Nógrád Megyei Hírlap, 1998. július (9. évfolyam, 152-178. szám)
1998-07-20 / 168. szám
8. oldal SporTTüköR 1998. július 20., hétfő Jobbágyiban a kilencedik helyezés után még magasabbra tették a mércét Jól teljesített az újoncgárda Aligha lehet elfogódottsággal vádolni a megyei első osztályban frissen felkerült Jobbágyi együttesének labdarúgóit, hiszen Baranyi István legénysége a megilietődöttség legkisebb jele nélkül fogott a pontvadászatba, s végül az igen előkelő kilencedik helyen végzett. Az elmúlt bajnokság tapasztalatairól, s a jövő céljairól faggattuk a sikeres mestert. Barátság Kupa labdarúgótorna Balassagyarmaton, a felkészülés jegyében Megérdemelt hazai győzelmek A Nagylóc-Nógrádmegyeri Romano SE - Rácz Jenőnek és Oláh Györgynek köszönhetően - Barátság Kupa néven rendezett labdarúgótornát szombaton, a nagylóci sportpálya felújítása miatt Balassagyarmaton, a Nagyligeti sportpályán. A felkészülést jól szolgáló erőpróbán a Budapesti Rendőr-főkapitányság csapata, a BLASZ-ban szereplő BRSE, az NB III-as BSE-Nógrád Volán és a megyei I. osztályban vitézkedő Nagylóc-Nógrádmegyeri Romano SE vett részt. EREDMÉNYEK BSE- BRSE 2-0 (1-0) 200 néző, v.: Urbán (Szügy Gy., Széles). BSE: Bállá (Istvanovszki), Kmetti (Bán), Szilágyi, Gulyka, Dombóvári (Jelen), Hodászi (Kanyó), Pintér, Szabó, Koleszár (Rob), Gyi- mesi, Zolnyánszki, Tedás (Pergel) Edző: Csemi István. BRSE: Fehér Z. - Fehér G., Varga, Klein, Hegyi (Majoros), Rétfalvi (Spát), Fekete, Radonyi, Solti, Szabó, Vass. Edző: Fehér István. Gl: Koleszár, Pergel. A BSE jóformán ki sem engedte saját térfeléről a budapesti rendőröket. Nagylóc - BSE 0-1 (0-0) 400 néző, v.: Szügy Gy. (Széles, Urbán). Nagylóc: Horváth (Keviczki R.), Makkai, Pet- rovszki, Keviczki G., Pu- ruczki, Búzás, Mátyás, Kovács, Berki B. (Oláh Róbert, Oláh M„ Oláh Richard) Edző: Gyebnár Gyula. BSE: Szabó R. - Pál, Szilágyi, Gulyka, Dombóvári, Hodászi, Pintér, (Rob) Szabó (Kanyó), Koleszár, (Jelen), Tedás, Zolnyánszki, Pergel. Edző: Csemi István. GL: Hodászi. A presztízscsatában a lóciak egyenrangú ellenfelei voltak a Gyarmatnak, akiknek a kapufával nem volt szerencséjük. BRSE - Nagylóc 1-1 (1-1) 200 néző, v.: Szűcs. BRSE: Fehér Z., Fehér G., Varga, Klein, Hegyi, Rétfalvi, Fekete, Radványi (Majoros), Solti (Spát), Szabó, Vass. Nagylóc: Keviczki R., Oláh Csaba, Petrovszki, Lakatos, Guti, Búzás, Mátyás, Kovács, Oláh Róbert, Kelemen A., Oláh Richard. GL: Spát, ill. Kelemen. A tét nélküli mérkőzésen nem bírtak egymással az együttesek. A mérkőzések után a helybeli Sztár-Motelban, a fehér asztal mellett folytatódott a baráti találkozó. Kanyó Ferenc Lövészeink két arany- és egy ezüstérme a barcelonai vb-n- Milyen elképzelésekkel vágtak neki a minőségileg nehezebb feladatoknak ?- A megyei II. osztályú bajnokság megnyerését követően azt terveztük, hogy zökkenőktől mentesen sikerüljön bennmaradnunk, s közben pedig egy hosszú távon is ütőképes garnitúrát alakítsunk ki. Az már csak hab volt a tortán, hogy végül a középmezőnyben végeztünk. Tettük ezt annak ellenére, hogy az átigazolási időszak lezárulta előtti utolsó pillanatban három meghatározó játékosunk is távozott, s így már a pótlásukról sem tudtunk gondoskodni.