Nógrád Megyei Hírlap, 1998. július (9. évfolyam, 152-178. szám)
1998-07-11-12 / 161. szám
6. oldal Mozaik 1998. július 11., szombat cJ^iímvLi Udvari: Szomszédom a- A neve? - kérdezte az őr a kapu előtt. Körülnéztem. A válasszal nem illik sietni. Hadd lássák, nem akárki jött ide. Úriember sohasem siet, nem csodálkozik és nem fizet - hallottam egyszer, amiből csak az utolsó szót nem értettem. Mi az, hogy nem fizet? Bizony éppen ellenkezőleg, vele aztán mindent bőségesen megfizettetnek. No és a magamfajta is lehet úriember, még ha sokfelé nem is tekintik annak.- Daniel Skage.n. A párbeszéd franciául zajlott. Az a földdarab itt körülöttünk Dél-Franciaország, valahol Montpellier és Marseille között, a 48-as út közelében. Többet úgysem árulhatok el. Nem lenne diplomatikus, és másokat is bajba kevernék vele. Hiszen a történet most zajlott le, alig pár hónapja. Minden szereplője él még - no persze, csak azok, akik különös utazásom során nem kerültek fegyverem elé. De ezek az urak és hölgyek - egy kivételével - nem jártak akkor ott. Az effélék mindig gondosan ügyelnek, hogy biztonságban lehessenek, a fenébe!- Van valamilyen igazolványa? - érdeklődött tovább az őr, makacsul.- Van - bólintottam komoran, és elővettem. A fegyveremet. Egy Browning G. P. volt, igen nagy teljesítményű fegyver. Mostanság vagy hatvan országban használja a rendőrség, katonaság, nem is beszélve a magamfajtákról. Nekem azért lett a kedvencem, mert kétsoros tára van tizenhárom tölténnyel, és ez nehezen felülmúlható előny. Ha egy nagyobb csetepatéba keveredem, mindig enyém az utolsó golyó. Különösen azért, mert még egy tele tárat hordok a zubbonyom zsebében is. Van még nálam néhány apróság, amiről nem szoktam beszélni senkinek. Nem fogtam az őrre, hanem a csövénél tartottam, és kinyújtottam a kocsi leeresztett ablakán. A pasas homlokán verejték gyöngyözött. A társa - mert ketten őrizték a magas kőfal mögé rejtőzött villát - már akkor előkapta a saját stukkeréí, amikor én megfogtam az enyémet.- I... igen - nyögte az őr és átvette. Igazolványról nem esett több szó. - Ha megkérhetném, itt parkoljon le, és gyalog fáradjon a házba. Ésszerű javaslat volt, engedelmeskedtem. Manapság, amikor Izraelben öngyilkos- és gyilkoskedvű iszlám fundamentalisták önmagukat is képesek a levegőbe röpíteni egy kis paradicsomba jutásért és Allah állítólagos kegyéért, a villa tulajdonosa sem szeretne öt perc múlva a romok alatt kiszenvedni. Márpedig egy autóba - tudjuk Libanon óta - igen sok robbanóanyag fér. Az ehhez hasonló ezredvégi kedvességekből elegük lehet nemcsak a politikusoknak, de azoknak is, akik más szerveknek dolgoznak. A kavics ropogott a talpam alatt. Finom, fehér kavics az úton, körös-körül gyönyörű növényzet, hát igen, ez a ház afféle földi paradicsom. Akinek itt van villája, kilátással a távolabbi tengerre - biztosan ezt látni a teraszról, fogadni mernék! - az nem azon töpreng, ki tudja-e fizetni a mobiltelefonja havi számláját. Kis fürdőmedence mellett pálmák sora, sötétzöld dísztu- ják álltak őrt. Meg néhány testőr, géppisztollyal, flegmán rágták a gumit, és úgy néztek rám, mintha nem látnának. Mégis láttak. Rövidhullámon, egyenesen a fülükbe, már megkapták az esemény hírét: „Ska- gen fegyvertelenül és