Nógrád Megyei Hírlap, 1997. július (8. évfolyam, 151-177. szám)

1997-07-03 / 153. szám

1997. július 3., csütörtök Mozaik 7. oldal „Fergetegben álló fácska” - Lapunk nyelvművelő rovata • » • Hatásvadász, hangzatos mondat a jelentéktelen események felnagyítására „Ne tudd meg !” - Egy előregyártóit elem „Ne tudd meg!” Valószínű, hogy a diáknyelvből indult hódító útjára, és egyre gyak­rabban halljuk, „titkolóz­nak” vele az idősebbek is. Olyannyira elterjedni látszik, hogy a népszerűsége alapján ki fog fejlődni a magázódó válto­zata is?! Talán a kielégítetlen kommunikációs igény keltette életre, élteti? A „ne tudd meg!” használa­takor a megszólaló elsöpör bennünket kíváncsisággal, s az­tán előadja azt, amit nem kel­lene megtudnunk .. . Ebben az úgynevezett előre­gyártott elemben észre sem vesszük a logikátlanságot, az ellentmondást, az üres szóla­mot. Győzedelmeskedik a hangzatosság. Fontoskodó, affektáló visel­kedésmód megjelenítése ez a hatásvadász mondat. Annak az előkészítése, amelynek segítsé­gével kisszerű jelentéktelen eseményeket lehet hangzatossá tenni. A tetszetős mondatszerkezet a társadalom és a nyelvhaszná­latunk összefüggésének kortü­nete, kórtünete is. Remélem, nemsokára eltűnik nyelvünkből a „ne tudd meg!" virágzása. Ezt viszont szeret­ném mielőbb megtudni! Tóth Norbertné nyugalmazott magyartanár Változó életünk a szavak (görbe) tükrében Donor, humánpolitikai menedzser Társadalmunk belső szerke­zete szemünk előtt változik, és vele együtt a szókincsünk is. Az egyik legfrissebb jelen­ség „donor" szavunk jelentés- bővülése. Például Magyarország be­lép a donorok táborába. Itt a donor szó valakit valamivel támogató, segítő közösség a jelentésbővülés. Az évek el­döntik, hogy megköt-e az új je­lentés a köztudatban.-A „humánpolitikai mene­dzser” kifejezésünk a személy­zeti vezetőből született. Ez az új név fontoskodó, bár arra utal, hogy az egyén ügye­ivel foglalkozó, az embert se­gítő személyekre kell gondol­nunk . . . A régi megnevezés jobb volt. Közérthetőbb, s nem utolsósorban magyarul volt. Az ilyen újdonságokat ne fo­gadjuk el! T. N.-né Csupa angol, német, francia elnevezéssel találkozni a boltokban Idegen szavakkal „ékesen” Nem tudom elfogadni, hogy az üzletekben az egyes árufélesé­gek neve, a termékek összetételéről szóló ismertető idegen nyelvű, így sokunknak olvashatatlan. Ebből gyakran az következik, hogy tartózkodunk egy-egy árucikk megvételétől, hiszen senki sem akar zsákbamacs­kát vagyis olyan dolgot venni, amely számára ismeretlen származású, gyártmányú és minőségű. Végeredményben lehet szó kávéról, fehérneműről, kira­katról, reklámfeliratos autók­ról, csupa, angol, német, fran­cia elnevezéssel találkozik az ember, s bosszankodik, hogy a külföldi mellett miért nem lehet feltüntetni a magyar vá­sárlónak szóló eligazítást. Nem ér meg ennyit a vevő?- kács ­Mit is ír a (hogyishívják) szórólap ? Ez itt nem a reklám helye, ám mégsem lehet elsiklani afölött, hogy az esetleges napi posta mellett - de leg­inkább helyette - naponta tömve vannak levelesládáink különféle hirdetési újságok­kal, reklámkiadványokkal. Jó, megértem, mindenki, aki megteheti kiadja, terjeszti ezeket, saját üzleti érdeke így kívánja. Csakhogy e „kiadványok” legtöbbje durva helyesírási hibákat, nyelvi kuriózumo­kat tartalmaz. Legyen szabad így az is­kolai tanév befejeztével elő­rukkolni egy salgótarjáni in­tézményt érintő - nem a ta­nári kar szövegezte - szóró­lapról egy igen rossz példát idézni: „EGYSZERI SZENZÁCIÓS MEGHÍVÓ ÁRUBEMUTATÓ ÁPR 29-én 18 o KEDD GAGARIN. ÁLLT ISK JÓZSEF A UT 2 Csak felnőtteknek! Minden lá­togató kap ajándékot!" Eddig az idézett szöveg, amely a lap másik oldalán folytatódik. Mint látható a szavak ösz- szefolynak, az általános