-Milyen új taktikai elemekkel gazdagodott az együttes repertoárja?- Mivel az alacsonyabb osztályban elsősorban a támadások vezetésére kellett a fő hangsúlyt fektetni, úgy gondoltuk, hogy az idegenbeli „húzósabb” meccsekre is ki kell találnunk valami biztonságosabb játék- rendszert. így aztán kétféle stílus közül választhattunk a szerint, hogy hazai környezetben, vagy pedig vendégként, tiszteletet parancsoló képességgel rendelkező ellenfelekkel szemben kellett pályára lépnünk. Úgy érzem, kapusunk és több más kulcsjátékosunk sérüléséig ez kifogástalanul „működött” is. Talán néha többet kockáztattunk a kelleténél, s ez többször megbosszulta magát. A tavaszi rajtot egy nagyon sikeres felkészülés után, teli önbizalommal kezdtük. A játékosállományunk jelentősen megerősödött, több magasabb osztályt is megjárt fiatal játékost igazoltunk. Az új fiúk beilleszkedésével már jól mentek a dolgok, s két fordulóval a befejezés előtt elértük az eredeti célkitűzésünket, az idény előtt betervezett kilencedik helyet.- Kérem, skálázzuk át a csapatrészeket!- Bangó Zoltán a csapat egyetlen cerberusaként végig megbízható teljesítményt nyújtott. A védelemben - bár menetközben is voltak változások - mindenkivel elégedett vagyok, egy árnyalattal talán Molnár Miklós összteljesítménye emelhető a társai fölé. A pálya középső harmadában elsősorban a védőmunkánk volt megbízható, rengeteg labdát szereztünk. Nem volt viszont istenigazából karmestere együttesünknek. Külön nem szeretnék ebben a csapatrészben senkit kiemelni, hiszen mindenki átlagosan játszott. Rúgott góljaink számával elégedett vagyok, bár ha helyzetkihasználásunk jobb, akkor nem ötvenkét, hanem akár nyolcvan gólt is szerezhettünk volna. Összességében negyvenkét szerzett ponttal a kilencedik helyen zártuk a bajnokságot, tehát minden szempontból teljesítettük a célkitűzést.- Hogyan tovább?- Sajnos, a munkám ez idáig is nehezen volt összeegyeztethető a szakvezetői feladatokkal, így kértem az egyesület vezetését, hogy mentsen fel a vezető edzői teendők alól. Természetesen a csapat a továbbiakban is számíthat rám, szakmai referensként segítem az új edző, Koncsik László munkáját. Tervezzük az előrelépést: jó igazolásokkal, tartalmas szakmai munkával a harmadik-ötödik hely valamelyikére várjuk fiainkat az új idényben, (sipkó) A magyar női junior légpisz* tolycsapat szombaton aranyérmet szerzett a barcelónai sportlövő-világbajnokságon. A Sike Renáta, Kotroczó Adrienn, Takács Kornélia összeállítású trió 1127 kört lőtt, s ezzel nyert. Szombaton a második magyar aranyérem is megszületett, miután a junior fiú sportpuska 60 lövéses fekvő számában a Siszer Tamás, Sidi Péter, Kőhalmi István alkotta csapat 1763 körrel világbajnok lett. A magyar csapat vasárnap újabb éremmel gyarapította a kollekcióját, miután a junior férfiak duplatrap versenyszámában Gerebics Roland 141 koronggal ezüstérmet szerzett az olasz Innocenti mögött.