Nógrád Megyei Hírlap, 2000. március (11. évfolyam, 51-76. szám)

2000-03-24 / 70. szám

Goethe-díj Táborinak, Komádnak Bajban mutatkozik meg iga­zán, ki a jó barát, a segítő munkatárs. Egy tragikus ki­menetelű salgótarjáni tűzeset kárvallottjáért összefogtak a kollégák. Kezdeményezésü­ket azért tartották szükséges­nek a nyilvánosság elé tárni, mert abban reménykednek, hogy másoknak is megesik a szíve az idős asszonyon, aki­nek a családi házában több mint egy hete tűz keletkezett, az egyik helyiség teljesen ki­égett. A hatvanki lene éves nő negyvenhárom éves fia a tűz­ben lelte halálát. Döbbenten értesültek a Balázs Bertalannéval történtekről a kol­légák, a Salgó Center Coop Rt. kollektívájában, s nem elégedtek meg a sajnálkozással. Törték a fe­jüket, hogyan segíthetnék nagy gyászában, bajában Piriké nénit. Gyorsan elhatározták: a kollégái körben gyűjtést indítanak, hiszen kétszer ad, ki gyorsan ad, s akit óta ő tölti be a berlin-branden- burgi művészeti akadémia elnö­ki tisztségét, s javarészt a német fővárosban él. George Tábori színműveivel és színházrende­zői tevékenységével szerzett hírnevet magának. Bár nemrég töltötte be 85. életévét, ma is ak­tívan dolgozik; ennek jele volt, hogy nemrég tartották az ősbe­mutatóját Bertolt Brecht életét feldolgozó új drámájának. nagy csapás ér, annak minden fo­rint jól jöhet. Majd továbbgondol­ták tervüket, s figyelembe véve azt, hogy Balázsnét, a portást mennyien ismerik és kedvelik, ar­ra az elhatározásra jutottak, hogy közzéteszik a számlaszámot, amelyre részére be lehet fizetni felajánlott összegeket. A társaság dolgozói nemcsak pénzadomá­nyaikkal igyekeztek enyhíteni az asszony gondjain: gyorssegélyük ágyneműt, ruhafélét és egyéb dol­gokat is tartalmazott. A munka­társak arra kémek mindenkit, aki ismeri a bajbajutottat, hogy lehe­tősége szerint pénzzel vagy más adománnyal járuljon ahhoz, hogy Balázsné újrakezdhesse, megte­remthesse ehhez az alapvető fel­tételeket. (Az OTP és Kereskedel­mi Bank Rt.-nél nyitott számla száma: 117734180599352-1. Az egyéb felajánlásokkal a Salgó Center Coop Rt. irodáját, (Rákó­czi út 13. számú épület) itt Berze Attilánét vagy kollégáit keressék. _____________ **'"* dili Régi idők lemezei Hírességek csarnokai Ötven év jóban, rosszban A közelmúltban ünnepelte 50. há­zassági évforduló­ját a mátraszőlősi Kiss házaspár. Kiss Józsefnek és nejé­nek, Balya Julian­nának az jelenti a legnagyobb örö­möt, ha disznóvá­gáskor összejön a család: három fiuk a feleségekkel, a hét unoka és a déd­unoka. A Beatles három albummal, Jimi Hendrix Purple Haze cí­mű dalával került be a mi­nap a Grammy-díjasok hal­hatatlanjainak csarnokába. Rajtuk kívül bejutott Frank Sinatra My Way és Nat King Cole „Unforgettable” című örökzöldje. Aligha várható el egy átlagos zenehallgatótól, hogy eligazod­jék a pop-, a rock- és egyéb hí­rességek számára kiadott díjak és elismerések, illetve a híres­ségek panoptikumai között. A legismertebb és legalapvetőbb a Rock Halhatatlanjainak csar­noka, amelynek Clevelandban van a hivatalos székhelye. A csarnokba évente költöznek új lakók, legutóbb március 6-án bővült a család. Azután van a Grammy-díj, amelyhez egy év terméséből válogatnak egy-egy albumot, vagy dalt, netán elő­adót - már csaknem száz kate­góriában. Ezen is túl volnánk erre az évre. És van a Grammy- hírességek csarnoka, a „törté­nelmi” dalok és albumok szá­mára. Ezt a dicsőséget azok­nak az albumoknak és dalok­nak tartják fenn, amelyek már legalább 25 éve jelentek meg és hatásuk a zene történetére elvitathatatlan. Azt, hogy ezen kívül milyen szempontok szerint mérlegel a Hangrögzítő Művészetek és Tu­dományok Nemzeti Akadémiá­ja, a Grammyket is