Nógrád Megyei Hírlap, 1997. március (8. évfolyam, 51-74. szám)

1997-03-29-30-31 / 74. szám

Jó napot! március 29-30-31., szombat-vasárnap-hétfő Szeretettel köszöntjük AUGUSZTA, JÓNÁS, ZALÁN és ÁRPÁD nevű kedves olvasóinkat! Az Auguszta a latin Augus­tus (jel.: fenséges) nőnemű változata. A Jónás bibliai név, jelentése: galamb. A Zalán török eredetű név, jelentése: dobó, míg az Árpád ősmagyar név és az árpa szóból származik. A Nap kél: 5.27 órakor, nyugszik: 18.11 órakor. ÜGYELETES RIPORTER húsvéthétfőn Szabó Gy. Sándor 2 : (32) 416-455 Felhő, hózáporral ELŐREJELZÉS NÓGRÁD MEGYE TÉRSÉGÉRE Változó nedvességtartalmú levegő érkezik ma térségünk fölé, így a gyor­san vonuló felhők gyakran zavatják majd a a napsütést. A magasabban fekvő részeken hózáporok, másutt zá­porok várható. Erős, sokszor viharos erejű lesz az északi szél. Hűvös idő várható, délután csupán 8,9 fok lesz. VÁRHATÓ LEGMAGASABB HŐMÉRSÉKLET Salgótarján: 8 Balassagyarmat: 8 Szécsény: 8 Bátonyterenye: 8 Pásztó: 9 Ipolytamóc: 8 Xker-fiicOa, 0--------------------------------------------------------------------j Kései búcsúkoncertek '• A hajdani nagy zenekarok már évekkel ezelőtt rájöttek, hogy milyen jó néha egy-kis újraalakulás, koncertezés, miegymás. A fölhajtás persze többszörösen megéri. Elő­ször is jó jön az a kis pénz, másrészt meg a hacacáré, ami egy ilyen rendezvénnyel jár - üzleti szempontból is! - megfizethetetlen. Ilyenkor mindig alkalom van egy kis reklámra. (Stúdió, hangszerbolt, magániskola stb.) Ezt a „receptet” kezdik megtanulni - a ’60-as, ’70-es évek ze­nészeitől - az újabb generációkból származó együttesek is. Meg kell mondani, jó sanszuk van rá, hogy nekik is - és talán a közönségnek is - megérje a vállalkozás. Ebből azonban az következik, hogy az egyébként is mindig gyengén álló, meglehetősen kis piacú magyar könnyűzenei életben megint egy fokkal nehezebb lesz az érvényesülés. A televíziókban és rádiókban ugyanis őket hallgathatjuk, a koncertre alkalmas helyiségeket ők fog­ják használni, amíg csak kedvük tartja, s-persze kazetta is nekik fog megjelenni. Mindez persze addig mehet így, amíg a közönség „el tudja tartani” a csapatot. A fiatal ze­nekaroknak tehát nem sok esélyük lesz nagy áttörésekre. Mindenesetre ez a folyamat az esetleges ifjú tehetsé­geknek „teheti be a kaput” egy jó időre, hisz’ addig csak kevesen lesznek kíváncsiak az új dalokra, amíg megvá­sárolható a jól bevált régi... - D. N. A. ­Egy jó tipp aranyat ér - A világ leggazdagabban ju­talmazott lóversenye az Egyesült Arab Emírségekben ren­dezett Dubai Kupa. Ez az egykilós aranytömb azt illeti, aki az első hat befutót helyesen tippeli meg. fotó: reuter A ^ ^ •%; % ^ sj; jk if: ík ác § MI VAR MA ÖVRE ? Hírlap-horoszkóp * ———————— Vízöntő (I. 21.-II. 20.) Ha környezetében béke és harmónia uralkodik, akkor Ön derűs és magabiztos. Nagy a húsvéti készülődés, vendégeske­dés, legyen felszabadult, adja át magát az ünnep hangulatának. Halak (II. 21.—III. 20.] A legszebb tavaszi ünnep jött el, a húsvét. A ha­gyományokhoz híven Ön is készít meglepetéseket, fest piros tojásokat. Az ebéd is őrzi a tradíciót, nem hiányzik a főtt sonka, a tavaszi saláták. Kos (in. 21.-IV. 20.) Önön is múlik, hogy szebbé tegye az ünnepet. A húsvétvasámap békés, családi körben telik, kedvére van az ünnepi lég­kör, a sok finomság. Beszélgetnek kedvesével, felidézik emlékeiket. .. Bika (IV. 21.