Nógrád Megyei Hírlap, 1993. október (4. évfolyam, 229-253. szám)

1993-10-28 / 251. szám

8 HÍRLAP MAGAZIN 1993. október 28., csütörtök Életfogytiglan tartson valóban életfogytig (ABC EUROPRESS) Azoknak a gyermekgyilkosok­nak, akiket az esküdtszék élet­fogytig tartó börtönbüntetésre ítélt, a jövőben valóban le kell ülniük a börtönbüntetésüket éle­tük végéig. Ez az alaptétele an­nak a törvénytervezetnek, ame­lyet a francia kormány még az idén a nemzetgyűlés elé sze­retne vinni. Az igazságügy mi­niszter, Piene Mehaignerie ez­zel a lépésével az ellen a kritika ellen szeretne tenni, miszerint a francia közvélemény szemében a francia büntetésvégrehajtás nem elég szigorú. A törvény megszigorításához aktuális indokot szolgáltatott a nyolcéves Karine Mulluy meg­gyilkolása Dél—Franciaország­ban. A bűncselekmény végre­hajtója előzőleg már kétszer volt börtönbüntetésre ítélve gyilkosság, illetve erőszak mi­att, de mindkét alkalommal előbb szabadon engedték. A 41 éves Patrick Tissier 1971-ben egy 18 éves lány meggyilkolása és megerőszakolása miatt 20 év börtönbüntetést kapott. 12 évvel később azonban, miután bünte­tésének alig harmadrészét ülte le, szabadon engedték. Két év múlva Tissier rablótámadást követett el és megerőszakolta áldozatát. Ez alkalommal tíz évet kapott, de ismét pár évvel hamarabb elengedték. Nemso­kára ismét bűncselekményt kö­vetett el: elcsábította, megerő­szakolta és meggyilkolta egy barátjának a kislányát. Ez a bru­tális gyilkosság Franciaország­ban országos felháborodást kel­tett. (A kislány tetemét egy kútba dobta be.) Egyre többen állnak ki a ha­lálbüntetés visszaállítása mel­lett, és a túl enyhe francia igaz­ságszolgáltatás elleni kritika is egyre erősebb. Hogyan keserítsük meg beosztottaink napjait? (FEB) Vannak főnökök, akik pokollá tudják tenni beosztot­taik hétköznapjait, kiölve belő­lük a maradék munkakedvet is. Nos, Maurice Line angol sza­kértő nekik ad hasznos tanácso­kat módszereik tökéletesítésére. Ezek közé tartozik a munkatárs semmibe vevése: a főnök úgy megy el mellette, mintha olyan bútordarab lenne, amely az út­jában áll. Az sem rossz, ha a fő­nök elfelejti, vagy nem tanulja meg a beosztottak nevét, vagy mondjuk, néhány évi munkavi­szony után Máriának szólítja Alizt. így sikerül elérnie .hogy a munkatárs beprogramozott ro­botként, lélektelenül hajtsa végre az utasításokat. Es mi történjen, ha a beosz­tott valamilyen jó ötlettel állna elő? A legcélszerűbb az ötletet kapásból elutasítani azzal, hogy az már számtalanszor szóba ke­rült. A beosztott ilyenkor kétsé­gek között vergődik, s nemso­kára elmegy a kedve attól, hogy ötletekkel zaklassa a főnököt. Ha viszont a főnöknek a fülébe jut egy beosztott jó ötlete, azt valósítsa meg a saját javaslata­ként. Nagyon hasznos és célrave­zető dolog a folyamatos és ke­mény bírálat, főként azokért a hibákért, amelyeket részben maga a főnök követett el. Ha va­laki kiemelkedő eredményt ért el, azzal kell lehűteni, hogy en­nek a munkának már régen el kellett volna készülnie. Ily mó­don a munkatársnak annyira elmegy a kedve a munkától, hogy el lehet bocsátani és fel lehet venni valakit a helyére, akin újra el lehet elölről kezdeni az egészet. A munkatársat mindig mások jelenlétében kell letolni, hogy minél több tanúja legyen a meg­aláztatásnak. Hasznos módszer hogy egy munkatárs