Új Nógrád, 1991. október (2. évfolyam, 230-255. szám)

1991-10-03 / 232. szám

8 SPORTTÜKÖR 1991. október 3., csütörtök Utcai futás Szegeden rendezték meg a Pick Kupa nemzetközi utcai futóversenyt, ahol 5 nem­zet mintegy 500 futója vette fel a küzdelmet. Az SKSE atlétái közül a férfiaknál Balázs Dénes a harmadik, a hölgyeknél Be­han Anikó az ödötik helyen tel­jesítette a 7,5 km-es távot. Újszerű szexvizsgálat ir^spAlbertville. A következő téli olimpiai játékok során újszerű szexvizsgálatokat kí­vánnak bevezetni. Az új mód­szert a párizsi Biopope System laboratórium munkatársai dol­gozták ki, az eddigiekhez ha­sonlóan nyálkahártya mintavé­telére támaszkodnak, de a ko­rábbinál biztonságosabban. A téli olimpián csak azokat a be­nevezett női versenyzőket vetik alá ilyen ellenőrzésnek, akik nem rendelkeznek nemiségüket bizonyító igazolással. Őszi túra Salgótarján. Négy évszak elnevezéssel szabadidős programsorozatot rendez a sal­gótarjáni polgármesjeri hivatal sportcsoportja. Ennek keretében az őszi túrát október 13-án, va­sárnap rendezik meg a salgótar­jáni kempingteleptől a Dornyay túristaházig. A rajt 9 órakor lesz a kempingől (a 6-os busz végál­lomásától), a túra hossza mint­egy 6 km. A rendezvény az álta­lános iskolák tömegsport-pont­versenyébe is beleszámít. Egyéni tekeverseny l^gpSalgótarján. Október 5-én és 6-án egyéni ver­senyt rendez a Nógrád Megyei Tekézők Szövetsége a Sík­üveggyár SE négysávos auto­mata pályáján az elhunyt teké­zők, valamint a közelgő nem­zeti ünnep tiszteletére. A küz­delmek mindkét napon 9 órakor kezdődnek. Az aktív sportolók 100, a nem aktívok 60 golyót gurítanak fejenkénti 60 illetve 40 forint ellenében. Nevezni a helyszínen lehet. Kispályás foci l^spSalgótarján. Áfész—Rali Kupa néven nemzetközi kispályás labdarúgótornát ren­deztek a hét végén a megye- székhely sportcentrumában. A küzdelmeket a Losonc gárdája nyerte 5 ponttal, megelőzve az Afész, a Balassagyarmat és a Rali csapatát. Négyen a kihívásért [pgpLuzern. A férfi sakkvi- lágbajnoki ciklusban a szovjet címvédő Garri Kaszpa- rov kihívásáért még négyen vennak versenyben. 1992 ápri­lisában a szovjet Anatolij Kar- por az angol Nigel Shorttai, míg a holland Jan Tinman a szovjet Artur Juszupovval méri össze tudását. Fignon „átlépett” Párizs. A nyolcvanas évek egyik legeredménye­sebb profi kerékpárosa, a fran­cia Laurent Fignon, aki két al­kalommal diadalmaskodott a Tour de France-on, klubjából, a Castoroma-bó\ — mivel nem kapott új szerződést — átlépett az olasz Gatorade istállóba. Bajnokságok, eredmények Tizenhatot nehezebb leváltani,.. Sokknak, vagyis soknak, túlságosan is soknak bizo­nyult az Ipoly partján az a hét gól, amit a jászberényiek be­rámoltak a Balassagyarmati HVSE labdarúgócsapatának kapujába. A sporttörténeti vereség a rikító szégyenfolt mellett Vidomusz Tibor haty- tyúdalát jelentette, s immáron egy hete Kiss László irányítja a gyarmati legénységet. Az edzőváltás égbenyúló felkiál­tójelként szolgál tanulságok­kal. * * * _ Nem kétséges, Vidomusz Ti­bor a balassagyarmati labdarú­gás szerelmese. Imádott kedve­sének nem csupán szeszélyeit tűrte alázatosan, hanem az elvá­lásnál is úriember módjára vi­selkedett. Nem