Nógrád Megyei Hírlap, 1997. július (8. évfolyam, 151-177. szám)
1997-07-04 / 154. szám
4. oldal Gazdaság - Egyéb 1997. július 4., péntek Tizenöt pályázat. Kedden lejárt a határidő, s a megadott időpontig összesen tizenöt pályázat érkezett az egyszerűsített privatizáció harmadik listáján meghirdetett cégekre - jelentették be tegnap az ÁPV Rt. vezetői. A befektetők mindössze hat cégre adtak le pályázatot a meghirdetett 19 közül. A hat társaság limitára 116 millió forintot tesz ki. Az ajánlatokról július 23-án dönt az ÁPV Rt. igazgatósága. Lobbyzni hell. A szövetkezetek még mindig nem kapnak tevékenységükhöz megfelelő támogatást. Működési feltételeik javítása érdekében a jövőben többet kívánnak lobbyzni - közölték a szövetkezeti ágazatok képviselői csütörtöki tájékoztatójukon. Arról is beszámoltak. hogy a 75. nemzetközi szövetkezeti nap hazai központi ünnepségeire pénteken Szolnokon kerül sor. Lezárult a jegyzés. Több mint 246 millió forint értékben jegyeztek a Hunnia Részvény Alap befektetési jegyeiből az érdeklődők a június 30-tól július 2-ig tartó jegyzési időszak alatt. Ha az Állami Pénz- és Tőkepiaci Felügyelet a következő napokban az alapot bejegyzi, a jövő hét keddjén a tervek szerint meg is kezdik a jegyek forgalmazását. Az MNB hivatalos devizaárfolyamai (1 egységre, forintban) Angol font 315,49 Francia frank 31,87 Japán jen (100) 164,76 Német márka 107,36 Olasz líra ( 1000) 110.27 Osztrák schilling 15,26 Svájci frank 128.02 USA-dollár 188,40 ECU 211,27 A keleti országrészben borúlátóbbak Májusban is javult a lakossági bizalom indexe Újra bizakodóbbak lettek az emberek - derül ki a GKI Gazdaságkutató Rt. májusi vizsgálatából. A megkérdezett családok a korábbinál optimistábban ítélték meg a gazdaság folyamatait, a közeljövőben helyzetük javulására számítanak. A most közreadott elemzés szerint jelentősen csökkent a családok által érzékelt infláció mértéke, a megkérdezettek az elkövetkező egy esztendőben az infláció további mérséklődésével számolnak. A korábbinál kedvezőbb a munkanélküliség jövőbeni alakulásának megítélése is, ami azt jelzi, a lakosság reálisnak tartja, hogy belátható időn belül kedvező mértékben csökkenni fog a munkanélküliek száma. Májusban Magyarország hat régiója közül ötben emelkedett a lakossági bizalmi indexének értéke. A dél-keleti térségben élő emberek várakozásai viszont jelentősen elmaradtak az országos átlagtól, ami némi területi aránytalanságra utal. A kormány gazdaságpolitikája iránti bizalom leginkább a keleti megyékben javult. Budapesten és környékén, a Dunántúlon, valamint az ország észak-keleti térségében élő családoknál az országos átlagnak megfelelően nőtt a bizalmi index mutatószáma. A legoptimistábbak az észak-keléti régióban és a Dunántúl északi részén élnek, míg az ország keleti részén Hajdú-Bihar, Jász-Nagykun- Szolnok, és Szabolcs-Szat- már-Bereg megyékben, valamint Bács-Kiskunban, Békésben és Csongrádban, jóval kevesebb okot látnak a derűlátásra az emberek. U. G. Forrás: GKI Gazdaságkutató Rt. dLBUS GRAFIKA BMMHMMWN O A főváros és vonzáskörzete: Budapest, Pest megye 0 Észak-Ounántúl: Fejér, Komárom-Esztergom, Győr-Moson-Sopron, Vas, Veszprém megye 6 Dél-Dunántúl: Baranya, Somogy, Tolna, Zala megye Q Délkelet-Magyarország: Bács-Klskun, Békés, Csongréd megye ® Kelet-Magyarország: Hajdú-Bihar, Jász-Nagykun-Szolnok, Szabolcs-Szatmár-Bereg megye 0 Északkelet-Magyarország: Nógrád, Borsod-Abaúj-Zemplén, heves megye A VILÁG PIACAIN Itthon drágább a búza Megtorpantak az árak a nemzetközi gabonapiacokon, miután az észak-amerikai