Új Nógrád, 1990. november (1. évfolyam, 179-204. szám)
1990-11-16 / 192. szám
1990. NOVEMBER 16.. PÉNTEK SPORT lUZZUZZi 7 Hegyei II. osztály Éllovasok fekete fordulója Zagyvavölgyi csoport Szurdokpüspöki—Karancs- berény 2—2(0—2). 200 néző, V.: Balázs. Gl.: Fodor, Sándor, ill. Vámos, Berki. Az 1. félidő 15. percében 10 főre olvadt vendégek a 2. játékrészben is tartották magukat. Ifi: 2—3. Vizslás—Ménkesi Bányász 2—1 (1—1). 200 néző, v.: Ru- zsinszky. Gl.: Szladek 2, ill. Bakos. A szerencsésebb csapat nyert. Ifi: 3—1. St. Bányagépgyár—Tar 4—0 (1—0). 150 néző, v.: Kiss. Gl.: Máté 3, Mátyus. A jól játszó hazaiak felőrölték a tari védelmet. Ifi: 0—0. <• Mátra szele—Hasznos 2—1 (1—0). 200 néző, v.: Szabó. GL: Gál, Tóth Z., ill. Csépe. Az újoncok mérkőzésén érvényesült a hazai pálya előnye. Ifi: 0—0. F.rdökürt—Héhalom 1—0 (0—0). 200 néző, v.: Imrich. .Sportszerű mérkőzésen alakult ki az egygólos hazai győzelem. Ifi: 4—1. Buják—Mátraszőllős 4—0 (2—0). 200 néző, v.: Angel. Gl.: Bacsa 2, Varga, Petre. A bujáki vár alól súlyos vereséggel távozott a bajnokjelölt. Nógrádi gólvágók Nógrád megye NB Il-es, NB III-as és megyei I. osztályú csapatai a bajnokságból eltelt 13 fordulóban 373 alkalommal rezgették meg az ellenfelek hálóját. A Síküveggyár SE NB lies csapatának 19 gólját a következő játékosok szerezték: 7 gólos: Garai. 3 gólos: Hodúr, 2 gólos: Zsély, Mohácsi, 1 gólos: Kajli, Krá- lik. Juhász, Balogh, Gyet- vai. NB III-as csapataink 71 alkalommal voltak eredményesek. Nógrádi vonatkozású góllövőlista: 8 gólos: Bódi (SKSE), Strehó (Pásztó), 4 gólos: Gubán ÍSKSEL. Csapó (Romhány és Bgy. HVSE), Molnár (Bgy. HVSE), f gólos: Szeles (SÓTC), Sá'-~ gi J.. Szűcs (Bgy. HVSE), Keresztes (Romhány), 2 gólos: Tőzsér F., Simon Z., Turányi (SKSE), Kisbali, Gáspár, Tolnai (SBTC), Veres M., Tóth J. (Pásztó), 1 gólos: Dóra (SKSE), Kiss K., Novák J., Németh T. (SBTC), Bagyinszki, Lipták (Pásztó), Mátyás, Orosz Z., Kuris, Ladjánszki. Tóth Zs. (Bgy. HVSE), Varga J„ Haj- nis, Filiczki (Romhány). öngólos: Paumann Cs. (Bgy. HVSE) az SBTC ellen. A megyei I. osztály 247 gólján a következő játékosok osztoztak: 16 gólos: Zsi- rai (Nézsa), 12 gólos: Oláh S. (SVT SC), 7 gólos: Surján (N. Volán) Cséki (Somos), 6 gólos: Mánczos (SVT SC), Susán (Kistere- nye), Kőházi (Salgó Öblös), Lakatos (Mátranovák), 5 gólos: Salgai (Rétság), 4 gólos: Fenyvesi (Nézsa), Bodor (N. Volán), Tari (Salgó Öblös), Fodor Zs. (Karancslapujtő), Tóth F. (örhalom), Kis- Simon (ÖMTE), 3 gólos: Németh Zs. (N. Volán), Szo- mora (Kisterenye), Simon., A. (Salgó Öblös), Serfőző. Hársi (Mátranovák), Osgyá- ni, Rács (Karancslapujtő), Kovács Zs., Nagy P. (Nagy- bátony), Gönczöl (Bércéi), Bíró (ÖMTE), Géczi (Rétság), Meggyesi (Szőnyi SE), Makovinyi R. (Szécsény), Babinszki (Mohora), 2 gólos: Sebestyén, Túri, Prontvai (Nézsa), Petre, Radics (SVT SC), Lipták, Velki, Mocsá- nyi, Csongrádi (N. Volán), Angyal O., Klányi, Angyal P. (Somos), Honti (Kiste- renye), Tóth M., Csikós G. Csikós nem csattogtatja ostorát... Palotás—Ceted 1—1 (1—Of. 250 néző, v.: Jászberényi. Gl.: Szpisják, ill. Mihály. Á lelkesen játszó vendégek megérdemelten raboltak el egy pontot a bágyadtabban focizó hazaiaktól. Ifi: 3—0, Cered nem jelent meg! Karancskeszi—Kazár 1—0 (0—0). 