- Balszerencsés voltam, mert harminckét korongig hibátlanul lőttem, de ekkor technikai hiba miatt percekig állt a verseny. Ezalatt kiestem a megszokott ritmusomból, és a sorozat végéig hármat hibáztam. Az ezüstéremnek így is nagyon örülök - mondta a verseny után Gerebics, aki idén a világkupán és az Európa-bajnokságon is második helyet szerzett. Tari Sándor, az öreg harcos Az atlétikai pályától a templomon át saját tornásziskoláig jutott Árkosi (Oláh) Andrea - Egy amerikai-magyar sikertörténet Hazánkba hozná tanítványait a Gym Kids-mama Furcsa dolog, de igaz: külföldre szakadt hazánkfiai és -leányai rendre kihozzák magukból génjeikbe táplált tehetségüket, míg ugyanez nem mindig sikerül itthon ragadt társaiknak. A „senki sem lehet próféta a saját hazájábaiT’-mondást most egy Újabb példával tudjuk alátámasztani. Élt, s versenyzett a hetvenes években Nógrád megyében egy Oláh Andrea nevű ifjú hölgy. Az, hogy a sportpályát választotta, egyáltalán nem véletlen, hiszen édesanyja, Árkosi Ani néni testnevelőként korán megszerettette lányával a mozgást. A középiskola befejezése után Budapestre, a TF-re került, majd a főiskola elvégzése után „eltűnt”. Amerikába. Hogy most - igaz, csak rövid ideig - visszatért, annak szomorú oka van: édesanyja halála után az örökösödési ügyeket kellett elintéznie, s az ingó-ingatlan dolgokat eladnia. Mi természetesen kíváncsiak voltunk: mi történt vele az elmúlt közel másfél évtized alatt? Andrea harmadmagával érkezett szerkesztőségünkbe a megbeszélt időpontra. Itteni legnagyobb támaszával, Zsuzsával és legkisebb leányával, Arie llel.-Hogyan szólíthatom? Oláh Andrea? Anyja nevén- Nem, kint férjhez mentem, s most Andrea Arkosi-La- Chance a nevem. Az Arkosit édesanyám után, a LaChance-t francia-kanadai és perui származású férjem, Peter után. Utóbbi egyébként szerencsést jelent magyarul.- És tényleg szerencsésnek mondható? Mi történt Önnel azóta, hogy nem láttuk?- Sok minden. Ugye, 18 éves koromig atletizáltam az SBTC- ben, Rákóczi István és Angyal János kezei alatt. Ötpróbáztam, de főleg a távolugrás és a gátfutás volt az erősségem, ezüstjelvényes szintig jutottam. Egy időben sífutottam is, Zsidai Ju- ditékkal országos versenyt nyertünk, az úttörő-olimpián érmesek voltunk. Mivel édesanyám a Madáchban főleg tornát tanított, hát én is kipróbáltam, s megtetszett. Ezután a Testnevelési Főiskolára jelentkeztem, ahol a tornát választottam, s amellett, hogy tanultam, verse-1 nyeztem is. Miután végeztem, 1986-ig, azaz két évig tanársegéd voltam a tanszéken. Ekkor utaztam ki az Egyesült Államokba, a University of Massa- chussettsre, hogy nyelvet tanuljak. Ott találkoztam későbbi férjemmel, Péterrel, majd családot alapítottunk. Három lányunk van, Alexandra tíz-, Adrienn hat-, Ariel négyéves; valamennyien tornásznak. Érdekes, hogy idehaza a keresztlányom, Oláh Niki is tomászik - úgy látszik, ez családi örökség.- Mivel keresik kint a kenyerüket?-Négy éve nyitottunk egy saját tomásziskolát. Kezdetben egy templom amolyan tanácstermében gyakoroltunk, majd miután ezt kinőttük, egy hajógarázst béreltünk. Tavaly fejeztük be saját iskolánk, a Gym Kids (Tornász Gyermekek) építését, jó sok kölcsönből. Itt egyéves kortól tanítjuk tornára a gyerekeket egészen 15 éves korig. Jelenleg háromszáznál több gyerekkel foglalkozunk.