Nógrád Megyei Hírlap, 1992. május (3. évfolyam, 103-127. szám)
1992-05-27 / 124. szám
Inzultus Havannában A csehszlovák, valamint a lengyel hírügynökség tudósítója után újabb újságírót, ezúttal a párizsi Le Monde munkatársát érte súlyos inzultus Havannában. A francia napilap középamerikai tudósítója sebészeti ellátásra szorult, miután két ismeretlen férfi szombaton este véresre verte az utcán. Washington támogatja Grúziát James Baker amerikai külügyminiszter nem hivatalos grú- ziai látogatásán Washington támogatásáról biztosította Eduard Sevardnadzét, Grúzia első számú vezetőjét a demokrácia és a szabadpiac megteremtése érdekében tett erőfeszítéseiben. Baker azonban óvakodott attól, hogy konkrét amerikai pénzügyi vagy gazdasági segítséget helyezzen kilátásba. Újra tárgyalnak az arabokkal Felújítják a tárgyalásokat az Európai Közösség és az Arab Liga között. A két fél vegyes bizottsága már júniusban összeül Brüsszelben, az EK székhelyén, majd júliusban Kairóban, az Arab Liga székhelyén találkoznak egymással a küldöttek. A tárgyalások újrafelvételét Esz- mat Abdel-Megid, az Arab Liga főtitkára jelentette be Párizsban. Franco Barberi professzor, a Pisából érkezett vulkánszakértő naponta kétszer szemléli meg az olasz polgári védelem helikopterének fedélzetéről a 3340 méter magas szicíliai Etna tűzhányó lejtőin lezúduló lávafolyamokat. Megfigyeléseit rádión közli a Zafferana falu szállodájában működő válságstábbal. Ez a stáb hónapok óta irányítja a 2100 méter magasban dolgozó mérnököket és szakmunkásokat, akik igyekeznek megállítani a láva- özönt. A munkahelyen dolgozó kotrógép kora reggeltől késő estig hányja el a megkeményedő lávát, hogy nyitva tartson egy nyílást, amelyen át megfigyelhető az izzó folyam. A kőzet alatt egy méterrel ugyanis az 1300 fokos olvadék csatornát vájt ki, s abban mint alagútban zúdul le a tüzes áradat. A 300 méterrel feljebb lévő kráterből eddig már 150 millió köbméter láva ömlött ki. A munka most arra irányul, hogy olyan mélyedést robbantsanak ki a hegyoldalból, amelybe a láva beleömlik és megkeményedik. Hatalmas vízsugarakkal fogják az izzó anyagot hűteni. — Az első robbantásoknál nagyon aggódtam — mondta Roberto Vassale robbantómester a DPA német hírügynökség munkatársának. — Ilyen hőmérsékleten azelőtt sohasem dolgoztam robbanóanyaggal. Zafferana faluban az Etna öt hónappal ezelőtt kezdődött kitörése óta látszólag nem sokat változott a mindennapi élet. A gyerekek vidáman futballoznak a főtéren a barokk templom és a városháza között. Az asszonyok azonban félnek, hogy a láva minden erőfeszítés ellenére végül is lerombolhatja házaikat. Hogy meddig kell a falu lakosainak aggódniuk — ezt Barberi professzor nem tudja. — A kitörés tarthat még hónapokig, és egyetlen nap alatt meg is szűnhet — magyarázza.- Viszonyom a falusiakkal feszült — meséli a DPA munkatársának. — Hogy barátságosan köszönnek-e vagy elfordítják a tekintetüket, amikor a kávémat iszom, az attól függ, hogy éppen mennyire fenyegeti a lávafolyam a helységet. 1950-ben egyszer már közvetlenül fenyegette Zafferana falut az Etna kitörése. Egyébként már ókori feljegyzésekből is 135 kitörésről tudnak. 1663-ban a láva a 30 kilométerre fekvő Catania várost is elérte. Az izzó folyam akkor hajszálnyira a város északi bejárata előtt állt meg. Hasonló élményben volt része a zaffera- nai Alfio Russónak is. A lávafolyam házától egy méterre torpant meg, amikor az erkélyre kilépett — emlékszik vissza. Közép-Olaszországból egyébként egy varázsló érkezett a faluba, és azt ígéri, hogy mágikus szavakkal megállítja az izzó áradatot. zók, üzletemberek, pénzemberek kerültek hálójába, és derült fény maffiás kapcsolataikra. Azután politikusok is: Vito Cianci- mino palermói polgármester és más szicíliai notabilitások. A másik