Új Nógrád, 1990. november (1. évfolyam, 179-204. szám)
1990-11-27 / 201. szám
1990. NOVEMBER 27., KEDD SPORT unrnzu 7 Fakanalat készít, térképeket rajzol Erdélyi Gyula a lutballpályán sem téved el Pályáról pályára nu Osszeroppant a síküveg(?!) Szamaras kocsival motortaicikli ellen — Gyerünk fiúk, itt az ideje feltámadni! — Hagyja csak, előbb támad fel a dédnagyanyám a temetőben, mint azok ott benn a pályán. Mondanom se kell, az utóbb szólónak lett végül igaza a vasárnapi Síküveggyár—Csepel mérkőzésen. Noha kissé morbid kijelentését még akkor tette, mikor a találkozónak csaknem a fele hátra volt. A napokban tért haza a jugoszláviai Nestinből egy magyar küldöttség, mely a jövő évi Duna-kupa nemzetközi tájékozódási futóverseny előkészítésében vett részt. A küldöttség tagjával. Erdélyi Gyulával, a MÁG SE Pásztó 24 éves mátra- keresztesi illetőségű versenyzőjével, versenybírójával beszélgettünk. — Korán lett versenybíró. .. — Sportágunkban nem számít, hogy viszonylag fiatalon kezd az ember bíráskodni. De érdekes, hogy az országos szövetség rendszeresen foglalkoztat, ám a megyei szövetség még egyetlen bírói közreműködésre sem kért fel. — Pedig most már külhonban is keresett személy lett... — Nem, egyáltalán nem. csupán a jugoszlávok kérésére vállaltam el a Duna- kupa egyik versenyterepe sporttérképének elkészítését. — Hogyan került kapcsolatba déli szomszédainkkal? — Az idén is részt vettünk a nestini versenyen. A háromnapos, kemény küzdelem főszervezője, Stefano- vics doktor, a falu körzeti orvosa kért meg erre a segítségre. A Duna-kupán egyébként tíz ország verTizedik napja tartózkodik Debrecenben Jenei Imre, a világhírű romániai labdarúgó-szakember. Hivatalosan az első osztályú csapat munkáját segíti, a gyakorlatban inkább önbizalmat ad tanácsaival a lassan reményét vesztett gárdának. Eddigi eredménye 1—1, hiszen a Rába ETO ellen parádés győzelem, a kiesési rangadón pedig gyenge játékkal elszenvedett vereség a Volántól — ez a pontos mérleg. Jenei Imréről közismert, hogy az olaszországi vb után vált meg a román válogatottól, azóta pihent, nem vállalt új feladatot. — Mi a yéleménye a magyar labdarúgásról és a debreceni játékosokról? — Nem ismerem annyira a magyarországi helyzetet, hogy alapos szakmai elemzést tudnék adni — mondta. — A debreceniekben sokkal több van, mint amit a játékuk mutatott. Megpróbáltam „felrázni” őket, ez az első mérkőzésen sikeA VIKTÓRIA ÜGYNÖKSÉG KFT. A MÁTRAKER KFT. VENDÉGE Salgótarján, Bajcsy-Zs. úti üzletházában november 28-tól december 17igEzen időszak alatt a Viktória ügynökség a Mátraker Kft. üzletházában hasonló módon értékesíti áruit, mint eddig. Közösen várjuk tisztelt vásárlóinkat, velünk csak nyerhet. (1770/SZ) senyzői vettek részt, és mi. pásztóiak is sikerrel szerepeltünk. — Ahogy hírlik, önök már korábban is egészen használható térképeket készítettek, s legutóbb Belgrádból kaptak felkérést hasonló munkára. — Valóban, a belgrádiak januárban újabb nagy térképkészítésre szeretnének minket felkérni. Sajnos nem biztos, hogy elvállalhatom, mert a munka hosszabb időt vesz igénybe, engem pedig köt az itthoni munkám és a kettős sporttevékenységem. — Miért, mivel foglalkozik? — Fakanálkészítők vagyunk Mátrakeresztesen, s ha a munkából hosszabb időt távol töltök, félő, hogy szüleim és az öcsém nem győzik a munkát. A tájfutás mellett focizom a keresztesi csapatban. Elsők vagyunk a városkörnyéki bajnokságban, szeretnénk feljutni a magasabb osztályba. Nógrádból egyre többen kapnak megbízást térkép- készítésre. Andoréban, Olaszországban, Finnországban, Jugoszláviában és Spanyolországban is kapósak versenybíróink. Elismerik a magyar