Nógrád Megyei Hírlap, 1993. február (4. évfolyam, 26-49. szám)
1993-02-18 / 41. szám
1993. február 18., csütörtök NŐI DOLGOK HÍRLAP 9 Bo Derek eladta a birtokot Régen nem filmezett már Bo Derek, aki főleg azokban a filmekben forgatott, amelyeket férje, John Derek készített. A szőke szexszimbólun nemcsak a filmtől, hanem a 20 millió dollárt érő kaliforniai tuxusbirtokától is búcsúzik. Eladja a farmot. Ho Derek közben azon gondolkodik, hogy megírja emlékiratait, ami igazán érdekesnek ígérkezik, hiszen szellemes megjegyzései amúgy is csemegéi a bulvár lapoknak. íme: „Szerencsém Van, jól rakott össze az Isten". .„Szeretek csőknlózni, ez a munkám. Azért jöttem a világra, hogy egy csomó embert megcsókoljak.” „Szeretem a meztelen szép testeket. A baj csak az, az enyém „veszélyben” van, mert szeretek enni és utálok tornázni." Gőz horkolás ellen Éjszakánként gyakran zavarja az asszonyokat férjük horkolása. Egy tokiói kórház orvosai a hűléses megbetegedések gyógyítására szolgáló készülékkel képesek ezt a kellemetlenséget megszüntetni. Ha az inhaláló készüléket 43 fok Celsius értékre állítják be, s a nyálkahártyák duzzanata csökken, akkor az idegeket olyan ingerlő hatás éri, amely a torkon át az addiginál zavartalanabb légáramlást tesz lehetővé. Az ellazult és megnyúlt izmok az ingerelt idegek révén újra feszültebbé válnak, és ezzel mérséklődnek a zavaró zajok. Az orvosok 147 páciensen végzett vizsgálata azt mutatta, hogy 107 esetben az inhalációs kezelés után a horkolás jelentősen csökkent, 19 esetben pedig teljesen megszűnt. Csak 21 betegnél nem volt javulás. A páciensek az esti lefekvés előtt 10 percig inhalálnak. Ön is lehet a fényes farsangi bálok szépe Táncoslábú hölgyek figyelmébe A többnyire fényes külsőségek között zajló farsangi táncos ünnepségek íratlan szabálya, hogy a hölgyeknek kötelező a báli gardróbé. A már-már csillagászati összegeket emésztő ruhakölteményeknek, nagyestélyiknek (amiket nem szégyen a kölcsönzőkből „beszerezni”) azonban teljes értékű helyettesítői lehetnek a bársonyból vagy egyéb alkalmi szövetből készült nadrágok. A fazon megválasztásában ki-ki saját ízléséhez igazodhat, a színeket illetően azonban vannak tradicionális kötöttségek. Fehérben általában csak az elsőbálos lányok jelennek meg; pasztell-színűben az ifjú hölgyek, ám az idősebbek már sötétebb tónusú ruhát öltsenek fel. Emellett ne feledjék: a fehér és általában a világos színek kövérítenek; a vörös, a zöld és a fekete toalettek karcsúsítanak. Szőke hajhoz a kék, vöröshöz a zöld, gesztenyebarnához a violaszínű, feketéhez pedig a vörös illik a legjobban. A báli topánka megválasztása kapcsán érdemes ügyelni arra: vadonatúj cipőben kockázatos a bálozás. Aki mégis frissen vásárolt lábbeli mellett dönt, legalább néhány órás főpróbát tartson otthon: előzetesen járassa be a cipőjét. Kozmetikushoz lehetőleg a bál előtti napon menjünk. A frissen kezelt bőrön egy ideig nyomot hagy az átélt „gyötrelem”, a mitesszerek kinyomkodása, a szemöldök kiszedése, s így aligha számíthat bárki is a „bál szépe” címre. A sima, kipihent arc titka: indulás előtt egy tejfölös, joghurtos pakolással legalább egy óra pihenés! A fodrászt az esti mulatság délelőttjére ütemezzük. Az alkalmi frizura lehet a hagyományos is, strasszal díszítve. A smink pedig a szokásosnál erősebb, de feltétlenül vigyünk magunkkal neszesszert, hogy az esetleg elmázolódó festést kiigazíthassuk. Jó, ha a kis táskában kéznél van parfüm és dezodor, továbbá egy tartalék harisnya is, mert ballábas partner ellen senki nincs bebiztosítva.