Nógrád Megyei Hírlap, 2000. április (11. évfolyam, 77-100. szám)
2000-04-19 / 92. szám
2000. ÁPRILIS 19., SZERDA MOZ A I K Nógrád Megyei Hírlap - 7. oldal „Tölgyfába oltott almafa” Balassagyarmat térségének művészeti fesztiválja Komolyzene kistelepüléseken A magyar millennium tiszteletére indított „Kultúrával a Nyugat kapujában” című nemzeti fesztivál keretében a minap tartották Balassagyarmaton a város és térsége művészeti fesztiválját. A Nógrád Megyei Közművelődési és Turisztikai Intézet és a helyi Mikszáth Kálmán Művelődési Központ által közösen rendezett programot Becsó Zsolt, a Nógrád Megye Közgyűlésének elnöke nyitotta meg. Beszédében kiemelte, hogy a megyei ön- kormányzat támogatja és szorgalmazza ezt az országos programot, amely a gazdag kulturális örökség megőrzését és továbbadását szolgálja az amatőr művészeti mozgalom keretében, mert a magyarság kultúrája és együvé tartozásának érzése sokat segíthet a nemzet megtartásában, fennmaradásában is. A fesztivál a A hagyományőrző népdalkor Herencsényből települési és a trombitaművész nyomdokain haladva tavaly harmadik lett az országos trombitaversenyen. Az öttagú zsűri zöld utat adott a Marcipán gyermekszínjátszó csoportnak, amely Csábi István vezetésével a zeneiskola dráma tagozatos hallgatóiból alakulva működik, egyre rangosabb műsorral. Közönségsikert aratott Kiss Szilvia népdalszólója. A néptánc kategóriában fergeteges kalotaszegi táncot mutatott be Csíki Gábor, aki régebben az Alföld táncegyüttesben ropta, Balassagyarmatra kerülve a Hűbele Bandában táncol és a Gyarmat táncegyüttes egyik veA pódiumon a Balassagyarmati Dalegylet megyei sajátosságokra épít, ezeket igyekszik közismertté tenni. A fellépők között nagy sikert aratott és tovább jutott, az 1863- tól működő, Ember Csaba által vezényelt balassagyarmati egylet és a Mátyás Levente irányításával működő Balassi Bálint Gimnázium vegyes kara, amely 1900 óta van jelen a város művészeti életében. Elismerés övezte Tóth Balázs trombitaszólóját, aki Albinom „C-dúr koncert”-jé- ből adott elő tételeket. A Rózsavölgyi Márk Művészeti Iskola tanulója, édesapja Tóth Miklós szerzett. Szeretettel fogadta a hallgatóság a herencsényi Bartus Józsefné meséjét a tölgyfába oltott almafáról. A kétszeres nívódíjas mesemondó országszerte ismert és a tévében is szerepelt már. A fellépők sokaságából választó zsűri elnöke Bőgős Tamás, a közgyűlés közoktatási és művelődési bizottságának az elnöke volt. Mellette a zsűri tagjai voltak Birinyi József néprajzkutató, Helyeyné Kiss Katalin drámapedagógus, Hortobágyi Gyöngyvér, a Magyar Művelődési Intézet munkatársa, táncpedagógus és Sapszon Ferenc Liszt Ferenc-díjas karnagy. A balassagyarmati térség művészeti fesztiválját támogatta a Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma, a megye közgyűlése és a balassagyarmati önkormányzat. A kilenc továbbjutó október 14-én a salgótarjáni József Attila Művelődési Központban megtartandó megyei művészeti fesztivál döntőjén kap továbbjutási lehetőséget. SZABÓ ENDRE zetője. Táncát Banos Brigitta állította össze és kísérte. A népzene és hagyományőrzés kategóriában kimagaslóan szerepelt népdalaival a Koplányi Jánosáé által vezetett szandai Dudások hagyományőrző csoport. A közönség és a zsűri elismerését vívta ki a magyar és szlovák népdalokat előadó szügyi népdalkor. A Marczinkó Jánosné vezette csoport 1992-ben elnyerte a szlovák minisztérium különdíját és 1996-ban arany minősítést Áprilisban kistelepüléseken - Varsányban, Nógrádsipeken, Nagylócon, Magyargécben és Nógrádmegyerben - tanuló diákoknak adtak, illetve adnak komolyzenei hangversenyt a szé- csényi Művelődési és Művészet- oktatási Központ zeneiskolájának tanárai. A koncerteken főként a zeneirodalom népszerűbb darabjainak megszólaltatása révén szeretnének maradandó élményt nyújtani, kedvet szerezni a zenei tanulmányokhoz a kisiskolák tanulóinak. A program zenei szerkesztője Csuka László, támogatója a Nemze- ti Kulturális Alapprogram. ■ Regényíró komputer Brutus történeteket talál ki hazugságról, öncsalásról, árulásról. De nem valamüyen gonosz múzsa ihletésére. És nem is arról van szó, hogy lelke mélyére hatolna az író. Brutus végül is csak egy számító- gépes program. I. Brutus történeteket tud írni, mert megalkotói a csalással és félrevezetéssel kapcsolatos bonyodalmakat olyan