odaítélő NARAS, igazán csak ..találgatni lehet. Az viszont biztos, hogy az intézmény létrehozása, va­gyis 1973 óta összesen 498 té­tellel gazdagodott ez a hall. A Beatles három halhatatlan albuma az „A Hard Day’s Night”, az 1968-as dupla „White Album” és a „Rubber Soul”. Híres lemez lett az Eric Claptont is magában foglaló Derek and The Dominoes együttes 1970-ben megjelent „Layla and Other Assorted Love Songs”, az Eagles 1972-es „Desparedo” és a The Byrds „Sweatheart of The Rodeo” cí­mű korongja. Összesen 49 új tétel, még­pedig 31 dal és 18 album került a Grammy, öröklistájára ezút­tal. Köztük van az említettek mellett a Buffalo Springfield 1967-es „For What It’s Worth”, továbbá Chubby Checkertől a „The Twist”, Ray Charlestól a „What’d I Say”, Muddy Waterstől a „Rollin, Stone”. Jó néhány dzsesszörökzöld is halhatatlan lett. Köztük Stan Getz és Charlie Byrd „Desal- finado”-ja, Dizzy Gillespie és együttesének „Groovin, High”, Artie Shaw és együttesének „Frenesi, Lena Horne Stormy Weather” című felvételével gazdagodott ez az értékekre szakosodott csarnok. A dzsesszalbumok közül méltat­lan lenne említés nélkül hagy­ni Ella Fitzgerald' „The Cole Porter Songbook”, 'Miles Davis és Gil Evans „Porgy and Bess”, Billy Holiday „Lady In Satin” című lemezét. K. M.- Mátraszőlősön születtem 1926-ban, lokálpatriótának vallom magam. Itt jártam iskolába, de to­vábbtanulni nem tudtam, mert a szüleim szegénysorban éltek és öten voltunk testvérek. Már hat­éves koromtól dolgoznom kellett - forgatja vissza az idő kerekét a férj.- Előbb Sámsonházán voltam bor­jász, majd részes arató, aztán el­mentem Kaposvárra summásnak, de az Alföldön is vállaltam mező- gazdasági munkát. Amikor be kel­lett vonulnom katonának, éppen a somosi kőbányában dolgoztam, A Kossuth Akadémián előképzős hadtápos voltam, ám nem marad­tam katona, mert közben elkezd­tem udvarolni, asszonyt választot­tam a hadsereg helyett. Felesége is szegény, de népes családból származott, heten vol­tak testvérek. Az esküvő utáni la­kásgondot úgy oldották meg, hogy kétkezi munkával vályogot vertek, abból építették fel a házukat.- Életem során fejtettem a követ a jobbágyi bányában, a pásztói ál­lami gazdaságnak a szőlészetében _ is alkalmaztak, tizenhét évet töl­töttem a szénbányánál, ugyaneny- nyit a pásztói víztársulásnál. A fe­leségem otthon maradt, nevelte a három gyereket, majd miután na­gyobbak lettek, a téeszben vállalt munkát. Mindig jól megértettük egymást, soha nem volt közöttünk komolyabb nézeteltérés. Fiaink közül József ma mái' 51, István 49, Gyula 42 éves, ő az NB-I-es Eger focicsapatában is játszott. Nyugdíjaséveik is tevékenyen telnek, mindig van feladat a ház, a család körül.- Szeretek ultizni, tévét nézni, olvasgatni, a feleségem pedig eljá- rogat a templomba. Amikor a csa­lád, az unokák, a dédunoka itt van, - nem csak disznóvágáskor, hanem névnapokon, karácsony­kor, húsvétkor - s körülülik az asz­talt, nagy örömet szereznek ne­künk. Az ötvenedik évfordulónk megünneplését is ők szervezték meg úgy, hogy az előkészületeket teljes titokban tartották. Meglepe­tésnek szánták. Köszönjük nekik ezt a kedvességet, gondoskodást. KEREKES LAJOS Növekedési pályán a legnagyobb osztrák cég hazai leányvállalata OMV, AVAGY KÉK-ZÖLD SZOLGÁLTATÁSOK MAGAS SZÍNVONALON „Az eredményes munka nemcsak a növekvő eredményekben, de az elégedett fogyasz­tói visszajelzésekben is tükröződik” - hang­súlyozza Szabó Miklós, az OMV Hungária Kft. ügyvezető igazgatója. „Cégünket, az OMV Hungária Kft.