Nógrád Megyei Hírlap, 1994. december (5. évfolyam, 283-308. szám)
1994-12-01 / 283. szám
december 1., csütörtök A Nap kél: 7.11 órakor, nyugszik: 14.41 órakor. A Hold kél: 5.14 órakor, nyugszik: 14.30 órakor. Szeretettel köszöntjük névnapjukon ELZA nevű kedves olvasóinkat! Az Elza az Elizabeth név becéző rövidülése. Jelentése: Isten az én esküvésem. Virága: fehér levelű borostyán. 1994. Egyházi naptár December L, csütörtök, köznap. Napi igék: Kát.: íz 20,1-6. Mt 7,21.24-27. Ref.: lSám 13. 2Kor 5,16-21. Ev.: Kol 1,9-14. Ézs 2,1-5. Őrt.: ITessz 2,9-14. Lk 11,14—23. Védőszent: Szent Elizabet, remeteségbe vonult francia apáca (+1130). Az őrt. és a gör. kát. naptárban Szent Náhum próféta. A zsinagógái naptárban hanukka 4. napja. Az ENSZ rendszerében AIDS világnap. 1800-ban e napon született Vörösmarty Mihály. MOZI ____ Salg ótarjáni Apolló: 15.30, 17.45 és 20.00 órától: Az oroszlánkirály Színes, szinkronizált, amerikai rajzfilm Kamara: 17.00 és 19.00 órától: Arcnélküli ember Színes, szinkronizált, amerikai film Balassagyarmati Madách: 15.30, 17.45 és 20 órától: Az oroszlánkirály Színes, szinkronizált, amerikai rajzfilm Kamara: 18.00 órától: A magzat Magyar film 20 órától: Vérvonal Magyar film A nap mondata „Nincs az a rossz, amiből ne születne valami jó.” (Voltaire) Mai vicceink Sóvárgás- Mondd, Ciliké, megnézhetnélek egyszer meztelenül? - kérdi sóvárogva kedvesét a szerelmes fiatalember.- Nem bánom, Palika. Ha nem félsz, hogy megfázol. Kétes férfiasság- Mondja, kisasszony, nem .szeretne néha férfi lenni? - kérdi egy férfiba kolléganőjét.- Nem ... És maga? NOVÁK ÉVA BERNADETT: DROGCSEMPÉSZ VOLTAM (7.) A pokol neve: Karacsi Megkezdtem raboskodáso- mat, és nem a Hiltonba kerültem. A karacsi börtönben a pakisztáni szokásoknak megfelelően a raboknak nem adnak ruhát, ilyesmire nem költ az állam. A női részleg az épülettömb közepén három cellából áll. A legnagyobban legalább ötven rabot zsúfoltak össze. A kisebbikben 20-30 ember számára van férőhely. És van egy 3-4 személyes lyuk. A férfi börtön három elkülönített részből áll. Az „A” szektorba csak a politikai okokból elítéltek, menekültek kerülhetnek. A „B” szektor a műveltebb, tehetősebb rabok számára fenntartott hely, az itt lévők bizonyos kiváltságokat is élveznek, szabadabban mozoghatnak a kerítésen belül. A „C” szektor az alja, pardon, a köznép megbüntetett gyermekei számára készült. A rabkoszt európai szemmel és gyomorral nézve pedig kétségbe ejtő. Reggelire két deci teát és egy fél rotit adnak (kb. 5 dkg kőkeményre száradt lepény). Ebédre rizst osztanak sárga borsóval, vagy lencsével körítve, nagy ritkán valamilyen csontos húst - elképzelni nem tudtam, miféle állatot apróznak fel, felőlem lehetett bárány, kutya vagy akár patkány is. Ünnepnek számított, ha a börtönlakók a tányérjukon csirkehúst fedeztek fel. Vacsorára ismét tea és egy fél roti a járandóság. Az élelmezés külföldiek számára elviselhetetlen, ezt tudja jól a börtönparancsnokság is, ezért az udvar egyik félreeső részében egy fészerben felállítottak egy gázrezsót, hogy aki be tud szerezni magának edényt, nyersanyagot, az itt főzhessen, süthessen - mondhatom azt is - kénye, kedve szerint. Néhány rúpiáért a börtönlakó a szolgákkal hozathat magának a városból élelmet, gyümölcsöt. Szerencsémre a kinti magyarok segítsége és egy jómódú pakisztáni börtöntárs - titkos imádóm, Imdad - pénzadományaiból tudtam venni magamnak