tőzsdéken hírek terjedtek el a betakarítás lelassulásáról, s az aratást akadályozó esőzésekről. Az Agrograin jelentése szerint a jegyzések jórészt az előző heti szinten maradtak, nem úgy az európai árak, amelyek folytatták mélyrepülésüket. Az eladók a hét végén már tonnánként 5-6 dollárral alacsonyabbam kínálták árujukat, ám erre sem reagáltak a vevők. A takarmánykukoricát is egyre alacsonyabban jegyzik, ennél a cikknél is csökkent az üzletkötési kedv. A Budapesti Árutőzsdén - a világpiaci tendenciáknak megfelelően - tovább csökkentek a tózajegyzések. A jelenlegi magyarországi búzaárak azonban még így is magasabbak a világpiaci értékesítési realitásoknál. A kukorica ára érdekes pályát járt be: némileg elszakadva a realitásoktól a júliusi határidős eladási pozíciózárások eredményeképpen erősödött a legközelebbi szállítási határidőre szóló jegyzés. Áz árutőzsdén az étkezési búzát júliusra 20 180, októberre 21 100, decemberre 21 450 forinton jegyezték. Wágner Katalin Ritka a sűrű erdő Jelentős lemaradás a telepítésekben Hazánk területéből 1,7 millió hektárt borítanak erdők. Ezeknek több mint a fele - pontosan 59,4 százaléka - állami tulajdonú, 234 ezer hektáron egyelőre rendezetlenek a tulajdonviszonyok, a többi magánkézben van. Ocsödi Gyula, a Földművelés- ügyi Minisztérium helyettes államtitkára tegnapi sajtótájékoztatóján az erdőgazdálkodás időszerű kérdéseiről beszélt. Elmondta: a magánerdő-tulajdo- nosok száma meghaladja a negyedmilliót. A minisztérium hosszú távú, 1990-2000 közötti, erdőtelepítési programjában eredetileg évenként 17 ezer hektár erdősítést tervezett, amelynek költségei mintegy kétmilliárd forintot tesznek ki. Átp Wt az, összeget tavaly a kormány - az ismert pénzügyi nehézségek miatt - csaknem a felére csökkentette. A szűkös keretből pedig a legtakarékosabb felhasználás mellett sem igen futja a korábbi években elkezdett és a folyamatban lévő telepítésekre, erdőpótlásokra, felújításokra, az állomány folyamatos gondozására. A legnagyobb területeken, az előző évekhez hasonlóan az idén is Szabolcs-Szatmár-Bereg és Bács-Kiskun megyében ültettek erdőnek szánt facsemetét a tulajdonosok. A legtöbbet a magángazdák telepítették. A 2000-ig tervezett 150 ezer hektár telepítésből 1991 és 1996 között csak 30 700 hektárra kerültek növendék fák, a lemaradás 119 300 hektár, amit az ezredfordulóig pótolni kell. U. G. Félig nyitott sorompó Holnap is határosak leszünk Szlovákiával! A jelek egyértelműen azt mutatják, hogy az Európai Unió határa Nógrád megyét is érinti majd. A szlovák határőrizeti szervek nem is nagyon bánják a dolgot, de magyar oldalon is akadna tennivaló, hogy legalább a közérzetünk ne legyen hidegháborús, ha - mondjuk - knédlit szeretnénk ebédelni a füleki vár alatt. A Somoskőújfalui határátkelőhely nem válik a vámos szakma dicsőségére. Magyar oldalról közelítve életveszélyes manővert követel az autósoktól, kerékpárosoktól a kezelőhely megközelítése, akárcsak két- három kamion várakoztatása esetén is. Nemegyszer hangos fékcsikorgás jelzi, hogy az egy sávra szűkült úton majdnem találkozott két gépjármű. Egyetlen tábla nem jelzi, kinek kell várakozni, ki mehet a zöld folyosón, a sorompók is úgy nyitnak, illetve zárulnak, ahogy a kezelőjüknek kedve tartja. Többnyire nyitva állnak, mert a kezelőnek ez a legkényelmesebb. Szlovák oldalon pedig félig zárva, hogy a személyautó még kiférjen alatta, a kamion viszont ne. De hová álljon az autós, ha nincs elvámolni valója? A zöld folyósót lámpa jelzi, de oda hiába gördülne be bárki is, mert az útlevélkezelö bódé a másik