- Ezek szerint elfogadták kint is a tudását... Elfogadták kint- Úgy érzem, igen. Az Államokban nem kémek senkitől edzői papírokat, ha dolgozni akar. Elkezd edzősködni és kész. Azt azonban nagyon jó néven veszik, ha valaki komoly szinten ért a munkájához, s ezért fogadják be szeretettel közép-kelet-európai országok edzőit is. Tudják, hogy itt komoly munka és szaktudás áll a diploma mögött. Nem messze tőlünk működik román és orosz iskola is, s jó barátságban vagyunk. Kinttartózkodásom elején nagyon sokat tanultam Károlyi Bélától, aki a román Nadja Comaneci edzője is volt. Andrea Arkosi-LaChance legkisebb (hableányával, Ariellel fotó: gyurián tibor Talán többet, mint itthon a főiskolán...- Említette, hogy a lányai is tornáznak. Versenyeznek is? Sikeresek a csemeték is-Persze, mégpedig eredményesen. Nemrég ért véget a korosztályos amerikai válogatóverseny, ahol az ország legjobbjai vettek részt. Alexandra lányom a 9-12 évesek közt ugrásban ötödik, korláton tizenötödik, míg összetettben tizenegyedik lett, s ezzel bekerült a korosztályos válogatott keretbe. Adrienn egy 6-8 éveseknek rendezett szintén országos versenyt nyert meg. Ariel még csak kisebb, államon belüli, illetve államok közti versenyeken indul. Erről van egy aranyos történetem is. Autóval utaztunk egy versenyre, s Ariel elaludt a hátsó ülésen. Alig bírtam felkelteni, pedig már melegítenie kellett volna. A verseny rendezői még azt is megengedték, hogy utolsónak mutathassa be a gyakorlatát, amikor is jött a hidegzuhany: otthon felejtettem a zenéjét. Próbáltam rábeszélni, hogy a Kis Hableány zenéje helyett próbáljon másra versenyezni, ám ő kiállt, köszönt a zsűri felé, majd lesétált a pályáról, mondván: csak a Hableányra tornázik...- Van kint kapcsolata magyarokkal?- Nem túl sok. 1992-ben Indianapolis- ban zajlott a világbajnokság, ismertem a magyar delegációt, akik akkor engem kértek fel, tolmácsoljak majd nekik az atlantai olimpián. Jó volt újra látni Ónodi Henriettát, Óváry Esztert, aki akkor volt egészen fiatal versenyző, amikor a Postásban edzősködtem. Magyar kapcsolat még, hogy a teremben ki- függeszettünk egy nemzeti színű zászlót, s az ugrások végén a felé pózolnak a lányok.- Most azonban már saját iskolájában tanít. Mutassa be nekünk a Gvm Kids életét! Egész napos munka- Reggel nyolc órakor nyitjuk a termet, ami alapterületre majdnem akkora, mint egy fut- ballpálya. Peter magántanítványai a kondicionálóterembe vonulnak erősíteni, egészen délig. Van egy sportóvodánk, ez háromnegyed kilenctől negyed tizenkettőig tart. Ezalatt ugyanúgy elvégzik az ügyesség- és logikafejlesztő feladatokat, mint máshol, csak a foglalkozás utolsó harmadában tornászunk is. Van egy iskola-előkészítő csoport, amellyel Peter ötven perces foglalkozásokat tart. A Bukfencvilág Ovi tagjai négy évesen már gerendán és korláton gyakorolnak, heti három-öt alkalommal. Déltől az irodába vonulunk, ilyenkor rendezzük