250 néző, v.: Berta. Gl.: Oláh T. A helyzetek alapján nagyobb gólarány- nyal is nyerhettek volna a hazaiak. Ifi: 0—3. A bajnokság állása: 1. Mátraszőllős 13 8 3 2 31-21 19 2. Palotás 13 7 5 1 16- 8 19 3. K.-berény 13 6 5 2 22-15 17 4. Tar 13 6 4 3 42-24 1« 5. Erdökürt 13 6 4 3 26-14 16 6. Ménkesi B. 13 6 4 3 26-27 16 7. Bányagép. 13 7 1 5 33-23 15 8. Héhalom 13 6 1 6 23-17 13 9. Kazár 12 4 5 3 20-14 13 10. Vizslás 13 4 5 4 15-16 13 11. Karancskeszi 13 5 1 7 22-29 11 12. Hasznos 13 2 5 6 14-23 9 13. Cered 13 2 4 7 21-29 8 14. Mátraszele 13 2 4 7 14-21 8 15. Sz.-püspöki 12 3 1 8 14-34 7 16. Buják 13 2 2 9 11-38 6 Palkovits Gyula (Mátranovák), Lavaj, Tőzsér (Karancslapujtő). Nagy M., Csábi Cs. I. (Örhalom), Orosz A., Oláh Zs. (Nagy- bátony). Kareczki (Bércéi), Kopeczki (Rétság), Boros, Csík (Szécsény), 1 gólos: Koszty (Nézsa), Sági S., Nagy T. (N. Volán), Gyarmati I. (Somos), Szekula J., Molnár, Pintér, Barna (Kis- terenve), Lukinich, Simon I., OÍáh J„ Novák Gy. (Salgó Öblös), Csikós A., Balogh, Bornai, Katona. Vígh (Mátranovák), Rozgonyi T„ Roz- gonyi G., Hegedűs (Karancslapujtő), Csábi Cs. II. (Örhalom). Horváth, Hegedűs (Nagybátony), Pincze, Szi- kora, Hóvári (Bércéi), Miklós, Kovács P., Nagy K., Za- bari, Fiikor (ÖMTE), Czi- nege (Rétság), Csemer, Soós, Török, Petre, Bangó (Szőnyi SE), Kiss, Zsidai, Olaj (Szécsény), Nagy L., Gyurovics, Koplányi, Hornyák, Pribeli, Robb, Tresó, Raczka, An- tóni (Mohora). öngólos: Vincze (Szőnyi SE) a Szécsény ellen, Baár (SVT SC) a Szőnyi SE ellen, Szekula J. (Kisterenye) az SVT SC ellen, Bokor (Nagybátony) a Kisterenye ellen, Mákos (Nagybátony) a Nógrád Volán ellen, Dénes (Rétság) az SVT SC ellen. Eltűnt egy futballista! Nem, nem az IRA tagjai rabolták el. Nem is Irakban tartják túszként fogva. Nem is bújdokolt el a hegyekbe. Csak a pályákról tűnt el. De onnan sokaknak hiányzik. Csikós Jánosról van szó. A fiatal, alig 22 esztendős támadó korábban Mátrano- vákon, majd az SVT- nél rémisztgette a védőket, inkább több mint kevesebb sikerrel. De több mint fél éve már, hogy hiába keressük nevét a tudósításokban. Csikós Jani nem játszik. Áll és vár. Várja, mikor hagyják végre újra pályára lépni. Mert neki a játék, a foci a mindene. A dolog ott kezdődött, hogy Csikós két évvel ezelőtt átigazolt Novákról a Tűzhelygyárba. Akkor Ban- dúr Mihály volt a csapat edzője, s játszottak még a régi gárda tagjai. Tőréék, Póczosék, Nagy Laciék, Dé- nesék. Közöttük Csikós jól érezte magát. Munkahelyet is kapott a gyárban, éppen Bandúr keze alá került. Minden rendben ment. Csikós ontotta a gólokat a Ha valakiről elmondható, hogy minden tőle telhetőt megtett a hokiért, akkor az Górd Kluzak, a Boston Bruins kőkemény hátvédje volt. Rövid jégkorongo- zó-pályafutása alatt csak a térdével nem kevesebb, mint tizenegy műtéten esett át, míg a legutóbbi orvosi analízis kimondta rá a végső ítéletet: soha többé nem térhet vissza a pályára... Ezt a szomorú tényt nem volt könnyű tudomásul venni a még mindössze 26 éves ifjúnak, aki az észak-amerikai profiligában, az NHL- ben akár milliókat is kereshetett volna a következő esztendőkben. Kluzak 1982- ben kezdett a világ legerősebb bajnokságában, s első négy idényét, ha kisebb kimegyei I. osztályban. Any- nyira, hogy az akkor még komolyabb játékerőt képviselő SBTC-nél is felfigyeltek a vékonydongájú, Toni Polster-frizurás fiúra. A