szidta, nem tá­madta, nem bántotta szerelmét. Csendben, békességben távo­zott. Persze nem jószántából, s nem ő volt a kezdeményező fél, de a futballedzők élete már csak ilyen. Szó, ami szó, Vidomusz nem hétköznapi ember. Közük vele leváltását, s első reagálásként felajánlja segítő jobbját. Bármi­ben, bármikor és bárhogyan haj­landó segíteni a gyarmati foci érdekében. Megérti az elnökség döntését: fel kell rázni a meg­roggyant csapatot, s ez talán könnyebben sikerül egy új em­bernek. Új seprő jól seper. Kétségtelen, mélyponton van . a balassagyarmati labdarúgás. ‘Elég ha a bajnoki tabellára pil­lantunk. A gyászos szereplés okai nem a menesztett edzőben keresendőek. Elvégre a szak­osztály házatáján uralkodott (uralkodó?) állapotok önmagu­kért beszélnek. Vidomusz mesternek egyik legfőbb állandó gondja volt az edzések látogatottsága. Hihetet­len, de legtöbbször hat-hét em­ber vett részt a tréningeken! A játékosok különböző elfoglalt­ságaik miatt nem jelentek meg vagy késtek a foglalkozásokról. Például Szalai és Paumann munkájuk, a fuvarozás miatt. Molnár délutános műszakban dolgozott, majd kukoricát ment tömi. Mátyás a laktanyából ki­jövet a fővárosba járt, keres­kedő édesapjának árut besze­rezni. Vidomusznak volt gondja a Vidomusz: harag nélkül. gárda kapusával is. Nem vélet­lenül potyogtak a potyagólok a HVSE kapujába. Szunypgh többször is ittasan jelent meg az edzéseken illetve edzőmérkőzé­seken. Egyszer éppen a klub el­nöke hívta fel erre az edző fi­gyelmét. Előfordult, hogy meg­szondáztatták a portást, s beiga­zolódott a gyanú. Szalánszkinak, a Vasasból visszatért labdarúgónak sem ment’úgy a játék, ahogy azt tőle vezetők és szurkolók elvárják. Minden bizohnyal közrejátszott a szürke teljesítményben az a cseppet sem elhanyagolható tény, hogy a mai napig nincsen munkahelye a játékosnak, hol­ott a társadalmi elnök egyér­telmű Ígéretével igazolt az egyesülethez. Sérülések is sújtották a csapa­tot, a játékmester Bera távozása is érzékenyen érintette a gárdát, a legnagyobb pofont azonban egy barátságos mérkőzésen kapta Vidomusz Tibor. Az eset mindennél fényesebben iga­zolja a gyarmati labdarúgásban jelenleg uralkodó állapotokat. A szlovákiai Zsély elleni ta­lálkozóra volt hivatalos a város legpatinásabb futballcsapata. Az indulás időpontjára nem f ;yűlt össze tizenegy játékos! gy aztán az a hihetetlen dolog állt elő, hogy a klub elnöke nyakába szedte Gyarmat utcáit, s labdarúgó után " kutatott! Summa summárum: a mérkőzé­sen Gyurovics Zsolt, a mohora- iak középpályása segítette ki a Balassagyarmati HVSE NB III-as gárdáját! A klub elnöksége a Jászbe­rénytől elszenvedett hét-nullás vereség után határozott az edzőváltásról. Egyhangúlag döntöttek. Vidomusz Tiborról pedig csak az elismerés hangján nyilatkoznak. Az ex-szakvezető viselkedését egyszerűen, de mindent kifejezően fairmek mi­nősítik. A gárda rossz szereplé­séért nem a szakembert hibáz­tatják. Véleményük szerint azonban egy embert könnyebb leváltani, mint tizenhatot! * * * Kiss László három évvel ez­előtt a Síküveggyár tizenegyét ’ az NB II-be vezette, majd eltűnt a labdarúgóéletből. A balassa­gyarmatiakkal három nap alatt megegyezett. Csapatától a hát­ralévő tíz