Új Nógrád, 1990. május (1. évfolyam, 24-49. szám)

1990-05-26 / 45. szám

imnmu 1990. MÁJUS 26., SZOMBAT j 6 A szépírás igazsága Ajánló sorok egy novelláskötethez Az örökifjú Patkós Irma Negyedszázada ismerem Erdős Istvánt, a Párkány­járás szerzőjét. Hivatali — de sohasem hivatalos — kapcsolatok, közös kulturá­lis és sportélmények, he­tenkénti ádáz tociderbik, parázs szócsaták formál­ták viszonyunkat — sze­rintem — emberivé. Min- dik tudtam, hogy sokat ír munka és kötelesség gya­nánt, de gyakorta megszó­lalt belső késztetésből, sa­ját mondandó okán is. 1956. salgótarjáni mártír­jaira emlékező, megrendítő erejű beszéde különösen lát­ványosan reprezentálta írás­tudó képességét, közérde­kű gondolatainak irányult­ságát. Most — későn napvilágot látott — első kötete, szép- íróvá — is — avatja. A könyv tudatja Erdős­ről, hogy kitűnő megfigyelő, s már nyitott szemmel él­te meg falusi kamasz- és ifjú éveit is. Erre utalnak életképei, amelyek szo­ciográfiai hitelességű leírá­sát nyújtják korán elha­gyott szülőföldjének, a zemp­léni tájnak, a sok szükség­gel. de színes mesékkel, ti­tokzatos álmokkal is teli gyermekvilágnak, a gyötrel- mes és áldásos paraszti munkának, szűkszavú, ér­zelmekkel melengető csa­ládi otthon hangulatának, a lakás, a porta szegénység­ben is bensőséges miliőjé­nek. A látástól vakulásig robotoló. tűzőnap-szítta emberek legtöbbjének eszé­be sem jutott, hogy más­képp is lehetne élni. „Mert akárhogy is lesz, aki dol­gozni szeret, megél a föld hátán is. . .” — hangzik a másodszori férjhez menésre hasztalan kapacitált öreg­asszony vélt bölcsessége. A történelem azonban közbeszólt, a változások nem hagyták érintetlenül a legapróbb, legeldugottabb te­lepülést sem. Megbolydult a falu népe is. Egyre nagyobb számban jelennek meg ön­tudatukra ébredő, igazsá­gukért síkraszálló hősök a novellák lapjain. Sanyar­gató szüleit tagadja meg a tanulni sem rest, dolgos süldőlány, részeges férje, gyáva szeretője ellen lázad a karakán feleség, mély gyökerű konzervativizmus­sal viaskodik a gyerme­keiért küzdő elvált anya. S a sorok között mind gya­koribb a társadalomkritika. Van úgy, hogy halkan, csak indirekten — például a gyermeksorsokba is bele­szóló hatalmi viszonyok bí­rálata formájában (Az utol­só kilométerek; Egy birs­almabot emléke) —, van hogy fennhangon: a kor­rupció, az összefonódás, a karrierizms, a fennhéjázó kivagyiság, az álszent sze­repjátszás, a faji előítélet megbélyegzésében. (Szám­űzetés; Párkányjárás; Pénz, pénz, pénz; Szájából a vért.) A Stációk feltörekvő, de összezavarodott fiatalembe­re a káderek ellenében fa­kad ki: „Kövérek, háj fe­jnek, mindenbe beleütik az orrukat, ugyanakkor sem­mihez sem értenek, és az emberfia, ha nem akar rá­fázni, azt kell csinálni, amit az ilyenfélék diktálnak ne­ki. És miért, milyen ala­pon, minek a jogán?’’ A múlt és a jelen min­denkor bonyolult összefüg­gése, a születőben lévő új morál ellentmondásossága, a falu és a város szemben­állása, az életmódválasztás dilemmája éppúgy végig­kíséri a kötetet, mint aho­gyan a szerelem — az ezer­arcú örök téma — is fo­lyamatosan jelen van lap­jain. Erdősnél — ahogyan az életben is — a történé­sek hátteréből szinte min­dig felbukkan a nő-férfi kapcsolat, mint lényegi mo­tivációs tényező, ö azonban többet időz a nyiladozó, pillanatnyi örömökkel já­ró, de a beteljesülésig csak