Stécénél azonban nem sok sót evett meg. Juhászék, Köllnék, Tóth Ernőék között ritkán tudta magát beverekedni a csapatba. Úgy véli nem kapott elég lehetőséget. Visszament az SVT- hez, mert játszani akart, nem pedig koptatni hétszámra a kispadot. Ezenközben az SVT-nél komoly változások történtek. Bandúr edző elment, szétszéledt a régi gárda. Üj szakvezetés került a csapat élére, tucatszámra érkeztek az új játékosok. Csikós ezekkel az emberekkel nehezen találta a hangot. Úgy érezte lenézik, nem tekintik egyenlő partnernek. Egyre erősödött benne a nosztalgia a régi társak után. Játszogatott a csapatban, gólokat is rugdosott, de a dolgok nem úgy mentek már, mint régen. Csikós lelkis gyerek, egyre nyűgösebb lett, összerúgta a patkót a vezetőkkel. hagyásokkal is, de végigjátszotta. Az utóbbi két évben viszont csak 13 alkalommal léphetett a jégre. Bár orvosai ezt határozottan tiltották, a múlt héten mégis megpróbálkozott a játékkal — eredménytelenül. Kluzak azonban így is kitűnő mérleggel zárta karrierjét: 299 NHL-összecsapá- son 25 alkalommal talált a hálóba, s 90 gólpasszal segítette társait. — Ha még egy százalék esélyem lenne a teljes felépülésre, újra a műtőasztalra feküdnék — jelentette ki a hátvéd a búcsúfellépése utáni sajtótájékoztatón. — Májusban, az ÖMTE otthonában játszott mérkőzésen végleg betelt a mérték. A hazai szurkolók az egész találkozón egyfolytában a fekete hajú csatárral szórakoztak, cigányozták. Kérte edzőjét, cserélje le, mert nem bírja idegekkel. Edzője azonban nem cserélte le. Csikós erre magától lejött a pályáról. Azóta nem játszik. Azóta vár, hátha újra futballozni engedik. Az SVT-ből már elege van, több helyre is hívják, de a tűzhelygyáriak pénzt kérnek érte, ők sem ingyen kapták meg a támadót. Hogy „szabad” legyen, várnia kell türelemmel, legalább újabb fél esztendőt. Csikós várni fog türelemmel, bár a szíve majd’ megszakad. A nyáron valahol újra kezdi. Fogadkozik, megmutatja mindenkinek, kár lenne őt túl korán leírni. Számunkra egyetlen kérdés vetődik fel a fiú kapcsán. Ennyire gazdagok vagyunk? Engedhetjük tehetségeinket parkolópályán vesztegelni? — Balás — De így sincs okom a panaszra, hiszen rövid idő alatt többet értem el, mint amiről valaha is álmodtam. Kluzak most ismét a kórházba vonul, mivel mostani egészségi állapotával még a hétköznapi életben sem biztos, hogy meg tudná állni a helyéi. Az egykori rettegett bostoni hátvéd kénytelen új „szakmát” választani. Ügy tervezi, valamelyik egyetemen folytatja tanulmányait, s később ügyvédként, vagy üzletemberként kamatoztatja a jégen is hasznos tulajdonságait, azaz határozottságát és céltudatosságát. Bajnokságok, eredmények Fiatalon búcsúzott a bostoni kedvenc Tanácskozott az amatőrliga A napokban a salgóbányai Hotel Medvesben tanácskoztak a Magyar Amatőr Labdarúgóliga tagjai. A 19 megye, Budapest, és a 6 NB III-as bizottság képviselőiből álló testületet Zsidai Zoltán, a megyei szövetség elnöke köszöntötte és tájékoztatta Nógrád megye labdarúgásának helyzetéről. A jelenlévők ezt követően észrevételeket tettek az 1991,'92-es labdarúgó-versenykiírás tervezetéhez. Meghallgatták Berzi Sándor, az MLSZ főtitkára tájékoztatóját a december 1-i országos labdarúgó-közgyűlés előkészületeiről. Több hozzászólás és javaslat hangzott el a közgyűlés elé kerülő alapszabály