-V. 20.) Ünnepi lázban él a család, sonkafozés, tojásfestés,, sütés-főzés zajlik. Ön a szabadba vágyik, lemozogni a sok kalóriát. Hoz­zátartozói lelkesen kapnak az ötleten, nem kell sokat győzködnie. Ikrek (V. 21.-VI. 21.) Zavartalanul elvégezheti a házi teendőket, szer­vezze úgy dolgait, hogy jusson idő családra, szerelemre. A húsvéti jövés­menés, a vendégeskedés legyen kedves, vidám hagyomány. Rák (VI. 22.-VII. 22.) Húsvét ünnepén a legnagyobb sikert akkor érheti el, ha javítja külső megjelenését és modorát. Alkalmazzon hatékonyabb módszereket, kezdeményezzen bátran. * £1 jsjs * * # # az 9$ Oroszlán (VU. 23.-VIII. 23.) A barátságra, a húsvéti locsolkodásra, a csoportos szórakozásra a következő napokban a Vénusz vigyáz. Most bevetheti személyes varázsát, meggyőző erejét, a siker érdekében. Szűz (VIII. 24.-IX. 23.) Az ünnepnapokat inkább otthonában akarja el­tölteni, de szombaton még bevásárolja a húsvét nélkülözhetetlen kellé­keit. Ha nem jutott pénz drága dolgokra, ne keseredjen el. Mérleg (IX. 24.-X. 23.) A következő három nap kitűnően alakul a Mér­leg számára, különösen, ha készen áll arra, hogy jó barátokkal kimozdul­jon a házból. Azonban ezt nemcsak a férfiak tehetik meg. Skorpió (X. 24.-XI. 22.) Szívesen cseverészik ünnepi hangulatában Ar­ról azonban ne feledkezzék el, hogy a túlzott kitárulkozás, a mély önval­lomás a másik fél számára kellemetlen is lehet. Nyilas (XI. 23.-XII. 21.) Privatizált zöld erdőben jártam - hangozhatna így is a régi vers új változata. Derűs hangulata hirtelen tettre ragadtat­hatja: felhívja, esetleg fel is keresi azt, akivel nemrég összeveszett. Bak (XII. 22.-1.20.) Pénzügyeiben legyen óvatos, mert az ünnepi bevá­sárlás nagy kiadással jár. Gondolja át teendőit és látogassa meg ismerő­seit, barátait. A családi együttlét lelki tartalommal párosul. Alakítson vi­dám, szellemes beszélgetést, otthonát vidítsa egy csokor tavaszi virággal. Színes Világ Talpraesett ablaktisztító Mintegy 27 méteres esés után életben maradt egy ablaktisztító fiatalember a Tennessee állam­beli Nashville-ben. A 23 éves Maxium Maldano szerencséje az volt, hogy vastag sárrétegre esett, amely felfogta a zuhanás­ból eredő ütődés nagy részét. Maldano egy nyolcemeletes irodaépület legfelső emeletének ablakait tisztította, amikor a biztonsági szerkezet eltört, ő pedig 27 métert zuhant. A fia­talember állapota válságos. Ötször házasodott, de csak egyszer vált Egy 31 esztendős angol hölgy, Barbara Fruin életfilozófiája egyszerűen hangzik: „Szere­tem, ha szeretnek”. És ezért Barbara ötször ment férjhez - csakhogy négyszer anélkül, hogy előzőleg elvált volna. Azt illetékes bíróság egyelőre valót­lan tények állításában mondta ki bűnösnek Barbarát, amiért (eddig) legutolsó „férjének” azt állította, hogy állapotos tőle, s így akarta anyakönyvvezető elé kényszeríteni. Vigyázat! Méregdrága felvételek! Traffipax-mérések Nógrád útjain Szombaton 10-18 óráig: Pásztó, Mátraszőlős és Jobbágyi külterületén, Szurdokpüspöki és Pásztó bel­területén, vasárnap 6-14 óráig: Salgótarjánban a Füleki út- Budapesti út - Karancs utca - Rákóczi út - Csizma­dia út - Somosi út útvonalon, 6-14 óráig: Balassagyarmaton és környékén; hétfőn 5-13 óráig: a Salgótarján - Karancsalja - Karancslapujtő - Karancskeszi - Mihálygerge - Litke útvonalon, 14-22 óráig: Salgótarján és Bátonyterenye belterületén, Maconkán, a 23. sz. úton Nemti, Nádújfalu és Mátraterenye belterületén, 14-22 óráig: Szécsényben és környékén számíthatnak traffipaxos ellenőrzésre. HaHoTa Bátorság- A nyuszika re­pül az erdő fölött. Meglátja a rókát.