kartográfusokat, közöttük a nógrádiakat is. rült. Utána többen nekem gratuláltak, pedig egy gólt sem rúgtam. . . — Meddig szerződött Debrecenbe? — Nem szerződtem, hiszen nem írtam alá se- milyen papírt. Barátokhoz ígérkeztem segíteni, ehhez pedig a kézfogás is elég. A hét közepén Székesfehérvárott fejeződik be a bajnoki szezon a Debrecen számára és véget ér az én vendégszereplésem is. — Nem gondol hosszabb, komolyabb magyarországi szerződésre? — Nem. Senkit sem szeretnék megsérteni, de az európai labdarúgás igazi frontvonala most nem ezen a tájon húzódik. Sem Magyarország, sem Románia nem tartozik jelenleg a kontinens vezető focihatalmai közé. Esélyesnek érzem magamat nagyobb csapatokhoz szóló szerződésre is. — Például a Real Madridhoz? — Számomra a megtiszteltetés, hogy egyáltalán szóba került a nevem ilyen világhírű csapat környékén. A dolog nem ért váratlanul. Még nyáron Hági szerződtetése ügyében Romániában járt Raul Mendoza úr, a Real Madrid elnöke. (Ta- lálkoztunk és megkérdezte: Tudok-e spanyolul? — Keveset — feleltem. Mire ő: Talán érdemes lenne megtanulnia. .. Azóta forgatom a spanyol nyelvkönyvet. Többet most nem mondhatok. Értesítjük tisztelt partnereinket, hogy holland importból származó fémzárolt Desiree vetőbufgonyá- ból és nem fémzárolt 50 -60 mm közötti ÜT 1-es Kondor burgonyából MÉG RENDELKEZÜNK KÉSZLETTEL. HNF Mgtsz, öthalom (f/65/Sz) A Síküveggyár csapata az NB II. utolsó játéknapjára is átmentette a korábbi hetek formáíját, ezúttal saját otthonában ' szenvedett megalázó vereséget. Ügy is mondhat- - nánk. az üvegesek az őszi idény hajrájára teljesen ösz- szeroppantak. Hogy ez miért következett be, hosszabb elemzést igényel, s azt a szakvezetésnek kell „megejtenie". Találgatásokba nem is bocsátkozunk az okokat illetően. Ám a tanulságokat feltétlenül le kell vonni, s meg kell tenni a szükséges intézkedéseket. Nehogy aztán majd azt gondoljuk, semmi probléma, csak egy kicsit kisiklottak a fiúk, aztán a nagy nyugalom közepette tavasszal is folytatódjon a vesszőfutás. Jobb lesz inkább félni, mint megijedni. De térjünk vissza még a vasárnapi találkozóra. A szigetlakoktól ajándékba kapott zakóra már csak azért sem lett volna szükség, mert az időjárás sem indokolta a melegebb öltözködést. Ügy erőltette szemeit a nap, mint hogyha egy csinosabb forma Katalinra tekintgetett volna éppen. Ha valóban ez utóbbit tette, nem csinálta nagyon rosszul. Mert aki inkább a pályát figyelte, s mellesleg még szíve is az üvegesek felé húzott, annak virágos jókedve gyorsan odébbállt. A látvány ugyanis nem volt valami épületes. Tragikum? Komikum? Tra- gikomikum? Embere válogatja, ki hogyan nevezné. Nálam még a legutolsó stimmel inkább. Nevetni és szo- morkodni lehetett egyaránt a hazai csapat játékának láttán. Keserűen nevetni, lemondóan legyinteni... A vendégek mozgása a ri- csajos hangon száguldozó szép emlékű Csepel motorokra emlékeztetett, a hazaiaké A MAGYAR GAZDASÁGI CÉGMUTATÓ SZERKESZTŐBIZOTTSÁGA felvesz fiatal, agilis hirdetésszervezőket fő- és mellékállásban. Fizetés: alapbér + jutalék. Jelentkezni levélben: PMS Kft., 1519 Budapest, Pf.: 248. (1744/SZ) Drégelypalánk község képviselő-testülete pályázatot hirdet JEGYZŐI munkakör betöltésére. Pályázati feltételek:- államigazgatási főiskolai végzettség,- legalább 2 éves szok- mai gyakorlat. Pályázat tartalmazza: a pályázó szakmai önéletrajzát, végzettségét igazoló okiratok másolatát és erkölcsi bizonyítványát. Bérezés: megegyezés szerint. A munkakör elbírálás után azonnal betölthető. A pályázatot 1990. december 8-ig kell benyújtani a drégelypalánki polgármesternél. Cim; Drégelypalánk, Rákóczi út 1. 