Nógrád Megyei Hírlap, 1995. augusztus (6. évfolyam, 178-204. szám)
1995-08-29 / 202. szám
1995. augusztus 29., kedd Nógrád Megyei Hírlap Kalotai László jegyzete Sakk-patt A Jem túlzás, ha azt mon- 1V dom, Salgótarján egyik legnépszerűbb társadalmi fóruma a vásártéri „sakk-csatatér” volt. Kora tavasztól késő őszig, fagyos napokig folyt ott a a szó, miközben ketten a bábukat mozgatták .. . A szabad fórumnak voltak állandó résztvevői. Voltak hallgatagok és voltak szóvivők. Itt mindig mindent meg lehetett tudni. Ki, mikor, hol, mit? Szidtak, védtek személyeket, pártokat, akadtak jól informáltak és örök ellenzők. Lehetett hallani szellemes bemondásokat és durva kiszólásokat - így együtt volt a fórum. Mivel a téri közönség mindent tudott egymásról, igazán vérre menő csata nem alakult ki. Talán a szellemesség akkor szárnyalt legmagasabbra, ha olyan személy szólalt meg, aki évekkel azelőtt teljesen mást hirdetett, mert itt kérem azt is tudták, tudják a mai napig is egymásról. A vitában a bábut mozgatók néha csendet parancsoltak; ha nem lett az, a matt után úgyis más parti következett, más vitatkozók, véleményt cserélök jöttek és mentek. Néhány nap óta csöndes a tér, üres a pálya, mert lába kelt a figurák egy részének. Keresik őket, gyanúsítgatnak, sőt már bosszút is terveitek; spray-vel lespriccelték a virágokat. Ezt kár volt! De a tulajdonosnak szánták és nem az ártatlan virágoknak. Akkor is kár volt. Én a sakkozók pártján állok. Szeretném, hogy aki elvitte bábukat az éj leple alatt, tegye is vissza azokat! Ha nem kerülnek meg, egy jó szponzor vagy az önkormányzat készíttessen újakat, mert meggyőződésem, hogy a sakkozás „összehozza" a lakókat, jól szórakozhatnak, akik játszanak, akik nézik, és akik vitatkoznak is. A hasznosan tevékeny ember mindig jobb, mint a tétlen semmittevő! És egyébként is színház az egész világ, nemcsak a bábuk figurák . . . Nincs ok a derűlátásra (Folytatás az 1. oldalról) A város költségvetésének első féléves teljesítéséről szóló előterjesztésben Ercsényi Ferenc alpolgármester kijelentette, hogy „nem fenyeget katasztrófa, de nincs ok derűlátásra sem.” Ami az eljövendő időszak nagyobb kiadásait ilIpdy-vásár (Folytatás az 1. oldalról) A vásár célja, hogy a gazdasági, kulturális kapcsolatok javításán túl hozzájáruljon az észak-magyarországi régió fejlődéséhez, befektetések kialakításához, munkahelyek teremtéséhez. A program szerint szlovák, német és magyar napot is rendeznek. A megnyitó szeptember 23-án, pénteken 10 órakor kezdődik. Ezután indul a háromnapos vásári kavalkád, sport- és kulturális műsorokkal. A losonci Nógrád Galéria szlovák képzőművészek kiállítását mutatja be. A vanyarci szlovák folklóregyüttes mellett fellép több szlovák zenekar, közben divatbemutatók színesítik a látnivalókat. Másnap kezdődik a nemzetközi üzletember-konferencia (témája: A közép-európai szaleti, az öblösüveggyár gyermekorvosi rendelője másfél milliós költséggel újítható fel. A Víz- és Csatornamű Vállalat átalakulási tervéről Varga László ügyvezető igazgató elmondta, hogy több mint 1,5 milliárd forint értékű vagyon megosztásáról van szó. negyedszer badkereskedelmi megállapodás hatása a regionális kapcsolatokra, befektetési lehetőségek az Ipoly régióban) és a Vásár Kupáért induló labdarúgótorna. Bemutatkozik a pilisvörösvári német nemzetiségi sramlizenekar és tánccsoport, a szendehelyi német nemzetiségi kórus és tánccsoport. A zárónapon magyar népi együttesek szerepelnek. Lesz autóügyességi verseny, tombola, és rockműsort ad Komár László. A vásárra a belépés ingyenes. A kiállítók a termelői és a kereskedelmi termékskála széles kínálatát nyújthatják. Lesz autóbemutató a legújabb Suzuki, Opel és Mazda márkákból. Ízelítőt kaphatnak a látogatók a gombatermesztésről, megkóstolhatják a sütőipari, tejipari, édesipari és egyéb élelmiszer- ipari termékeket. Továbbra is éjjel-nappal - A Salgótaiján-Somoskőújfalu határátkelőhelyen jelenleg a Magyarországról kilépő sávokon lehet közlekedni mindkét irányba. Szélesítik az átkelőn található hidat, egy sávval bővítik a Magyarországra belépő- sávok számát, ahol