a könyvelést, a különböző nyomtatványok kitöltését, a versenynevezéseket. Van Internet-csatlakozásunk, ami nagyban megkönnyíti a munkánkat. Fél négytől aztán beindul a nagyüzem, egyszerre három csoport dolgozik a teremben, öt edző irányításával. A hétvégéken - amikor nincs óra - szülinapi partikat rendezünk. Ezek szabottan másfél órásak, ebből fél órát töltenek a gyerekek a partiszobában. Torta, pizza, üdítő a menü, majd gyorsan jön a következő csoport.-Ezek szerint van „biznisz” a dologban... Sok a teher, de van nevetés is- Muszáj megtalálni ezeket a dolgokat, mert nagyon sok a havi törlesztőrészlet. Félmillió dollárunkba került a földterület megvásárlása és az épület felhúzása, havonta 14—17 ezer dollár a kölcsöntörlesztés. Magas az adó, ezer dollár egy hónapra, s a lakásunkért is külön kell fizetni. Ezért nemsokára beköltözünk az iskola második szintjére... Van egy sportszerboltunk is. A gyerekek különböző nagyságú „tandíjat” fizetnek. Aki egy héten csak egyszer jön, az 15 hétre 180 dollárt fizet, a Gym Kids csapat tagjai heti 12 óráért 219 dollárt fizetnek. Ezért a pénzért azonban egy álmot kapnak. Van, hogy bent alszanak, ilyenkor bebújunk az úgynevezett szivacsgödörbe, amelyben többezer kis szivacskocka a bélés. Tévézünk, játszunk, a szülők pedig másnap délelőtt jönnek a csemetékért. Nyaranta egy héthetes tábort tartunk 9-12 év közötti gyerekeknek.-Ennyi munka mellett marad idő a családra?- Hááát... Nagyon kevés. Amikor Alexandra készül a versenyekre, akkor vele napi kétszer három órát edzünk. Szerencsére a gyermekeim a közelemben vannak, így legalább látom őket. A férjemmel folyamatosan járunk konferenciákra, továbbképzésekre, emellett Peter egy szakszövetség vezetőségi tagja, ez ha- vonta-kéthavonta utazással jár.- Egy rövid időre szakadjunk el a Gym Kidstől, Amerikától. Visszatérve Salgótarjánba mit tapasztalt? „Megszépült a város”- Nagyon megszépült, kiépült a város. Szépek a kirakatok, az emberek divatosan öltözködnek, csinosak. Nálunk talán egy kicsit konzervatívabbak az emberek... Kint nagyon sok az elhízott ember, itt vigyáznak az alakjukra - pedig nagyon jók a vendéglők, finoman főznek (főleg a CZZ-ben, ahova a legtöbbet járunk). Nagyon szép a Medves Hotel környéke, szépen rendbehozták a Somoskői vár környékét, a Sal- gói várat. Emellett segítőkészek az emberek, bár a bürokráciában kicsit el lehet veszni. Szeretném megköszönni mindazok fáradozását, akik segítettek ügyeim intézésében. Szeretnék azoknak is köszönetét mondani, akik megőrizték-megőrzik édesanyám emlékét, s részt vettek az érte mondott múlt szerdai szentmisén.- Hamarosan visszatér az Egyesült Államokba. Mik a tervei, mi a nagy cél, amit el szeretne érni az iskolával?- Szeretnénk Magyarországra hozni néhány versenyzőt, de a Magyar Torna Szövetséget nem sikerült elérnem. Emellett keresünk jó torna- edzőket. A legnagyobb célunkat, az iskola megteremtését már elértük. Még három év és sokkal könnyebb lesz minden. Szeretném folytatni a szüleim, anyukám munkáját, sok-sok tornászt szeretnék nevelni. Lehetőleg bajnokokat... Andó Ákos