néhány edényt és rendszeresen élelmiszert. Imdaddal először a bíróságra való szállításkor találkoztam össze. Egymás mellett ülünk a „rabóban”, beszélgettünk. nekem azt mondta, azért csukták le, mert el akarta rabol- tatni a főnökét. Aztán rendszeresen leveleztünk - a börtönőrök hozták-vitték a papírlapokat, gondolom nem öntudatból, hanem Imdad baksisának hatására. Amolyan plátói szerelem volt ez a részéről, én sajnos nem tudtam viszonozni, a rendszeres pénzadományai viszont életmentőek voltak számomra. A kézírását, szépen ívelt kalligrafikus betűit viszont nagyon szerettem, élvezettel olvastam áradozó mondatait. A pakisztáni börtönben nincs napirend, semmilyen kötelező elfoglaltság. Ott csak ülni, a puszta betonon heverészni, beszélgetni, vakarózni (nekem is voltak hajtetveim), no és Állatihoz imádkozni lehet. A cellák bútorzata mindössze egyetlen polc a Korán számára. Szekrények, székek nincsenek, ágy is mindössze néhány darab, az öregek, betegek számára. Az alváshoz egy pokrócot és egy paplanszerű takarót adnak. A matrac a betonpadló, mindenki azt a sarkot választja magának, melyiket akarja, illetve amelyiket meghagyják neki a többiek. Nyolc hónap alatt rájöttem, hogy a 40-50 fokos, páradús hőségben az ember nem is kívánja az ágyat, mert egy méterrel lejjebb, az „anyabetonon” egy-két fokkal „hűvösebb”. A pakisztáni börtön női részlegében nemcsak elítéltek, bűnözők vannak, hanem ártatlan gyermekek is. Ebben az országban ugyanis az elítélt anyák behozhatják magukkal kicsinyeiket, ha nincs, aki gondoskodjék róluk. Egyébként amíg ott voltam kétszer is történt szülés a legnagyobb cellában. Sok gyerkőc volt velünk is, egy anyának mind a hat aprósága ott szaladgált. Gyermekes anyához fűződik az egyik legmegrázóbb börtönélményem is. Két gyermek csúnyán összekapott valamin, az asszonyok szétszedték őket, ezután viszont a két anya ugrott össze, de nagyon keményen, csomókban tépték ki egymás haját. A kezdeményezőt 25 botütésre ítélték. A börtönudvarra vitték, hasra fektették a földön. A rabokat bezavarták a cellákba, mi külföldiek azonban meglestük a középkorra emlékeztető iszlám törvénykezést. Az egyik őr kegyetlenül verte a szerencsétlen asszonyt, akinek egyetlen jajszava sem volt. A botozás után felemelték, elvitték az orvoshoz, az leápolta a szerencsétlen vérző sebeit. Megtudtam, hogy akkor van lehetőségem a büntetésem csökkentésére, ha kegyelmi kérvényt nyújtok be a Felső bírósághoz. Ügyvédem nem volt, ott a bíróság épületében szólítottam le egy megnyerő külsejű férfit, Mr. Rana Samint, mint később kiderült, Pakisztán egyik leghíresebb védőügyvédjét. Meghallgatott, azt mondta elvállalja a védelmemet, bár a magyar követségen közölték vele, hogy nincs pénzem a tiszteletdíja megfizetésére. E nélkül is vállalta a védelmemet és szerintem kitűnően. Ma is úgy érzem, neki köszönhetem, hogy a két év hat hónap helyett csak nyolc hónapot kellett eltölte- nem a karacsi pokolban. Lejegyezte: Halász Kálmán Recept: Csirkegulyás Hozzávalók 4 személyre: 1 csirke, 1 sárgarépa, 1 fehérrépa, 1 vöröshagyma, 1/2 zeller, 2 burgonya, 1 zöldpaprika, 2 paradicsom, 2 gerezd fokhagyma, pirospaprika, olaj, só, liszt, 1 tojás, fűszerkeverék. A csirkét felaprítjuk. A vöröshagymát apróra vágjuk, megpirítjuk, majd megszórjuk pirospaprikával és felöntjük vízzel. Hozzáadjuk a kockára vágott zöldségeket, burgonyát, paradicsomot, és vizet. Ha