egyedül úton van befelé.” A lépcsőnél, a főbejárat előtt egy inas külsejű alak várt rám:- Bon jour, Monsieur, kérem, kövessen! Követtem, hátamban érezve a testőrök tekintetét. Fiatal fiúk voltak, és nem lehettek kétségeim: ha az éterben elszáll egy parancsszó, azonnal lőnek. Odabent hűvös volt, a délelőtti nap erősen tűzött. Állt a levegő. Idebent a légkondi működött, zajtalanul. Átmentünk egy halion, és újabb ajtó nyílott előttem. Az inas mögöttem maradt, én meg beléptem. Négyen ültek egy asztal körül. Elég régóta, láttam rajtuk. Amikor a test elemyed kissé, mert a régi pozíciókat már unja, azok fárasztják az izmokat. Egy nő és három férfi. A nő volt vagy ötvenes, nem szép, nem vonzó, de a szeme élénk, az arca okos. Veszedelmesen okos. Az egyik férfi nagyon idős volt, és ahogyan mozdult, láttam, ő itthon van. Másképpen mozog egy ember a saját birtokán belül, mint azok, akik csak vendégek ott. A testbeszéd sokat elárul. A másik két férfi nagyon hasonlított egymásra. Harmincötnegyven évesek, napbarnítottak, aktívak. Az egyik diplomatának látszott - neki is a mozgása volt árulkodó -, a másik is valami hivatalnok. De olyan, aki sokat sportol, talán vitorlázik, teniszezik. Amikor beléptem, a férfiak felálltak, az öreg csak jelképesen, és máris visz- szahuppant. A nő kíváncsian nézett rám.- Ő az - mondta a diplomata külsejű.- Bon jour - jegyeztem meg, mintegy mellékesen. És halkan. Nem velem született szerénységből kifolyólag, hanem csak úgy. Amíg nem tudom, miről van szó és mi a tét (legtöbbször az életem), hát csöndesen várakozom.- Dániel Skagen, más néven Dániel Monti. És volt sok egyéb neve is - mosolygott az öreg. A diplomata nyilván látta valahol a fényképeimet, és most azonosított. Egyben igazolt is a többiek felé. A házigazda közelebb intett. Várt rám egy ötödik szék. Megfordítottam, hogy ne legyen mögöttem a támlája. Inkább előttem, így felugorhatok, ha... ha történne valami váratlan. De egyelőre nem így nézett ki a helyzet. A férfiak visszaültek, az öreg folytatta:- Hölgyeim és uraim, jó, ha tudják: Skagen úr valaha a francia állam különleges terroristaellenes csapatában harcolt, annak ellenére, hogy idegen származású. Aztán megbízták egy külföldi feladattal, amit el is végzett, csakhogy a belügyminisztérium és személyesen az akkori miniszter becsapta őt. A feladat elvégzése után ki akarták nyírni őt és csapatát... A csapatot sikerült likvidálni, de Skagen megszökött, külföldön élt, majd plasztikai műtét és hamis iratok beszerzése után visszajött és... hogy is mondjam csak... kivégezte a minisztert. (Folytatjuk) Jelentés a hegyről Jelek a természetben „Néhány nap óta betonteraszom lapján ezüstös ábrákat lelek. Esős idő járt. Nézem: csiganyom, kacskaringózó, különös jelek.” Áprily Lajos Fénylő, fekete bundájú vakondot már évek óta nem láttam. Mégis tudom, hogy itt él körülöttünk a kertben. Erről félreérthetetlenül árulkodnak a szórványosan, helyenként pedig láncolat- szérűén megjelenő barna földkupacok. Bosszant, amikor összetúrja a vetemé- nyeságyást, vagy elcsúfítja a frissen nyírt gyepet, igazában mégsem haragszom rá, mert tudom, hogy rengeteg kártékony rovart fogyaszt és túrásának porhanyós földjét rendszerint fel is tudom valamire használni. A kerítés