módosításával, az elnökség beszámolójával kapcsolatban. Végezetül néhány aktuális — az országos amatőrcsapatokat és -bajnokságokat érintő kérdésekben döntött a liga. LABDARÚGÁS Megyei I. osztályú ifjúsági bajnokság: Nézsa—Somos (2—0), Mohora—Mátranovák 4—0 (2—0), örhalom— Szécsény 1—5 (1—3). Nagybátony—SBTC II. 0—2 (0—0). Gl.: Forgó, Kecskés. Jók: Szabó S., Tarjáni, ill. Jakab I., Csala, Szakács, Bo- csó. Kisterenye—Salgó Öblös 4—2 (1—0). GL: Zsemlyán 2, Komódi, Kovács, ill. Liszt- kóczki, Oláh J. Jók: Molnár, Komódi, Zsemlyán, ill. Ku- rucz, Oláh J. Karancslapujtő—Bércéi 6—0 (5—0). Gl.: Bozó 3, Kecskés, Horváth, Lantos. A bajnokság: állása: 1. SBTC II. 11 1150- 5 22 2. Kisterenye 11 9 1 1 57-14 19 3. Salgó öblös ll 7 1 3 26-15 15 4. Nagyb. 11 5 4 2 27- 9 14 5. Szécsény ll 74 28-18 14 6. K.-lapujtŐ ll 5 2\ 4 25-16 12 7. örhalom ll 5 1 5 24-22 11 8. Nézsa 12 3 4 5 15-21 10 9. ÖMTE 11 4 2 5 12-23 10 10. SVT SC 11 2 4 5 16-25 8 11. Somos 12 3 1 8 16-51 7 12. M.-novák 11 1 3 7 7-24 5 13. Bércéi 11 1 3 7 10-32 5 14. Mohora 11 29 14-40 4 (Sipkó S.) Hét végi sportműsor SZOMBAT LABDARÚGÁS NB III., Mátra-csoport: Romhány—SBTC, Romhány, v.: Mohácsi (Szeberényi, Gáspár); SKSE—Volán Rákóczi, Salgótarján, tóstrandi pálya, v.: Kóródi (Osvárt, Bartos). Kezdési idő: 13.00 (ifi: 11.00) óra. NB Il-es serdülő- és ifjúsági bajnokság: St. Síküveggyár—Kecskeméti SC, Salgótarján, Sugár út, v.: Martin- kó (Baló, Vámos). Kezdési idő: 11.30 és 13.00 óra. KOSÁRLABDA NB II. nők: SKSE—Tatabánya, Salgótarján, városi sportcsarnok, 11.30 óra. VASÁRNAP LABDARÚGÁS NB II. Keleti csoport: Kecskeméti SC—St. Síküveggyár, Kecskemét, 13.00 óra. Megyei I. osztály: Orha- lom—Nagybátony, örhalom, v.: Krivanek (Sütő, Bogár); Szécsény—SVT SC, Szécsény, v.: Heves megyei jv.; Rétsági Honvéd—Nézsa, Rétság. v.: Dóra (Békési, Berta); Somoskőújfalu—Szőnyi SE, Somoskőújfalu, v.: Imrich (Komlósi, Földi); ÖMTE— Mohora, Zagyvaróna, v.: Bácskái (Fodor B., Kaspár); Mátranovák—Karancslapujtő, Mátranovák, ‘ v.: Schoblocher (Kiss Gy., Ágoston) : Bércéi—Kisterenye. Bércéi, v.: Káposzta (Pádár, Gál); Salgó Öblös—Nógrád Volán, Salgótarján, Munkás út, v.: Makovinyi (Báthori, Császár). Kezdési idő: 13.00 (ifi: 11.00) óra. Nősülés ellen futball Megnősülhetnek-e a katolikus papok? A kérdés a püspöki szinódus vatikáni ülésének állásfoglalása után eldőlt. Továbbra sem. Ugyanakkor a Famiglia cristia- na (Keresztény család) című hetilap arról adott hírt, hogy Lorschneider brazil érsek felszentelt két nős papot. A hír tulajdonképpen csak részben újdonság, mert az Egyesült Államokban több nős papot is számon tartanak, azokat, akik az anglikán egyház kötelékéből léptek át, feleségestül. A brazil példát mindazonáltal azzal egészítette ki az említett lap, hogy a felszentelésnek egyetlen feltétele volt: „Hogy jegyesükkel testvérek módjára élnek együtt.” Vagyis a házastársi kapcsolat kizárt... A szinódus 210 püspöke egyébként úgy ítélte meg, hogy a nősülés kísértését mindenekelőtt a szemináriumokból kell kiűzni. A La Repubblica ezzel kapcsolatban Devlin gibraltári püspök felszólalását idézi, aki azt mondta, hogy „a sportnak, kiváltképpen a futball- nak nagyobb szerepet kell kapnia a szemináriumok életében”. A következtetés, a római újság szerint: „A futballal foglalkozzatok, ne a házassággal!”