tengelysúly- mérő-állomást is telepítenek a kamionok részére. A munkálatok ideje alatt a határátkelő változatlanul folyamatosan tart nyitva. ' fotó: rigó tibor „Bélperkelt”, vagy amit akartok (Folytatás az 1. oldalról) Hetedhét országra szóló lakodalomban mulattak a vendégek. Volt ott minden, mi szem-szájnak ingere. A násznép kivilágos virradatig ropta a táncot, az este tizenegy körül feltálalt, gőzölgő nokedli különösen nagy sikert aratott. Az örömapa azon sem csodálkozott, hogy vasárnap reggel megjelentek házuknál a romák. Lagzis maradékot kértek. Tóth úrnak mindegy, hogy a csirkéknek szórja ki, vagy a kutyával eteti meg, amit meghagytak a vendégek. A cigányoknak nem volt mindegy, mit kapnak.-Tésztát adjanak! - kérlelték a gazdát, aki nem sajnálta tőlük. Nokedliből alaposan bepakolt a könyörgőknek. Finom volt a nokedli Aranyi Miklós, az egyik vő szintén nagyot mulatott. - Körbejártam a falut, de egyetlen vendégünk sem beteg. Jómagam is alaposan betankoltam a nokedliből, mégis itt vagyok. Babinka János, az új férj rokona, szintén galgagyörki.-Beszéltem a falumbéliek- kel. Mindannyian csodálkoztak: miért lennének betegek? Nekem sincs semmi bajom. A nokedli pedig fantasztikusan finom volt! Vasárnap délután még a doktornőt is megkínáltuk és bátran belakmározott belőle. Dr. Piros Éva, berceli háziorvos nem szívesen nyilatkozik a vizsgálat végéig. A doktornő abban mindenesetre egészen bizonyos, semmi összefüggés a lakodalom és a romák baja között. O maga már látott lagzis ételmérgezést, tudja, mit jelent az. Ezúttal erről szó sincs. Szerinte a cigányok a lagzi előtt ehettek valami rosszat, mivel 24-48 óra a mérgezések lap- pangási ideje. Kiszáradva dőlöngéltek A háziorvosnál egyébként vasárnap dél körül jelentek meg a cigányok. Gyerekek és felnőttek egyaránt aléltan, kiszáradva dőlöngéltek be a rendelőbe. A doktornő látta, nagy baj van, azonnal'értesítette a mentőket. Öt autó érkezett Bércéire. Nem csak Gyarmatról, hanem Szé- csényből és még Tarjánból is jöttek szirénázó kocsik. A betegeket a gyarmati kórházba szállították. Az egykori kastély később varroda volt, ma pedig a cigányok lakják a lerobbant épületet. Körös-körül szemetet sodor a szél. Az ablak betörve, ajtót sem látni sehol. Most bontották le a lakók az egyik falat. Átlagban vagy harmincán laknak a két szobában. Itt élnek az étel- mérgezésben szenvedők is. A polgármester is velünk jön. Az udvaron öt-hat fiatal álldogál a szemerkélő esőben. Rafael Tamás nem evett a disznóbélből.- Miért nem kóstolta meg a belet?- Mert nem szeretem.- És a nokedli ízlett?- Abból sem ettem.- Mit tapasztalt az ebéd után?- Amikor megették a nokedlit a többiek, tizenöt perc múlva szédelegni kezdtek. Mindenki hányt és hasmenése volt. Elaludtak.- Ön szerint miért?- Biztos, hogy mérget kevertek az ételbe a parasztok! Nagyon rafináltak ezek ... Egy karcsú barna hölgy kapcsolódik a beszélgetésbe. Szerinte a disznóbéltől semmi bajuk nem volt a romáknak. Malac a dögbntból-Valamit raktak a noked- libe, tudom én. A múltkor a fiamat is majdnem leszúrták. Ahogy visszafelé ballagunk, még hátba vág egy dörgedelmes hang, a polgármesternek címezve: - Jobb, ha hallgat, mi választottuk meg magát, de már bánjuk. -Jánváriné csendesen jegyzi meg: - Ötven választásra jogosult cigány él a faluban.- Az egész falu ismeri őket - mondja Tóth László. - Márciusban vettem három malacot. Az egyik elpusztult. Kivittem a dögkútba. Visszafelé jöttem, mikor a cigányok már szedték is ki a tetemet és tolták haza rozoga biciklijükön... A dr. Kenessey Albert Kórház fertőző osztályának megbízott főorvosa, dr. Velegi István dühös hangon elzárkózott a tájékoztatástól. Dr. Becsák Péter igazgató-helyettes meglepődött kollégája érthetetlen viselkedésén, s nyilatkozott lapunknak. Megtudtuk, a huszonkét berceli cigány a körülményekhez képest jól van. A vizsgálat folyik. Ádám Tamás-Szilágyi Norbert RÉTSÁG 3. oldal Hírek Társasági tárlat Salgótarján - A Balassi Bálint Asztaltársaság képzőművész tagjainak alkotásaiból nyílik kiállítás augusztus 31-én, csütörtökön 16 órakor a Balassi könyvtár Bóna Kovács Károly Galériájában. A tárlatot megnyitja: Brunda Gusztáv, a Nógrád Megyei Művelődési Központ igazgatója. 