fa oszlopának hasadékába szorított kilyukasztott mogyoró a fakopáncs műve, a fájától távol a talajból kigereblyézett dió pedig a mókusok ottfelejtett élelmiszer-tartaléka. Mókusról árulkodik a lerágott kukoricacsőre emlékeztető sok fenyőtoboz is, harkály frissen készülő odújáról a talajon felhalmozódott faforgács, tövisszúró gébicsről a kökénytövisre nyársalt cserebogár. A sárral szőkébbre tapasztott faodúnyí- lás csuszkafészekre, az od- vas öreg fa alatt összegyűlt apró rágcsálócsonthalmaz pedig bagoly jelenlétére utal. Agancsdörzsölése nyomán a leháncsolt fa vastagságáról nemcsak az őzbakra, hanem annak korára, fejlettségére is következtethetünk, a vadak lábnyomai pedig szinte mindent elárulnak a tapasztaltabb nyomolvasó számára. A természethez közel álló ember egyénileg is sok nyomolvasó, azaz dekódoló tapasztalatra tesz szert, az emberi tudás pedig csaknem kizárólag a génekben, száj- hagyományban vagy könyvekben tovább örökített tapasztalatokból fakad. A kiszáradt, repedezett pocsolyák verébláblenyomataira, az erdei ösvény, vagy dagonya patásnyomaira jószerivel ügyet sem vetünk, pedig ha belegondolunk, a világhíres ipolytamóci leletekhez hasonló üzeneteket hordozhatnak majd korunkról évmilliók múlva. Jelek, jellenyomatok olvasása az alapja a pusztai ember bölcsességének, de erre alapozódik a csillagászattól kezdődően a földtanon, őslénytanon, régészeten, biológián keresztül az orvostudományig a magas tudományok egész sora is. De jeleket nemcsak leolvasunk, hanem bőségesen hagyunk magunk is. Ahogy elődeink életéről árulkodnak a várromok és a törmelékek közül előkerülő használati tárgyak, itt a Medves vidékén a szén- és a kőbányászat tájformáló nyomai, egyszer majd ránk is következtethetnek hátrahagyott tárgyaink által. Fancsik János Jó megfejtés, szerencsés nyertes Elmúlt heti rejtvényünk meg- sót te idióta!" Ezerforintos vá- czi út 156. sz. A mai rejtvény fejtése: „Hidd el, hogy még sárlási utalványt nyert: Miklós megfejtését július 16-ig kell mindig szeretlek, és add ide a Endréné Karancslapujtő, Rákó- beküldeni. & A VICC rir RÉSZ v— szagiaazk. aóMÁ* ÜDVÖZLÉS V. fül iu 3 > > V ITABANÁLL! OÉLIo*0W01.CS VERNÉ «JEGENYE ríI v/\ NŐI NÉ V ■“V“ T" “7 Éh HfV&S »T JELENSÉG > . | MAGASBA TART > tTelyÄAG __ K ÍNAI a > h i Tt' (UlDIUM > KENŐANYAG . > DISPUTA VÖRÖSMARTY VERSE. . l> •“r FIGYEL> y AMPER jvr > CÉRIUM > £ DIAGONALS LOPAKODIK _____________________________________ l > v vr~ VAD TIVORNYA oUlsDBC MASINA *0L NEMES MEGSZÓLÍTÁSA VÉG FŐVÁROS V V~~ OROSZ FOLYÓ A VICC POÉNJA, HENRY KÉRDŐSZÓCSKA > VÍ2&6N TISZTÉT > MISTER. RÖVIDEN > 2. RÉSZ '■ ROSSASZERRE1> XSS3 BIBLIA) HEGY KÖZÉPKORI FESTÓWESTffi > ESS > IbránPQZÓ __ A B LAK - KERETI > > AMERIKAI HÍRSZERZŐ 82£RV. > —7“ ANNA EGYIK ástLAKÁJ > TEMESI FERENC FORDUL > r V ZSANETT,, BECtZ- Xf ___ fc asr > —v ARRAF6LEI FÉRFINÉV > MEZŐKÖVESD ev fixáit OELIGYÜ > NÉVELŐ > hétköznap > —r~ FOLYÓÁQY kén KELET > HAJÓ RÉSZE SIMA DARAB) > UNCLE > JOULE > FÉRFINÉV SK&s NOBILIS DURVA KÍNÁLÁS MISKOLC HEGYE TÜZET ÉLESZT > V HELY«*LES > y ÓLAK FÉRFINÉV > ELŐKELŐ RÉSZBEN ELZÁR! l a?