felforrt, megízesítjük a fűszerekkel, sóval, apróra vágott fokhagymával és hozzátesszük a csirkét. A tojásból, lisztből, sóval elkészítjük a csipetkét és tálalás előtt főzzük a levesbe. S ZU P EREXFRES SZ Ha ma 12 óráig - akár telefonon is - feladja és kéri, a holnapi lapban ezen a helyen már olvashatja hirdetését. Hirdetésfelvétel: Salgótarján, Erzsébet tér 6. Telefon: (32)-311-504,316-455/215-ös mellék. Kiskereskedők figyelmébe! A Constance Car- roll észak-magyarországi forgalmazója Salgótarjánban, a Május 1. út 72. sz. alatt megnyitotta megyei lerakatát. Kínálatunkból: szemfesték, körömlakk, rúzs, női parfüm. Nyitva tartás: hétfőtől péntekig, 8-15.30-ig. Személygépkocsi-vezető tanfolyam indul Salgótarjánban a Forgách Úti Általános Iskolában 1994. december 2-án, pénteken 16 órakor. Jelentkezés a helyszínen vagy a 314-011-es telefonon (Rutkai). WOODY ALLEN LEGJOBB BARÁTJA. A neves amerikai színész-rendező' gyakran megfordul egy New York-i kiskocsmában, a Michaelben. Ott hódol legkedvesebb szenvedélyének, a klarinétozásnak. A kocsma tulajdonosa szerint Woody legjobb barátja a klarinétja, azt ugyanis még sohasem csalta meg ... (FEB-fotó) Egyperces nyelvlecke A Nógrád Megyei Hírlap International és az ILS Nyelviskola közös játéka anguage chool Lapunk és az ILS Nyelviskola közös játéka angol és német nyelvű fordulóval folytatódik. Akik bekapcsolódnak, azok mindennap feleleveníthetik tudásukat egy egyperces nyelvlecke segítségével. A két hétig, naponta megjelenő mondatok közül az egyik válaszol a 12. alkalommal, szombaton megjelenő kifejezésre. Keresse meg ezt a mondatot, és ha játszani szeretne, küldje be a lapból kivágva az ILS Nyelviskola címére: 3100 Salgótarján, Pf.: 28. A német megfejtéseket "Sprechen Sie Deutsch?", az angolt továbbra is "Do you speak EngBsh?" jeligére várjuk. E fordulónk beküldési határideje: 1994. december 15. A helyes megfejtést beküldők között kéthetente kisorsolunk egy 1000 Ft értékű nyelvkönyvet és egy negyedéves Nógrád Megyei Hírlap-előfizetést; négyhetente, két egymást követő megfejtést beküldők között az ILS Nyelviskola egy 60 órás nyelvi kurzusát és a Nógrád Megyei Hírlap féléves előfizetését. Mai angol mondatunk: o v/4. GIVE ME A TABLET FOR A HEADACHE Mai német mondatunk: ö III/4. ICH KANN NICHT SCHLAFEN, WEIL ICH VIEL STREß HABE. Játsszon velünk és nyerjen! A beküldő neve, életkora és címe: _______________________ Köszö njük, hogy ma velünk tartott, legyen továbbra is olvasónk! AJÁNLÓ HOLNAPI LAPUNKBÓL Egy falu adjon magára! Magyargéc nagy lendületet vesz és él az önállósággal. A szülők nem a szomszéd falu iskolájába, hanem a magukéba járatják gyerekeiket, akik nagyon is jól érzékelik, hogy ragaszkodik-e hozzájuk a szülőfalu - nyilatkozik Sze- rémi Nándor, Magyargéc polgármestere. (5. oldal) Ügyeletes riporter: Pádár András - (32)-316-455 AIDS-világnap - Felelősséggel szeress! December 1-je az AIDS világnapja. AIDS-betegségben Magyarországon eddig 116-an haltak meg. HIV-vírussal a hatóságok tudomása szerint eddig 450 személy fertőződött, de a járványügyi szakemberek úgy gondolják, hogy legalább másik 450 ismeretlen HIV-pozitív „lappang” az országban. A betegség gyógyíthatatlan- sága miatt egyelőre csak a megelőzés az egyetlen gyógymód. Az AIDS-betegség lényegéről, a fertőzés és a megelőzés módjáról dr.Simon Tamás professzort kérdeztük.- Kik vannak jobban kitéve az AIDS veszélyének a nők vagy a férfiak?