fordulóban tíz pontot vár. Jó rajtot vettek, hiszen az első találkozót, az SVT ellen megnyerték. Kiss László nem tartja magát megváltónak. A kihagyás után jó kedvvel látott munkához. Feladatát másodállásban látja el, civilben a Síküveggyár üzemvezetője. * * * Kétségtelen, hogy régen, na­gyon régen történt ilyen csendes edzőváltás a Bgy.HVSE-ben. Tulajdonképpen érthető is az egyesület vezetőinek döntése. Azonban az már korántsem vé­letlen, hogy a csapat szakveze­tője húzta a rövidebbet. Ismét. Az Ipoly partján ez már eszten­dők óta így van. Mindig és kizá­rólag az edző a hibás. Annák idején a megyei bajnokságot nyert Tományi Pál ítéltetett nem megfelelő szakembernek, majd Bundzsák Dezsőt minősítették alkalmatlannak a klub vezetői. Fidler József ellen a játékosok fellázadtak - természetesen tá­voznia kellett a mesternek. Dá­vid Róbertét is fúrták-faragták a háta mögött a HVSE minden­ható urai. Vidomusz Tibornak immáron másodszor kötnek Úti­laput a talpára. Persze tulajdonképpen ért­hető az egyesület vezetőinek döntése. Legalábbis mindig akad rá magyarázat. A kérdések kérdése azonban máig megválaszolatlan: Gyar­maton állandóan az edzőkben van a hiba? SZILÁGYI NORBERT LABDARÚGÁS NB III-as ifjúsági bajnok­ság: A Nógrád megyei csapa­tok eredményei: SKSE—Nagyréde 7—1 (Gl. Oláh 3, Szántó 3, Jakab), Tar- nalelesz—Bgy. HVSE 0—2, Gyöngyös—SBTC 2—0, Béla­pátfalva—SVT SC 3—2 (GL: Koplányi, Palaticzky), SBTC—Bélapátfalva 2—0 (GL: Bocsó, Csala), SVT SC—V. Rákóczi 1—2 (GL: Le- hoczki), Jászberény—SKSE 6— 1 (GL: Kónya), Bgy. HVSE—Heréd 10—1, SKSE—SVT SC 0—3 (GL: Lehoczki 2, Garami), V. Rá­kóczi—SBTC 1—3 (Gl.: Albert 2, Novák), Nagyréde—Bgy. HVSE 4—1, Szolnoki Cu­kor—Bgy. HVSE 2—2, SBTC—SKSE 3—1 (GL: Toldi 3 Hl. Szántó), SVT SC—Tarna- lelesz 10—1 (GL: Garami 2, Koplányi 2, Palaticzky 2, Le­hoczki, Kökény). Salgótarjáni városkörzeti bajnokság: Mihály­gerge—Szalmatercs 4—0, Nagylóc II—Nógrádszakál 7— 0, Egyházasgerge—Nóg- rádmegyeri Romana 2—2, Nógrádmegyer—Sóshartyáni Roma ‘ 3—0, Hártyán i Tsz—Báma 2—3, Szécsényfel- falu—Karancsság 1—4. Rétsági városkörzeti baj­nokság: Nőtincs—Tereske 4—3, Tolmács—Legénd 5—0, Bátonyterenye, 50 néző, v.: Juhász, Varga. Győztek: Ivanics 2, Petró 2, Frei 1, Sálek 0 ill. Túréi 4, Horváth 3, Iván 3, Szabó 1 va­lamint a Türei-Szabó és az Iván-Horváth páros­Az NB I-es férfi csapatbaj­nokság B-csoportjának 3. fordu­lójában rosszul kezdődött a bá- tonyiak számára a találkozó. Valóságos hidegzuhanyként ha­tott mindkét páros elvesztése, hiszen Ivanicsék például nem kaptak ki ebben az idényben. A kettős fiaskó, úgy látszik, nagyon elvette a kedvüket a ha­zaiaknak, mert az egész találko­zón hallatlanul gyenge produk­Keszeg—Felsőpetény 0—4, Nógrádsáp—Borsosberény 2—1, Hont—Szátok 4—1. A bajnokság állása 1. Nóg­rádsáp (5 m., 17—6) 9 p., 2. Tolmács (5 m., 20—7) 8 p., 3. Nőtincs (4 m., 17—7) 7 p., 4. Felsőpetény (4 m., 13—9) 5 p., 5. Tereske (5 m., 13—13) 5 p., 6. Borsosberény (4 m., 9—7) 4 p., 7. Hont (4 m., 10—15) 4 p., 8. Rétság (4 m., 6—9) 3 p.. 9. Legénd (5 m., 8—21) 2 p., 10. Keszeg (4 m., 6—12) 1 p., 11. Szátok ( 4 m., 5—18) 0 p. KÉZILABDA NB I-es ifjúsági bajnokság, fiúk: Bgy. Kábel SE—Fe­rencvárosi TC 21—24 (II—II). Balassagyarmat, 100 néző, v.: Alapi, Szabó. Kábel SE: Ocsovai — Havassy 2, Ker­tész 8, Abay 8, Tibai, Sagyibó 2, Csízek 1. Csere: Zoljánszki, Demus, Torják. Edző: Kovács János. A végig egyenrangú el­lenfélnek bizonyult hazai gárda a hajrában, két eladott labda miatt veszített. Békéscsabai KSK—Bgv. Kábel 32—27 (14—11). Bé­késcsaba, 200 néző, v.: Ná- dasdi, Pesti. Kábel SE: Ocsovai — Zoljánszki 2, Sagyibó 2, Abay 9, Kertész 12, Tibai, Csí­zek. Csere: Havassy 2, Demus, Torják. Edző: Kovács János. Az Előre Spartacus ificsapata végig fizikai és magassági fölényben játszva, magabiztosan nyert. cióval rukkoltak elő. A „hírős város” gárdájának 6—1-es vezetésénél egy időre megemberelte magát Ivanics és Petró — legyőzték az addig ve-, rétién Ivánt és Horváthot. Frei azonban elmaradt a tőle meg­szokott kemény játékától. így nem csoda, hogy sorozatban ve­szítette el mérkőzéseit. Két-három mérkőzés még ezzel együtt is a bátonyiak ke­zében volt, de előjött a régi be­tegség, hogy húsz pont fölött az idegek felmondják a szolgála­tot. Kövendi József: — A két pá­ros elvesztése döntőnek bizo­nyult! Asztalitenisz NB I Váratlan vereség Nagybátony — Kecskeméti Sp. 5—13 Elfújták a mérkőzést... Bozány úr elhatárolódik Az örhalmiak nem ’’leveleztek”! De nem is repesnek az örömtől KÉZILABDA NB I/B, FÉRFIAK: BÉKÉSCSABAI MIRELIT — BGY. KÁBEL SE 26—22 (14—12). Békéscsaba, 200 néző, v.: Nádasdi, Pesti. Kábel SE: Flon- tas - Bán 3, Kürtössy 2, Kovács János 2, Lambek 9, Cseh 6, Ko­vács József. Csere: Ocsovai (kapus), Havassy Kornél, Ker­tész, Demus, Abay. Edző: Lombos István. Kiállítások: 12 ill. 8'perc. 7 m-esek: 4/2 ill. 7/7. Igen kemény, helyenként Szergej Bubka, a szovjetek rúdugró világcsúcstartója, há­romszoros világbajnoka és Szöul olimpiai aranyérmese költözködni készül. No nem Donyeckből Moszkvába vagy Tbiliszibe, hanem Berlinbe, le­szerződött az Olympia Sport Clubhoz. A rendkívüli képességű baj­nok decemberben telepedik le a durva játék folyt az első félidő­ben, amelyben csak kétgólos előnyt tudott szerezni a hazai csapat. Szünet után a Kábel át­vette a vezetést (17. perc: T9—18). Ezután bármit csinált a gyarmati csapat, a játékveze­tők mindent „elvettek” tőlük és ezzel padlóra is -küldték az egyébként jól játszó csapatot. Lombos István: — Az NB Il-es szintű játékvezetők csak a hazaiak jó szereplését segítet­ték. Szomorú vagyok, mert jól játszottunk, de nem lehettünk eredményesek. német városban. Berlin nem csak atléfaként számít Bubkára, hanem a 2000. évi nyári olim­piai jétékok rendezési jogáért folyó versenyfutás kampá­nyembereként is. Bubka dönté­sét indokolva kijelentette: nem elsősorban az anyagiak befolyá­solták határozatát, hanem az, hogy. Berlin kínálta a legjobb felkészülési lehetőségeket. Bozány Ish’án, az őrhalmi futballcsapat intézője azzal állí­tott be hozzám, hogy ők elhatá­rolódnak. Mármint attól a levél­től, mely lényegében névtele­nül, a talányosán hangzó „Nóg­rád megyei I. osztályú labda­rúgó-szakosztályok vezetői ál­tal megbízottak" aláírással el­látva. őrhalmi postai bélyegző­vel érkezett aminap szerkesztő­ségünkbe. A szóban forgó, sajátos stí­lusú iromány, melyet lapunkban is megjelentettünk, erős