Nógrád Megyei Hírlap, 1995. augusztus (6. évfolyam, 178-204. szám)

1995-08-17 / 192. szám

SALGÓTARJÁN PÁSZTÓ BALASSAGYARMAT Megyei Körkép NÓGRÁD MEGYEI C<Zp>\ KERESKEDELMI ÉS IPARKAMARA = NKSICS ..................... ................................... ................-...-----­S algótarján, Bartók B. út 10. Tel./fax: (32) 316-476 Levélcím: 3101 Salgótarján, Pf. 145. Megjelenési lehetőség az Európai Gépgyártók Katalógusában A Japán Gépgyártók Szövet­sége elhatározta, hogy saját költségén kiadja az Európai Gépgyártók Katalógusának második keretét. A magyar ke­reskedelmi tanácsos közremű­ködésének köszönhetően a ka­talógusba ingyenesen kerülhet­nek be a japán piac iránt érdek­lődő magyar vállalkozások. A japán gépgyártók a követ­kező termékcsoportok iránt mu­tatják a legnagyobb érdeklő­dést:- öntvények (vasöntvények is)- kovácsdarabok- kismotor- és generátor-össze­szerelés- csapágyak- erőátviteli eszközök- fémmegmunkáló gépek, tar­tozékok és egyebek- Kohmoor Textile Mills Ltd. - textíliák, vegyi anyagok, ce­ment, energiaszektor ipar;- International Ceramics Limited - színes kerámiák (für­dőszobai, asztali), színező­anyag, agyag, kínai agyag;- Medipak Limited - gyógy­szerészeti-orvosi eldobható, egyszer használatos katéterek, vértáskák, orvosi-elektronikai felszerelések, 4-5 csillagos ho­telek;- Millat Tractor Ltd. - gépé­szet, mezőgazdaság, felszerelé­sek, autóipar;- Táj Industries (Pvt) Ltd. - textíliák, polietilén táskák;- Lahore Carpet Manufactu­- szerszámgépek- öntőformák és nyomószer­számok- félvezetőgyártó berendezések -ipari robotok és alkalmazási rendszerek- szivattyúk- kompresszorok -vákuumos szivattyúk és be­rendezések- ventilátorok és légbefúvók- hidraulikák- pneumatikák- vegyipari keverőgépek- szelepek- precíziós mérőműszerek- elektromos mérőműszerek- ipari műszerek- tesztelőgépek és analitikus műszerek- szennyezésmérő berendezé­sek ring Co. - szőnyeg, vegyes vál­lalat alapítás fogyasztói cik­kekre;- Khurshid Industries - ma- lamm étkészlet, műanyag evő­eszköz, teríték, ált. keresk.;- H.Karim Buksh (Pvt) Ltd. - áruházak, gyapjúhulladék ex­portőrök; .- Emkay Corporation - (vil­lamos) energiaipar, gipszgyár­tás, gipszvakolat;-Interhom (Pvt) Ltd. - ter­vezés, textíliák;- Suleman & Co. (Pvt) Ltd. - automata gépek részegységei­nek gyártása, gépi szerszámok és hőkezelő kemence, kovácso­lógép, acélötvözetek;- generátorok -elektromos motorok- elektroncsövek-aktív komponensű félvezető készülékek- integrált áramkörök- ellenállások, kondenzátorok és induktorok- kötő- és funkcionális elemek -speciális elektronikus alkat­részek-elektromos egységek részei és anyagai- tervezéshez és termeléshez kapcsolódó szoftverek. Várjuk a fenti profilokban működő, Japán iránt érdeklődő tagjaink jelentkezését. Bővebb információ és angol nyelvű je­lentkezési lap kamaránknál kapható. Jelentkezési határidő: 1995. szeptember 30.- Monnoo Group of Indust­ries - textíliák, pénzügyi szol­gáltatások, cukoripar, vegyes rostszálak;-Ellahi Spg. & Weaving Mills Ltd. - textíliák, pénzügyi szolg.-ok, energiafejlesztés;- Panasian Marketing Servi­ces (Pvt) Ltd. - energiafejlesz­tés, váltók, kereskedelem, tele­kommunikáció, közúti fuvaro­zás, tanácsadás (tiszteletbeli magyar konzul Lahore-ban)- Fidelity Investment Bank Ltd. - pénzügyi szolgáltatások, tőkepiacok, brókerház, biztosí­tás forex hitel lízinghez;- First Fidelity Leasing Mo­dorába - pénzügyi szolgáltatá­sok, tőkepiacok, brókerház, biz­tosítás, forex hitel lízinghez;- Chenab Group of Compa­nies - textíliák, pénz.