- Biológiai adottságaik miatt a nők. Mint köztudott, ez a betegség elsősorban szexuális úton terjed, a szerzett immunhiányt okozó HIV-vírus az ondófolyadékban, a hüvelyváladékban, az anyatejben és a vérben lehet jelen és a vele érintkező testrészek hámsérülésein át hatol be a másik szervezetbe. A nők a szexuális élet alkalmával a férfiaknál nagyobb nyálkahártya felületen fertőződhetnek.- Az emberek közötti mindennapi érintkezés során lebe t-e HIV-fertőzést kapni ?- Nem. Ez a vírus a levegőben, a vízben, a földön, a különféle tárgyakon nem tud életben maradni. Az uszodákban, a tavakban, a WC-ben ezért nem fertőződhetünk. De kizárt a HIV-fertőzés lehetősége köhögéssel, tüsszentéssel, valamint edények és ruhák közös használatával is. Az ölelkezés, a si- mogatás nem jár kockázattal.- Orvosnál vagy véradás útján fertőződhetünk-e ?-Elvileg igen, gyakorlatilag nem. Elég, ha az orvos betartja az általános higiéniai szabályokat. Vért ma már csak egyszer használatos tűvel vesznek s a véradókat, a vérkonzerveket és a vérkészítményeket is tesztelik.- Azt is mondják: az AIDS a fiatalok betegsége. Igaz ez?- A fiataloké - is. A 20-40 év közötti korcsoportokat, tehát a legproduktívabb korban lévőket támadja meg a leggyakrabban. Fontosnak tartjuk, hogy a fiatalok idejekorán megfelelő információkhoz jussanak. 1993 óta középiskolás korú AIDS-oktatókat is képzünk, s ez Európában egyedülálló. Több mint száz ilyen ifjú aktivistánk van, akiknek az AIDS mibenlétéről, megelőzéséről szóló előadásai rendkívül népszerűek. A kortársaival sokkal inkább megérteti és megérti magát az ember, jobban is hallgat rá, mint másokra. Az AIDS Világnapján a főváros és a megyék legnépszerűbb diszkóiban a belépőjegy mellé mintegy 10 ezer minőségi óvszert és felvilágosító anyagot is adnak majd a vendégeknek.- Hogyan vehető észre a fertőzés, és kihez fordulhatnak, akik úgy érzik, baj van ?- A teszt az egyetlen, amely a HIV-vírus jelenlétét kimutatja. Ha a vizsgálat eredménye pozitív, a vizsgált személy fertőzött és fertőzőképes. AIDS szűrővizsgálatra a többi között minden megyei, városi bőr- és nemibeteg __ gondozóban, valamint az ÁNTSZ valamennyi szervezeténél lehet jelentkezni. (r. papp) BALASSAGYARMAT, BÁTONYTERENYE, PÁSZTÓ, RÉTSÁG, SALGÓTARJÁN, SZÉCSÉNY VÁROSOK ÉS KÖRNYÉKÜK NAPILAPJA az Axel Springer-Magyarország Kiadói Kft. lapja. Felelős vezető: az ügyvezető igazgató. Főszerkesztő: DR. TANKA LÁSZLÓ. Felelős kiadó: az AS-M Kft. ügyvezető igazgatója. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Salgótarján, Erzsébet tér 6. Postafiók: 96. Telefon: 32/316-455, Telefax: 32/312-542, 32/311-504. Főszerkesztő: 32/310-589. Irodavezető: 32/312-542, Hirdetési csoport: 32/311-504, Az előfizetők részére terjeszti ügynökségei révén az AS-M Nógrád Megyei Irodája. Árusításban terjeszti a BUVIHIR Hírlapker. Rt. (1133. Budapest, Véső u. 3., Telefon: 1203-345, Fax: 1129-5688) Nógrád megyében működő Árushálózata. Előfizethető közvetlenül a Nógrád Megyei Hírlap kiadójánál Salgótarján, Erzsébet tér 6. (Telefon: 32/316-455) és ügynökségeinél, a Nógrád Megyei Hírlap hírlapkézbesítőinél, postautalványon és átutalással a Mezőbank Rt. Salgótarjáni Fiók 379-98903 sz. számlájára. Előfizetési díj egy hóra 375 Ft, negyedévre 1125 Ft, fél évre 2250 Ft, egy évre 4140 Ft. Előállítja az Egri Nyomda Kft. Eger, Vincellériskola u. 3. sz. Felelős vezető: Kopka László HU ISSN 0865-9095