ritkán jutó érzelmek ábrá­zolásánál. Bizonyára nem véletlen, hogy annyi félre- siklott viszony, válásba tor­kolló házasság sztorija to­lakszik tollára. A Cigánykerék című no­vella hőse az igaz hazafi- ság árát keresvén a nyug­talan életre talál. „Olyan vagy, mint egy xadarállo- más: mindenre reagálsz, ami moccan a közeledben. Ja­vítani, változtatni akarsz, nem viseled el szótlanul a baromságot, s kész a balhé.” Érdekes, hogy Erdős inkább az életben ilyen. Írásaiban megfontoltabb, higgadtabb, bölcsebb. Mire gondolatai papírra vetülnek, hirtelen haragja fullánkját veszti, s a józan értelem kerekedik felül az igazságtalanságok, a restségek okozta indula­tain. Az elkerülhetetlen ja­vítás, a szükségszerű vál­toztatás szándéka azonban benne munkál, megírt mon­dandójában is. Űj iránti lel­kes vonzódása azonban nem zárja ki a jó hagyományok­hoz. az értékekhez való kö­tődést, s a tradíciók tiszte­letét, továbbéltetését a már régen otthonának tekintett nógrádi térségre is érvé­nyesíti. A helyenként krónikasze­rű, az adott időszakot talá­lóan jellemző megfogalma­zások. a novellák hitelét, dokumentatív erejét, a szép szövegek, a gyakori lírai be­tétek olvasmányosságukat fo­kozzák. Erre Erdős — el­tekintve olyan szakmai fo­gásoktól, mint az idősíkok egymásba csúsztatása, az álom és a valóság egy írá­son belüli váltogatása — tudatosan törekszik. Em­berközpontú irodalmi mű­vel, joggal érdemli ki ro- konszenvünket. Dr. Csongrád.v Béla Rezzenetlen arccal, egye­nes derékkal ült a fényben. Két keze egymáson, az ölé­ben pihent. így várta, míg egy szék sem reccsen, míg az utolsó suttogás is elül. Tekintetével a közönségét kereste, majd ajka kinyílt, és varázslatos hangján me­sélni kezdett. Eltűnt a pará­nyi színpad, s egyetlen hely­ről, az arcáról sugárzott a fény. Messze kerültünk idő­ben és térben, míg hallgat­tuk a madárlátta kenyér történetét, s aztán versek következtek: József Attila, Gvóni Géza költeményei.. . Irma néni nem szavalt, elő­adott. A legtisztább magyar nyelven jelenítette meg a sokszívű, .sokértelmű gondo­latot. Kilencvenévesen, egy személyben is teljes élmé- nyű színházat teremt, ahogy tette hosszú évtizedekig. Legendás szépségét kozme­tikumok nélkül is megőriz­te, arca most is ragyog, sze­me fényt sugárzóan csillo­gó. Cegléden él egy aprócska házban, most már testvérek nélkül, egyedül. Cegléden, szülővárosában, 1900 óta. Az országos színészegye­sület iskoláját elvégezve ka­pott diplomát. Első ízben a Vígszínházban lépett fel. Majd játszott Békéscsabán, Pécsett, s a leghosszabb ide­ig Szegeden. Primadonna volt. Énekelt operát és ope­rettet. ö volt Médi (Schu­bert—Berté Három a kis­lány), Suzuki (Puccini A Pillangókisasszony), Sol- vejg (Ibsen Peer Gynt),de a Lili bárónő is (Huszka), s a hercegnő Fedóra (Kál­mán Imre Cirkuszhercegnő). 1945 után a Fővárosi Ope­rett, a Néphadsereg és a Madách Színház tagja. Itt játszott a legendás Nóra- előadásban visszavonulásáig. A fiatalabb korosztály filmszerepeibői ismeri. ö volt a Sárika, drágám (Sán­dor Pál filmjében, 1970-ben). De láthattuk a Gyermekbe­Patkós Irma szaval tegségekben (1965). az Ün­nepnapokban (1967). a Vég­re hétfő és a Hangyaboly (1971), A legszebb férfikor, az Újvidék (1972) című fil­mekben is. Gyakran tűnik fel alakja tévéfilmekben. Legutóbb Odze György A nagypapa ajándéka című írásából készült tévéfilm­ben szerepelt. Mint mondja, már fá­rasztja az autóút, különösen akkor, ha többször kell megtenni a fordulót. Rit­kán vállal fellépéseket. De ha felvevőgép elé áll — akármilyen kis időre is —•, ha dobogóra lép, hogy ver­seket mondjon, sugárzó kö­rülötte a fény. Törékeny ter­metével, hófehér hajával nagyasszonya mesterségé­nek. Tiszta, érthető magyar beszédével, eszköztelenül, játékával, sokoldalú jellem­formáló képességével éle­tet. fényt és színt varázsol. A Nóra-beli Rank doktor szavaival: Köszönjük Irma néni a tüzet. Még sokáig vi­gyázza, még sokáig legyen velünk. Józsa Ágnes A megújult magyar sajtó Romániában RÉTI-CSONKA LÁSZLÓ: DAL rigók csordítják hangjukat vígan szállnak a trillák est gigászi van hull görbe árnyék ligeten járnék priicsök zúg-zenél szélhabos fűben hulló éh szeszély torz-keserűen régi láz bolygat lesem a holdat villan kék patak tüköré gyémánt szántják sugarak ezernyi éjpánt illat ring ömlőn fény tűz át felhőn csillag elbúvik kráteres árkos rikolt a kuvik lepkeraj szalldos éjszakám topped hajnal előtted Pár beszéd A decemberi román for­radalom első napjainak ki­nyilatkozásai után rövide­sen kiderült, hogy a fordulat nem mindenben felelt meg a várakozásoknak. A párt­állami struktúra megsemmi­sítésének dacára egyre nyil­vánvalóbb átmentési folya­mat készülődik. A szinte katonai módon ellenőrzött sajtónyilvánosság felszabad dulásával az építő szándék helyett elemi erővel buk­kantak felszínre az eddig elfojtott indulatok. A fi­gyelmes olvasó már január­ban felfigyelhetett arra, hogy a glasznoszty valósá­gos sajtóháborúval kezdő­dik. Végeérhetetlen viták kezdődtek a magyar okta­tás, közművelődés. hagyo­mányápolás kérdései körül. A tények ismertek, a végál­lomás Marosvásárhely volt, ha egyáltalán lezártaknak tekinthetünk itt va Nos, ilyen légkörben kt új életet a romániai r sajtó, vádaskodások k> tüzében. szinte mim védekező állásban. Vi túrából, sajtóerkölc. emberi méltóságból dere­kasan vizsgáztak írástudó­ink. A teljesség igénye nélkül vessünk most pillantást a romániai magyar sajtó négy hónapos átalakulására. A legnagyobb nyereség kétség­kívül a tilalomfák lehullá­sa, a tárgyilagosság érvény­re jutása, a kötetlenség, a személyes hangvétel tiszte­letben tartása. Példa nélküli újságolvasói szokások ter­jednek: nem az apróhirde­téssel. hanem a vezércik­kel kezdeni: elolvasni az utolsó betűig: no és persze sorba állni az újságokért, egy öl újságot megvenni és hazavinni: román újságokat is olvasni, a másik fél állás­pontját megismerendő. Az igazság kimondása, a köz­napi gondok ködösítés nél­küli kiteregetése, a nyílt vi­ta az, ami a legnagyobb vív­mánynak tekinthető. Az át­menet szinte varázsütésre történt meg. december 22-én már új címmel, új tartalom­mal jelentek meg a napila­pok, kiesés sehol sem volt. Helyenként csendesen haza- küldték vagy visszaminősí­tették a kompromittált szer­kesztőket, jó ideig minden hierarchia nélkül szerveződ­tek újjá a csapatok. Vissza­jöttek a fegyelmi úton elbo­csátottak, végre fiatal mun­katársak is csatlakozhattak a mesterségesen elöregített “rkesztőgárdákhoz. k vidéki kisvárosokban tre kész fiatal értelmisé- ek vártak a megszólalásra, ddig szabadegyetemeken, az ...kólái közművelődésben, tanulmánygvűjtemén,vekben értékesítették műveltségü­ket, és tartották magukban a lelket. Az új évi sajtórob­banás