módszerrel elért nagy fogása, amikor 1984-ben Rio de Janeiróban rávette Tommaso Buscettát, egy maffiával szakító maffiást, hogy működjék együtt vele és a hatóságokkal. Buscetta teljes képet rajzolt Falcone számára a szicíliai szervezett bűnözésről. Ő fedte fel, amit a bíró már korábban is sejtett: a szicíliai klánok szigorú területi megosztással és szigorú hierarchiába rendezve működnek. A cosa nostra egy csúcstól, a „kupolától” függ, ott döntenek mindenről. Falcone hitt a „kupola” létében, és arra törekedett, hogy egyetlen nagy per keretében fogjon össze minden maffiás cselekményt. Az ő nevéhez fűződnek a nagy, úgynevezett „maxi maffiaperek”, amelyekben több száz maffiózót ítéltetett el egyszerre, összefüggő, szervezett bűnszövetkezetben részességért. Falconét a múlt évben megrágalmazta egy névtelen levél azzal, hogy „előnyöket juttat azoknak, akik tájékoztatják”. Besározták Merénylet és mészárlás Podgoricában, Montenegro fővárosában merényletet kíséreltek meg hétfő este Vojislav Se- selj szélsőséges szerb pártvezető és hívei ellen. Seselj vajda gyűlésének résztvevői közé kézigránátot dobtak, s a robbanás 41 személyt megsebesített, Seselj azonban sértetlen maradt, mert a merénylet idején már éppen nem tartózkodott a helyszínen. Vojislav Seselj azonnal bosszút helyezett kilátásba. A merénylőt őrizetbe vették, személyazonosságát a vizsgálat érdekében egyelőre nem hozták nyilvánosságra. Vojislav Seselj vajda szélsőséges nézetei, idegengyűlölete révén vált közismertté; szónoklataiban megfenyegeti a koszovói albánokat és a Szerbiában élő horvátokat. Szerb szélsőségesek nem mesz- sze Szarajevótól tizenhét muzulmán lakost mészároltak le hétfőn. A Hina keddi jelentésében, a boszniai területvedelmi egységek adataira támaszkodva, szintén arról szólt, hogy tizenhét bosznia-hercegovinál muzulmánt - köztük több tizenhat és tizennyolc év közötti fiatalt — géppisztollyal agyonlőttek. és összefonódásokkal gyanúsították. A végén Falcone tisztán kerül ki az ügyből, de eltávolítják. Rómába kerül az igazságügyi minisztériumba, afféle parkolópályára. A miniszter, a szocialista Claudio Martelli támogatja, és őt akatja az országos hatáskörű maffiaellenes főügyészség élére állítani. Ez a főügyészség szintén Falcone ötlete és célja. Rájött, hogy a maffia nem csupán szicíliai jelenség immár. Milánóban éppúgy működik, mint az országban bárhol másutt, az ügyészségek hatásköre viszont szigorúan területi. Az igazságügyi szervezet alkalmatlan a maffia elleni hatékony fellépésre. Az országos hatáskörű főügyészség azonban szintén politikai harc kérdése lett: sokan ellenezték, karrierjükre féltékeny bírók, ügyészek, takargatnivalóval rendelkező politikusok. Ezer buktató után az „olasz FBI” és a hozzá tartozó ügyészség végül mégis testet öltött. Az intézményi válság — se kormány, se államfő — késleltette a kinevezést. A maffia azonban nem felejt... A palermói autópályán 1 tonna tritollal röpítette levegőbe első számú ellenségét. Falcone már nem állhat az új szervezet élén, és Szicíliában még mindig a hallgatás és a lupara, a maffiás leszámolás törvénye uralkodik. Magyar Péter Drágul az üzemanyag Június 1-jén lép hatályba az útalapról szóló törvény, hatásaként 2 forint 20 fillérről 5 forintra emelkedik a gázolaj literenkénti útadója. A MÓL Rt.-nél elmondták: a többletköltséget nem tudják magukra vállalni, azt kénytelenek a fogyasztókra áthárítani. A részvénytársaságnál felülvizsgálják a jelenleg alkalmazott termelői árakat. így nem kizárt, hogy a motorbenzin termelői, s ebben az esetben minden bizonynyal fogyasztói ára is esetleg egykét forinttal emelkedik. A kiszemelt megint közrendű Anna ismét férjhez mehet Sok családi viszálykodés és szégyen után ismét nagy boldogság ígérkezik II. Erzsébet angol királynő családjában: leánya, a 41 éves Anna hercegnő, két szép nagy gyermek anyja, minden bizonnyal másodszor is férjhez megy, hacsak — az állítólagos férjjelölt szavaival élve — nem ostoba találgatás az egész. A londoni pletykalapok titkos értesülései szerint a hét végén titkos találkozó volt a királynő skóciai, balmorali birtokán. A királynőn kívül ott volt Fülöp herceg, a királyi hitves, továbbá Anna hercegnő, és a szomszéd egyházközség tiszteletese, bizonyos Keith Angus. Állítólag arról lett volna szó, hogy Anna hercegnő az ottani templomban fogad örök hűséget októberben a 37 éves Tim Laurence-nek. Anna hercegnő ízlése a jelek szerint nem sokat változott: csakúgy, mint előző félje, Mark Phillips kapitány, Laurence parancsnok is közrendű, és ő is katonatiszt, csak nem szárazföldi, hanem vízi: a haditengerészetnél szolgál. A skóciai színhely valószínűleg azért kellett, mert az anglikán egyház tiltja elvált asszonyok férj- hezmenetelét, pontosabban templomi esküvőjét, előző féljük életeben. A skót egyház viszont nem tiltja. Hosszas különélés után a bíróság most áprilisban mondta ki végre Anna hercegnő és Mark Phillips kapitány válását. Nem változtak Szicíliában a maffia módszerei Hallgatás és lupara „Szicíliában a maffia azokra sújt le, akiket az állam nem tud megvédeni... A maffia nem felejt, és előbb-utóbb leszámol azokkal, akiket kiszemelt magának”. Giovanni Falcone bíró szavai ezek, egy televíziós interjúban hangzottak el nemrég. Profétikus szavak a borzalmas merénylet fényében. Falcone valóságos szimbó- nyegetése árnyékában folyt: felummá vált az elmúlt évtizedben. Tizenhárom évet töltött a palermói törvényszék bunkerében a maffiaellenes vizsgálatok vezetőjeként. Kikezdték minden oldalról: sikereire féltékeny kollégák, a maffiával kacérkodó, szolgálatokat elfogadó politikusok, és természetesen a cosa nostra, a „tisztelt társaság”, a félelmetes szicíliai bűnszövetkezet, amelynek Falcone első számú ellensége lett. „Nem vagyok Robin Hood, sem kamikazé. Az államot szolgálom olyan földön, ahol az állammal szemben állók diktálnak” — mondta magáról. Falcone szicíliai volt. Tudta, hogy kiszemelték, és el akaiják tenni láb alól. Három éve már megkíséreltek ellene egy robbantást Palermo melletti tengerparti villájában. Páncélozott gépkocsiban közlekedett állandó fegyveres kísérettel. „Hozzászoktam, hogy nem járok moziba, étterembe, nem tehetek hosszabb sétákat, nem járhatom az üzleteket” — mondta magáról. Családi élete is a maffia feleségével, aki szintén bírónő, nem akartak gyereket, mert „nem akartak árvákat maguk után hagyni”. Falcone, amikor a hetvenes években elkezdett a maffia ügyeivel foglalkozni, két módszert alkalmazott, ami különösen eredményesnek bizonyult. Egyrészt elkezdte módszeresen vizsgálni a feltételezett maffiafőnökök bankszámláit, feltérképezni teljes üzleti tevékenységüket a bankok könyvein keresztül. A másik módszer: „bűnbánó” maffiások megnyerése a törvénnyel való együttműködésnek. A bankkönyvekből hihetetlen összefonódásokra derült fény. Falcone együttműködött az amerikai hatóságokkal, és segítsége nagyban hozzájárult, hogy a chicagói és New York-i maffiát felszámolták, John Gotti, az utolsó „keresztapa” is elnyerte a minap a bíróságtól ítéletét. Kutatott a svájci bankok titkaiban, és felderítette a maffiás pénzek tisztára mosásának útvonalait. Feddhetetlennek vélt vállalkoJohn Major másik fele Hat évvel ezelőtt egy újságíró megkérdezte Norma Majort, mit szólna, ha félje egy napon miniszterelnök lenne. Elutasította a választ, mondván: ilyesmi a hozzánk hasonló egyszerű emberekkel nem szokott előfordulni. Rossz jósnak bizonyult, s Norma Major csütörtökön a brit miniszterelnök feleségeként érkezik Budapestre. Ismerői szerint Norma Major e tévedéseit nem más, csakis a nehéz