Új Nógrád, 1991. november (2. évfolyam, 256-281. szám)
1991-11-08 / 262. szám
1991. november 8., péntek BALASSAGYARMAT ÉS KÖRNYÉKE 5 „Gá-gá-gá, Mama!...” Fejük felett Damoklész kardja A hosszúra nyúlt porta középső részén, a télies hidegben beszélgetek Hegedűs Györgyidével, Szandaváralja egyik legügyesebb és legszorgalmasabb libatömőjével. — A varrodát hagytam ott, ahol keveset kerestem. A nővérem példáján felbuzdulva adtam fejemet vállalkozásra. Kezdetben úgy gondoltam, sohasem lesz belőlem jó tömő, de hamar beletanultam — mondja, hangos gágogástól kisérve, majd hozzáfűzi: — Azért nagy a hangjuk, mert még fiatalok. Amikor a májuktól már alig bírnak menni, nem kiabálnak. Az állatokat a helybeli tsz-től vásárolja Hegedűsné. Turnusonként száztízszer kell a szárnyas jószágokat tömni, az utolsó öt napban háromóránként. A kész libákat Jászberénybe szállítják, ott vágják le. Általában nyolcvan dekásak a májak, de akad köztük egy kilónál is súlyosabb. A májak nagyságán múlik a haszon. A fáradságos, éjjel-nappali készenlétet igénylő munkában Balassagyarmat. Alapanyagbeszerzési gondokkal küzd a PENOMAH helybeli gyára. Ahhoz, hogy a belföldi igények kielégítése mellett a korábban megkötött exportkötelezettségeknek is eleget tudjon tenni, hetenként kétezer tonna sertésre van szüksége. Mivel mára igen jelentős mértékben visszaesett a piaci kínálat, ezért a szükséges mennyiségnek csupán az egyharmadát képesek felvásárolni. Mégpedig a korábbinál tíz forinttal többért, vagyis 73-74 forintos kilónkénti áron. A múlt héten beszállított 850 az asszony segítségére van munkanélküli járadékon lévő férje, sofőr fia és Balassagyarmaton élő lánya, akinek rendszeres anyagi támogatást nyújt új othonának építéséhez az édesanyja. Az unokák is szeretik az állatokat, s roppant tettrekészek. Gá-gá, mama!..., köszöntik nagyanyjukat látogatásukkor, majd érdeklődnek, mit dolgozhatnának. — Amíg gépen varrtam, mindig baj volt a mandulámmal. Most, hogy állandóan a szabadban dolgozom, egyszer sem fáztam meg — említi vendéglátónk. A kérdésre, hogy jövőre is vállalkozik-e a libatömésre, hiszen az adómentes jövedelem- határt 500 ezerről 150 ezer forintra csökkentik, így felel: — Nem állok le, annyi bizonyos. Legfeljebb, ha a számítások úgy alakulnak, kevesebbet dolgozom. Hegedűs Györgyné a nyolc év alatt, amióta tömi a libákat, csak két turnust hagyott ki. Egyszer a fia, másszor a lánya esküvőjére készült. venesz sertésből csupán 100-ra tehető a balassagyarmati háztáji gazdaságokból felvásárolt állatok száma. A többit az ország különböző részeiből szerezték be, így Bölcskéről, Jászarokszállás- ról, Kevermesről, Újkígyósról és a Hajdúságból. Amennyiben a feldolgozásra kerülő disznókért a jelenleginél többet kell fizetni, úgy a gyár kénytelen lesz az emelkedő felvásárlási árakat termékeinek tarifáiban is érvényesíteni. Olyan döntés született, hogy elsősorban a lakosság igényeket, kell kielégíteni, s csak utána teljesítik az export- szerződésekben foglaltakat. Rájár a rúd a kőbányászokra! Nem is olyan nagyon régen még 1,1 millió tonnára rúgott a Középmagyarországi Kőbánya Vállalat évi termelése, amely ebben az esztendőben nem egészen a hatvan százalékára zsugorodott. Igaz, a dolgozók száma is jócskán megcsappant, hiszen jelenleg mindössze háromszázan keresik itt a kenyerüket. Elszegényedett országunkban kevés a