aztán őket is állandó munkához juttatta. Napí- vagy hetilap jelenik meg mór Székelyudvarhelyen, Kézdivásárhel.ven, Désen, Déván, . Zilahon, Szalontán. Ugye. milyen furcsa, hogy Ady iskolája, vagy Arany János szülővárosa már csak­nem ötven éve nem ismerte a helyben írott és nyomta­tott szót? Ugyancsak a vidék, főleg Csíkszereda volt a kezdemé­nyező az eddig hiányzó ma­gyar nyelvű sportújság, il­letve vicclap kiadása dolgá­ban. Ez részben elmondható az ifjúsági sajtó megújulá­sa tekintetében is, hiszen az eddig monopolhelyzetet él­vező volt Ifjúmunkás (Fiatal Fórum) mellett a MADISZ megyei lapokat indított (Ko­lozsvár, Marosvásárhely, Nagyvárad, Temesvár, Csík­szereda). De megjelenik már két egyházi hetilap is, a re­formátus Harangszó Nagy­váradon, és a katolikus Ke­resztény Szó Kolozsváron. A tiszta beszéd, Erdélyben a magyar szó már önmagá­ban minőséget jelent, A meg­újult és új kiadványok ér­demeinek kisebbítése nélkül idekívánkozik azonban né­hány kiugró teljesítmény, ami időnként élményszerű­vé emelte az újságolvasást. A Helikon (volt Utunk) és a Korunk beköszöntő, s azt követő számai felemelő ér­zéssel tölthettek el az olva­sót; letiltott és elfektetett kéziratok kerültek napvilág­ra, ami egyébként, más vo­natkozásban ugyan, de a Kri- terion könyvkiadónál is fo­lyamatban van. Az új orgá­numok közül messze ki­emelkedik a nagyváradi Ke­let—Nyugat (Irodalmi—mű­vészeti—közéleti hetilap), valamint a sepsiszentgyör­gyi Európai Idő (Független hetilap). Értékítéletet még nem mondhatunk róla, de minden bizonnyal igen je­lentős pályafutásnak néz elébe az ugyancsak Sepsi- szentgvörgyön megjelenő Csángó Újság is. E kisebb sajtóforradalom igazi meg­lepetése azonban a koráb­ban alig olvasott szakszer­vezeti orgánum utóda, a Valóság, amely a legrugal­masabban alkalmazkodott az idők szavához. Képeslapja továbbra is csak kettő van az erdélyi magyarságnak: Sütő András lapja, az Erdélyi Figyelő (a volt Új Élet), valamint a kolozsvári Családi Tükör (a volt Dolgozó Nő). Ezek ko­rábban is igen népszerűek voltak. Talán nem elhamar­kodottság kijelenteni, hogy a politizáló újságok túlsú­lyát nem ártana kiegyenlí­teni egy szellősebb, életsze­rűbb és pihentetőbb képes sajtóval. A bevezető sorokra vissza­térve, a romániai sajtóvi­szonyok közepette a magyar újságíró-társadalomnak si­került emelt fővei felvenni a harcot bármely kérdésben, bárminő politikai manipu- láltság árnyéka nélkül. Ami a román sajtóról ugyanazon események tükrében koránt­sem mondható el. És még valamit. A román tömegtá­jékoztatás maga mellett tudhatja a közismerten ma­nipulált Rompres hírügy­nökséget, miközben a ma­gyar újságírók csak széttár­ják karjukat az újabb és újabb torzítások kapcsán. És ez még nem minden. A bár­mikor bekövetkezhető pa­pírhiány. esetleg nyomdai kapacitások elégtelensége ki mást sújthatna, mint a mindenkori kisebbséget. Komáromi Béla — Itt járt a dalai láma. — Megszűnik a tibeti ví­zum? * — Hallottad. Grósz adta át Kádár titkos iratait. — Fordítva jobb lett vol­na. * — Mit szólsz, Habsburg Ottó ott volt a parlament­ben. — Most kellene Petőfit keresni. Forog a sírjában. * — Tudod, hogy ezentúl mit nem mondhatnak a magyar feleségek? — Azt. hogy nincs egy Göncziik sem. * — Olvastad. Ceausescu ne­hézvizet reexportált. — Na, ne mondd! Meg is űzetett érte.

Next

/
Thumbnails
Contents