korai években természetévé vált szerénysége, tartózkodása magyarázza. Norma Johnson 1942-ben született Shropshire- ben. Apja a világháború utolsó napjaiban esett el Belgiumban. A vidéki kislányt négyéves korában bentlakásos iskolába küldték egy londoni külvárosba. Később közgazdaságtant tanult, de a munkáséletet varrónőként kezdte. Félje rég magas rangú hivatalnok, sőt miniszter volt, amikor Norma még mindig maga készítette egyszerű — divatszakértők szerint avíttas — ruháit, s nemcsak megszokásból, hanem továbbra is spórolásból. Norma és John egy tanácsi választás alkalmából találkozott — Norma egy konzervatív jelöltasz- szony ruhatárát gondozta —, s 1970-ben házasodtak össze. Lányuk, Elizabeth húszéves, fiuk, James pedig 17, mindketten tanulnak. Férje felívelő pályafutása közben Norma Major változatlanul a családi tűzhely őrének tartotta magát. Mielőtt a Downing Street 10-be költöztek, ő maga heteken át Huntingdonban ápolta az otthont, félje csak hét végére ment haza. Norma a nyilvánosság előtt tulajdonképpen 1987-ben jelent meg először, amikor váratlanul életrajzot írt és jelentetett meg Joan Sutherlandról, a világhírű opera-énekesnőről, a művésznő saját kezű ajánlásával. Mészáros György gyalásain vetettük fel — folytatta Herman János. Elmondta, hogy a felek áttekintették a magyar-román kapcsolatok egészét és az Megütközés a román kioktatás miatt hetilap május 25-i számában napvilágot látott nyilatkozata, amelyben ismételten felveti az államtitkári tárgyaláson már tisztázott kérdéseket, és elfogadhatatlan hangnemben minősíti a magyar külügyminisztert. — A román külügyminisztérium egy, a mai Európában teljesen szokatlan eszközhöz, a személyes inzultusok diplomáciájához folyamodott. Ez pedig semmiképpen sem szolgálja a kétoldalú kapcsolatok fejlesztését— hangoztatta a szóvivő. A történtek konklúzióját levonva hozzátette: a magyar külügyi vezetésnek az a benyomása, hogy Romániában két irányvonal él egymás mellett. Az egyik az európai értékrendhez való közeh'tés és az együttműködés híve. Míg a másik, úgy tűnik, nem érdekelt a magyar-román kapcsolatok fejlesztésében; szóban és gyakorlatban is mindent megtesz a legkisebb eredmények azonnali megsemmisítéséért. Sajnálatos, hogy a külügyminiszteri interjú ez utóbbit erősíti. Az előzményeket felidézve Herman János elmondta, hogy a román külügyi szóvivő május 13-i sajtoertekezletén Jeszenszky Géza május 6-án, Londonban a Királyi Külügyi Intézetben elhangzott előadásának egyes elemeit tendenciózusan értelmezte, és ebből az alapállásból kifogásolta azokat. Egyúttal a román szóvivő kiosztotta az előadás szövegének Bukarestben készült román nyelvű verzióját, amely eljárás egyébként ellentétes az intézmény szokásaival Herman János leszögezte: az előadás szövege — eltekintve az el- nallási és elfordítási tévedésektől — egyáltalán nem tartalmaz olyan kitételeket, amelyeket bárki joggal kifogásolhatna. A külügyminiszter tényszerűen ismertette az Erdélyben élő etnikumok közötti arányok változásait. — Magyar részről nem adtunk nyilvános választ a román szóvivő által elmondottakra, hanem az ügyet Teodor Melescanu román külügyi államtitkár május 18-i budapesti tárkat jegyzőkönyvben rögzítik, s a szöveget a két minisztérium szakértői június 1-jétől egyeztetik Bukarestben. Magyar felvetésre ugyanakkor ismételten, egyértelműen megállapodtak arról, hogy vitás kérdésekben a sajtónyilatkozatokat megelőzően közvetlen kapcsolatba lép a két minisztérium. Teodor Melescanut fogadta Jeszenszky Géza is, aki a megbeszélésen határozottan visszautasította a személyét ért vádaskodásokat. A román politikus külügyminisztere nevében romániai látogatásra szóló meghívást adott át a magyar diplomácia vezetőjének, aki azt elfogadta. Mindezek fényében érthetetlen Nastase román