*> y npsTnövény ÍZ ÓMBAN REJLIK > TUNÉZIAI AUTÓJEL > MESSZIRE > LONDON E£2kX&& VONALSZAKASZ! > SZAMÁRIUM > irídium FRANCIA ARANYI RÓMAI HADVEZÉR VOLT > ö V SZQLMIZACIÓS HANG É1PÉL! > KÖNNY (J BORFAJTA _ > & z_ SZEGED RÉB2E > Templomaink története Gótikus alapokon - NAGYLÓC A Szécsénytől délkeletre fekvő települést már említi az 1332-37-es pápai tizedjegyzék; szláv eredetű Lóc (Lo- uch) neve előtt a „nagy” szócska megkülönböztetésül szolgál a Bars megyei Kislóc nevétől. A XV. század első felében a Kacsics nembeli szécsényiek birtokolják, majd 1450-től Szuhai Antal veszi meg egyik részét. Később Hollókő várához tartozott, majd Zsófalvi Pán Péteré. A XVI. sz. elején Várkonyi Trombitás Péter, az ő halála után, 1511-től Wer- bőczi István a birtokos. Ezt követően Trombitás László a losonczyak, Telky Mikó, Csókás Ferenc a földesúr. 1562-63- ban Czender Cselebi hűbérbirtoka 1579-től 30 porta után adózik a töröknek. Plébániája középkori, a fent említett pápai tizedjegyzék szerint Péter nevű plébánosa adózott. Pázmány 1629-es összeírásában a nógrádi főes- peresség plébániái közt említi Lócot. A török időkben Rimóc irhájaként működik, Hollókővel és Zsúnypusztával egyetemben. A lóci plébánia csak 1787-től lett ismét önálló, Hollókő és Zsúnypuszta filiákkal. Bár a török nagy pusztítást végzett itt is, sikerült a megújulás. Nagyló- con 1715-ben 14, öt évvel később 15 magyar háztartást írtak össze. 1740-től a Forgách és a Szemere család az itteni birtokos. A XV. században épült templomáról a Canonica Visi- tatio 1755-ben azt úja, hogy egykor csehek építették és bizonyos Boda János helybeli plébános hozatta rendbe. Az egyhajós, gótikus épület az egyházlátogatási jegyzőkönyvek alapján 1731-ben még síkmennyezetes, 1755-ben a szentély már boltozatos. A faluban nagy tűzvész pusztított 1881 -ben, ez részben érintette a plébániát is. 1888-ban a templom két neogót oldalhajóval bővült, alapterülete 260 nm. A Szent Kereszt felmagasztalásá- nak tiszteletére felszentelt templom anyakönyvei 1787-től tartalmazzák az adatokat, ám a háborúban és egy 1945-ös tűzesetben az irattár egy része megsemmisült. A templomot 1970-71-ben, plébániaházát 1960-ban renoválták. A helység közepén, keletelt irányú templom magas homlokzata előtt magaslik a torony, négyzetalapú részén ÉNY és DNY felé hármas lépcsőzetű támpil- lérrel; földszintes ajtaja neogótikus és mindkét oldalon egy- egy eredeti gótikus ablaka van, hasonló négyszögletes ablakokkal az első emeleten; a következő szint három ablaka közül a középsőben megmaradtak az eredeti féllóhere alakú mér- műmaradványok. A berendezés legtöbb része is eredeti. Filiája Nagylóc, XV. században épült, 1889-ben átalakított fazsindelyes tomyú templomának képe szinte az egész világot bejárta már, hisz idegenforgalmi látványosság is. Hollókő birtokosai a Kacsics nemzetség tagjai voltak. Az Illés ágból származó Péter fiai: Mihály, Péter, Leuszták, Mikó, Jákó. 1715-ben 3 háztartását írták össze. A Szent Márton püspök tiszteletére felszentelt templom rövid ideig önálló lelkészségként is működött 1945- ben. Zsúnypusztával együtt ma is a nagylóci plébánia filiája. Az 1800-as évek végétől Pollák István, Wéber János, Freesz József, Fraknói Gyula, Kalmár Lajos, Bus József, Bobály József, Pu- chovszky István, Rozsályi Zoltán, Deák Mihály c. esperes és Orbán Mihály voltak itt plébánosok; ma Finta Lajos a nagylóci plébános. D. F.