beruházás, ennek egyenes következménye a kő iránti kereslet visszaesése, így történhetett meg az a példanélküli eset, hogy a kőbányászok nyár derekán, tehát az építési szezon közepén, csökkentett ütemben termeltek. Mindez azonban a múlt, melyet legjobb mihamarabb elfelejteni. Mostanában már kedvezőbb szelek fújnak errefelé, gyökeres fordulatot vett a kollektíva élete. Átalakították a vállalatot, amely megszűnt teljesen az állam tulajdona lenni. — Augusztus elsejétől Pest Környéki Kőbánya Korlátolt Felelősségű Társaság a nevünk Autóbuszos sumákolások Üröm az örömben! Jó, hogy vannak Balassagyarmaton helyijárati buszok, de aminek senki nem örül: a hétvégi menetrend maga a talány. Jó, hogy már az Április 4. úti lakótelepre is betérnek egyes járatok, de az már kifejezetten bosszantó: hétvégén egyes sofőrök megspórolják ezt az utat. Naszály Aladár, a Nógrád Volán Balassagyarmati Üzemegységének vezetője nem mentegetődzött, amikor közöltem a panaszokat: — Magam is tudok arról az esetről, amikor az egyik buszvezető a saját szakállára lerövidített járata útvonalát. Felelősségre is vontam miatta. Ha a lakók több hasonló esetet is bejelentenek, mélyebben megvizsgáljuk majd a panaszokat. Csak az a kérdés, honnan tudja majd a polgár, mikor nem jött a busz, ha azzal sincs tisztában, mikor kellett volna jönnie? Az üzemegységvezető elmondta: a menetrendeket szinte havonta pótolják. Készséggel elhisszük, csakhogy nem mindenütt van meg a látszata! fá — mondta Földesi István ügyvezető igazgató. — Az osztrák Hamberger céggel kötöttünk "házasságot". Törzstőkénk 215 millió forint, ebből 70 százalékkal részesedik az Állami Vagyonügynökség és 30 százalékkal a külföldi fél. Egyébként a patner készpénzzel szállt be az üzletbe, amelyet fejlesztésekre kívánunk fordítani. A nógrádkövesdi kőbányavállalatot a tarcalit követően, tehát másodikként privatizálták az országban. Az osztrákon kívül amerikai és francia "vőlegény" is érdeklődött a nem éppen tehetős "menyasszony” iránt, amely végül is a szomszédos országbeli kérőnek adta a kezét. Majd elválik, helyes volt-e a választás, mennyire lesz tartós a frigy. — Mi történt "egybekelésünk" óta? — ismételte meg a kérdést vendéglátónk, majd így folytatta: — Különösebb eseményről nem tudok beszámolni. Ketten vagyunk ügyvezető igazgatók: osztrák társam egyelőre csak ismerkedik a gazdaBezáratni egy nyereséges boltot? Nálunk ma így is privatizálnak. Balassagyarmaton közismerten jól menő vállalkozás volt, s a körzet érdekeit is szolgálta. De most már a polgárok, ha a szemlencséiken kívül szükségük van még két lencsére, s orvosi recepttel is rendelkeznek, akkor mehetnek Vácra, vagy Salgótarjánba. Kit érdekel, hogy ezért mit fizetnek! Azaz van, akiket nagyon is foglalkoztat a dolog, de hiába. Kuris Gyuláné és Stefanik Jó- zsefné az említett bolt hajdani alkalmazottai szeretnének szemüvegszalont létesíteni. Maszekként, jó pénzt kasszírozva, már nyithatnák is az üzletet. de belőlük valahogy még nem veszett ki az emberség. Ok orvosi receptekkel is szeretnének foglalkozni, holott ebből vajmi kevés lenne nekik a hasznuk. — Dr. Kiss Tamás alpolgármester és Tóth János jegyző felkerestek bennünket, s megígérték, támogatják a kezdeményezésünket. Hely is van. De a receptek beváltása lenne itt a gond! Mert a társadalombiztosísági szervezettel. A döntéseket természetesen már