2646. (4112/SZ) pedig — enyhe túlzással — a forgácsi Dénes Andris szamaras kocsijára, mikor alaposan megpakolták. Vagy már mégse legyünk annyira durvák: az inkvizíciótól tömlőébe vetett, lábán mázsás vasgolyót ráncigáló rabok vánszorogtak talán hasonlóan. Száguldoztak a gyárvárosiak. Az üveggyáriak cammogtak utánuk. A vendégek egv-két húzásból is pillanatok alatt veszélyt teremtettek. A hazaiak öregurasan, körülményesen szőtték támadásaikat. Tompán, elképzelés nélkül, ötlettelenül terelgették a labdát — általában a csepeliek lábára —, zavartan toporogtak a pályán. mint hogyha csak most játszottak volna életükben először NB Il-es mérkőzésen. Produkciójukban alig lehetett felfedezni rendszert. Hozzá kell tenni azért a tisztesség kedvéért, hogyha a játékosok — egyenként, úgy külön-külön megállás nélkül harcoltak az utolsó pillanatig. Ám a futball csapatjáték. Csapatot pedig nem láttunk. Csak ismételni tudom előbbi önmagam: elemezni kell az okokat, s le kell vonni a megfelelő következtetéseket. Miért csuk- lottak így össze az üvegesek? Számomra rejtély... Nem értek hozzá... Már csak azért is marad számomra rejtély, mert nem vagyok futballszakember, s ilyenformán nem is nagyon érthetem a foci lényegét. Ezért az is nehezen fér bele a fejembe, hogy a balassagyarmatiak miért szerepelnek most már rendszereden úgy, akár az áprilisi időjárás. A legbátrabb város csapata a legutóbbi két vesszőfutását követően most a hét véKeresünk női dolgozókat betanított munkakörbe. Bérezés: a kollektiv szerződés, illetve megállapodás szerint. Feltétel: jó látási és kézügyesség, jelentkezni lehet a Híradás-technikai Anyagok Gyára romhá- nyi gyáregységénél. (1745/SZ) Viktória ügynökség ÜZLETKÖTŐK JELENTKEZÉSÉT várja biztosítási módozatok szervezésére, önéletrajz benyújtásával. Az állás betöltéséhez: Középiskolai végzettség és erkölcsi bizonyítvány szükséges. Jelentkezés: 1990. november 23-tól a Viktória ügynökség Kereskedelmi Igazgatósága, Kovács Alfrédné fiókigazgatónál. Cim: Salgótarján, Dimitrov út 18./a. Angyal István ügynök (1763/SZ) gén az NB III. bombameglepetését okozta: alaposan eltángálta a másodosztályba igyekvő, s a kisebb hullámvölgyből már kilábalni látszott Kohász' együttesét. Nem értem, de sebaj. Elüthetném annyival a dolgot, hogy a labda kerek, vagyis gömbölyű, ám szeretnék már valóban a játék velejéig látni. Ezért megígérem, hogy a téli bajnoki szünetben alaposan áttanulmányozom a íütballszakkönyveket. Hátha tavasszal már — tudásommal fölvértezve — nem irkálok mást, mint a valóság. Mondjuk, nem írom azt a mindig győző csapatról, hogy állandóan rosszul játszik, Ez utóbbi már csak azért is jó lesz, mert az SBTC ismét győzött', s nem is mindennapi körülmények között. Mintha az ég akart volna leszakadni, úgy ömlött az eső szombaton, a Stécé és a Jászberény mérkőzése alatt. Mégse tette rosszul, aki a tévémérkőzés dacára kiment inkább bőrig ázni. Látott ugyanis egy derék, küzdelmes mérkőzést, és ami egyáltalán nem mellékes, örvendezhetett csapata győzelmének. Nem volt könnyű dolga a pályára lépett huszonhat játékosnak. Egymás, és a labda mellett ezúttal a mostoha időjárással is meg kellett küzdeniük. Becsületükre legyen szólván, ezt tisztességgel megtették. Az SBTC ezúttal is csillogtatta küzdőképességét, de a jászberényi fiataloknak sem akaródzott sokkal alább adni. Mindazonáltal az iszapbirkózásból rendre a hazaiak kerültek ki győztesen. B. Kovács tanítványai — eltekintve mondjuk az első játékrész utolsó negyedórájától — végig ellenőrzés alatt tartották a játékteret. A folyamatos labdaterelgetés néha ezúttal is akadozott, de az adott természeti körülmények között, ugye, az vesse az első követ, akinek