külügyminiszternek a Románul című Tovább működik az Etna Tüzhányótzitörés: robbantás és varázslat Csigaléptekre kényszerített járművek Az osztrák autóklub nevetségesnek tartja az elképzelést Ami Grazban már valóság, fenyegető lehetőség Bécsben is: az egész városra érvényes 30 kilométeres sebességkorlátozás minden bizonnyal pokollá teszi az autósok életét. Egyelőre még csak a vita kezdődött el, érvek és ellenérvek pufognak, de hamarosan kiderül, ki az erősebb. Bécsben ez idő tájt összesen 152 darab harminc km-es övezet van, ezek többségükben viszonylag csendes mellékutcák, amelyeknek csak rövid szakaszán jár autóbusz. Sokak szerint ez bőségesen elegendő, hiszen a legmerészebb terv se irányozza elő, hogy az új, drasztikus sebességkorlátozásba a főútvonalak, Ringek, a Gürtel-ek, az autópályákra vezető széles utak beletartozzanak — más kérdés, hogy ezeken a legtöbbször a zsúfoltság miatt amúgy sem lehet száguldozni. A legilletékesebb, az osztrák autóklub nevetségesnek tartja az elképzelést, és arra hivatkozik, hogy a fővárosi hatóságok inkább a mostani 50 kilométeres korlátozás betartatásával törődhetnének. Mert ha ezt semmibe veszik az autósok — s ha csak a forgalmi viszonyok engedik, ezt teszik —, elképzelhető a 30 kilométeres rendelkezés sorsa. A másik ellenérv az a kérdés, mit nyerne a főváros. Egyet biztosan: a baleseti statisztika ténylegjavulhatna, bár az igazi súlyos esetek az országutakon történnek, és nem a városban. Ami azonban csöppet sem javulna, az a környezet helyzete: 30 kilométeres sebességgel sem árasztanak kisebb benzinbűzt és mérgező gázokat az autók. Sőt. Ha viszont a cél az elriasztás, arra elegendő egy már megszavazott rendelkezés: a belváros úgynevezett „rövid parkolóövezetté” alakítása. A január elsején életbe lépő intézkedés alapján megszűnik a kevés ingyenes parkolóhely is, mindenütt fizetni kell, és a kocsikat maximum másfél órára lehet otthagyni. A rendelet egyelőre „csak” az egész belvárosra terjed ki, és felmentést csak az itt lakók kapnak, derekas havi díjért, ráadásul lakásonként egy autóra. Ez az új szabályozás sokakat fog arra késztetni, hogy a kényelmesebb tömegközlekedést válassza: miért nem éri be Bécs város tanácsa ennyivel? — kérdezik a 30 km-es cammogás ellenfelei. Döntés még nincs, vita már van, és lassan rendelkezésre állnak az első tapasztalatok Grazból, ahol már életbe is lépett a sebességkorlátozás. Szászi Júlia Budapesten Megnyílt a Kínai Kereskedelmi Központ Olyan eseményre került sor tegnap hazánk fővárosában, ami valószínűleg más, kedvezőbb irányba befolyásolja majd két nemzet kapcsolatait. Egyúttal lehetőséget teremtenek a kétoldalú forgalmon keresztül az árucsere további bővítésének, netán bizonyos téren a kutatások szélesítésének. Chen Muhua asszony, a kínai Országos Népi Gyűlés alelnöke és Szűrös Mátyás, a magyar Országgyűlés alelnöke átvágta a Kínai Népköztásaság nemzeti szalagját, s ezzel hivatalosan megnyílt kedden Budapesten a Kínai Kereskedelmi Központ. Az ünnepélyes megnyitón megjelent Kína budapesti nagykövete, aki beszédében a két ország külgazdasági kapcsolatainak új színfoltjaként jellemezte a kereskedelmi központot. Reményét fejezte ki, hogy a központ munkájával elősegíti a vállalat- közi kapcsolatokat, az árucserét és tőkebefektetéseket, valamint a gazdasági információk cseréjét. Berényi Lajos, a Nemzetközi Gazdasági Kapcsolatok Minisztériumának megbízott államtitkára köszöntőjében kiemelte, hogy 1991-től a világkereskedelemben szokásos feltételekhez igazítottuk külkereskedelmünket Kínával, s ez jelentős változást hozott a két ország gazdasági kapcsolatában. Időre van azonban szükség ahhoz, hogy a kereskedelem szereplői alkalmazkodjanak az új feltételekhez, s ehhez bizonyára hozzájárul majd a Kínai Kereskedelmi Központ.