-i szolg.- ok, vegyi anyagok (a tiszt.-beli török konzul Lahore-ban) Mai mottó: Az üzlet olyan, mint egy busz, ha az egyikről lemaradtál, majd jön a másik! Ne ess kétségbe, ha füstbe megy egy üzlet, amit na­gyon akartál. Legtöbbször követi majd egy másik ajánlat, amely még elő­nyösebb is lehet, mint az, amelyik nélkül most úgy érzed, nem élet az élet! Paragrafus-változások Felhívjuk jövedéki tevékenységgel foglalkozó vállalkozóink figyelmét, hogy megjelent a jövedéki törvény módosítása. Ez főként a jövedéki biz­tosítékot, eljárási szabályokat és a szeszes ital palackozását szabályozza. Javasoljuk mindenkinek, hogy a törvény módosítását tanulmá­nyozza át, mert így a megszabott határidőben tud intézkedni tevé­kenysége megtartására. Módosító törvény: 1995. évi LXVIII. Módosításra került a közúti gép­járművek forgalomba helyezésének műszaki feltételeiről szóló rendelet. A módosítás szerint harmadik fék­lámpa is elhelyezhető a gépkocsin, csak jóváhagyási jellel ellátott gu­miabroncs használható, változott a gumibordázat mélysége, veszélyes árak szállítására használt gépkocsit sebessség-korlátozóval kell felsze­relni. Módosító rendelet: 12/1995. (VII. 12.) KHVM. Sanszok a Sanszon 1995. október 25-28. között Sansz ’95 címmel kiállítást szervez az Eleven Kft. Ukraj­nában, Luck város „Lucseszk” szállójának 1000 négyzetméte­res különtermében. A magyar kereskedelmi kirendeltség, il­letve Volin megye gazdasági vezetése is gondoskodik poten­ciális üzleti partnerek meghívá­sáról. A kiállítás témája: gyógyszerek, gyógyászati be­rendezések, élelmiszerek, köz­szükségleti cikkek (mházat, cipő, háztartási cikkek stb.) mezőgazdasági termékek fel­dolgozása, gabonaipar. Jelent­kezési határidő: 1995. szep­tember 5. Bővebb információ a kamarai irodában kapható! r Érdeklődnek a lahore-i cégek Szeptember 26-28. között a Lahore-i Kereskedelmi Kamara elnöke Tariq Sayeed Saigol úr vezetésével 17 tagú üzletember­delegáció érkezik Magyarországra. Az alábbiakban megadjuk a résztvevő cégek nevét és érdeklődési körüket. Pontos cím, te­lefon és fax a kamarai irodában rendelkezésre áll. 1995. augusztus 17., csütörtök Milliók az önkormányzatoknak Mint hírül adtuk, a Pénzügy- és a Belügyminisztérium elbírálta az önhibájukon kívül hátrányos helyzetben lévő önkormányza­tok támogatási kérelmét. Nyolcszázötvenen pályáztak 13 milliárd forintra. A döntés: 600 önkormányzat kap 4,8 milliár- dot a kiegészítő állami támoga­tásból. Nógrád megyéből 23 önkormányzat nyert. íme a nyertesek és az elutasítottak. Sor­szám Önkormányzat megnevezése Forráshiány (E Ft-ban) Jelzett igény Támogatás összege 1. Megyei önkormányzat 219 405 194 330 2. Bátonyterenye 145 473 87 511 3. Bércéi 4 194 798 4. Bokor 1 730 1 197 5. Cered 8 825 6 699 6. Cserháthaláp 2 368 687 7, Etes 2 070 1060 8. Ipolytamóc 5 764 2 470 9. Kisbárkány 2 122 1577 10. Luciáivá 5 627 4 491 11. Márkháza 2 942 1 835 12. Mátraszőlős 4 247 3 713 13. Mihálygerge 9 458 6 433 14. Mohora 6 032 4 182 15. Pásztó 37 553 21 241 16. Pusztaberki 1 416 1 300 17. Szalmatercs 3 501 2 381 18. Szilaspogony 2 991 1 755 19. Szuha 2 226 696 20. Szügy 5 908 2 754 21. Tar 3 617 3 617 22. Terény 1 527 347 23. Tereske 3 834 2 748 Nógrád megye összesen: 482 830 353 822 Nem