irányban nyitott. Ha egy idegen érkezne ide, két perc alatt belezuhanna a megszokás és az előírás közötti szakadékba. Én már sokadik kiutazásom ellenére sem tudom, hogy most magyar útlevélvizsgálaton, vagy szlovák vámvizsgálaton estem át. Egyetlen támpont az egyenruha lenne, de azt nem vagyok köteles felismerni. Illetve azért van támpont. A szlovák vámosok eddig kizárólag szlovákul szóltak hozzám (nyissa fel, kérem, a csomagtartót) első megszólításként, amit abból értek meg, hogy oda mutat, hiszen ezt írja elő számukra a nyelvtörvény. Csak miután az illető rádöbben, hogy magyarul vi- szonzom köszönését, folytatja: - Jó, mehet! - immár tökéletes magyarsággal. Ezután következik a félig lezárt, vagy éppen félig nyitott sorompó, amin a bátrabbak azonnal áthúznak, mások forgolódnak, s csak a második, immár határozottabb intés után „kúsznak" át alatta. Ha egy csoport érkezik, teljes a káosz a határon. Alig ötven négyzetméteres téren bonyolódik ugyanis a ki- és beléptetés, mindkét oldalt beleértve. Ha netán még egy sor kamion is betolakszik, vámos legyen a talpán, aki megkülönbözteti: ki hová tartozik? A bódérendszer színvonaláról most ne is essék szó ... Ritkán az is megesik, hogy a szlovák vámos megkérdi, hogy van-e elegendő korona a kiutazónál, aki nevetve mutatja, hogy csak a száz méterre lévő benzinkúthoz igyekszik, s ott forinttal is lehet fizetni. No, ez aztán végképp nem érdekli a frissen idehelyezett vámost, s akár egy órát is képes elszórakozni a munkaidejéből elcsent perceket figyelő emberünkkel. Én nem tudom, hogy Európa - vagyis az unió - közeledik-e hozzánk, vagy mi közeledünk hozzá, de egy biztos: hogy somosi módon se így, se úgy nem csökken a távolság. T. Németh László Nemere István A haja sötétebb volt, mint Tináé, de jól állt neki. Erős sza- kállát olykor naponta kétszer borotválta; tegnapelőtt és tegnap. Inge kivágásába akasztotta széles napszemüvegét, lába mellé tette tengerészzsákját (abban hordta minden holmiját), és nagyon közvetlen volt. Az első órákban éppen ezzel fogta meg a lányt. Olyan természetesen viselkedett vele, mintha legalább egy éve ismernék egymást. Azonnal letegezte Tinát és kedves volt, nem tolakodó; mégis folyton ott volt vele. Barátságos, de határozott. Amikor leszálltak a vonatról, Paul ment előre, a tömegben is vigyázott Tinára, nehogy eltapossák, nehogy lökdössék. Ez imponált a lánynak. Percek alatt szerzett szállást, pedig nyár lévén az üdülőhelyen minden foglalt volt. Tina nem túl nagy, de nehéz bőröndjét félkézzel dobálta.-Milyen erős! -csodálkozott a lány és akkor már tudta, bele fog szeretni. Nem volt ellenére a dolog. Délután fürödtek, este táncoltak, és minden olyan természetes volt. Mióta Paul felbukkant az életében, újfajta vágyak lobbantottak benne lángra, amelyekről eddig Tinának sejtelme sem volt. Nem hitte volna, hogy ezek is a testében rejtőznek, hogy éppen most bújnak elő és ilyen perzselőek lesznek... Két nap telt el, két nap álom. és most kezdődött a harmadik. A levegőből is ömlött a jó hőség. Paul ujjai feljebb kalandoztak, most a lány napbarnított combját simították végig. Egymás mellett feküdtek a homokon, bőrükkel is érezték a törülköző apró redőit, valahol a távolban hullámok csapdostak. A lány minden idegszálával a fiú ujjaira koncentrált. Elektromosan vibrált benne minden érintés. Paul ujja most egy pillanatra elvált bőrétől, hiánya fájt. Aztán valamivel odébb ismét megérintette, és Tina csaknem felnyögött, kéjesen. Lustán- lanyhán átfordult a hasára, egy pillanatra kinyitotta szemét, nagyon közelről látta most a férfi fejét. Az állást, azt az akaratos, kemény állát. Néha előreszegi, és olyankor biztosan még a szokottnál' is határozottabb ...