Új Nógrád, 1990. július (1. évfolyam, 76-101. szám)

1990-07-26 / 97. szám

1990. JÚLIUS 26., CSÜTÖRTÖK UH-IMU 5 A helikopter- békében és háborúban Röviddel azután, hogy a moto­ros repülőgépek a levegőbe emel­kedtek és birtokukba vették a „harmadik dimenziót”, a terve­zők figyelme máris olyan repülő- eszközök kialakítására irányult, amelyek a repülőgépektől elté­rően nem hosszabb-rövidebb ideig tartó nekifutással és kifutás­sal szállnak fel és le, hanem egy- helyből - mégpedig parkolóhely­ről - emelkednek a levegőbe és ugyanoda ereszkednek vissza. A helikopter első ötlete Leo­nardo da Vincitől, a középkori Itália zseniális művészétől szár­mazik, a kor technikai fejlettsége azonban természetesen nem tette lehetővé a megvalósítását. Az első reális kísérletet 1907 nyarán végezték: a francia Breguet fivé­alkalmazásukkal sok olyan fel­adat is a repülés területére tevő­dik át, amelyeket korábban (a helikopterek elterjedése előtt) más eszközökkel hajtottak végre, így a helikopterek elterjedésének eredményeként a repülés ható­köre bővült. A helikopter kedvező fel- és leszállási, valamint speciális lebe­gési tulajdonságai eredménye­ként az alkalmazási területe igen széleskörű. A polgári repülésben utas- és teherszállításra, külön­féle építési feladatokra - repülő­daruként -, ezeken túlmenően mezőgazdasági munkákra, tűzol­tásra, sebesültszállításra, tengeri halrajok vonulásának felderítésé­re, légi fényképezésre és még sok más feladatra alkalmazzák. rek és Richet tanár helikoptere már másfél méter magasra emel­kedett. Ezután újabb szünet kö­vetkezett, míg 1918-ban a nem­rég elhunyt magyar származású Kármán Tódor irányításával el­készült egy három benzinmoto­ros helikopter, amely 50 méter magasra emelkedett. 1928 a kö­vetkező mérföldkő: ismét ma­gyar konstruktőr, Asbóth Oszkár munkája nyomán új helikopter épült, amelyet több tökéletesített változat követett. Ezután más or­szágokban is egyre-másra szület­tek meg a különböző típusú kísér­leti helikopterek. A helikopterek alkalmazási te­rületeit vizsgálva kitűnik, hogy velük a katonai és polgári repülés számos feladata megoldható, sőt A katonai alkalmazás lehető­ségei még sokrétűbbek. A kato­nai helikopterek legfontosabb felhasználási területei: a csapa­tok és haditechnikai eszközök szállítása, célfelderítés, híradó eszközök „átjátszási” pontjaként való alkalmazás, rakéta- és lő­szerszállítás, rádiólokátor-anten­nák felvitele nagy magasságokba cs \cgül a felfegyverzett lieli- koptcickct harceszkozkcnl alkal­mazzák. A helikopterek nagy szerepet játszottak a vietnami háborúban, valamint Franciaország algériai háborújában és az afganisztáni harcokban is. Képünkön: Újonnan kifejlesz­tett francia harckocsi-elhárító he­likopter, a „Tigre” makettje. Polgártársaink! Mit Ígértek, mit mondtak a- választások előtt: (1989. ősz)- választások után: (1990. nyár) A NÉP VÁLASSZON ELNÖKÖT! MERT EZ A DEMOKRATIKUS! Ne a nép válasszon elnököt! Mert ez a demokratikus? Kérjük, ne maradjanak otthon, jöjjenek el, szavazzanak! A nép döntsön? PP IGEN DÖNTSÖN A NÉP! 0k SZOCIALISTA ) \ PÁRT y Nógrád Megyei Koordinációs Tanácsa (Politikai hirdetés) j Sorskérdés a szeretet A gyerek követeli, a felnőtt só­várogja a szeretetet. A kicsi többé- kevésbé meg is kapja, de a nagy bizony gyakran hoppon marad, s pótlékokat keres. Társ híján tart (helyesebben: magához vesz) egy kutyát vagy macskát. Ezzel ugyan bosszantja a szomszédot, ellensé­geket szerez, de erről boldogan tudomást sem vesz, mert egy élő­lény ragaszkodik hozzá. A „új családtagok", a háziálla­tok sem hálátlanok. Jámboran tű­rik, sőt élvezik a babusgatást, ami másnak járna ki. Boldogíthatná az unokát, akit az elfoglalt szülők csak havonta visznek el a nagy­mamához. A gyereket akkor is, ha családfő már vagy anya, mert éhezi a jó szót, a szeretetet. A kutyus és a cica tán beérné kevesebbel is. Igaz az ember könnyebben mordul vissza... Mégis elkelő lenne a csere: az öleb heveredjen az asztallábhoz, s ne a homo sapiens legyen a kivert ku­tya. Hajléktalanok és rnasnis, bájos kínai palotapincsik... Hófehérre mosdatott uszkárok és magányu­kat alkoholmámorba fojtó férfiak és nők. Koravén, otthontalan fia­talok, mint bolygó hollandik. Al- lutszeretetükre persze, hogy büsz­kék, de igazi szerétéire, meleg­ségre várnak. Nem volt már kiért-miért él­nem, hát eldobtam az életem... - magyarázkodott végrendeletében egy idős asszony. Az öcsém is öngyilkos lett - sírta a háromgyer­mekes nő, s testvére után ment. Nem tartotta vissza őket a szeretet. Durcás kisfiái dühtől vörös arc­cal taszigálja boltból kifele jövet az anyja, egy másik magából ki­vetkőzve rikácsol szeppent cse­metéi közül a nagyobbikra. Sej­tem közülük kinek több a gondja, s azt is: már régen nem kérdezték meg tőle, mi bántja. Valami baj van? Majd ha magukra maradnak, lehet ők is szereznek egy szeretni való kiscicát, hogy beérjék azzal. József Attila a szeretetlenségbe halt bele. S velünk mi lesz? Míg új világot építünk magunknak, meg­őrizzük-e az emberségünket? M. J. Járják a hegyeket, sütnek-foznek A Mucsi-dombra telepített pásztói kemping igazán szép látványt nyújt. Nemcsak a ké­nyelmes faházak, a jól megé­pített út, a felszerelt kiszolgá­lóhelyiségek, hanem a kilátás is gyönyörű. A szem hosszan megpihenhet a Mátra erdő­borította hegyein, Pásztó vá­rosának látványán, a műút szalagján, ahol egymást köve­tik a gépkocsik. Bélák József, a kemping vezetője betessékel kis irodá­jába, ahol egykettőre el­mondja, jókor jöttünk, éppen öt esztendeje avatták a kem­pinget. Közben egy francia házaspár érkezik, őket iga­zítja el.- Visszatérő vendégek, harmadszorra vannak ná­lunk.- Milyen a vendégjárás?- Az eddigi forgalommal nemigen dicsekedhetünk, ke­vesebben voltak, mint tavaly ilyenkor. Úgy érzem majd ezt követően lendül meg a forga­lom, augusztusban telt házrp számítunk. Sok a bejelentke­zés, a faházakban 83 vendé­get tudunk elhelyezni, emel­lett elfér 150 sátor és legalább 20 lakókocsi. A kemping madártávlatból- Honnan érkeztek a ven­dégek?- Vannak hollandok, bel­gák, románok, lengyelek, né­metek. Érdekes módon egyre több a svéd látogatónk, úgy látszik felfedezték maguknak Magyarországot, ezen belül is a Mátra kapuját. Egy holland házaspár itt lakott egy hétig, aztán szedték a sátorfájukat, mondván, hogy szétnéznek más kempingekben is. Egy hét után visszajöttek, mond­ván, nekik ez a táj tetszik a leginkább. Járják is szorgal­masan a hegyeket, már haj­nalban útnak indulnak, és csak este érkeznek vissza. Egyedüli gondot talán a be­vásárlás okozza, Pásztora kell bemenni a boltokba. Üdítőt, italt, cigarettát, apróbb dol­gokat beszerezhetnek a kem­pingvezetőnél is. Mostanában sajnos, sokat szidják a vendégek a melléjük települt autósmozit. Későn kezdik az előadást, és rette­netesen hangos a vetítés, a motorzajról, ajtócsapkodás­ról már nem is beszélve.- Eddig nem sok ered­ménnyel szóltunk - mondja a vezető igazán örülnénk, ha megegyezésre jutnánk, mert a zaj zavarja a vendégeket, akik pihenni szeretnének. Közben bekukkantunk a Radics házaspár kényelmes, jól felszerelt lakókocsijába. Radics Ferenc és a felesége, Ida asszony már évtizedek óta Svédországban él. Malmö közelében laknak, és mind a ketten a Volvo gyár nyugdíja­sai. Radicsné hegesztő volt, férje 25 esztendeig darus. Szépen búcsúztatták mind­kettőjüket, amikor nyugdíja­sok lettek. A férfi egy arany karórát - a hátlapján bele­vésve a neve az asszony egy arany karkötőt kapott aján­dékba. Minden évben kétszer ha­zajönnek Magyarországra, valósággal beleszerettek a pásztói kempingbe.- Nagyokat kirándulunk, eljárkálunk fürödni, estén­ként pedig élvezzük a bográ­csozás, a szalonnasütés nem megvetendő örömeit - mondja Radicsné. - Úgy ter­vezzük, hogy két hónapot töl­tünk Magyarországon, de jö­vőre újfent visszajövünk. Annál is inkább, mert szép emlék fűzi őket a kemping­hez, itt ünnepelték a napok­ban a negyvenedik házassági évfordulójukat.