az átadásai egyszer sem csúsznak el a vizes fü- vön. Dicsérni való az SBTC hozzáállása. A fiatalok az őszi idény hajrájára egészen belejöttek a játékba. A mostani sikerrel az SBTC feltornászta magát a dobogóra. (Gólkülönbségük természetesen 18—12.) És hátra van még a hét végén egy hazai mérkőzésük, amit ha megnyernek, a második helyen várhatják a tavaszi folytatást. Kár lenne ezért a csapatért. .. Balás Róbert Francia—magyar vegyes vállalat gyakorlattal rendelkező külkereskedelmi (export-import) bonyolítót keres. A munkakör betölthető főállásban vagy mellék- foglalkozásban. Cím: a kiadóhivatalban. (1740/SZ) KARÁCSONYI ELŐZETES VÁSÁR a lakosság részére! 1990. november 28— december 10-ig. MOST OLCSÓBBAN!!! KERESKEDELMI RAKTÁRHÁZUNKBAN, Pásztó, Szabadság út 55. sz. alatt KEDVEZŐ ÁRON KAPHATÓK: — gyermekjátékok, — ruházati termékek, — mosó- és tisztítószerek — kozmetikumok, — diszperziós belső falfesték, — élelmiszeráruk. AMÍG A KÉSZLET TART! MEGLEPETÉSEK NAPI AKCIÓK Szeretettel várjuk a vásárba! Kereskedelmi ‘'Betéti Társaság (1764/SZ) (tai) Jenei Imre spanyolul tanul Sándor — Váci Izzó — Labdarúgás. Sándor Norbert, az SBTC tehetséges, fiatal középhátvédje — katonaidejének leteltéig — az NB I. második helyezettjének, a Váci Izzónak lett a játékosa. A két egyesület a napokban egyezett meg a kölcsönadásról, a Duna-par- tiak 50 ezer forintot fizettek a Stécének a féléves vendégjátékért. Révész az elnökségben — Triatlon. Révész Lászlót, Balassagyarmat város sportfelügyelőjét a Magyar Triat- lonszövetség elnökségi tagjává választották a szombaton megtartott szövetségi éves közgyűlésen. Újabb hazai vereség — Röplabda. NB II, nők: SVT SC—Honvéd Auróra 0—3 (—12, —12, —14). Salgótarján, gépipari technikum, v.: Sándor, Szedlák. SVT SC: Pusnik, Szárnyasi, Percze, Varga I., Bakonyi, Tollár. Csere: Novák, Ke- mencsik, Szendi, Oravecz, Varga II. Edző: Monori István. A találkozó elején a hazaiak ismét „elengedték” ellenfelüket. Később feljavultak és szorossá tették a mérkőzést. Ebben a vereségben nagy szerepet játszott a döntő pillanatokban elkövetett egyéni hibák sokasága és a játékosoknál érezhető önbizalomhiány. Jók: Bakonyi, Szárnyasi. Túl a félidőn Újvidéken — Sakk. Újvidéken a 29. férfi és 14. női sakkolimpián vasárnap túljutottak a félidőn a csapatok, amikor a 8: fordulót játszották le a december 4-ig tartó világ- versenyen. Mint ismeretes, a Polgár nővérekből álló magyar női csapat 20 pontjával holtversenyben őrzi vezető helyét a tabellán, pozíciójukat csak a Szovjetunió veszélyezteti, miután a világbajnok -Maja Csiburda- nidze függőben maradt játszmáját megnyerte az amerikai Ahmilovszkaja—Do- naldsson ellen. A férfiegyüttes az utolsó két fordulóban nyújtott gyengébb teljesítménye miatt visszaesett a középmezőnybe, 18,5 pontja csak a 22—24. helyhez elegendő. Labdarúgás Rétsági városkörzeti bajnokság, őszi végeredmény. 1. Romhány 2. Legénd 3. Felsőpetény 4. Keszeg 5. Nógrádsáp 6. Tolmács 7. B.-berény 8. Nőtincs 9. Hont 10. ösagárd 9 7 2 - 33- 7 16 9612 17-15 13 96-3 26-12 12 9522 26-14 12 9513 21-14 11 9324 19-17 8 9324 18-21 8 93-6 14-15 6 9117 7-30 3 9-18 4-37 1 Szombaton közgyűlés — Labdarúgás. A Magyar Labdarúgó-szövetség II. országos közgyűlését december 1-jén, szombaton, 10 órai kezdettel tartja Budapesten, a Medosz székházában (VI., Jókai út 2—4.). Az ülésen Laczkó Mihály, az MLSZ elnöke beszámol a szövetség 1989. július 9-e óta végzett munkájáról, s javaslatot tesz az 1991. évi költségvetésre. Ezután a számvizsgáló bizottság tartja meg beszámolóját, majd Berzi Sándor, az MLSZ főtitkára terjeszti elő a Magyar Labdarúgó-szövetség alapszabály-módosításának javaslatát.