támogatható sor­Önkormányzat megnevezése forráshiány összege szám (E Ft-ban) 1. Debercsény 1241 2. Karancsalja 2 549 3. Karancskeszi 2 399 4. Karancsság 3 185 5. Kétbodony 3 483 6. Ludányhalászi 1450 7. Magyarnándor 8 601 8. Mátraterenye 3 572 9. Nagybárkány 2 419 10. Nógrádszakál 454 11. Patak 466 12. Piliny 2 199 13. Ságújfalu 2 254 14. Szanda 3 681 15. Zabar 4 830 Nógrád megye összesen: 42 783 Emléktábla a kutatónak Réti Zoltán balasssagyarmati festőművész 1981-ben készített tusrajzot a kiváló folkloristáról és muzeológusról, Együd Ár­pádról (1921-1983). A So­mogy Megyei Múzeumok Igazgatósága tudományos fő­munkatársának szülőházán em­léktábla-avatásra kerül sor au­gusztus 17-én 14.00 órakor. Új sorozat - megyénkben kizárólag a Nógrád Megyei Hírlap olvasóinak Rebecca Reé: Vérláz - v/4. Fölemelte a könyvet, és mielőtt az éjjeliszekrényre tette volna, megnézte. Az Évszázad gyil­kosságai sorozat fehér betűi vi­lágítottak a szemébe a szürkés­fekete borítóról. Ez a kötet Has- felmetsző Jackről szólt. Mary megrázkódott és a helyére tette a könyvet. Az alatta heverő szí­nes magazin féloldalas képén egy meztelen nő hevert, jól lát­hatóan átvágott nyakkal. A hozzátartozó cikk a várost ré­mületben tartó vámpírról szólt, és ugyanerről írt az a cikk is, amit a kihajtott napilap oldalán látott. Kedvetlenül vette elő a porszívót. Mrs. Darm tree ebéd után csengetett. Mary nem hagyta abba a mosogatást, de Mrs. Darmtree nem zavartatta ma­gát, letottyant a konyhaasztal mellé, és pihegve legyezgette magát összehajtogatott bevásár­lószatyrával, mintha kánikulai meleg lelt volna.- Miért nem teszi bele az egész hóbelevancot a mosoga­tóba, szivecském? - kérdezte. — Ott a gép, maga meg itt dolgo­zik - nézett körül fürkész szemmel a konyhában, mintha bűnjel után kutatna.- Csak egy pár darab az egész, mire beraknám, addigra végzek is vele - felelte Mary fáradtan. Mrs. Darmtree köze­lében mindig fáradtnak és ál­mosnak érezte magát. Az asszony szóval tartotta, míg a szárítóba nem tette az edényeket, s mindent letöröl- getve nem maradt tovább ürü­gye, hogy hátat fordítson neki. Megkínálta egy kávéval, abban bízva, hogy utána az asszony végre elmegy. Mrs. Darmtree felcsillanó szemmel kapott a kínáláson, és nemsokára kever- gették a tejjel hígított kávét. Mrs. Darmtree a csésze fölött közelebb hajolt Maryhez.-Na, és mondja, kedvesem, talált valamit a férje?- Tessék? - nézett rá Mary értetlenül.- Na, hát sikerült az éjszakai akció? - kérdezte fénylő szemmel az asszony. Biza­kodva tekintett Maryre. Mary elfojtott egy ásítást.-Elnézést, rosszul aludtam az éjjel - mondta.- Milyen akcióról van szó? Mire kimondta, eszébe jutott Jack éjszakai sétája. Zavartan hajolt a kávéja fölé, mintha ha­zugságon érték volna. Mrs. Darmtree szeme gya­nakvóan összeszűkült.- Nekem megmondhatja kedvesem. Nehogy azt higgye, hogy szétkürtölöm a városban!- Honnan tudja? - nézett rá Mary. Nem tudta, hogy jó-e a kérdés, de jobb nem jutott eszébe. Arra volt kíváncsi, honnan tudja Mrs. Darmtree, hogy éjjel nem volt otthon Jack. És persze arra, hogy mit tud Jack sétájáról. De ezt nem merte megkérdezni.- Jaj kedvesem, hát Jack nem mondta? - terült szét a nyájas mosoly Mrs. Darmtree kövér arcán.- Találkozott a fiammal, Tonyval, tudja, ő taxisofőr, és most éjszakai műszakot vállalt, mert meg akar spórolni egy kis pénzt az esküvőjére. Mrs. Darmtree szívesen be­szélt volna még Tony esküvőjé­ről, de a kíváncsisága erősebb volt.