egymásnak ellentmondó utasításokat kap, vagy ketten kapják ugyanazt a feladatot. Ugyancsak jó ötlet a beosztottak munkakörének fel­cserélése - olyan beosztást kell adni nekik, amelyet nem szeret­nek, amelyre nem alkalmasak. Ezeknek a legkülönbözőbb te­rületeken alkalmazható techni­káknak az a hatalmas előnyük, hogy gyorsan és látványosan le tudják rombolni a munkatársak morálját, munkáját, boldogságát és magánéletét. És egy „jó” főnök számára mi a siker, ha nem ez? Veszélyes fegyver a krumplipuska Burgonyavész Kaliforniában Lefejezték a falu szégyeneit A lány menyasszonyi ruhá­ját, a fiú legjobb öltönyét vi- selte.Egy óra múlva vérbe fagyva, fej nélkül hevertek az indiai falu utcáján - nyilvá­nosan kivégezték őket a lány legközelebbi hozzátartozói. Az egész falu szemtanúja volt az esetnek, de a rendőrségnek senki nem beszél. A 21 éves Satish Singh és felesége, Sarita azért halt meg, mert szégyent hoztak Khandarawalira, az érintet­lenek falujára. Sarita és Sa- tist távoli rokonok voltak, ezért a falu ellenezte házassá­gukat. A szerelmesek Új- Delhibe szöktek, ahol meges­küdtek. Öt hónap elteltével a fiú apja kérte őket, hogy tér­jenek vissza a faluba. A fiata­lok mit sem sejtve hazamen­tek. A falu főterére vezették őket, ahol a tömegből előug- rott a lány mostohaapja és egy baltával Satish tarkójára sújtott, A fiatalember meg­próbált elmenekülni, de a család lefogta és addig tar­totta őt, míg a feldühödött mostoha le nem vágta a fe­jéi.Eközben a lány megkövül­tén figyelte férje haláltusáját. Meg sem próbált elmene­külni, így már az első csapás végzett vele. Az az ember lett a gyilkosa, aki 16 éven át szü­lei halála után szeretettel ne­velte őt. A kalifornai rendőrség amúgy sem kevés munkája úgy három hónapja új gonddal sza­porodott. Az utcákon egyre gyakrabban tűnnek fel hosszú műanyagcsővel járkáló suhan- cok, akik még egy jókora zacskó krumplit is cipelnek ma­gukkal. A rendőrök már tudják, hogy egy új, veszélyes fegyver­ről - a krumplipuskáról - van szó, amivel egy autó karosszé­riájában is legalább két centis horpadást lehet okozni, nem is beszélve arról, hogy mi történ­het, ha valakinek a fejét találják el vele. Az új veszélyforrásról a rendőrség egy roncstelepen tar­tott tájékoztatót az újságírók ré­szére, ahol egy fegyverszakértő először magát a fegyvert mu­tatta be. Egy másfél méter kö­rüli, öt centiméter átmérőjű plasztik cső egyik végét kis mű­anyagtartállyal zárják le, melybe öngyújtóbenzint, vagy más üzemanyagot töltenek. A cső másik végébe egy krumplit nyomnak bele seprűnyéllel. A Az ötvenéves Barbra Strei­sand New Yorkba költözött, hogy zavartalanul hódolhasson új szenvedélyének. A tervezett könyv már „lábon” elkelt: kia­dója - anélkül, hogy látta volna a kéziratot - ötmillió dollárért megvette a kiadás jogát. Marion Brando viszont már a könyve fegyvermester az így felkészí­tett „puskával” megcélozta egy kiselejtezett autó szélvédőjét és meghúzta az egyszerű gyújtó­szerkezet ravaszát. A krupli szé­les lyukat ütve haladt át az üve­gen. A hátsó ablakra leadott második lövés már nem volt ilyen sikeres, mert a krumpli szétkenődött az ablaküvegen és a fegyvert bemutató rendőr egyenruháján. Az újságírók ké­résére azt is megállapították, hogy a primitív fegyver kétszáz méterre is képes kirepíteni lö­vedékét. A rendőrségi szóvivő