Nógrád Megyei Hírlap, 1995. április (6. évfolyam, 77-100. szám)

1995-04-26 / 97. szám

4. oldal Mozaik 1995. április 26., szerda Skót dudások a kínai nagy falon - A hallgatóságnak tetszett a koncert és megállapí­totta, hogy a skót duda hangja emlékeztet a klasszikus kínai dudáéra. fotó: feb-reuters LUIS BEAURDIN Elfogott szökevények «vi/m.i A sejk, úgy látszott, rossz zsebórával rendelkezett, mert alig egy fél óra múlva ismét hívatta a foglyokat. A harco­sok ismét felsorakoztatták né­gyüket a hatalmas úr kerevete előtt. A sejk mellett most két harcos ült, valószínűleg az al- vezérei. A sejk nagyúri moz­dulattal kiküldte a foglyokat kísérő harcosokat, aztán a fog­lyokhoz fordult.- Kérem, foglaljanak helyet és közöljék velem elhatározá­sukat. Maurice a sejk elé lépett és mélyen meghajolt. A meghaj­lás oly alázatos és olyan keleti ízű volt, hogy a sejket meg­tisztelte. Meghatottságában nem vette észre, hogy Maurice két lépéssel közelebb jutott hozzá, mint előbb állott. Azt sem vette észre, hogy Jules és Ali ugrásra készen ülnek a számukra kijelölt pámaraká- son.-Hatalmas sejk - kezdte Maurice -, de nem folytatta tovább, egy bámulatosan gyors mozdulattal elkapta a sejk egyik kezét, a hatalmas úr felordított, Maurice a jobb ke­zével kirántotta az egyik hosz- szú tőrt, a következő pillanat­ban már mindkét keze Mau­rice hatalmas markában volt, a tőr pedig a hátához szorult. Mialatt mindez történt, Ali és Jules nekiestek a két alve- zémek, akiket ugyanaz a sors ért, mint a sejket.- Most figyelj, hatalmas sejk - mondta Maurice -, a tőrt a sejk hátába szorítva. - A szívedbe szúrom ezt a nemes acélpengét, ha azonnal nem rendelkezel a harcosaidnál, hogy négy tevét lássanak el élelemmel és vízzel, és hozzák el azokat útra készen ide. A sejk tajtékzott a dühtől, de kénytelen volt a parancsot teljesíteni. Ali egy hosszú csövű pisztolyt talált egy kis asztalkán, azt adta Maurice kezébe. A két alvezér kezét Ju­les és Maurice egy függöny­zsinórral hátrakötözték és is­mét odaültették őket a sejk mellé. A nagyúr rendelkezett és rövid néhány perc múlva az egyik harcos jelentette, hogy a négy teve előállott. Ali vezette ki Susanne-t, Jules követte, utánuk lépett a sejk, mellette Maurice, de egy pillanatra sem lazította a pisztoly csövét a sejk hátán. Az arabok csodál­kozva szemlélték a jelenetet, nem tudták mit jelent az, hogy a sejk az idegen gyaur kutya elé ült a tevére, nem tudták, de nem is tudhatták, mert nem látták, hogy Maurice fegyvere a bő bumusz redői között még a tevén is a sejk hátához szo­rult. A tevés menet megindult és Maurice a sejk feladatává tette, hogy az állatokat a leg­rövidebb úton irányítsa Órán felé.-Nemesebb gondolkodású vendéglátó gazda leszek - mondta Maurice a sejknek -, mint te voltál, barna pofájú sakál; minden váltságdíj nél­kül a tevéiddel együtt vissza­eresztelek majd, ha jól viseled magadat az úton. A pihenők alatt a sejk együtt falatozott őrzőivel, és ilyen alkalmakkor kifogásta­lan gentlemannak minősült. Órán falait meglátták és újra lekászálódtak a tevékről, hogy pihenjenek.-Félek - mondta Susanne Maurice-nak -, hogy körözik Jules-t, és hogy baj lesz, ha Oránba betérünk.-Erről is fogunk gondos­kodni - mondta Maurice. - A legfontosabb, hogy Jules vesse le már azt a fegyencruhát.- Hát magán is még az van - mondta Susan.