matematikai egyenletekbe tömörítették, amelyeket I. Brutus fel tud fogni. A történet szereplőit és tényeit beletáplálják, és 500-szavas történetek jönnek ki belőle amelyek nagyon hasonlítanak az ember alkotta prózához. így kezdődik az egyik történet: - Dave Stríver szerette az egyetemet. Szerette elefántcsonttal borított óratornyait, régi, robusztus tégláit és napsütötte, zöldellő pázsitjait és buzgó ifjúságát. Ez a próza nem egészen olyan kaliberű, mint E. Annia Proulx vagy akár Danielle Steele írásai. De olyan korban, amikor a számítógép már tud olvasni, beszélni és még sakkbajnokokat is le tud győzni, I. Brutus csekély irodalmi sikere felveti azt a nagy kérdést, hogy vajon jó történteket tud-e írni a számítógép. - Megrémült emberektől kapok e-maileket - mondja az AP hírügynökségnek a Brutus program társszerzője, Selmer Bringsjord, a Rensselaer Politechnikai Intézet „Elmék és gépek” elnevezésű laboratóriumának igazgatója, aki más kutatókhoz hasonlóan évtizedek óta igyekszik, többkevesebb sikerrel, rávenni a számítógépet arra, hogy úgy írjon, mint az ember. I. Brutus híven névadójához, aki összeesküvést szőtt Julius Ceasar ellen, csak árulásról és vele összefüggő eseményekről tud írni. Ez részben szerzőinek tudható be. A sötét dolgoknak nagyobb a vonzerejük, mondja Selmer Bringsjord. De van egy másik, nem elhanyagolható ok: I. Brutus nem érti a szerelmet. - Ha a dolgo1 jobbik oldalát vesszük, a szerelem nem hagyható figyelmen kívül, s mi sem tudjuk matematikai formulával kifejezni a szerelmet -, fejtette ki a kutató. Az árulást ellenben ki tudta fejezni társszerzőjével, David Femiccivál, aki az IBM-hez tartozó T.J. Watson Kutató Központban dolgozik. I. Brutus világában a becsapást részben a következő formula fejezi ki: - X elárulja Y-t, ha, és csak akkor, ha van valami - Z -, amit Y akar. I. Brutusba azt is betáplálták, hogy milyen egy történet, milyen nyelvtani szabályoknak megfelelően kell mondatot szerkeszteni, hová kell idézőjelet tenni. I. Brutus ért a környezet lefestéséhez is. három előadásmód Budapest Bank vállalati forint folyószámlák: a Budapest Bank az eddigi sikeres. Standard vállalati folyószámlája mellett új. egyedi igényeket is kielégítő vállalati folyószámla-csomagokat fejlesztett ki. A Piano rendkívül kedvező számlavezetési konstrukciót nyújt a nagy számlaforgalommal rendelkező ügyfeleink részére, míg a Forte kiemelt folyószámla kamatot kínál a kevésszámú tranzakciót igénylő ügyfeleink számára. BUDAPEST BANK Budapest TeleBank : (06-40) 477-777 www.budapestbank.hu A GE Capital Affiliate Hálózaton belüli beszélgetés csúcsidőben 10-40% kedvezménnyel Kedvezményes percdíj: nettó 20 Ft*** Éjszakai tarifa: nettó 10 Ft/perc*** Hangposta: nettó 10 Ft délután 4-től reggel 8-ig és munkaszüneti napokon Internet nettó 5 Ft/perctöl Egyre többen telefonálhatunk egyre kevesebbért. Már több mint 1 millió előfizetővel tarthat Kapcsolatot hálózaton belül jelentős kedvezményekkel. Könnyű beszállni, könnyebb jól járni. DUAL készülék +kártya 7000 Ft-tóí Ofotért: Salgótarján, Pécskő Üzletház • Telemobil 96 Kit.: Salgótarján, Pécskő Üzletház • Computer Shop: Balassagyarmat, Rákóczi u. 32-36. • Bertel Kft.: Balassagyarmat, Rákóczi u. 28. Vas Udvar • Kramer Tüzeléstechnikai Szaküziet: Pásztó, Fő út 105. • Apex Elektronika Kft.: Salgótarján, Fő tér 1. * A készülék csak Westel 900 előfizetői kártyával használható. “Csak új Westel 900 előfizetéssel, kétéves szerződéssel, amíg a készlet tart Az összeg a kezdő részlet melynek befizetése után a készülék elvihető. Az árakhoz 24 havi törlesztőrészlet és ennek megfelelő 24x1375 Ft havi forgalmklij-kedvezmény tartozik. *** A Westel 900 hálózatán belül munkanap 20-22 óráig, 06-07 óráig, valamint egész hétvégén nettó 20 R, 22-06 óráig nettó 10 Ft a percdíj. További feltételek és információ: 1230 (a Westel 900 hálózatából díjmentesen hívható), 265-9210, illetve az üzletekben. www.westel900.hu IÖŐŐÖI FOTEfc Keravill ofotért iilesl te A KAPCSOLAT Hivatalos üzletkötőnk: 06-38/930-5855 Eurofon'100,200,300,400. Az új Eurofon díjcsomagokkal előfizetőinknek nemcsak a választást könnyrtjük meg - a belépést is. DUAL mobiltelefonnal" és kártyával már bruttó 7000 forinttól csatlakozhatnak**. És a nap minden szakában baráti áron telefonálhatnak. A nógrádmarcali Csiperke néptánccsoport