közösen hozzuk meg. Az elmúlt három hónapban javultak az eredményeink, de ez főleg a piac élénkülésének tudható be. Az útépítő cégek pályázatok alapján indították a munkákat. Az ügyvezető igazgató óvatos, s a mérföldkő jelentőségű változás ellenére sem látja rózsaszínben a világot. Szerinte most is fejük felett lebeg Damoklész kardja, teljesen bizonytalan a jövőjük. Külföldi piacra nem szállítanak, igaz, nem is volna érdemes. Tudniillik a tetemes fuvardíj miatt nem lennének versenyképesek. Marad tehát a hazai értékesítés. — Bizakodom a kereslet megélénkülésében — fogalmazta meg az óhaját Földesi István. — Rosszak a hazai útjaink, volna hová a követ beépíteni. A termelőkapacitást bővítéséhez a gépek beszerzését megkezdtük. Reménykedem, a nálunk holtszezonnak számító tél után derűsebb tavasz köszönt ránk. - /kolaj/ tás mestervizsgát követel, hogy az orvosi vényeket is elfogadhassuk — panaszolja Kurisné. — A húsz-huszonöt éves gyakorlat semmit nem számít! — veszi át a szót Stefanikné — Eddig jó volt, amit csináltunk, most meg papír kell hozzá. Pedig Dr. Beöthy Klára szemész főorvos is igazolná, hogy szakmai szempontból soha nem volt panasz a munkánkra. Csakhogy a társadalombiztosítás embereit ez nem érdekli. Mestervizsga kell és kész! Hogy eddig miért nem képezték tovább magukat Kurisnéék? Mert még a legvadabb álmukban sem gondolhatták, hogy egy nyereséges üzletet egyik napról a másikra bezárnak. — Levelet írtunk a Társadalombiztosítási Főigazgatóságnak, kértük, addig is válthassunk be recepteket, amíg nem tesszük le a mestervizsgát — mondja búcsúzáskor Kurisné. Remélem, a társadalombiztosítás embereiből nem hiányzik a megértés, s a két lelkiismeretes asszony megkapja az engedélyt. Különben felmerül a címben feltett kérdés... Fenyvesi Ágnes Kastély Tours • Bércéi. Eladták az Ordaspusztai épületet, a Kállai kastélyt és a Mühlrad kúriát. Az új tulajdonos, a Kastély Tours Korlátolt Felelősségű Társaság harminc napon belül utalja át az építmények vételárat az önkormányzat egyszámlájára. Vetélkedő öregek • Galgaguta. A nyugdíjas klub november 11 -én 18 órától ösz- szejövetelt tart, melyen egészségügyi vetélkedőt rendeznek, s kívánságra megmérik az idős emberek vérnyomását a pályázati pénzen vásárolt műszerrel. Folytatva a hagyományokat, ezúttal Szárnyasi Pálnét és Molcsányi Jánosnét köszöntik születnapjuk évfordulója alkalmából. Kommunális adó • Becske. Változik a jelenlegi adózás gyakorlata, s jövőre a helyi adók valamelyikét kell bevezetni a településeken. A körjegyzőség a lakosság teherbíróképességét és az idősek nagy számát figyelembe véve, a kommunális adót javasolja kivetni. Amennyiben az ezzel kapcsolatos előterjesztést a képviselő-testület elfogadja, úgy a lakosok ezerkétszáz, a vállalkozók kétezer forinttal járulnak majd hozzá a jövő évi közös kiadások fedezéséhez. Kiállítás • Balassagyarmat. Ma, pénteken délután 4 órakor a szerbtempomban nyitják meg Csemniczky Zoltán kiállítását. A Függetlenek szalonja elnevezésű, fiatalokból álló, társaság által rendezett tárlat december 1-jéig tekinthető meg. Eltűnt a sok sertés Hol a butaság határa? Nyugodt vagyok Ha valaki — akár irodalom- történész, helytörténet iránt érdeklődő kutató, honismeretben búvárkodó lokálpatrióta, akár a pedagógiai irodalommal foglalkozó értelmiségi — dr. Szabó Károly neVével fémjelzett publikációval