- Hohó, erről teljesen meg­feledkeztem. Nem vették észre, hogy Ali állott mellettük és hallotta a beszélgetést.-Tudok egy házat ­mondta Ali -, ahova elme­gyünk majd, itt van a város szélén, ott elhelyezzük az ura­kat és a hölgyet, én pedig majd elmegyek és vásárolok ruhát. A sejket visszabocsátották a táborába, és a négy tevét is a gondjaira bízták.- Hallja-e, nagyuram - mondta Maurice. - Most jut eszembe, hogy magának két kitűnő autója maradt lent a tá­borban zsákmányként. Tudja, hogy még keresett is ezen az üzleten.- Még a százezer frankról is lemondtam volna — mondta a sejk -, ha a leányzó felvirá­goztatta volna a házamat.- Eredj haza, öreg szivar, és álmodj hasonló virágokról, ezt azonban verd ki a fejedből. Adieu, grand signeur! A sejk megindult tevéi kísé­retében, a megmenekült fog­lyok pedig Ali vezetésével csakhamar megtalálták azt a házat, amelyről Ali beszélt. Arab fogadó volt, és Ali aján­lása szerint remek török sző­nyegekkel díszített szobát kap­tak. Ali európai ruhát szerzett Maurice és Jules számára, utána Maurice felfedező kör­útra indult. Csak este tért vissza és örömmel jelentette, hogy már indulhatnak.- Megegyeztem egy ameri­kai teherjáró kapitányával, a vén medve hajlandó bennün­ket mérsékelt pénzért haza­szállítani. Az éj leple alatt fo­gunk elindulni. Ebbe mindenki beleegye­zett és miután arab szállásadó­iknak csengő aranyban hálál­ták meg a jó fogadtatást, meg­indultak a kikötő felé és rövi­desen meg is találták az ame­rikai gőzöst. \ A captain dörmögött vala­mit rövid pipája alatt, amint meglátta őket, de kiadta az utasítást az indulásra, Jules és Ali a korlát mellett állottak és az elmaradó város világított körvonalait lesték. Észre sem vették, hogy mögöttük Mau­rice és Susanne önfeledten ölelkeztek össze. Ennek előzménye volt. Amikor a hajó elindult, Su­sanne szemeiből hirtelen könnyzápor patakzott.-Ézt mind magának kö­szönhetem - mondta hálásan - , és könnyes szemeivel Mau- rice-ra nézett.- Én pedig magának köszö­nök mindent, darling - és a kezük találkozott. Nem biztos, később sem lehet megállapí­tani, hogy a hajó ingása kö­vetkeztében-e, vagy pedig megcsúszott, Susanne Mau­rice széles vállára omlott.- Lássa, ez a legjobb hely a maga számára - mondta Mau­rice -, és nem eresztette el. (Vége) Pályázat gyakorló pedagógusoknak A Mentálhigiénés Programi­roda (1281 Budapest, 27. Pf. 34.) esetmegoldó pályázatot hirdet gyakorló pedagógusok számára. Minden osztályban akadhat egy-egy úgynevezett „tanár réme” tanuló. Ki hogyan tud bánni vele? Mennyit számít a tanár személyisége, talpraesett­sége, empátiás készsége? A jó megoldások közkinccsé tétele mások számára is hasznosítható tanulságokkal járhat. A sikeres eljárásokat - a bi­zalom és az önbizalom erősí­tése jegyében - kell bemutatni öt gépelt oldalon. A pályázat beküldési határi­deje: május 15. A tíz legjobb esetismertetést 10-10 ezer forintos takarékle­véllel díjazzák. A pályázatot fél évente megismétlik. Agrárágazat: kitavaszodás ’95 Javult az elmúlt évben a magyar mezőgazdaság exportképes­sége: az ágazat exportárbevétele elérte a 2,4 milliárd dollárt, míg az ágazat importja 1,1 milliárd dollár volt. Ezt Lakos László földművelésügyi miniszter jelentette ki egy szakmai konferencián Budapesten. Hozzátette: a kormány haté­kony, versenyképes mezőgaz­daság kialakítását tűzte ki cé­lul, azaz nemzetgazdasági