el­mondta, hogy eddig még nem értesültek a fegyverrel kapcso­latos komolyabb balesetről, de attól tartanak, hogy előbb utóbb a krumpli helyett más kerül a csőbe és akkor az üzemanyag a fegyvert használó arcába rob­ban. „Lehet, hogy az egész hu­morosnak tűnik”, kommentálta a szóvivő, „de, ha valakit elta­lálnak vele, jó időre elveszíti a humorérzékét.” felénél tart. Igaz. negyven oldalt elvesztett a taxiban, de szeren­cséjére a sofőr visszaadta. Az ötvenkét esztendős Monica Vitti is önéletrajzi regényt ír, de csak annyit árult el róla, hogy a mű az ő hibáiról és rossz tulajdon­ságairól szól. (A Tvr-hét legújabb számából) Új divat: a memoár Az élő tekegolyó AIDS-helyzet 2000-ben Sötét képet festettek az ezredfordulóról a Lyonban megtartott nemzetközi or­voskongresszuson. Előrejel­zések szerint drámai módon megnő az AIDS-megbetege- dések száma, s kezelésükre világszerte több mint száz milliárd dollárt kell majd fordítani. Az ENSZ egész­ségügyi világszervezete, a WHO adatai szerint hat éven belül várhatóan húsz millióra nő az AIDS-bete- gek száma, míg a vírusfertő- zöttek már mintegy négy t en millióan lesznek. A kezelés költségei hihe­tetlen mértékben megnőnek, ami különösen a harmadik világ - elsősorban Afrika - országait érinti rendkívül kedvezőtlenül. Az iparilag fejlett országok valószínűleg elő fogják teremteni a szük­séges pénzt, ám az említett, leginkább érintett régiók, ahol most az AIDS-betegek nyolcvan százaléka él, nagy gondban lesznek. Zaire, Zambia vagy Ruanda kór­házi ágyait már ma is 50-70 százalékban az AIDS-szel kezelt páciensek foglalják el. A fejlődő világban az AIDS nemcsak pénzügyi, hanem komoly társadalmi problémákat is felvet. A be­tegség áldozatainak zöme ugyanis a vezető réteg sorai­ból kerül ki, s az áldozatok csak alacsonyabb képzettsé­gűekkel pótolhatók. Ez a fo­lyamat hátrányosan befo­lyásolhatja egy sor afrikai ország gazdasági fejlődését. Ismét elindult egy új játék Amerikából, s minden bizonnyal jövőre Európába is elér A tekének ez az egyedülálló változata Észak-Amerikából érkezett az Egyesült Király­ságba, és főleg a déli partvidék üdülőhelyein honosodott meg. A játékban egy 1,2 méteres és 50 kilogrammos, gömbölyű, tekegolyóra emlékeztető, de jó­val nagyobb golyót tolnak előre a játékosok. A cél, hogy ezzel a furcsa és elméretezett golyóval eltaláljanak egy másfél méter magas, puha és teljesen tehetet­len tekebábút. A „kosárban” egy vállbán, derékban és lábainál összeszíja- zott játékos ül. A játék folya­mán a csapat minden tagja egy­szer a kosárba kerül. A játék gyorsan terjed, és ta­lán jövőre már Európát is eléri. (FEB) A Multiker Kiadó ál­tal kidolgozott nyelvoktatási rendszer az országban egyedü­lálló. Remek lehetőséget nyújt az idegen nyelv újszerű, nem fá­rasztó elsajátításához. A nyelv- tanulás kezdetétől az általános iskola befejeztéig segíti a peda­gógus és a tanuló munkáját. Az anyagok egymásra épültsége, tematikája mintegy 20-30 szá­zalékkal több szókincset tartal­maz, mint a hagyományos más nyelvkönyvek. Nem kötődik egyetlen oktatási módszerhez sem. Szabadságot ad a pedagó­gusnak, kreativitást kíván a gyerektől. A kiadványok német nyelvűek. Matrica szótár 1.- kezdőknek A húsz témakép kétszer is­métlődik. A gyermek egy téma­képen 6-8 üres kockát talál. A matricákat tartalmazó mellék­letből ki kell választania azt a matricát, amely alatt ugyanaz az Matrica-dominó-kártya Játékos nyelvtanulás játékosnak meg kell neveznie a Dominón látható képet. A Do­minó kétoldalas (szó, rajz ), 120 darabból áll. idegen nyelvű megnevezés ol­vasható és azt beragasztja. Ke­resgélés közben önkéntelenül is többször megismétli a szót és közben rögzíti is a tudatában. Ha „kipótolta” a képet, akkor fordít, és viszontlátja előző ké­pet, ahol már nincsenek üres he­lyek. Számos tárgy, személy stb. alatt olvashatja az odaírt német megfelelőjét. A kiírt sza­vakat számokkal jelezték. A kép alatt ezzel a számmal egy kockasort lát. A kockák száma annyi, ahány betűből áll annak a személynek, tárgynak stb. az idegen nyelvű szava. Ezt be kell írnia. E módszerrel javítja a he­lyesírását is. Témaképek: család, dolgozó- szoba, nappali, szobám, játéksa­rok, fürdőszoba, konyha, élés­kamra, reggeli, ebéd, vacsora, osztály, évszakok, város falu, kert, állatkelt, kirándulás, ABC, zöldséges. A munkafüzet a kép-szó ta­nulásban nyújt nagy segítséget. Dominó (Ötlet: Kiinger Lőrincné) A nyelvtanulásban az egyik legnehezebb „feladat” a szavak megtanulása, memorizálása. A DOMINÓ a szavak elsajátításá­nak újszer módszerét adja. A Dominó játékkal a szókincsfej­lesztés mellett megismerked­hetnek a gyermekek a főnevek szóvégződéseivel. Ez lehetővé teszi a német főnevek egyes és többes számának gyakorlását is. A játékszabály megegyezik a hagyományos dominójátékkal, azzal a különbséggel, hogy itt a Kártya (Ötlet: Kiinger Lőrincné) A kártyának elsősorban az összetett főnevek elsajátításá­ban, használatának gyakorlásá­ban van hatékony szerepe. A já­ték lényege, hogy a szavak egymás mellé helyezése révén értelmes szóösszetételek jöjje­nek létre. Többszörösen össze­tett szavak is képezhetők. A játékban három kártya ké­pez egy egységet. A játékosnak meg kell keresnie a nála lévő kártyák között azt a képet, ame­lyet ha a kitett kártya mellé tesz, kiadja a harmadikat. Ezt segít­ségül keretbe tette a kiadó. Lé­nyeges, hogy a játékosok nevén nevezzék a képen látható ábrát. (Nyelvtanulás játékosan. Multiker Kiadó, 1993.) Színészkedő miniszterelnök Morihiro Hoszokava, Japán mostani minszterelnöke nem titkolta, hogy ősei között több igazi szamuráj is volt. Sőt, bi­zonyos értelemben ő maga is az volt! Méghozzá nem valame­lyik túlvilági, előző életében, hanem napjainkban. 1989-ben ugyanis történelmi játékfilmben kínáltak neki sza­murájszerepet és elvállalta. Va­lószínűleg éppen híres ősei mi­att akarta a rendező a miniszter- elnököt is hagyományos öltö­zetben és a jellegzetes karddal a kezében megmutatni a nézők­nek. Hoszokava ragasztott ba­jusszal, kis szakállal jelent meg a vásznon a „Kikyu” című film­ben. A jelenet alig pár pillanatig tartott, és (egyelőre) ennyi volt a miniszterelnök filmművészi karrierje. (A Tvr-hét legújabb számá­ból) Roseanne, a végzet asszonya Szobája falán, tűkor, tükör hátán. Ro­seanne Barr fogyókúrás, elvonókúrás és kozmetikai műtétek után, ismét a végzet asszonya. (), az ördög „felesége”, vagy ö maga az ördög írják az amerikai képes­lapok. Első nyilatkozata: nagyon nehéz volt minden, de túl vagyok minden meg­próbáltatáson. Érdemes volt. Nincs ital, nines mértéktelen evés, az idegeim is rendben vannak. Egy biztos, pszichiátert soha többet sem akarok látni.

Next

/
Thumbnails
Contents