Nógrád Megyei Hírlap, 1994. december (5. évfolyam, 283-308. szám)
1994-12-09 / 290. szám
1994. december 9., péntek Önkormányzati Választás 7. oldal Bemutatkoznak a képviselő- és polgár mester jelöltek Nagy Mihály Bátonyterenye polgármestere voltam az elmúlt négy évben. 47 éves vagyok, nős, Kistere- nyén élek. Műszaki egyetemet, testnevelési főiskolát végeztem, okleveles villamosmérnök vagyok. Az elmúlt négy évben a megyei közgyűlés költségvetési-gazdasági bizottságának elnökeként is dolgoztam, ön- kormányzati társelnökként tevékenykedtem a Nógrádi Regionális Fejlesztési Tanácsban. Mindebből adódóan széles a rálátásom a megye városainak, falvainak gondjaira. Bátonyterenye Barátainak Köre támogatásával — függetlenként — szeretnék ismételten a megyei közgyűlés tagja lenni, és így szélesebb körben képviselni Bátonyterenye és más települések érdekeit. Hajnal Sándor Balassagyarmat 1. számú választókerületének települési képviselőjelöltje vagyok. Életkorom 33 év, szakképzettségem magasépítő üzemmérnök (építész magántervező); a helyi polgári védelem körzetparancsnoka vagyok. Programom a következő: Nem egy párt, hanem a választókerület lakóinak és a város polgárainak érdekeit képviselem. El kívánom érni, hogy tiszták, ápoltak legyenek a játszóterek, megszűnjenek a gyo- mos közterületek, ne kóboroljanak szabadon a gazdátlan kutyák. Tenni kívánok azért, hogy javuljon a vagyon- és közbiztonság. Hivatásomból adódóan hangsúlyosabbá szeretném tenni a város és polgárainak katasztrófa, valamint egyéb rendkívüli események bekövetkezése elleni védelmét. A képviselő-testület többi tagjával együtt megoldást szeretnék találni: a fiatalok kulturált szórakozásának megvalósítására; a volt katonai kollégium épületének hasznosítására, a nyírjesi-üdülőhely adta lehetőségek maximális kiaknázására, a munkanélküliség csökkentésére, munkahelyek teremtésére, „közmunkások” bevonására a város érdekében. Szomora Szilárd Bátonyterenyén vagyok független kisebbségi képviselőjelölt. 1968-ban születtem, és születésem óta a településen élek. Érettségi után az egri Eszter- házy Károly Tanárképző Főiskolán szereztem népművelői és magyar szakos általános iskolai tanári képesítést, majd ezután szintén itt szociálpedagógusi, nevelőtanári és tanácsadó tanári végzettséget nyertem. Jelenleg a salgótarjáni Családsegítő Szolgálatnál dolgozom, családgondozóként. A mostani és az előző munkahelyeimen (nagybárkányi iskola, helyi nevelőotthon) mindig a cigánygyerekekkel foglalkoztam, az ő problémáikon igyekeztem a lehetőségeimhez mérten segíteni. Megszűnéséig tagja voltam a megyei cigánytanácsnak, jelenleg pedig a Salgótarjánban működő Etnikai Békéltető Bizottságnak. Mivel a cigányság helyzetének javítását az oktatásban és szakképzésben látom, és a kisebbségi törvény ilyen jellegű jogosítványokkal ruházza fel a leendő kisebbségi önkormányzatokat, ezért éreztem kötelességemnek, hogy mint cigányszármazású pedagógus elinduljak a helyhatósági választások kisebbségi listáján. Gordos Gábor A bátonyterenyei 6. sz. vk. munkáspárti képviselőjelöltje vagyok. Negyvennégy éves, nős, 2 gyermek édesapja, az Acélárugyár Rt. feldolgozó gyáregység dolgozója. Megköszönöm, hogy aláírásaikkal lehetővé tették önkormányzati képviselőjelölésemet. 1970-től élek Bátonyterenyén, Maconkán. Fő feladatomnak tekintem a munkahelyteremtést, a vállalkozások segítését a térségben. Közhasznú munkával segíteni a munkanélküliek megélhetését. Az oktatás, gyermeknevelés területén biztosítani az intézmény működését. Egészségügy vonalán segíteni a városi szakorvosi ellátás színvonalának emelését. A szociálisan rászoruló családok, idősek segély, illetve gyógyszertámogatását segíteni. Fenti feladatokhoz kérem az Önök segítségét, támogatását. Tisztelt Választópolgárok! Együtt a közös célok megvalósításáért könnyebb! Kolompár Gyula Bátonyterenyén vagyok független kisebbségi képviselőjelölt. 