- Hát megnézi a legutóbbi gyilkosság helyszínét, mert hátha talál valamit, ami elke­rülte a rendőrség figyelmét - ragyogott fel Mrs. Darmtree arca. - Na, és talált valamit? Mary meg volt zavarodva, de ezt nem akarta Mrs. Darmtree tudomására hozni. Ahogy föl­állt, és a mosogatóba tette az üres csészéket, az asszony arca egyre csalódottabb lett.-Azt hiszem, a nyomozás érdekében nem fecseghetek - válaszolta végül megfontoltan. Mrs. Darmtree sértetten né­zett rá, és újra meglegyezte magát a szatyorral. 4a í SSTSÉUlO) Rebecca Reé VÉRLÁZ Ejy kwfr, aßsti Ddatóiik a férjéhez AMANÍtKWX)- Akkor mégis talált valamit - derült fel végre az arca.-Talán - felelte Mary. Mikor bezárta Mrs. Darmtree mögött az ajtót, a biztonsági zár minden eddiginél nagyobb siví- tással csúszott az ajtótokba. Mary megállt. Már tudta, mi motoszkált benne reggel. Ha éj­jel Jack kinyitotta volna az aj­tót, erre a hangra ő biztosan fel­ébred. Ellenőrizte a zárat. Igen, akkor is súrlódik a fém a fém­hez, ha kinyitják. De akkor ho­gyan ment el Jack? Nem, az nem lehet, hessegette el magá­tól a gondolatot. De igen, más­hogy nem juthatott ki a házból, anélkül, hogy őt fel ne ébresz- sze, csak a gyerekszoba abla­kán át. Felsietett a gyerekszobába. Nem is olyan képtelenség. Igaz, az emeleten van, de - hajolt ki az ablakon, innen vezet le a tűz- létra. Jack pedig ügyes, mint a macska. De hogy jött vissza? Persze, ő a gyerekszobában volt, nem biztos, hogy hallotta a biztonsági zár hangját. Ott hagyja a gyereket a huzatban, a szélben! Ezért számolok vele, ha hazajön - szorította ökölbe a kezét dühösen. Utoljára végigfuttatta a sze­mét a vacsora előkészületein. Minden rendben, a karfiol, a rizs, a mártás előkészítve - Jack nem szereti, ha csak megmele­gíti a mikrobán, de negyedóra alatt készre főz, megsüt min­dent, a puding pedig már a fri­zsiderben, a tejszínhabot meg­csinálta. És még mindig csak hat óra van. Vajon hánykor jön Jack? Végül elfelejtette meg­kérdezni, hogy mikor van az a később. Lehet hét, de lehet ki­lenc is. Tanácstalanul nézett maga elé. Leült a nappaliban, bekap­csolta a tévét. A sikeres házi­asszonyok döntőjét mutatták. Szórakozottan nézte az adást. Éppenséggel ő is ott lehetne, igazán sikeres háziasszony. Tud annyit, mint ezek. Akkor mit elégedetlenkedik? Most egy kicsit nehezebb idő van és kész. Senki se mondta, hogy a házasság fenékig tejföl. Éppen ellenkezőleg, anyja arra ne­velte, hogy a nő dolga összetar­tani a családot. Hát ő össze­tartja. Érőt vett rajta a keserűség, szeméből lassan szivárogni kezdtek a könnyei. Milyen másképp lehetne minden, ha hozzámehet Jim Nicholsonhoz. Istenem, milyen szerelmesek voltak. De Jim elkerült az egye­temre, egy tüntetésen letartóz­tatták a rendőrök, közben ő megismerkedett Jack Harrison- nal. Ez a férjnek való, nem Jim Nicholson - mondta az anyja, mikor bemutatta neki. Becsüle­tes ember, nem olyan nyugha­tatlan, mint az a másik. Az meg nem baj, hogy kopasz, még jó is, nem mer sokat ugrálni más nők körül. Másnap lett először Jacké, és valószínűleg azonnal terhes lett. Két hónap múlva megtartották az esküvőt. És Jack igazán jó férj. Kedves, fi­gyelmes, aranyos, csak az a furcsa érzés ne kísértené, mikor ránéz a fénylő bőrre, ott, ahol Jimnek hullámos, arany barna haja nőtt. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents