Új Nógrád, 1990. július (1. évfolyam, 76-101. szám)

1990-07-30 / 100. szám

1990. JÚLIUS 30 . HÉTFŐ ik [• JJid• l! Fejadagok Bulgáriában Bulgária több városában fej­adagrendszert vezettek be né­hány alapvető élelmiszerre és napi fogyasztási cikkre. Megha­tározott mennyiséget adnak cu­korból, étolajból, tejtermékek­ből, szappanból és tisztítószerek­ből. A BT A bolgár hírügynökség jelentése az említett cikkek hiá­nyával magyarázza az intézke­dést, nem tudatva, hogy a korlá­tozások meddig lesznek érvény­ben. A korlátozásokat Plovdiv- ban. Várnában, Plevenben, Bla- goevgrádban és néhány más vá­rosban vezették be. A Tanjung jugoszláv hírügy­nökség szerint két darab szap­pant és egy csoinag tisztítószert vehetnek a vásárlók. / / Élők a romok alól A több mint lbOb halálos ál­dozatot követelő Ffiilőp-szige- teki földrengés után 11 nappal, pénteken két személyt élve mentettek ki a romok alól Ba­kuiéban. A két. 20 és 26 éves túlélő a romok közé beszivárgott eső­vízzel és saját vizeletével tar­totta életben magát. Egy har­madik társukkal a Hsait Hotel harmadik emeletén tartózkod­tak a pusztító földrengés ide­jén. A takarítónő és a szálloda kaszinójának biztonsági őre túlélte a romok alatti fogságot, társuk azonban 4 nappal ezelőtt belehalt sérüléseibe. A legfrissebb hivatalos össze- * sílések szerint a természeti esa- . pás 1653 halálos áldozatot kö­vetelt a Eiilöp-szigeteken, az eltűntek száma körülbelül 1000, a súlyos sebesülteké 3 ezer és 110 ezren váltak hajlék­talanná. A szerencseszerviz ajánlata Variációk az AUSZTRIA lottóhoz 12 lottószám minimumgaranciás variációja 18 szelvényen. 1. i 2 3 4 5 6 10. 2 3 9 10 11 12 2. i 2 3 4 5 7 11. 2 4 9 10 11 12 3. i 2 3 4 5 8 12. 3 4 9 10 11 12 4. í 2 3 4 6 7 13. 5 6 7 8 9 10 5. í 2 3 4 6 8 14. 5 6 7 8 9 11 6. i 2 3 4 7 8 15. 5 6 7 8 9 12 7. i 2 9 10 11 12 16. 5 6 7 8 10 11 8. i 3 9 10 11 12 17. 5 6 7 8 10 12 9. i 4 9 10 11 12 18. 5 6 7 8 11 12 A variáció 5 kihúzott szám esetén legalább 1 darab 4-es találatot hoz. 12 lottószám minimumgaranciás variációja 20 szelvényen 1. 1 2 3 4 5 6 íi. 1 2 3 5 7 12 2. 1 2 3 7 8 9 12. 1 2 3 6 8 10 3. 1 2 3 10 11 12 13. 4 5 6 7 8 9 4. 1 2 3 4 7 10 14. 4 5 6 10 11 12 5. 1 2 3 5 8 11 15. 4 5 7 10 11 12 6. 1 2 3 6 9 12 16. 4 5 8 10 11 12 7. 1 2 3 4 8 12 17. 4 5 9 10 11 12 8. 1 2 3 5 9 10 18. 6 7 8 10 11 12 9. 1 2 3 6 7 11 19. 6 7 9 10 11 12 10. 1 2 3 4 9 11 20. 7 8 9 10 11 12 A variáció 3 kihúzott szám esetén legalább 1 darab 3-as találatot hoz. 16 keréken a KÁRPÁTIÁYAL: Vereeke büszke utján 4. Kalandozások a térképen indulás reggel 5-kor. A nap fénypontja: ismerkedés a Kárpátokkal. Mélypontja: ugyanez a helyi, egyébként nagyon forgalmas, közlekedési viszonyokkal. A kamio- nosok közelről: ez már csak nekem személyes élmény. Vegyük sorra mindhármat. Aki átrepül a történelmi Magyarország határa felett, az csak felhőket lát, melyek a világ minden hegysége fölött egyformák. Aki a térképet nézi, az tudomásul veszi, hogy ez hegylánc, spmmi több. A valóságban egymást követő hegyláncok sora, emberkéz nem érintet­te, komor erdőkkel, 1500-1700 méteres csúcsokkal. A káprázatos szépségű, kanyargós Latorcát legalább har- micszor keresztező utat nem szabad a hazaiakkal össze­hasonlítani, de sokkal különb a vártnál. Meg némi honfibúra is, jobbról megpillantva Zrínyi Ilona dacos Munkács várát, és visszagondolva Árpád apánkra. A vízválasztó a Sztrij-patak felbukkanásánál lelhető, mely nem Kárpátalja felé folyik, hanem a mi szempontunkból valóban Kárpáton túli terület irá­nyába. A később folyóvá váló patakkal egynevű Sztrij városáról egyébként nem sok jót tudok elmondani. Riport-, sőt életutam itt majdnem véget ért. Egy szovjet repülőszázadossal reflexszerűen egymást rántottuk visz- sza egy felelőtlen Volga-vezető elől, aki az orrunk előtt száguldott át a nekünk fenntartott zöld jelzésen. Azt, hogy a szovjet tiszt eddig hány magyar életet mentett meg, nem tudhatom. Én oroszét most először. Ő mo­solygott, én édes anyanyelvűnk szitokkincséből merítettem, az­tán barátságosan bólintottunk egymásnak, és elváltunk. Az autótérképeket se könnyű dicsérni. Az I. osztályú - piros jelzésű - utak mentén települések sorát lehet találni, melyeknek a földabroszon nyoma sincs. Ugyanakkor hiába kerestünk ott megjelölteket a valóságban. Aki errefelé, vagy éppen Vosin-Lete- nye közt természetes, egymást érő csárdákhoz, falatozókhoz szokott, annak itt felkopik az ál­la. Verba előtt például nem 200 méterrel, hanem 20 kilométerrel jelzik egy étterem létét. Ide betértünk egy mézédes, tehát szomjúságot keltő, üdítőre. Sike­rült megismerkednünk egy csapi születésű, Leningrádtól 300 kilo­méterre szolgáló, ide nősült', szín­magyar főhadnaggyal. 10-es cso­magolású rágógumival pecsétel­tük meg újsütetű barátságunkat, felvilágosításait és kifogástalan magyar beszédét. Utunk középső része - a többi nem fért a térképre (Gottwald Károly reprodukciója) Imigyen is elősegítve a Spin- ger-lapok szovjetunióbeli terjesz­tését. Utunk első szakaszán feltűnt a rengeteg, frissen restaurált, hagymakupolás templom. Az Ukrajnában mindenhol látható kék-sárga zászló, melyeket - másnap - Belorusssziában - a piros-zöld színűek váltottak fel. A faházak szépek, tiszták, és a háztáji szemlátomást fejlődik. Burgonyaföldjeik szemet gyö­nyörködtet őek. Uton-útfélen a kötélre fogott teheneiket őrizge­tő. fejkendős parasztasszonyok százait láttuk. Mindenki a ma­gáét vigyázta, így megteremtve az útmenti asszonyklubok bizo­nyára roppant szórakoztató so­rát. Az áruk iránti érdeklődés egyébként döbbenetes, ami szán­dékoltan udvarias fogalmazás. Június 28-án Lvov előtt a rudniki elágazásnál. magyar idő s/viiiil déli 12-kor, a rendőr teljes joggal akart bírságolni bennünket a se­bességi szabályok áthágásáért. Rubelt kért, de nyomban közöl­te, hogy német márkával is mege­légszik. Végül egy üveg vodká­ban egyeztünk ki, amit a Tolnai Népújság június 25-i számába csomagolva, tapintatosan álcázva vittünk be az őrszobába. Az útviszonyok - mondjuk így - változatosak, de zömében el­képzelhetetlenül rosszak. A vé­kony sóderalapra terített; paku­rával kevert bitumen nem lehet tartós és csakugyan nem az. A KRESZ iránti érdeklődés mérsé­kelt. Láttunk elakadást jelző há­romszög helyett az útra helye­zett, szájával lefelé fordított, zsákkal takart vödröt is. A szinte kivétel nélkül csak száguldó gép­járművek kora és műszaki álla­pota bizonyára felkeltené a köz­lekedési múzeum szakemberei­nek érdeklődését. Az útmenti jel­zőtáblák ritkák, de ha vannak, úgy cirill és latin betűkkel egy­aránt jól olvashatók, nappal, mert az éjszakai fényvisszaverő használata ismeretlen. Mi Luckot kerülgetve, a váratlanul és min­den átmenet nélkül megszűnő fő­úton tévedtünk el kétszer isten­igazában. így bőven volt módom azon töprengeni, hogy az itteni síkságok melyikén szerezhette néhai apám a nagyezüstöt, az I. világháborúban, a magyar törté­nelem utolsó lbvasrohamában. Ez azonban magánügy. Közér- dekűbb lenne végre valós képet alkotni a mai utak kóbor lovagjai­ról, a