1961. szeptember 17-én születtem Budapesten. Általános iskolai tanulmányaimat Horpá- cson, illetve Erdőtarcsán végeztem. 1976-80. között a gyöngyösi Vak Bottyán János Ipari Szakközépiskola kollégiumának lakója voltam, ahol érettségi mellett általános műszerész szakmában szereztem bizonyítványt. 1981-ben felvételt nyertem az egri Tanárképző Főiskola matematika-technika szakára. A diploma megszerzése után 1985-től a bátonyterenyei Ádám Zsigmond Nevelőotthonban dolgozom, mint csoportvezető nevelő. Időközben középiskolai tanári diplomát szereztem matematika szakon a debreceni Kossuth Lajos Tudományegyetemen . 1986-ban házasságot kötöttem. Feleségem, Boros Gabriella, aki magyar-történelem szakos általános iskolai tanár. Két kislányom van. Daniella, aki négyéves és Dorina, aki másfél éves. Több éve foglalkozom etnikai kérdésekkel, és az elkövetkezendő időben szeretnék lelki- ismeretesen részt venni a közügyek gyakorlásában. Dr. Soósné Nacsádi Erzsébet 1957. február 15-én születtem Budapesten. 1975 őszétől a Gödöllői Agrártudományi Egyetem mezőgazdaságtudományi karán tanultam, s 1980-ban agrármérnöki, valamint növényvédő mérnöki diplomát szereztem. Nógrád megyébe kerülve, a Balassagyarmati Növényvédelmi és Agrokémiai Állomáson dolgoztam. Munkám közben mérnök-tanári diplomát szereztem a gödöllői egyetemen. Gyermekem megszületése után Szécsényben dolgoztam tovább. A helyi mezőgazdasági szakközépiskola és szakmunkásképző intézetben tanítok a mai napig is, valamint a szakközépiskola tangazdaságának növény- védelmi szaktanácsadását végzem. Emellett a Servio Trade Bt. ügyvezetője vagyok. Munkám során tapasztaltam azokat a nehézségeket, amelyek a szécsényi körzetben az önálló vagy társas vállalkozásban dolgozókat sújtják. A városnak nagyobb erővel kell támogatnia ezeket a vállalkozásokat, hogy megerősödve, később részt tudjanak vállalni Szécsény és vonzáskörzetének fejlesztésében. Földesi László 1946-ban születtem Bereden. Feleségem révén kerültem Somosra, több mint negyedszázada, azóta vallom magam somosinak. Tíz éve vezetem a Kossuth Könyvesboltot, immár önálló vállalkozóként. Mindig szívesen vállaltam részt környezetem formálásából, javításában közvetlenül de közvetetten is. Független jelöltként indulok, nem fogadok el befolyást csak a választóimtól és a tényéktől. S most a tények, ha úgy tetszik, a program, amit felvállalok: Nem értek egyet Somos elszakadásával a várostól, de feltétlenül támogatok egy viszonylagos önállóságot a térség fejlesztéséért. Nem ígérhetek felelőtlenül több pénzt, de azt igen, hogy folyamatossá, rendszeressé teszem a kapcsolatot a lakossággal. Meg kívánom oldani a körzet romos, felújításra szoruló épületeinek hasznosítását, hathatós lépéseket kívánok tenni a városrész mezőgazdasági kistermelőinek jobb kiszolgálására (gép, állat- állomány, stb.) Köszönöm a bizalmat, kísérjék a továbbiakban is jószándékú figyelemmel munkámat. Pásztó kapcsolatot létesített Kilkennyvel Pásztó város és Kilkenny Írország egyik középkori városa, hivatalos kapcsolatot létesít. Ez a lehetőség akkor merült fel, amikor néhány nappal ezelőtt dr. Dobro- voczky István, Pásztó polgármestere udvariassági látogatást tett Michael Lamigan szenátornál, Kilkenny polgármesterénél abból az alkalomból, hogy a pásztói