hangon bírálja a Nógrád Megyei Labda­rúgó Szövetséget amiatt, hogy átszervezte — a levélíró(k) vé­lekedése szerint antidemokrati- kusan, a csapatok megkérdezése nélkül — a megyei labda­rúgó-bajnokságot. Mindemel­lett a fogalmazvány furcsa hangnemben foglalkozott Pan- csovai Nándor, a főtitkár szemé­lyével. A levél meglehetősen ke­mény visszhangra talált a szö­vetség’berkeiben, válaszukat a közelmúltban ugyancsak be­szerkesztettük lapunkba. Szóval ettől a bizonyos levél­től határolódnak el élesen az őrhalmiak. Bozány úr azért tartotta fon­tosnak nyomatékosan hangsú­lyozni .ezt a tényt, mert az őr­halmi bélyegző miatt ők keve­redhetnek a szerzőség gyanú­jába. Egyébként Bozány úr nem rejti véka alá, hogy a kétcsopor­tos bajnokság egyáltalán nem kedvező számukra, mert eleddig számos salgótarjáni csapat volt az ellenfelük, s a megyeszék­helyre szívesen jártak mécs­eseim, mert jók a létesítmények és nem kell tartani a közönség­től érkező atrocitásoktól. A Nyugati csoportban viszont jó­val többet kell utazniuk, s ked­vezőtlenebbek a feltételek. Az őrhalmiak ennek ellenére tudomásul veszik a megyei szö­vetség döntését és igyekeznek abban a bajnokságban helyt állni, ahová besorolták őket. (Mellesleg ezt eddig sikerrel tet­ték, hiszen hat forduló után az első helyen állnak a megyei I. osztály Nyugati csoportjában — a Szerk.) Pancsovai urat pedig tisztelik és nagyra becsülik, mert régi, jó szakembernek tartják, aki érti a dolgát. A vi­lág minden kincséért sem mon­danának akár egyetlen bántó szót' se róla! • * * * Bozány úr tehát elmondta mondókáját. (Majdnem) minden nagyon szép, (majd­nem) minden nagyon jó, (majdnem) mindennel meg vannak elégedve. Ehhez mi csak annyit tehe­tünk hozzá, miszerint örü­lünk, hogy Őrbalomban lecsil­lapodni látszanak a kedélyek, mert bizony volt azért a kö­zelmúltban másképpen is ar­rafelé. .. (balás) Bubka Berlinért Megyei napilap. Főszerkesztő: SULYOK LÁSZLÓ. Föszerkesztö-helyettes:KELEMEN GÁBOR. Kiadó: Axel Springer-Magyarország Kft. Nógrád Megyei Irodája. Felelős kiadó: KULCSÁR JÓZSEF irodavezető. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Salgótarján, Palócz Imre tér 4. Postafiók: 96. Telefon: 32/16-455. Telefax: 32/12-542. Telex: 229109. Főszerkesztő 32/10-589. Sportrovat:32/14-596. Esti nyomdai szerkesztői ügyelet: 10-869. Irodavezető: 32/12-542. Hirdetési osztály: 32/11-504. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető: bármely hirlapkézbesítő postahivatalnál, a posta hírlapüzleteiben és 8 Hirlapelöfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR) — Budapest XIII., Lehel üt 10/a. 1900 — közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással a HELIR Postabank Rt. 219—98636 021—02799 pénzforgalmi jelzőszámra. Előfizetési díj egy hónapra 245 forint, negyedévre 735 forint, egy évre 2940 forint. Előállítja a Nógrád Megyei Nyomdaipari Vállalat, 3101 Salgótarján, Palócz Imre tér 4. Telefon: 32/I7-I77,10-379, 10-233. Felelős vezető: KELEMEN GÁBOR igazgató, HU ISSN 0865—9095. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem adunk vissza! Czeglédi Ferenc, az ÉMÁSZ salgótarjáni igazgatóságának vezetője meglepő adatokkal szolgál...

Next

/
Thumbnails
Contents