- Hé, róka! Akarsz egy pofont? A róka felnéz, ilyen maga­san úgysem tudja elkapni a nyulat, ezért csak így szól:- Nem, nem kérek. A nyúl repül tovább, s meg­látja a farkast.- Hé, farkas! Akarsz egy pofont? A farkas is átlátja a helyze­tet, s csak felszól:- Nem, nem kérek. Repül tovább a nyúl, s meg­látja a medvét:- Hé, medve! Akarsz egy pofont? A medve dühbe gurul:- Hát persze, kérek!- Akkor menj ki az erdő szélére, én is ott kaptam! Bntikban- És ez a kalap valódi nyúlszőr?- Hogyne, kérem! Ha va­dászt lát azonnal fel is borzo- lódik. Mezei tréfa- Miért keltetted föl a nyúlpapát? - kérdi a nyúl- mama a nyúllánytól.- Mert elfelejtette bevenni az altatóját. Találmány- Hallottad, hogy elkészült az első magyar nukleáris nyúl?- Ne beszélj! És mi a neve?- Paksifüles. ■ 11 R > Március 27-ei nyerőszámok 1 8 10 18 24 25 27 28 29 32 38 43 46 53 59 62 66 74 77 78 MoxiMCsok Salgótarjáni Apolló: szombaton és vasárnap 13.30-tól is, egyébként 15.30, 17.45 és 20.00 órától: 101 kiskutya. Színes, szinkr. amerikai film. Kamara: 15.00, 17.00 és 19.00 órától: Kansas City. Színes, feliratos amerikai film. Balassagyarmati Madách: 15.30, 17.45 és 20.00 órától: 101 kiskutya. Színes, szinkr. amerikai film. Kamara: 18.00 és 20.00 órától: Fejjel a falnak. Színes, amerikai vígjáték. Bátonyterenyei Bányász Filmszínház: 29-én, szombaton, 17.30 órától: A hűtlenség ára. Színes, amerikai filmvígjáték. Keddi Lapunkból Önvédelem - vagy valami más ? Bírák számára talán elkép­zelni sem lehet nehezebb kér­dést, mint azt, hogy mennyit ér egy élet, ha már elveszett. Mennyit ér, ha szándékosan oltották ki, mennyit, ha gon­datlanul? Mennyit ér, ha az áldozat magának kereste a bajt, ha beleszaladt egy késbe, egy lendülő baltába? Á válasz csak első nekifutásra bonyo­lult: a jelenlegi gyakorlat sze­rint minél inkább közrehatott a sértett, annál enyhébb a bün­tetés. Néha még a törvényi minimumot sem éri el. Nógrádi Kovács György: Végzetes nászút a kastélyban (26.) Szép..., ja azt már mondtam. Karcsú, de kurva. Mialatt vele járt, akkor is fűvel-fával meg­csalta, ezért Simon ivásra adta a fejét. Egyik orvosi műhibát a másik után kö­vette el. Egyszer, részegen szedték fel az utcáról, vagy ment be az intézetbe, amiért szépen kitessékelték a kórházból.- Valaki... az anyja és a testvére a se­gítségemet kérte: hátha én a lelkére be­szélhetek, hatok még rá, miegymás. Meg­sajnáltam. Nem Simont sajnáltam, az any­ját és a testvérét, ugyanis egyáltalán nem szerettem már a volt vőlegényemet. Az emlékek ..., az anyja, s a testvére, akik végig családtagként kezeltek. Érted Ta­más? Elhallgatott.- Folytasd! - sürgette a férje. - De, nem lenne jobb, ha bejönnél?-Tamarát, vagy amint Simon nevezte őt: Virágot az utcán szedtem fel. Egyik divatbemutatóra sietett. Beszélgettünk, végül csendesen felelősségre vontam. Nem durváskodtam, egyszerűen kértem, hogy mondjon le Simonról. Ő kultúrálat­lanul ordítani kezdett, váratlanul, minden átmenet nélkül nekem esett. A hajamat tépte, karmolt, ütött..., szabályos fúri­ává változott. Védekezésként, mit tehet­tem mást, szembe spricceltem. Angliából hoztam a spray-t, állandóan magammal hordom a táskámban. Belélegezte-e, tü­dőre szívta-e, nem