ön- kormánvzat vezetője Írországban járt, és találkozott az Avon more Foods Plc. vezetőivel, és meglátogatta üzemeit. Lamigan polgármester szólt arról, hogy az Avonmore révén a két város között már létrejött a gazdasági kapcsolat. A vállalat központja Kilkennyben van, és Pásztón tejüzemet működtet. A polgármester javasolta e gazdasági kapcsolat bővítését, a két önkormányzat között hivatalosabb együttműködést. Ez a többi között jelentheti Pásztó város és Kilkenny gazdag történelmi és kulturális hagyományokkal rendelkező ősi gazdasági együttműködést is. Az Avonmore az egyik legnagyobb ír nemzetközi élelmiszeri- pari vállalat, amely Pász- tón friss termékeket gyártó üzemmel rendelkezik, amelyben az ön- kormányzatnak is van tulajdoni részesedése. A vállalat legnagyobb üzeme - melyet dr. Dob- rovoczky polgármester is meglátogatott - Bally- raggartban van és Kilkenny megyében működik. Évente egymilliárd liter tejet dolgoznak fel. Ezzel a teljesítménnyel Európa egyik legnagyobb ilyen jellegű üzeme. Az Avonmore vezetőivel folytatott eszmecsere során Pásztó polgármestere szólt azokról a nehézségekről, melyekkel a magyar mező- gazdaságnak meg kell küzdenie. Megemlítette, hogy a meír település testvérvárosi kapcsolatát, megalapozhatja a két ország idegenforgalmát, kulturális cseréjének bővítését, és remélhetőleg fellendítheti a zőgazdasági termelőknek kedvezőbb hitelre lenne szükségük. Ezzel egyetértettek az ír cég vezetői, majd ismertették azokat az erőfeszítéseiket, amelyekkel igyekeznek támogatni a szerződéses tejtermelőiket Magyarországon. Elfogadták, hogy kedvezőbb kormányzati programokra lenne szüksége a mezőgazdaságnak, a cég támogat ilyen kezdeményezést. Dr. Dobrovoczky István részt vett a Macra na Feirmo, a Fiatal Farmerek Szövetsége magalakulásának 50. évfordulója alkalmából tartott ünnepségen, ahol találkozott Albert Reynolds ír miniszterelnökkel. A Fiatal Farmerek Szövetségének egyik korábbi elnöke Scan Eustace, az Avonmore Pásztó Kft. egyik igazgatója szintén jelen volt a pompás és tartalmas megemlékezésen. A dublini főpolgármesteri rezidencián Sabdh O'Neill asz- szony Dublin alpolgármestere is fogadta dr. Dobrovoczky Istvánt. Venesz Károly A Hollókö-Szécsény-Ipolytarnóc Idegenforgalmi Társulás 20 hónapja és jövője A közelgő önkormányzati választások küszöbén érdemes néhány gondolatot elmondani a gazdaság és a turizmus összefüggéseiről, az önkormányzati lehetőségekről, a kapcsolódási pontokról. A világ minden táján az egyik legdinamikusabban fejlődő gazdasági ágazat a turizmus. Ahol megteremtik a turizmus feltételeit, szakszerűen fognak hozzá, ott már rövid távon sikerre számíthatnak, hosszú távon pedig gazdaságilag is stabilizálhatják a térség jövőjét, nem utolsósorban bizton számíthatnak a lakosság életminőségének javulására. Húsz hónappal ezelőtt ez a felismerés hozta össze Hollókő, Szécsény, Ipolytamóc polgár- mestereit. Számbavették a lehetőségeiket, testületeik jóváhagyásával döntöttek, s a nehéz gazdasági helyzetből egyik kitörési lehetőségként a turizmus fejlesztését határozták el. Elérendő célként fogalmazódott meg, hogy a települések kínálatát eladható turisztikai termékké kell formálni. Figyelembe véve a helyi adottságokat, koordinátor szakmai irányításával kezdődött el a munka. A turizmusra való alkalmasság és a fejleszthetőség szempontjából a régiónak különösen előnyös Budapest közelsége, kedvező éghajlati jellemzői, a levegő tisztasága, a viszonylag érintetlen természeti környezet sokszínűsége, a kulturális, történelmi örökség ápolása és a hagyományőrzés. Azonban számba kellett