kamionosokról. Idehaza, amikor Trabantunk mellett lég­örvény lenek el mellettünk, rit­kán kedveljük őket. Tagadhatat­lan ugyan, hogy nem szerzetes barátok, de egymást nemzeti­ségre való tekintet nélkül példá­san segítő, felvilágosító, valósze­rűtlenül sokat dolgozó szakem­berek. Munkaadóiktól eléggé magukra hagyatva, óriási értéke­kért felelnek egymaguk. A mi szállítmányunk például 36 ezer finn márka, azaz kb. 576 ezer forint értékű volt. Ami a munkát illeti: az „Ede” egyetlen kereke 65 kilós. Defektet pedig, amikor cserélni kell, télen-nyáron kap­hat az ember, Moldova Györgyöt nagyon sokra tartom, de a/ általa írtaknál sokkal cifrább a minden­napos kamionos valóság... Negyedik napunkon, 624 km árán, Köveiig jutottunk. (Folytatjuk) Ordas Iván Prof. telefonbetyár Az év legnagyobbi közönségsi­kerévei számolhatott az a wa­shingtoni bíróság, amely Richard Berendzen hírneves csillagász, az amerikai űrkutatási hivatal szak­értője, a galaktikák és a bolygó­közi utazások szaktekintélye, az ufóvizsgálatokkal megbízott tu­dóscsoport tagja, az American University, a főváros nagyhírű egyeteme rektorának ügyét tár­gyalta június végén. A vádlottak padján ugyanis személyében - a Baltimore Sun kifejezésével - egy szatír, egy telefonbetyár ült. A történet igazi bulvárszetizá- ció. Azzal kezdődött, hogy a Wa­shington közelében lévő Fairfax ifjú hölgytagjai, akik baby-sitter, gyermekfelügyelő állásra vártak, egymás után kapták hirdetésükre az obszcén telefonajánlatokat. A hang kulturált volt, a mondatok szabatosan szerkesztettek, akár tanítani is lehetett volna a leendő pedagógusoknak. Fianem a mon­danivaló... Az ismeretlen telefo­nálót tehát feljelentették a rendőr­ségen. Az ügyet egy fiatal had­nagyra bízták. Mivel nem talált használható nyomot, ő is feladott egy jólhangzó baby-sitter hirde­tést. Előzőleg azonban engedélyt kért a megadott szám lehallgatásá­ra. A csapda bevált. A kellemes „ajánlattevő”bejelentkezett. Meg­állapították, hogy a hívás az egye­temről jött. A bomba ezután rob­bant: a szám azonos a rektor kü- löntelefonjával. S a készülék mö­gött sem más ült, mint a nagy ' tekintélyű tudós. Vagyis tetten ér­ték. A prof. felállt, és benyújtotta lemondását. Távozása azonban inkább menekülés volt, egyenesen a John Hopkins Egyetem szexuá­lis betegségeket gyógyító kliniká­jára. Mosólúgos sör Nem történt töjnege^ mergezes A Budapesti Rendőr-fő­kapitányság a szombaton kiadott tájékoztatóját kie­gészítve közölte az MTI- vel, hogy a július 23-án, is­meretlen körülmények kö­zött mosólúggal szennyezett Kőbányai Világos palacko- zású sörösüvegekben a ko­rábbi hírekben említett pasztőrözött helyett nem pasztőrözött sör van. A mo­sólúgot tartalmazó ital arról ismerhető fel, hogy az üveg­ből kitöltve az ital hab nél­küli és zavaros. Vasárnap reggelig nem történt töme­ges mérgezés, megbetege­dés csak egy esetben volt. A rendőrség a vizsgálatot foly­tatja. BAK (XII.22.-I.20.) Szerelem: Az előre ap­rólékosan eltervezeti randevú alighanem egészen különös fordulatot vesz. A váratlan esemény meglepi, de ne utasítsa vissza. A hét utolsó két napjára sokáig fog emlékezni! Hivatás: Amennyiben kollégái­val nézeteltérése volt a közel­múltban, most itt az ideje, hogy rendezze. VÍZÖNTŐ (1.21-11.20) Szerelem: Az új barát­ság gyorsan szere­lemmé mélyül, sha ed­dig komolyan elkötelezte magát másnál, most a szálak végleges elszakításán töri a fejét, hogy új partnere mellett maradhasson. Hivatás: Rossz hétkezdet után kedvező fordulatot vesznek az ügyek. Még pereskedése is jóra fordulhat. HALAK (II.21-III.20) Szerelem: Lehet, hogy a héten valakiben ha­li losan csalódik. A szerdai beszélgetés tanulságos le­het, de csak akkor, ha reálisan tudja mérlegelni a hallottakat. Hivatás: Kétbalkezes ügyintézé­sei szerencséjének köszönhetően végül is kedvezően alakulnak. De azért van, aki megjegyezte baklö- \ éseit KOS (III.21.