-szóma- Ferenczy Europress A tűzről pattant énekesnő „csak” ötven ingyenes fellépést vállal Kovács Kati az egyik legnépszerűbb magyar énekesnő Kovács Kati évente Vitathatatlanul a pop-szakma nagyjai közé tartozik. Állócsillag, ami a könnyűzene állandóan változó, új és új divatoknak hódoló világában keveseknek adatik meg. A Liszt-díjas Kovács Kati (49 éves) számtalan fesztivál első díjasa, nemzetközi dalverseny győztese, s ami talán minden díjnál értékesebb: csaknem három évtizede egyhuzamban a legnépszerűbb táncdalénekesek egyike, a közönség kedvence. A legutóbbi egri táncdalfesztivál, mintha igazolta volna a mondást, hogy senki sem próféta. ..- Igaz, szülővárosomban nem nyertem, de ettől csöppet sem keserű a szám íze. Eredetileg eszembe sem jutott, hogy elinduljak. Utóbb meggondoltam magam, részint épp azért, mert a helyszín Eger volt. Meg azért is, mert úgy tudtam, élő televíziós közvetítés lesz, s az egyenes adás engem mindig „földob”. Amikor kiderült, hogy csak fölvett snitteket játszanak be, nem akarom tagadni, leeresztettem. Egyébként elhatároztam, hogy többé nem indulok semmiféle fesztiválon, pontozásos énekversenyen. Csak olyan bemutatók jöhetnek szóba, ahol nincs se zsűri, se pontozás.-Nem szereti az „intézeteket?”-Nem a személyekről van szó.... Sokszor fölkértek már engem is, hogy különféle versenyeken legyek zsűritag. Nem vállaltam, mert tudom magamról, hogy nem tudnék semmiféle értékelési „szemponthoz” vagy tekintélyes kolléga véleményéhez igazodva pontozni.-Ismerősei szerint ön nem kifejezetten szelíd, puhány típus, sőt - fölöttébb temperamentumos.- Ami igaz, igaz: nagy a tűrőképességem, de ha betelik a pohár, bizony robbanok. Ha pedig azt látom, hogy valakivel méltánytalanság történik, „veszélyes” is tudok lenni. Ne mosolyogjon. .. Egyszer egy külföldi tűmén az utcán belekötöttek egy kollégába, akinek épp pokoli derékfájdalmai voltak, nem tudta védeni magát. Ökölbe szorult a kezem, s nem sokat teketóriáztam - alaposan behúztam a támadónak. El is iszkolt... lehet persze, nem az én egyenesem rendítette meg, hanem a tény, hogy egy nő vágta álion.- Evezzünk vissza inkább szakmai vizekre: a pop élvonalában nemcsak a szakmai, hanem anyagi megbecsülés is átlagon felüli?- Ha hiszi, ha nem, úgy vagyok, mint legtöbben ebben az országban: amit megkeresek, fel is élem. Félre ne értsen, ez nem panasz. Amint azt sem dicsekvésként mondom, hogy számtalan műsorban szerepelek, amiért egy árva fillért sem kapok. Egy felkérés kapcsán legutóbb mondtam is, ne haragudjanak, legfeljebb évi ötven ingyenes fellépést tudok vállalni, különben kifizetetlenek maradnak a számláim. Mellesleg: az a véleményem, hogy jobb volna, ha a pénzeket, amiket jótékonysági koncertek szervezésére fordítanak, odaadnák a rászorulóknak, mindenki jobban járna. Azt nehezen viselem, hogy ezek a „jótékony- sági” pénzek ki tudja, hova kerülnek.- Régóta népszerű, a magánéletéről mégis keveset tud a publikum.