17 órakor az asztaltársaság vendégeként bemutatkozik a budapesti Tűzedzők Köre. Fogad a képviselő Bátonyterenye/Pásztó Juhász Gábor, a körzet országgyűlési képviselője (MSZP) augusztus 31-én, csütörtökön 15 órakor Bá- tonyterenyén, a polgármesteri hivatalban fogadja a hozzá forduló választópolgárokat. Juhász Gábor szeptember 1 -jén, pénteken ugyancsak 15 órakor Pász- tón, a polgármesteri hivatalban tartja fogadónapját. Westel - részletre Jobbágyi - A polgármesteri hivatal a külvilággal való gyorsabb kapcsolatépítés érdekében hat havi részletre vásárolt és beállított egy 450-es Westel telefont. Hitel kell Ersekvadkert - Pénzügyileg nem túl rózsásan zárta az első fél évet az önkormányzat. Az év hátralévő hónapjaiban esedékes feladatokra hitelt kell felvennie. A kölcsön mértékéről hamarosan határoznak a képviselők. Felújított óvoda Ságújfalu - Tegnaptól - a nyári felújítás után - ismét fogad gyerekeket az óvoda, ahol férőhelygondok miatt az idén sem tudtak felvenni minden új jelentkezőt. Kilenc kisgyermeket vesznek fel, akik betöltötték az ötödik évüket és jövőre iskola- kötelesek lesznek. Traffipax Augusztus 29-én, kedden 10-től 18 óráig Pásztón és környékén, a 21. sz. főúton Pásztó, Mátraszőlős és Jobbágyi külterületén, valamint Szurdokpüspöki és Pásztó belterületén; 14-től 22 óráig Balassagyarmaton és környékén várható ellenőrzés. Tábort vernek a gólyák Ma délben indul és emberi számítás szerint csütörtökig tart a második Madách-gó- lyatábor Salgótarjánban. A gimnázium két évvel ezelőtt már rendezett hasonló ösz- szejövetelt az elsősöknek, tavaly azonban csak egy gólyanapra futotta. Idén 113 gyerek jelentkezett, a szülők fejenként egy ezressel szálltak be a költségekbe, a többit szponzorok segítségével fedezi az iskola. A cél az ismerkedés, a zökkenőmentes tanévkezdés, s ezt még olyan eszközök is „szentesítik”, mint a tábortűz, a túra és a disco... Még a tanácsi rendszer szüleménye volt. Az egyik olyan kapcsolat maradt, amely a mai napig gyümölcsözik. Balassagyarmat városa minden évben bajor fiatalokat lát vendégül, cserébe honi ifjak üdülnek Németországban. Pihenést kötnek egybe kulturális programokkal, sport- rendezvényekkel, s az oktatási rendszerből kiszorult környezetvédelmi oktatással. A „pihentető tanulás” vezénylője egyébiránt a polgármesteri hivatal munkatársa, Fe- ranecz Ferencné. Vele beszélgettünk.-Fábián Jánosné volt a tanácselnök helyettese, mikor megszületett a barátság a nógrádiak és a bajorok között. A megye vetette fel az ötletet, s a város nyomban lecsapott a lehetőségre.- Mennyibe kerül a városnak a barátság? Bajoroknak ínyenc gyarmati étek- Meghirdetik a szervezők minden évben a nyaralási lehetőséget a középiskolákban. Azok vállalkoznak, akik tudnak németül, s akik állják a költségeket, amelyek - legalábbis szerintem - elviselhetők. Persze a város is hozzájárul, anyagilag is. Ráadásul a fiatalok ittlétéig - augusztus húszadikától huszonkilencedikéig - minden programhoz adott a gyarmati polgármesteri hivatal szakembereket.- Mit takar ez a „kapcsolat” tulajdonképp?-Német és magyar fiatalok cserélnek néhány napra szálláshelyet: ismerkednek a másik ország kultúrájával, sportjával, környezetvédelmével.-Mivel szolgáltak ezúttal a bajor gyerekeknek?- Elvittük őket a megye sziriîc minden jelentős idegen- forgalmi nevezetességéhez. Láthatták Hollókőt, Ipolytamó- cot, a szécsényi kastélyt, de a megyén kívül megtekinthették a Dunakanyart, Szentendrét, az éjjel kivilágított és a nappali ragyogású Budapestet.- A sportprogramokat pedig a város legszebb üdülőhelyén, a Nyírjesben szolgáltattuk nekik: foci, kézilabda, lábtenisz, s még sok meglepetés várta őket. A sportrendezvényeket a város sporttanácsosa, Gaál Endre szervezte, minden résztvevő megelégedésére.- Elégedettek a vendégek?-Értékelték a népművészetet, de mindenekelőtt a magyar ebédek tetszettek a bajor lányoknak és fiúknak. Azért azt megjegyezték, bármennyire is finom, a magyar konyha egészségtelenül zsíros. Demus Gábor Emlékezetes a hollókői kirándulás