-t az OMV AG, Ausztria legnagyobb vállalata hozta létre 1990-ben. Az első, rábafüzesi kút megnyitása óta, má­ra a Q8 és a BP kúthálózatok felvásár­lásával összesen 113 töltőállomást tud­hatunk magunkénak Magyarországon. Ez a sikertörténet első része, fejlődésünk azon­ban remélhetőleg folyamatos lesz az elkö­vetkezőévekben is.” Az OMV 1996-ban elért 36 milliárd éves nettó árbevétele 1997-ben már 47 milliárd forintra, míg 1999-ben 80 milliárd forintra nőtt, Ma­gyarország harmadik legnagyobb kútháló­zatával rendelkező cég tavaly év végéig 13,5 milliárd forintot fektetett be és további 6 milliárdot szán fejlesztésre. A magyar leányvállalat létrehozása komoly lépés volt az OMV konszern azon célkitű­zésének megvalósításában, hogy az Auszt­riával szomszédos országokban a három ve­zető hálózat közé tartozzon. Az OMV ha­zánkon kívül Németországban, Csehország­ban, Szlovákiában, Szlovéniában, Horvátor­szágban, Olaszországban, Bulgáriában és Romániában üzemeltet kutakat. A budapesti székhelyű vállalat a töltőállomás­hálózat üzemeltetésén túl ásványolaj-ipari termékek nagykereskedelmével is foglalko­zik. Az OMV Hungária Kft. nagykereskedelmi üzletága a végfelhasználóknak és a viszont­eladóknak közvetlenül szállít különböző ás­ványolajtermékeket. Magyarországnak a schwechati finomítóhoz viszonyított közel­sége teszi stratégiai fontosságú piaccá ha­zánkat Ausztria számára. A magyar vállalat egyben hidat jelent a további regionális terjeszkedés teljes körű megvalósításához. „Regionális szempontjaink mellett válla­latunk mindig is komoly figyelmet fordított a minőség folyamatos javítására, az állan­dó innovációra. ’’-folytatta Szabó Miklós. „A kék-zöld" színvilágú kutakat nem kell be­mutatni az autósoknak. Kiváló minőségű szolgáltatásaink és termékeink miatt méltán népszerű hálózatunkat az ügyfelek elismerése mellett a töretlen fejlődés is jellemzi. Ennek egyik bizonysága, hogy két évvel ezelőtt, az OMV - a magyar piacon az elsők között - szerezte meg az ISO 9002 Minőségbiztosítási Tanúsítványt. ” Az OMV 113 kútjával közvetve és közvetlenül 1300 munkahelyet biztosít Magyarországon. A tervek szerint 2001 végére a töltőállomások száma eléri a 120-at. Az OMV Hungária Kft. középtávú célja, hogy 2005-re több mint 130 OMV töltőállomás üzemeltetésével a hazai ásványolaj piac második legnagyobb sze­replőjévé lépjen elő. (6662) „Tata, megunhatná már az életet” Végre tavaszodik. Egyre távo­lodik a hideg, a zimankót feled­jük, hiszen mind melegebben cirógat a napsugár. Élénkebb- lett az utca is. A közlekedő em­berek arcán is érezni már a téli kényszeredettség oldódását. Hi­szen vannak már sétálók is az aszfalton. Sőt, a tér hó és jég ál­tal repedezettre szabdalt már­ványburkolatán is topognak né- hányan. A padokra leülni még nem tanácsos. De állva is lehet eszmét cserélni annak, akinek mindennapos szokásává lett ez a társadalmi létforma. Most hárman vannak. Közü­lük csak az egyik ismerős, akiről tudom, hogy nyugdíjas. Korban olyan forma a másik kettő is. Köszöntőm őket, s kezet fogunk. Ismerősöm, miközben bemutat, barátságosan hátba üt, és meg­szokott módján kérdi: hogy ityeg a fityeg? Humorra vett beszédére nem is lehet másként válaszolni: Nem ityeg az már, csak lóg. Elnevetjük magunkat, s mint egykoron, jó húsz éve, sorba vesszük az ismerősöket. Percek alatt megtudom, hogy Pista meghalt. Ráért volna még, hi­szen az ideje sem jött el. A mun- kátlanság azonban sírba vitte. Amikor elküldték az üzemből, még viccelődött is, majd meg­mutatja ő, hogy micsoda bútoro­kat tud készíteni! Az üzemben csak ritkán jutott ilyen munká­hoz, pedig rangos feladatokat bíztak rá. Azért, mert Paganini- érzékenységű keze volt és igen nagy munkabírása. A vicces kedve nem sokáig tartott, meri a bútorkészítésből semmi nem lett. Néha megszólították a kocs­mában, hogy gyalulja meg a megszorult ajtót, illessze vissza a