-Kívánlak -szólalt meg a férfi. Tina csaknem felnyögött a kéjtől, a szó folytatása volt a férfi ujjainak, testének meghosszabbítása, maga is örömet adó. Remekül érezte magát. De csak az egyik szemét nyitotta ki, úgy suttogta, alig hallhatóan:- Én is.- Gyere velem - mondta ekkor Paul ellentmondást nem túróén. És máris felállt, nagyon felmagasodott a lány mellett. Csak egy fürdőnadrág volt rajta, bőre már lebarnult valahol. Toronyból nézett le rá. Türelmetlenül. Követelőzve! Az öltözősátruk nem volt messze. Valójában egy másik párral együtt bérelték, ezen a strandon ez volt a szokás, négy embernek adtak egyet, de a másik pár - alig ismerték őket - ilyenkor déltájt hazament a szállására ebédelni. Nemrégen köszöntek el tőlük, most hát nem kellett attól tartaniuk, hogy valaki megzavarja őket. Paul gondosan behúzta a nagy cipzárat, melynek résén át beléptek. A narancsszínű oldalfalak valósággal lobogtak, akár a tűz. A kinti nap lángot vetett rájuk. Fájt a szemük is ettől a fényességtől. Minden különössé vált ebben a sejtelmes kicsiny belső világban. A falak folyton mozogtak, a könnyű szél hol benyomta, hogy kiengedte őket, valósággal a bőrükön érezték a megrekedt meleget.- Gyere ... És Tina engedelmeskedett. Rájuk tört a tűz. Mert tűz volt az a javából, amit akkor éreztek. Lávagőz csapott le rájuk, kábító és eszméletrabló roham. Paul néhányszor úgy simította végig a lányt, tarkójától a sarkárig, a hátán, fenekén és combján, hogy az valóságos és néma sikoltást váltott ki a lányban, megbizsergette még a lelkét is, nemcsak a testét. Aztán ledobták a fürdőruhát és ujjak indultak tapogatózó- simogató körútra, megannyi kicsiny Kolumbusz, felfedezők és kalandorok, nem rettentek visz- sza semmilyen hajlattól. Ide csúsztak, oda bújtak, itt siklottak, ott pihentek, érintettek, szőrszálakkal viaskodtak játékosan, bele-bele gabalyodva. Hegyre másztak, völgybe szán- káztak alá, kettesével, hármasával - olykor egyesével... Bőr a bőrön, rekkenő hőség. Tüdők fújtatnak, előbb csak vágyakozva, aztán együtt az izmokkal. Test hordoz testet, comb combot. A férfi a hátán feküdt, Tina lassan, nagyon lassan ereszkedett alá, már körülvette Pault, mindkettőjük szemére édes hályog borult. Aztán a férfi mindkét keze elindult felfelé, előbb Tina oldalán a csupa selyem sima bőrön, majd a mellek alá csúszott, ujjai idegesítő lassúsággal engedték közéjük hullani-csúszni amazok kerek, alig-súlyos halmait. És egy pillanattal később ugyanazok az ujjak karvalykarmokká lettek, erősen markoltak ... Tina felnyögött, kéjesen. A ritmus, amely bennük-ve- lük lüktetett, mindig az övék volt. Talán már százezer, millió éve. Mintha mindig így tettek volna ... Tina arca eltorzult, felhágott a kéj egyik kisebb csúcsára, lelassult mozgása. A férfi is lassított, majd nagyon óvatosan - akárha csecsemővel lenne dolga - oldalra döntötte, megtartotta és lefektette Tinát. Nem hagyták el egymást közben, és most Tina félig nyitott szeme fogadta be a kintről vászonszűrőn át áradó narancsvörös fényességet. Néha Paul feje takarta el a nqpot? De nem, hiszen Paul maga volt a nap. Tengerré lettek mindketten, hullámok leikévé, tajtékos tarajjá. Fel-felcsaptak a sziklákra, a két óceán egyesült, mindent eltöltött vágyuk. És amikor a csúcson jártak, alig tudták visz- szatartani diadalmas kiáltásaikat. Ahogy a vulkánból előtör az élő tűz, úgy üvöltötték volna világgá micsoda gyönyört élnek át. (Folytatjuk)