazamentem... A következő vecsési próbálkozás napjára szőkére festettem a hajam és az óriásira növesztett bajuszomat is kihidrogéneztem. Felvettem egy szemüveget is. Vittem magammal piát is. Ki tudja, ha akcióra kerül a sor, a bennem lévő már elpárologhat. Dél tájban érkeztem Vecsésre. Zárásig bőven maradt időm, kimotoroztam a vasúti töltésre és megittam a 4 deci whiskyt. A nagy melegben elaludtam a sínekhez közeli bozótban... Hirtelen fölriadtam. Azt sem tudtam, hol vagyok. Már majdnem megint a halasztás mellett döntöttem, de ráültem a verdára, a szél kissé felfrissített. Nem foglalkoztam azzal, van-e rendőr a közelben. Melegében lepattantam a motorról, a sisakot a járó masinán hagytam és bementem az OTP-be. Előtte a gitárt üzemképes állapotba helyeztem. Egyből a tárgyra tértem és átlendültem a pulton. Azonnal elvettem a biztonsági őr pisztolyát. Két-három ember tartózkodott a bankban. Csórikáim azonnal hasra vágták magukat. Ahogy a főpénztárhoz értem, láttam, hogy épp zárják a time- boxot.- Kinyimi a tetű páncélt vagy lelövök mindenkit! - ordítottam. De épp’ hogy ki nem nevettek. Nagyon látszhatott rajtam a pia. Hiába fenyegetőztem, a falusi libák bírták a szidást. Tehetetlen dühömben belelőttem az egyik időzáras páncél dobozába. Ha pontosan célzok és eltalálom, az egyik rugószerkezetet talán kinyílik. A fiókokban azért találtam némi kézpénzt. Néhol még a koldusnak is többet adnak. Cirka kétszázezret hozhattam el. A személyzetnek megígértem, hogy ha utánam leskelődnek, egy ólommal lehetnek gazdagabbak. Ezért aztán kussol- tak. Tanulság: piásan ne menjen az ember bankot rabolni, mert a részeg rablót nem veszik komolyan. Összeköti a kellemest a hasznossal Skoda Pickup A Skoda Pickup Ratio az áruszállítást nemcsak gazdaságossá, de kényelmessé és kellemessé is teszi. Hogy Önnek és munkatársainak ne csak egy terhes feladatot jelentsen a vezetés és az áruk mozgatása, a Skoda most egy egész sor kiegészítőt kínál a Philips autórádiótól a tetőspoilerig. 3070 Bátonyterenye, 21. sz. főút 43 km Tel./Fax: (32) 553-040 Mátra Autóbázis Ezért is jó elballagni i29 900, ebből bruttó 9000 Ft lebeszélhető Sok-sok érettségid, és még több ballagó! Egyre többen ballagnak el a Westel üzleteibe is ajándékot venni. Hát persze: a DOMINO csomagban a DUAL készülék*, a kártya és a mobiljegy mellé most egy - igazi Swatch óra is jár. Már bruttó 29 900 Ft-tól kapható, és ebből bruttó 9 OOO Ft lebeszélhető Jár hozzá 333 nap elérhetőség", Hangposta, SMS, Internet. A Kapcsolat kedvező tarifákkal hálózaton belül is több mint 1 millió Westel előfizetővel. Irány a Westel DOMINO, vedd a lépést ballagÓRA! * A készülék csak Westel előfizetői kártyával használható. Amíg a készlet tart. ** A SÍM kártya 45 nap elérhetőséget biztosít, majd a DOMINO SIM feltöltése után további 333 napig vagy elérhető. További feltételek az üzletekben és a DOMINO Üzletszabályzatban. Információ: 1777 (a Westel hálózatából díjmentesen hívható), 265-9210. www.westel900.hu jgQQPB YtfttU Keravill ofotért swcitchn _______________Díjmentes házhozszállítás: 06-30/930-58^5 O fotért: Salgótarján, Pécskő Üzletház • Telemobil 96 Kft.: Salgótarján, Pécskő Üzletház • Computer Shop: Balassagyarmat Rákóczi u. 32-36. Bertel Kft: Balassagyarmat Rákóczi u. 28. Vas Udvar • Kramer Tüzeléstechnikai Szaküzlet: Pásztó, Fő út 105. • Apex Elektronika Kft.: Salgótarján, Fö tér 1. DOMINO fsaniag SWATCH órával a tőnixes Csonka testvérpár a tlobogó tetején__________________fotói gócs éva