heverő kitört lábát, de bútort senki nem akart készíttetni vele. Mind magányosabb, morózu- sabb lett. Elmarta maga mellől a vele együtt élő barátnőjét is. Ki- bírhatatlanná vált. Ki tudja mi­ért, egykori családja sem érde­kelte. Igaz, a gyerekei sem ka­paszkodtak utána. Azután sitty- sutty, elvitte a töméntelen kisüs­ti, meg a számolatlan korsó sör. Hallgatunk egy sort, mintha csak Pista emlékének áldoz­nánk az időt, majd a másik ket­tő elköszön, eddig sem csatla­koztak a beszélgetéshez. Mara­dunk a régi baráttal. Mennék én is, de visszatart. Mondja, hogy egyre rosszabbul érzi ma­gát. Nem, nem a szíve hagy ki, pedig volt vele baja régebben. Füreden azonban meggyógyí­totta egy orvos. Nagy tisztelettel emlegeti. Úgy mondja, hogy nemcsak orvos volt, hanem egy olyan ember, akinek még a lába nyomát is megcsókolhatnák.- Maradj még velem - kérlel és félelemmel a hangjában ma­gyarázza, hogy rá már senki­nek sincs szüksége. Nemcsak érzi, de naponta■ megtapasztal­ja ezt a keserves helyzetet. Akárhová megy mindenütt semmibe veszik. Ha vásárol ar­rébb lökik, az autóbuszon vélet­lenül sem kap ülőhelyet, a ven­déglőben gyanúsan méregetik, hogy van-e pénze kifizetni a cehhet. Hát, mi van itt? - kérde­zi elkeseredetten, s még meg­toldja egy példával a sort. Nemrégiben jelentkezett egy újsághirdetésre, elvállalna egy munkát. Olyasmit, amihez ért, hiszen negyven évig szakmája volt. A kisujjában van minden fogás csínja-bínja. A jelentke­zéskor néhány maga korabelin kívül várakozott vagy tizenöt if­jú titán is. Láthatóan kezdők, nagyképűen magabiztosak. Az írásos tesztet nehezen, de elké­szítette, s nyugodtan várta a másnapi gyakorlati próbát. Biz­tos volt abban, hogy csak első lehet és akkor felveszik. - Na­gyon akartam azt a munkát, hogy valahol megmutassam, van még bennem szufla. Meg azután az a kis pénz is jó lett volna - mondja. Roppant csalódás érte. A fel­vételi ugyan sikerült, a gyakorla­tin remekelt, mégsem őt vették fel. Az eredményhirdetéskor a mérnök elismeréssel és érezhető tisztelettel beszélt a munkájáról, ugyanakkor sajnálattal közölte vele, hogy nekik a kezdő fiatalo­kat kell előnyben részesíteni. Keserűen mondja, hogy mindezt megérti, hiszen ez az élet rendje, csak az fáj, amit az egyik vigyorgó ifjonc mondott neki: Elégedjen meg azzal tata amit kap, úgy is mi tartjuk el már magukat. Különben is megunhatná már az életet. Ezek után ismét szabad min­den napja. Otthon csak annyi időt tölt, amennyi a vegetálásá­hoz szükséges. Korán kel, hi­szen megszokta. Eszik ami van, azután eljön otthonról, mert nem képes hallgatni élete pár­ját, akit nemcsak az asztma gyötör, hanem a pénztelenség. Rossz időben, ha szobafogságra kényszerül, naphosszat az asz- szony sirámait hallgatja, hogy nincs tavaszikabát, leszakadt a cipő a lábáról, kifogyott a mosó­szer, venni meg nincs miből. Nem tudom biztatni, csak na­gyon sajnálom. Az embert ilyen­kor torkon ragadja a tehetetlen­ség, az a szörnyű kiszolgáltatott­ság, ami vasmarkába szorított sok-sok embert. Fáradtan le­gyint, s feloldozza bénultságo­mat azzal, hogy elköszön. Addig nézek utána, amíg el nem tűnik az egyik épület mögött. Vajon meddig bírja elviselni így az életet, s mikor „unja” meg? PÁDÁR ANDRÁS Leégett a háza Gyűjtés a javára A német nyelv és kultúra nemzetközi terjesztésén fárado­zó müncheni Goethe Intézet a nagy német költőfejedelemről elnevezett éremmel tüntetett ki Weimarban több külföldi mű­vészt, köztük Komád György írót és George Tábori drámaírót, rendezőt. Konrád György íróként jól is­mert a német olvasóközönség előtt, szinte minden művét ki­adták németül is. Emellett 1995 Kiss József és felesége Mátraszőlősön

Next

/
Thumbnails
Contents