-Nekem pont ellenkezőek a tapasztalataim. Akik szeretnek, hallgatnak, ismerik a nótáimat, tudják, hogy a dalokban pontosan nyomon követhető a magánéletem alakulása. (Kovács Katiról a Ki Kicsodá-ban az áll: „Dalainak szövegírója is - a szerk.) Különben is meggyőződésem, hogy aki előadóművészetre adja a fejét, annak személye a dobogón, a színpadon érdekes, nem a kulisszák mögött. Kornis Tamás Szerelmi zsebszótár A nagy jövés - menésben szimpátia ébredhet különböző nemzetek fiai és leányai között. De hogyan hidalják át a nyelvi nehézségeket? Ám ha beszerezték az öt nyelvű szerelmi zsebszótárt, nem okozhat gondot maguk megértetése. Angol fiatalok körében valóságos nyelvtanulási láz tört ki, s ha a kiadvány a szárazföldi Európában is elterjed, a népszaporulat ugrásszerűen megemelkedhet. A szerelmi zsebszótár angolul, franciául, németül, spanyolul és olaszul fejtegeti a páros együttlét legfontosabb nyelvi tudnivalóit. Mindezt főként a fiatalok nyelvén, a szlen- ges kifejezéseket sem kerülve. Jay de Leon, a poliglott mű szerzője praktikusan kezelhető olvasmánnyal ajándékozta meg azokat, akik az udvarlást e könyvecske lapozgatásával akarják kombinálni. A kifejezéseket megszámozta, így elegendő a kódszámokat felírni egy papírkára, és a könyvvel együtt átnyújtani a megkörnyékezett személynek. Esemény utáni használat esetén például a 62, 72, 79, 84, 87 jelű számokat lehet megjelölni, s így az imádott hölgy anyanyelvén lehet a tudomására hozni:„Még sohasem éreztem így, mint veled. Sosem felejtelek el.” Londoni könyvkiadói berkekben azt latolgatják, nem kel- lene-e több európai országban is elárasztani a piacot a zsebszótárral. Ebbe Magyarország is beleférhet. Ha igen, akkor: 52. Vagyis: „ezt jól kitaláltad”. A denevérek megmentője Asszonysorsok Önmaga árnyékában A világhírű film, a Batman és a folytatása, a Batwoman sok ember fantáziáját fordította a denevérek felé. Egyike ezeknek Christine Scott. Kaliforniában az asszony segít megvédeni a denevéreket. Kevesen tudják, hogy Észak-Amerikában a denevérek 80,5 százaléka elpusztult. Scott asszony elhatározta, hogy segít megvédeni őket, illetve a betegeket megyógyítja. Ez igen nehéz feladat, miután nagyon sokfajta denevér létezik, és különböző fajták, nem tűrik meg maguk mellett a többi fajt. Most lakásában nyolc beteg denevért nevel. Szerinte az emberek félreismerték ezt a kedves állatot, mivel a mozikban a denevér eddig csak a horror filmek szereplője volt. A denevér nagyon kevés kedvességet kapott az embertől - mondja - én megpróbálom azt pótolni. Ruhája rendetlen, a haja kócos és a szeme folyton keresztbe áll - a környezete ilyennek látja az ötven év körüli asszonyt. így beszélnek róla: elkorcsosult ez az Irén, s ennek nem csak az egyedülléte az oka. Tény, hogy volt egy stabil, bár rövid időszak az életében. Átlagférjével átlagházasságban éltek falun, vagyis nem volt sem jobb, sem rosszabb a sora, mint tucatnyi más nőé. Nyolc általánossal egy gyárban kapott állást. Neki megfelelt a segédmunka, mert sosem félt a fizikai terheléstől. Sőt, tartást adott neki a „férfias” állás, amivel több pénzt szerzett, mint a férje. Ha mégis úgy érezte, hogy elfáradt, műszak után beállt a tus alá, s addig folyatta magára a vizet, amíg minden tagja fel nem frissült. Majd felvette a sötét aljat, az éppen soros világos blúzt, élénkpiros rúzzsal kontúrozta