is­kola rövidítése igei alakra utal, a központozás hiányos­ságairól már nem is be­szélve. Egyébként mindenkivel örömmel tudatjuk, hogy a vi­lág első űrhajósáról elneve­zett tanintézmény ma is áll, sőt a jövőben is állni fog, remélhetőleg még sokáig! A másik szórólap szintén Salgótarjánban, egy iroda- technikai cég kiadványaként látott napvilágot. Jellemzője, hogy a sok hasznos dolog mellett egy „újfajta rózsafü­zért”- bankkártyaolvasók-at - kínál, hirdet, reklámoz, csak sajnos, egy k-val. Szá­mos egyéb - kisebb - hiba is tarkítja ezt a furcsa hirdetést. Jó, mindenki követhet el hibát, saját portánkon is sep- regethetünk bőven. Elírása­inkat, hibáinkat igyekszünk is kijavítani. Sit venia verbo, azaz bo­csánat a szóért! Valamennyi­ért, a fentiekben szóvá tett dolgokért! De szólni kell egyszer-egyszer (a nyelvmű­velő rovatban) ezekről is. (deák) Pénztárgépek, fénymásolók, író- és számológépek, telefaxok, telefonok, bankártyaolvasók, számítógépek értékesítése szerviz és ké!Îekéïïafa.sa. Általánydíjas és eseti szervízjavítás 24 órán belől. Fénymásoló- és lézerprinterkazetták valamint festékkazetták újratöltése. Ne feledje ha javíttatni vagy újat szeretne csak a A bankkártyaolvasó helyesen két k-val írandó Nemere István Tina úgy érezte, vattából van­nak a térdei. Maga is megdöb­bent, hogy ennyire hatott rá a dolog, hogy most egészen el­gyengült. A légzése is felgyor­sult és minden valahogy olyan kellemesen édes lett körülötte, sőt talán benne is? Szinte kívül­ről figyelte magát. Itt feküdt a meleg napsugarak özönében és amikor az a férfi csak megérin­tette a karját, aztán a másik ke­zével, mintegy véletlenül a combját, forró ujjai végigsimí­tották a lány bőrét, belereme­gett. Nem tehetett róla, így reagált a teste. Az első percekben még ellenkezett volna, már csak azért is, mert a strandon nem voltak egyedül. Százak hever­tek, járkáltak, labdáztak, úsz­tak, napoztak a közelükben. Ám a tömeg éppen azzal, hogy oly sokfejű volt -valójában nem jelentett veszélyt szá­mukra. így hitte a lány.- Ne ... ne - suttogta mégis. Pault nehezen lehetett lefé­kezni. A fiatalember nem nézett körül, a tengerparti világ az ő számára is megszűnt létezni, csak Tina nagy világos szemét látta, olykor a könnyű szél ar­cába fújta a lány illatos haját. Világosbarna zuhatag, a vállát verte, néha arcába hullott, mint most is, amikor Tina előreha­jolt. A férfi keze elkalandozott a testén. Az arcuk összeért, a simogató kezek fáradhatatlanul mozogtak a meleg bőrön...- Hagyj... ne itt... Tina szája kiszáradt.-Hát hol? -Paul két keze egyszerre csúszott a lány csípő­jére. A világ körülöttük zenélt, za­jongott, emberek sétáltak, fe­küdtek csukott szemmel, gye­rekek futkostak és labdáztak a tengeren, csónakok és szél­deszkák siklottak. Idehallat­szott a hullámok ütemes zaja is. Tina nem felelt, mellén érezte a fiú forró lélegzetét, az­tán a nyakán. Paul szája köze­ledett, és a lány ismét tapasz­talta azt a furcsa, ugyanakkor nagyon kellemes bizsergést az agyában, és talán nem csak ott. Nem mentek el onnan, való­jában a forró nap alatt is jó volt, még így is. A lány visszaemlé­kezett az elmúlt napok esemé­nyeire, bár nem mindent értett - mégis, csodálatosnak hitte őket. Minden akkor kezdődött, amikor Paul felbukkant. Olyan volt, mint egy álom. A régi fiúja már hónapokkal ez­előtt elhagyta és nem is volt kedve újat keresni. Tudta, lesz majd, hisz' mindig felbukkan valaki előbb-utóbb egy ilyen elviselhető lány mellett, ami­lyen én vagyok -mondogatta magában. Ismerte külsejét, tisz­tában volt értékeivel, de hibái­val is. Legalábbis így hitte. Egy lány tizenkilenc évesen még nem sokat tud önmagáról. Szóval akkor vasárnap reg­gel volt, amikor megismerked­tek. Tina még magában is