-cs- Fotó: Rigó A Radics házaspár vidáman tölti a pásztói napokat 16 keréken a KÁ Szekszárdról - Eszéken át - Yosinba Miért kél útra egy 63-ik évét taposó újságíró kamionnal, ami­kor maradhatna otthon is, ké­nyelmesebb megyebeli körülmé­nyek között? A válasz egyszerű. Azért, mert erre a pár ezer kilo­méteres rázkódásra lehetősége nyílt. A lehetőséget a KÁRPÁ­TI A teremtette meg. A Kárpátok mibenlétét Magyarországon sen­kinek nem kell magyarázni. A KÁRPÁTI A nevet a hajózás tör­ténetéhez jobban értőknek szin­tén nem. Ilyen nevű gőzös men­tette meg a Titanic megmaradt hajótöröttéit. A KÁRPÁTIA viszont egy nemzetközi szállítmá­nyozási kft. Szekszárdon, mely tavaly alakult és amely - ez a vállalkozások kora elején még csak jóslat, ugyanakkor őszinte jókívánság is - szép jövőnek néz elébe. A fuvareszköz, melyen alkal­milag betölthettem hazánk alig­hanem legöregebb árukísérőjé­nek szerepét, egy Rába 833 Turbo mintájú kamion volt. Ve­zetője, tehát parancsnokom, Domsa István faddi születésű du- naszentgyörgyi lakos. Akiről ké­1. A rakodás söbb kiderült, hogy nemcsak pompás szakember, hanem min­den iránt érdeklődő, víg kedélyű, jó társalgó és Petőfi-imádó. Még egy csupán kerékpárvezetésre képes műszaki analfabétából is ki tudott csiholni némi technikai se­gítőkészséget. Minden hosszabb út nélkülöz­hetetlen kelléke az útiterv. Ilyen­ben kerek két hpnapig nem volt hiány. Ugyanis a KÁRPÁTIA eredetileg Székesfehérvárról vagy Nyíregyházáról akart a Bal­tikumon keresztül, Leningrád érintésével, a távoli Helsinki fölé küldeni egy szállítmányt. A tény­leges útvonalról ezekből a folyta­tásokból majd tudomást szerez az olvasó. Rövidebb volt, mint el­képzeltük, de fárasztóbb, mint sejtettük. A baltikumi viszonyok­ról, az elszakadási szándékról és a lebeszélőrepresszió legkülön­böző változatairól idehaza sokat hallottunk és keveset tudtunk. Ez jelentette az út fő vonzerejét, meg az, hogy a SZU művelt nyu­gatának legkulturáltabb köztár­saságaiban nem lőttek. Karabah- ba, Kirgíziába, vagy Örményor­szágba e sorok írója még nagy összegű rubel napidíjért, páncé­lozott helikopterrel se ment volna el... Ide se egykönnyen sikerült, amiről egy alkalommal már ír­tunk lapunkban. A határok úgy­nevezett spiritualizálódása, esz­meivé válása, mifelénk egyelőre még politikai álom és gyakorlati maszlag. Hol az útvonalengedély hiányzott, hol az üzemanyag-el­látás vált bizonytalanná, hol az biztossá, hogy egyáltalán be se engednek bennünket a Baltikum­ba. Újságírót pedig különösen nem. így igazán nem látszott szükségesnek a többnyelvű újság­író-igazolvány lobogtatása. Erre nem is került sor. Végre érkezett egy szállítási megbízatás az Eszék melletti Vo- sinból a Helsinki feletti Numme- lába. Eszék esetében a „mel- letti“-t a megbízók képzelték, piintegy 12 kilométer távot jósol­va. A valóságban Vosin és az ottani CAJ faipari vállalat 102 kilométerre van Eszéktől, ami még kamionnal se csekély kü­lönbség. A táj egyébként nagyon szép. A részben kisparcellás földek pompásan műveltek, a szinte egymásba érő kis falvak városia­sak. Főleg pedig tiszták, így arra a sajnálatos megállapításra jutot­tunk, hogy a „balkáni állapoto­kat”, legalábbis errefelé, a ju­goszláv határtól északra kell ke­resni ... A munkatempó jobban közelít a miénkhez. Csodálatos, keske- nyen kanyargó hegyi utat le­küzdve háromnegyed 10-kor ér­keztünk egy völgybeli, komoly méretű, eléggé elegáns üzemhez. Egész délelőtt gyönyörködhet­tünk a tájban, mert a rakodás csak háromnegyed 1-kor kezdő­dött és 17 órakor ért véget. A nyelvi nehézségek miatt csak fo­kozatosan sikerült megértetni ve­lünk, hogy a saját főnökük által is csapatmodorban „kupibrigád­nak” becézett rakodómunkás­együttes, balszerencsénkre épp aznap kapott fizetést. így hosszú táplálkozási szünetet tartott, ebéd után rövid ideig dolgozott, majd végleg eltűnt. Háromne­gyed 4-kor végül a művezető és egy Dusán keresztnevű rokon­szenves óriás pattant az emelő­platós targoncákra és ötnegyed óra alatt befejezte a rakodást. Fa bútorlapokat (!) vittünk a fában dúskáló finn testvéreknek. Pontosan 16,3 tonnát. (Folytatjuk) Ordas Iván

Next

/
Thumbnails
Contents