a száját, belelépett a magas sarkú cipőbe, s irány a buszmegálló. Ha várni kellett, elszívott egy-két cigit vagy átnézte a Ludast. Azért megesett, hogy a buszon el-elszunnyadt, de mire hazadöcögtek, újra felélénkült. Jó falusi szokás szerint sokan megszólították, míg táskáját a kezében lóbálva hazaért. Ha útközben megviccelték, önfeledten, jóízűen kacagott. Az életvidám asszonyt a savanyú ábrázatú, beteges férje szinte minden nap a házuk lépcsőjén várta. Görnyedt háttal, a kis terasz virágtartóinak támaszkodva álldogált, köhögés kínozta, de azért csak szívta, „azt a büdüs bagót.” Irén rá-rá- parancsolt, hogy dobja a fenébe, de a férfi csak somoly- gott a svájci sapkája alatt. Majd végigmérte a feleségét és elismerően csettintett. Néha rájött a féltékenyked- hetnék, de a nő leintette, kinevette. Nem csalta meg a férjét. Az egyetlen fiuk már tizenkét éves volt, amikor Irén arra lett figyelmes, hogy az ő gyengélkedő párja egyre sűrűbben jár orvosi ellenőrzésekre a szomszéd településre. Biztosan rosszabbodott az állapota, gondolta, s elszomorodott. Egy nap, műszak után a beteget várta haza. Nem volt kedve du- dorászni, a rádiót sem kapcsolta be, de nekilátott, hogy töltött káposztát főzzön. Az volt a párja kedvenc étele. Vacsora után elbeszélgettek, de a vizsgálatról alig ejtettek szót. Egyikük nem akarta, a másik pedig nem erőltette. Másnap, harmadnap, s egy hét múlva sem hozták szóba a témát, pedig talán jobb lett volna, ha megteszik. Akkor valószínűleg máig együtt élnének. Ehelyett azonban cigarettafüstbe burkolózva, leszegett fejjel járkáltak, kerülgették egymást. Esténként kicsit összemelegedtek, de reggelre újra közéjük állt a bizalmatlanság. S egyszer aztán olyasmi történt, amire senki nem számított. Irén hazafelé ballagott, s a kapujukhoz közeledve látta, hogy mosott ruhákat lenget a szél az udvarukban. No, fene - gondolta, mi vitte rá ezt az embert, hogy kimossa a szeny- nyest? Egyáltalán, jót vagy rosszat jelent ez az „önállósodás?”- tűnődött'magában. Ám a lépcsőn majd hanyatt esett, mert egy idegen nőszemély lépett ki az ajtajukon. Végigmérte a festékkel vastagon kikent arcot, a lenge szoknyával takart csípőt, s a szőke, bodorí- tott fürtökön állt meg a szeme. De nem maradt sokáig néma, rárivallt a szőkére: „Hát, te mit keresel itt?” Az pedig összehúzott szemekkel visszavágott: „Amit te nem!” Irén erre nagy mérgesen bent termett az előszobában, s meglátta a konyha félhomályában rejtőzködő férjét. Nekirontott, megragadta a vállát, s elkezdte rángatni, miközben torkaszakadtából üvöltötte: „Mi folyik itt? Minek hoztad ezt ide?!” Mivel nem kapott rögtön választ, még dühösebb lett, de erre a másik nő is berohant, s már hármasban dulakodtak. Egy éles sikoly vetett véget a tragikomédiának: a hűtlen férjnek valahogy a kezébe került a konyhakés ... De mielőtt ráemelte volna a feleségére, ledobta az asztalra. Másodpercekig csak a zihálásuk hallatszott, majd Irén fojtott hangon megszólalt: „Takarodjatok.” A férfi és a szőkeség azon a délutánon elhagyta a házat. Irén hamarosan beadta a válópert. Két év múlva összejött valakivel, de mindössze pár hónapig maradtak együtt. Áztán rákapott az italra, s az alkohol rabja lett. Ma már csak árnyéka egykori önmagának. (M.J.) .Christine Scott és az ápolt denevérek