találkozik, bizonyos lehet abban, hogy a kezébe került kötet, tanulmány, cikk elolvasását nem mellőzheti. Tudniillik hamarosan rájön arra, hogy ezek a művek forrásértékűek, egy nyitott szellem produktumai, így a bennük foglaltakat érdemes tovább gondolni, hiszen gyakorta a kutatás, a búvárkodás további irányát is meghatározhatják. „Ráadásul” a szerző művei mindig élvezetes olvasmányt is jelentenek, ami nem csoda, hiszen dr. Szabó Károly szépíróként, műfordítóként is ismert megyénkben is. Hosszú és tartalmas pedagógiai pályafutása során pedig úgyszólván egész Nógrád megyében maradandó köztiszteletre tett szert. Az utóbbi években mintha kevesebbet hallatott volna magáról. Azt mondják, balassagyarmati magányában él. Balassagyarmati lakásán történt ez a beszélgetés is. műtárgyak, zsúfolt könyvszekrények között. — Legutóbb az a hír járta, hogy dr. Szabó Károly talán elköltözött a városból. Miért kaphatott szárnyra ez a kósza hír? — Semmi alapja sincs a híresztelésnek. Pusztán arról van szó, hogy a nyarat családommal együtt Tihanyban töltöttük, ahol egy kis házikónk van, s csak október közepén érkeztünk vissza. De ez nem új, már harminc esztendő óta negyedévet Tihanyban vagyunk. Most is ez történt. Ilyenkor többnyire együtt van a család, és ez nagyon jó.-— Úgy tudni, nem csak ez a tihanyi házikó fűzi a Dunántúlhoz. — Valóban nem. Egy Vas megyei kis faluban. Bőben születtem 1926-ban. Kőszegen a bencésekhez jártam gimnáziumban, az az épület még ma is megvan, most is gimnázium, jó erős, szürke vakolata van. Áz egyetemi tanulmányaimat Budapesten folytattam, az ELTE magyar-történelem szakán végeztem 1951-ben. Utána kerültem Balassagyarmatra, az itteni tanítóképzőbe, aztán pedig — miután ez megszűnt — a Balassi Bálint Gimnáziumba, ahol huszonhat évet töltöttem el. Megyei szakfelügyelő voltam tizenhét évig. Az Országos Pedagógiai Intézetben dolgoztam 1973-tól 1977-ig, ettől az évtől kezdve pedig a balassagyarmati dolgozók gimnáziumának igazgatója voltam 1987-ig, tehát nyugdíjaztatásomig. — Azóta visszavonultan él? — Pár éve leálltam. — Miért? — Egyszerűen nem volt kedvem. Úgy éreztem, nincs jelentősége annak sem, ha nem adok közre újabb műveket. Nem is veszik észre. — Lehet, hogy a mai politikacentrikus világban nem hiányzik, a megye kulturális életében azonban hiányzik az a dr. Szabó Károly, aki korábban megjelentette „Balassagyarmat az irodalomban" című könyvét, számos pedagógiai tárgyú kötetet adott közre, tevékenyen bekapcsolódott a balassagyarmati monográfia munkájába, nyelvészeti cikkei sorra láttak napvilágot például a Magyar Nyelvőrben, műfordításai, szépirodalmi munkái a különböző folyóiratokban. Most min dolgozik? — Semmin... Azaz, feljegyzéseket készítek magamnak. Csendesen élek. Nyugodt vagyok. Mikszáth emlékfája Mohorán A Rákóczi Ferenc utca 25. szám alatti telken áll a hozzávetőlegesen I méter törzsátmérőjű, 20 meter magas, 15 méter koronaátmérőjü, legalább 150 éves vadgesztenyefa. A telek annak idején Mikszáth Kálmán apósának, Mauks Mátyás főszolgabírónak a kertjéhez tartozott, s az író szívesen pi- pázgatott a két szép "bokrétafa" alatt/az egyiket 1938-ban kivágták/. Itt írta közismert regényének, a "Különös házasság"-*nak néhány fejezetét és "A lohinai fű" című elbeszélését. Fotó: Rigó i Hegedűs György né és az ő tömésre "Ítélt" libái. Fotó: Rigó Balassagyarmat és környéke