-IV.20) Szerelem: Nehezen ta­lál vissza a régi kerék­vágásba. A mostani kellemetlenség elsősorban annak köszönhető, hogy még önmagá­hoz sem volt őszinte. Hivatás: A viharfelhők lassan oszladoznak, de még mindig nem a verőfényes jókedv jellemzi ezt a hetet. Ap­róbb bosszúságok jellemzik nap­jait. BIKA (IV.21.-V.20.) Szerelem: Egyszer fenn. egyszer lenn...----■— Hát most inkább a .l enn ",-a szomorúság jellemző az HOROSZKÓP Július 29.-augusztus 5-ig érzéseire. Mintha a sáláé eskü dött volna össze a Bikák ellen: semmi sem sikerül. Sőt minden próbálkozása zátonyra fut. Ez a pihenés, a meditálás időszaka. Ne erőltesse érzéseit partnerére. Hivatás: Pillanatnyi esélyrom- lásra számíthat, de ez csak átme­neti. IKREK (V.21.-VI.21.) Szerelem: Meglehető­sen szétszórt, túl sok­felé kötelezte el ma­gát, és fogalma sincs, hogy mit is szeretne igazán. Ebből azonban nyugodtan következtethet arra. hogy egyik ügy sem komoly. Hi­vatás: izgalmas tárgyalások, ér­dekes feladat, új partnerek ígére­tével köszönt Önre ez a hét. RÁK (VI.22.-VII.22.) Szerelem: A sorsdöntő randevút halassza a jövő hétre. Most - túl­áradó érzelmeivel - elriasztaná partnerét. Ha tartós párkapcso­latban él, nyugodt, érzelemdús napokat él át, és kifejezetten bol­dognak érzi magát. Hivatás: El­sősorban valamely művészeti ág­ban vagy művészettel kapcsola­tos hivatásnál számíthat kiemel­kedő sikerre. OROSZLÁN (VII.23.-VIII.23.) Szerelem: A türelem rózsát - és boldog sze­relmet - terem. Csak próbálja megfékezni indulatait, és ne sér­tődjön meg apróságok miatt. Hi­vatás: Ha elsején nem vonja fe­jére felettesei haragját, nyugodt lélekkel mehet szabadságra, vagy békességben telnek dolgos nap­jai. Ám, ha kitör a háború lehet, hogy új állás után kell néznie. SZŰZ (VII1.24.-IX.23.) Szerelem: Ne féljen az újdonságtól, ha fel tud oldódni, a meglepeté­sek rendkívül kellemes élmcáiyt adnak! Különösen boldog nap­ként éli mega pénteket! lfívata\: Próbáljon meg lazítani, menjen szabadságra! Élvezze az életet - munka nélkül is! MÉRLEG (IX.24.-X.23.) Szerelem: Mosolyra mosoly a válasz! Han­gulata mindig vissza­tükröződik partnerében, legyen tehát vidám! Ez elsősorban pén­tekén lesz nehéz, de azért pró­bálja meg! Vasárnap kifejezetten boldognak érzi magát! Hivatás: Túl fáradt ahhoz, hogy új dolgo­kat kezdeményezzen, de a meg­szokott, rutinfeladatok is nehe­zére esnek. Voltaképpen pihen­nie kellene már. SKORPIÓ (X.24.-XI.22.) Szerelem: Túlságosan elbízta magát, így az­tán tragédiaként fogja fel a legki­sebb ellenkezést is, pedig a világ legtermészetesebb dolga, hogy olykor a másiknak is lehet igaza. Hivatás: Nehéz napokra számít­son. Különösen anyagi helyzete rendül meg, ám emiatt a munka- kedve is megcsappan. NYILAS (XI.23.-XII.21.) Szerelem: Vannak he­tek. amikor nem törté­nik H imni említésre méltó. Ez a mostani is ilyen lesz - legalábbis szívügyekben. Hivatás: Ha nem most nyaral éppen, akkor igazán kellemes napok következnek a karrierjében: sikert sikerre hal­moz, különösen a szerda lesz em­lékezetesen jó napja. Ráadásul váratlan pénzforrás nyílik meg a Nyilasok előtt. (A TVR-hét nyomán)

Next

/
Thumbnails
Contents