venni az infrastruktúra, a turizmus szolgáltatások elmaradottságát. Negatívan befolyásolja a turizmus kibontakozását az utak állapota, a szennyvízelvezetés és -tisztítás hiányosságai, a távközlés elégtelensége. A turisták komfortérzését kielégítő szolgáltatások hiánya sem kedvez a turizmusnak. Kiterjedt a figyelmünk az apróságnak tűnő, mégis oly fontos turistát befolyásoló dolgokra, mint a közterületek rendezettsége, tisztasága, a tájékoztatás megszervezése, a régió image-ának megteremtése. Elindulni a meglévő kínálatból lehetett. Ezt a kínálatot kellett termékké gyúrni. Egyidejűleg elkezdtük új, komplex termékek kialakítását. Aktuális országos, illetve megyei turisztikai koncepció hiánya arra késztetett bennünket, hogy a régió stratégiájának kialakításakor elsősorban a térség lehetőségeire alapozzunk. Elkezdődtek a turizmus fejlesztéséhez is nélkülözhetetlen legfontosabb infrastrukturális beruházások (csatornázás, a telefonhálózat korszerűsítése, gázprogram stb.). A régiónak van már információs központja Szécsényben, színvonalas, négy- nyelvű invitáló tájékoztató anyaggal léptünk a turizmus szakma bel- és külföldi utaztatóihoz. Megtettük az első lépéseket a meglévő kínálatunk termékké formálására. Ajánlatunkat korszerűsítettük, fejlesztettük. A hagyományos, ez idáig elsősorban helyi érdeklődésre számot- tartó rendezvényeket a magyar és külföldi vendégek számára vonzóvá tettük. A programjainkat turisztikai szolgáltatásokkal kiegészítve vendégvárásra is alkalmassá formáltuk. A komplex turizmus szolgáltatás terén is sikerült előrelépni. A társulás segítségével megalakult a Falusi Turizmus Nógrád Megyei Egyesülete, mely a szálláshelyeivel elősegítheti, hogy az idelátogatók több napig maradhassanak a megyében. Igényes panziók kezdték meg a működésüket, ami a színvonalas programokkal együtt reményt ad az intenzív utazások fogadására. Az elkészült kerékpárutak az Európában oly népszerű kerékpáros turizmus régióbeli kiterjesztésére adnak lehetőséget. A kiépülő szolgáltatói háttérrel egyre nagyobb esély van a vadászati és lovasturizmus fejlődésére. A természetjárás fejlesztésére az ipolytamóci őslelet népszerűsítése kapcsán van remény. A társulás támogatta a Magyar Turisztikai Egyesület (MATUR) megyei szervezetének megalakulását, ahonnan szakmai segítséget remélhet. A Palóc Folklór Marketing Bt. a turizmus informatika, a koordinálás és a piacravitel területén segíti a társulást. A szakmailag megalapozott munka eredménye nem maradt el, a régió iránti érdeklődés ez évben már jelentősen növekedett. A legnagyobb sikert a hagyományos egy-két napos Hollókői Húsvét egyhónapos fesztivállá fejlesztése jelentette. A térségbe látogató turisták száma az előző évekhez képest ebben az időszakban több mint négyszeresére emelkedett. Számottevően növekedett az általános érdeklődés is a régió iránt. Biztató a jövőre vonatkozóan, sikerült a turistaszezont megnyújtanunk, ami a turizmus szolgáltatóinak a biztonságos tervezést és fejlesztést tehetik lehetővé. A társulás, egyben a régió turizmusának jövőjét nagyban befolyásolja az önkormányzati választások eredménye. Abban bízunk, hogy az új testületek, polgármesterek ezt a megkezdett, hosszú távon jelentős eredményre számítható vállalkozást folytatják. Reméljük, a társulási kezdeményezés életminőséget javító gazdasági hasznát felismerve egyre több település csatlakozik a kezdeményezésünkhöz, s mihamarabb elérjük, hogy a kínálatunk komplex megyei kínálattá fejlődik. Köziéi Miklós társulási menedzser 1994. november 26., Kilkenny az ír miniszterelnök a pásztói polgármesterrel