sú­lyának megfelelően kívánja kezeli az ágazatot. Napirenden van a földtörvény módosítása is, amelynek lényege a merev tulajdoni korlátozások oldása. A miniszter tájékoztatott továbbá, hogy új exportösz­tönző csomagot szeretnének kidolgozni. A vámpótlékból befolyó pénz egy részét sze­retnék a mezőgazdasági áruk kivitelének további támogatá­sára fordítani. Csikai Miklós, a Magyar Agrárkamara elnöke elmon­dotta: 1989 és 1994 között le­ginkább az agrárágazatban foglalkoztatottak létszáma csökkent, ez meghaladta a 600 ezer főt. Ez a mérséklődés 2,4-szer volt több a nemzet- gazdasági átlagnál. Az előadó úgy vélte: beiga­zolódott az a jóslat, hogy az összeomló nagyüzemek rom­jai elsőként a kisüzemeket te­mették maguk alá. Pénzügyi fedezet hiányában ebben az évtizedben a szinten tartó beruházások is megszűn­tek. A gazdaságok már a va­gyont élik fel. Mindez annak ellenére tör­ténik, hogy hazánkban az élelmiszer-termelésre igen jók a feltételek. Hiszen az ország területének 65 százaléka ter­mőterület, szemben a világ 9 százalékos átlagával. A termő­terület több mint 50 százaléka pedig a világon nyilvántartott legjobb 3 százaléknyi termőte­rületbe esik. Mészáros Gyula, a Magyar Agrárkamara főtitkára beszá­molt arról, hogy az ágazat in­formatikai rendszerét a köztes­tületi agrárkamara építi ki. A főtitkár közölte: az agrárszak­képzésben, főként a gyakorlati oktatásban is jelentős szerepet kívánnak játszani. Belátható időn belül kialakítják az úgy­nevezett kamarai gazda­jegyző-hálózatot. Az érdekképviseletek nevé­ben véleményt mondó Nagy Tamás MOSZ elnök és Jakab István, a Magyar Gazdakörök Országos Szövetségének társ­elnöke egyetértettek: javítani kell a kommunikációt az ag­rárágazatban, hogy hatéko­nyabb legyen az érdekérvé­nyesítés lehetősége! Emlékkiállítás: Keserű gyökér A munkácsi magyar zsidók ha­gyományos kultúráját mutatja az a kiállítás, amelyet április 27-én, csütörtökön 16 órakor Budapesten, a Néprajzi Múze­umban Keserű gyökér címmel nyit meg dr. Domán István, az Országos Rabbiképző Intézet főigazgató-helyettese. A meg­nyitóünnepségen közreműkö­dik Ökrös Csaba népzenész. A kiállítás június 30-áig lesz megtekinthető naponta -hét­fő kivételével- 10-től 18 óráig. Sikeres nógrádi rejtvényfejtők Az Országos Rejtvényfejtő Csapatbajnokságon Encsen az ózdi rejtvényfejtők mögött - egy hibaponttal, hosszabb fej­tési idővel - a második helyen végzett haladó kategóriában a balassagyarmati Esze rejtvény­fejtőklub Ba-Sa csapata (Berták Tibor, Bodzsár Sándor, dr. Kúti István, dr. Mező Imre). Kazincbarcikán az Egressy vándorkupáért folyt a versen­gés. A haladó kategóriában a vándorkupa őrzője egy évig a győztes balassagyarmati csapat lett két hibaponttal, de kitűnő fejtési idővel. Az ózdiak itt a hatodik helyen végeztek, tehát az összesített pontverseny alap­ján a balassagyarmati csapat vezeti a mezőnyt. Magyar Állampapír A. BIZTONSÁG építménye Diszkont Kincstárjegy Egerben jegyezhető: Lánchíd2000 ‘Befektetési Lltap Észak-Magyarországi Regionális Képviselet, 3300 Eger, Érsek u. 8. Telefon: (36) 428-330, 428-708 Jegyezhető: 1-3-6- 12 hónapos futamidővel. Elérhető hozama: Nettó évi 34 % állami garancia érvényes. Értékpapírszámlán tarthatók, a befektetőnek magát az értékpapírt nem kell őriznie, így az nem veszíthető el és nem tulajdonítható el.

Next

/
Thumbnails
Contents