tudom. Fuldoklóit. Na­gyon megijedtem . .. Simonhoz hajtot­tam, hogy segítsen rajta, mert nem akar­tam megölni, rettegtem, hogy meghal. Simont részegen találtam otthon. Kiabál­tam az autómhoz: - Halott, mondta. Azt hitte, megfojtottam. Nekem esett. Én a kocsimból kiugorva visszamenekültem a lakásába, ő utánam rohant. Hajamat a ke­zére csavarta és vert. Nem tehettem róla, teljesen elborult az agyam. Fájt és rettene­tesen megalázott. Az asztalán márvány­talpú fényképtartót pillantottam meg. Fel­kaptam és fejbe sújtottam vele. Tamara fényképe volt a két üveg között. Jó mi? - Néhány pillanatra elhallgatott. Nagyokat nyelt és folytatta: - Nem akartam meg­ölni. Pánikba estem, kihagyott az agyam. A paranoia okozta ... Moldovány Tamásnak, miközben hall­gatta, állandóan az a bizonyos spray járt az eszében, amelyet a pince ajtajának kulcslyukán át befújtak, amitől elkábult, s csak jó sokára tért magához. Réka újra elhallgatott.- Ki vitte a pincébe a halottakat? - kér­dezte Rékától.- Ferkó. Nem egyszerre, külön-külön.- Engem is ő zárt be abba a förtelmes pincébe?- Bezárt? Nem tudtam róla. Biztosan féltékenységből tette. Mert, hiába öreg, erősen infantilis, amint te is tudod pszi­chopata, belém szeretett. Nem tehet róla, őrült. Én, nem szép dolog, de kihasznál­tam. Mindent megtett, amire kértem, sőt azt is, amit nem kellett volna ...-Sa telefon? - csúszott ki akaratlanul a férfi száján.- Az az én bűnöm. Nem akartam, hogy felhívd a rendőrséget. A telepi villanysze­relővel csináltattam meg. Természetesen titokban.- Réka, te ... te - hebegett Tamás. Az első napon, itt a kastélyban, azt ígérted: sohasem hazudsz nekem, mégis ...-Bocsáss meg! Tudod mi a legször­nyűbb? Nem az, hogy hazudtam neked, hanem, hogy közben nagyon megszerette­lek. Óh, mennyire boldognak éreztem magamat melletted! De gyereket nem szülhetek neked. Állapotom folyvást rom­lik, és a megtörténteket sem lehet többé kiradírozni. Pedig én nem akartam ölni, ' (Folytatjuk) ^ / az Egri Nyomda Kft. lapja. Felelős kiadó: KOPKA LÁSZLÓ vezérigazgató. Szerkeszti: a szerkesztőbizottság, ijp; UTDT A T) Felelős szerkesztő: DR. CSONGRÁDY BÉLA. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Salgótarján, Erzsébet tér 6., Postafiók: 96. MEGYEI il 11\I Jl11 Szerkesztőségi telefon: 32/416-455, telefax 32/312-542. Kereskedelmi vezető: 32/310-869. Hirdetési és terjesztési csoport telefon: 32/416-455, fax.: 32/311-504. Balassagyarmati szerkesztőség: Bgy. Rákóczi út 18. Tel: 35/301-660. Az előfizetők részére az alábbi ügynökségek juttatják el a lapot: Salgótarján - Elektroker Bt., tel.: (30)351-725, Balassagyarmat - Balog és Társa Bt., tel.: (06)(30)534-088, ü.sz.: (32)310-877, Pásztó - Célvonal Kft., tel.: (30)433-548, ü.sz.: (32)310-877. Árusításban terjeszti a BUVIHIR Hírlapker. Rt. (1133 Budapest, Véső u. 3., Telefon: 1203-345, Fax.: 1129-5688) árushálózata. Előfizethető közvetlenül a Nógrád Megyei Hírlap kiadójánál, Salgótarján, Erzsébet tér 6. (Telefon: 32/416455) és ügynökségeinknél, a megye hírlapkézbesítőinél, postautalványon és átutalással a Magyar Takarékbank Rt. Salgótarjáni Megyei Igazgatóság 115-01701 100002704 sz. számlájára. Előfizetési áj egy hónapra 575 Ft, negyedévre 1660 Ft, fél évre 3450 Ft. Előállítja az Egri Nyomda Kft. Eger, Vincellériskola u. 3. sz. Felelős vezető: az ügyvezető igazgató. HU ISSN 0865-9095. NÓGRÁD

Next

/
Thumbnails
Contents