mo­solygott, ha eszébe jutott a do­log. A munkahelye, az az unalmas kis hivatal szinte kie­sett emlékeiből. A városi elekt­romos művek számlaosztályá­nál jobbat is el tudott képzelni, de érettségi után került ide, és árvagyerek lévén ennek is örül­hetett. Nem voltak pártfogói, rokonai, ismerőse is kevés, ügy vélte, egy-két évet eltölt itt, az­tán majd tovább tanul vagy jobb munkát talál. Szóval va­sárnap reggel volt, már szabad­ságon, éppen felszállt a vo­natra, hogy lejöjjön ide a ten­gerpartra. Paul lélekszakadva futott utána, és egyszerűen leszólí­totta: - Maga nélkül nem süt a nap, kedves ... Hadd sütkérez­zem a fényében! Költői volt akkor is, később is. Amikor egymás mellett ül­tek, forró levegő csapott be egy nyitva hagyott ablakon, Tina haja lobogott, még csak pár szót válaszolt, de nem igazán akarta már, hogy ez a rokon­szenves fiatalember elmenjen tőle. Amaz valami dalra gyúj­tott, félhangon dalolta a lány fü­lébe: - Szabad emberek sza­badon szeretnek ... azt, akit akarnak . .. Tina alaposan megnézte, hisz' akkor még nem vesztette el a fejét. 25-26 évesnek lát­szott, rokonszenves arca volt, kissé kiálló homlokcsonttal, kedves mosollyal. A szeme pe­dig ... hát igen, majdnem fe­kete, de kékes árnyalattal, na­gyon fura szeme volt a fiúnak. (Folytatjuk) Takarékoskodni (is) tudni kell! Praktikus tanácsok-Az ágyneműt óvjuk meg attól, hogy idejekorán elsár­guljon és a szekrényben bepo­rosodjon. Mosás és vasalás után csomagoljuk be kék se­lyempapírba, majd így tegyük be a szekrénybe.-Ha mosás után csíp a gyapjúpulóver, tegyük 10 percre hajápoló samponba. Utána óvatosan centrifugáljuk ki és szárítsuk meg. Sokáig olyan lágy lesz, mint újkorá­ban.- A tintafoltokat szórjuk be sóval és nedvesítsük be ecet­tel. Utána csak szappanos vízzel kell kimosnunk a hol­mit, és olyan lesz, mint fény­korában. A golyóstollfoltokat fele-fele részben kevert ece- tes-spirituszos oldattal távo­líthatjuk el. A fehér színű anyagoknál használjunk cit­romot: megtakaríthatjuk a drága folteltávolítókat.- Keverjük ki saját magunk a keményítőnket. Vegyünk két evőkanál ruhakeményítőt és keverjük össze fél liter lan­gyos vízzel. A keveréket önt­sük viráglocsolóba és azzal nedvesítsük be a ruhákat.- A látszólag kiürült spray- dobozokat ne dobjuk el. Állít­suk éjszakára a feje tetejére. Reggelre kicsit megnő a nyomás, és a tartalmából va­lamit még felhasználhatunk.- A balkonon lévő virágos­ládánkba ültessünk tavasszal borsmentát, levendulát és pa­radicsomot. Ez nem csak vi­szonylag olcsón eredeti vi­rágkollekciót ad, de egyúttal megvéd a nyári legyek és a szúnyogok kínzó hadserege elől is.- A hideg víz frissen tartja a tojássárgáját. Ha a feltört to­jás sárgáját csészébe tesszük és óvatosan annyi vizet enge­dünk rá, amennyi ellepi, így nem kap levegőt és még na­pokig frissen marad.- A lejárt szavatosságú spagettit nem kell eldobni. Nyersen kiváló gyertyabél le­het belőlük.- A fűnyírót nem kell min­den használat után tisztogatni, ha először rendesen bekentük salátaolajjal. így nem ragad­nak rá csomókban a fűmarad­ványok.- A fürdőszobát magunk is illatosíthatjuk. Egy üres és tiszta tejfölös dobozba vagy üres filmes dobozba tegyünk egy vattagombócot és önt­sünk rá egy kicsit kedvenc il­latú kozmetikumunkból. CILLIT WC tisztiló Vízkő- és rozsdaoldóval citrom illatban 500ml ) GYŐRI Takarékos r®5 rOo"J Háztartási keksz 250g, y Háztartási keksz X 200g .ÿjÊL MINDENHOL OTT VAGYUNK GYŐRI Takarékos Zamatok töltött ostya kakaós és citromos 250g ULTRA DAISY Mosogatószer 500ml Az akció a készlet erejéig érvényes! Az esetleges nyomdai hibákért felelősséget nem vállalunk! Érvényes 1997. július 4-12-ig az ország összes ÁFÉSZ és COOP üzletében 80 féle termékre

Next

/
Thumbnails
Contents