Nógrád, 1990. január (46. évfolyam, 1-26. szám)
1990-01-29 / 24. szám
NÓGRÁDI TÁJAKON... TELEXEN ÉRKEZETT... Szövetkeztek a kereskedelmi deljezók A z eset az egyik helyijáratos buszon történt. Egy idősebb hölgy ült az ajtó mellett, majd az egyik megállóban felszállt egy 5 év körüli kisfiúcska. Leült a hölgy mellé és rögtön szóba is elegyedett vele. — A néni honnét jön? — A fiaméknál voltam, és te honnét jössz? — En oviból. Már nagy- csoportos vagyok! Bizony! És egyedül jövök haza. Bizony! Van ám saját bérletem is — és mutatja. — Hát te nagyon ügyes vagy! Anyukádék nem érnek rá érted jönni? — Nem. Anyukám reggel elhoz, de haza magam megyek. Bizony! Apukám meg mindig dolgozik. Sokszor egész nap nem is látom, és van amikor még szombat-vasárnap is dolgozni megy. Kell a pénz! Tetszik tudni sokba vagyok ám én anyukámnak és apukámnak! Egész nap értem dolgoznak, még sincs semmink... — Na. azt azért nem hiszem, hogy nincs semmitek. Szépen, divatosan fel vagy öltözve. — Hát felöltözve felvagyok. de a Péteréknek szíPárbeszéd a buszon nes tv-jük is van. meg videójuk. Mindig csuda izgi filmeket mesél. Nekünk csak egy kis fekete-fehér tv-nk van... Meg a Péteréknek kocsijuk is van! Nekünk meg az sincs — mondja szomorúan a kisfiú. — Hát azért, kisfiam, a kocsi nem létszükséglet — próbálja vigasztalni a nő. — Akkor minek dolgozik apukám annyit, mint egy állat? Sosem látom, soha nem játszik velem. Legalább valami haszna lenne, hogy nincs velem, de igy. ? Anyukám is mindig csak idegeskedik. Mindenért csak veszekszik. — Nincs testvéred? — Nincs. de anyukám mondta, hogy nem is lesz Ennek a világnak ö nem szül másikat. De hogy ki az a Világ; azt nem tudom. Hirtelen más témába vált. — A néni adott-e már mesekönyvet a romániai gyerekeknek? Mert én is nagyon szeretem ám a meséskönyveket. Bizony! — Nem adtam még kisfiam. — És nem is akar adni? — Hát... — Akkor inkább nekem tessék adni azokat a mesekönyveket. mert nekem csak egy van, a Csizmás Kandúr, de már nagyon unom. Mindig csak az az egy mese... Anyukámék feleslegesen nem költik a pénzt. Pedig nagyon szeretem ám a meséket! Bizony! — Holnap is ezen a buszon jössz kisfiam? Mert akkor majd hozok neked két meséskönyvet. Az én unokáim már úgy is kinőttek belőle. — Jaj de jó lesz. néni!... Holnap is ezen a buszon jövök, de most már le kell szállnom. Ne tessék elfelejteni! Jó?... Csókolom! Már a gyerekek is észre veszik a nagy szegénységet és különbséget. Hát akkor mi. felnőttek... mit tehetnénk ellene? Cserhalmi Adél Tavaly 68 ezer autó érkezett magánforgalomban A Vám- és Pénzügyőrségnél elkészült az elmúlt évben, magánforgalomban behozott személygépkocsik statisztikája. Eszerint, 1989-ben, 68 azer autót hdztak be külföldről a magyar állampolgárok. A Jlegnépszerűbb -a Ford típus volt, amelyből több mint 12 'ezer 'érkezett, Opelből 10 ezer, Ladából pedig mintegy 6 ezer jött be. A további sorrend: Volkswagen 6500, Fial 5000, Renault 4000, Mazda 2500. ösz- szesen több mint 50 típust vásároltak a magyarok külföldön. Nő az idősek száma Növekszik a 65 éven felülieknek száma. Az amerikai népes edésstatiiszti-k a: hivatal egyik tanulmánya arra a/, eredményre jutott, hogy ez a népességcsopor: évről évre 2.4 százalékkal nő. Ezzel messze meghaladja a világ népesedésének évi átlagos 1,7 százalékra becsült növekedési ütemét. A tanulmány szerkői szerint 2000-ig a legalább 65 évesek jelenlegi 290 milliós létszáma 410 millióra fog emelkedni. Az idős embereknek Svédországban a legnagyobb a százalékaránya. 1985-ben ott a lakosság 17 százaléka túl volt a 65. születésnapján. Hasonló a helyzet az. amerikai Florida szövetségi államban. Ez a tendencia nehézségekhez fog vezetni az egészségügyi ellátásban. Öriá-i befektetésekre lesz szükség az ápolósz.emélyzet létszámának növelésére. A 68 ezer autóért, a Vámos Pénzügyőrség összesen 3,4 milliárd forint vámot szabott ki. A gépkocsik közül, •óbb mint 51 ezer négy évnél fiatalabb volt. Mintegy 43 ezer autó 1600 köbcenti alatti teljesítményű. Érdekes, hogy a behozott, négyévesnél idősebb gépkocsik közül 345 autó 2500 köbcenti feletti, ezekért már 70 százalék vámot kellett fizetni. Az idén eddig beérkezett jármüvek számáról még nincs statisztika, de annyi biztos, hogy a megszigorított feltételek közepette, az elmúlt évhez képest csak elenyésző számban érkeztek magánforgalomban személyautók. A kereskedelmi szakszerrezetek alapszervezeteinek titkárai január 17-én Salgótarjánban megalakították a Kereskedelmi Szak- szervezetek Szövetségének megyei szövetségét. Az ülésen részt vett és felszólalt dr. Sáling József, a Fogyasztási Szövetkezeti Dolgozók Szakszervezete központi titkára és Gulyás Kálmán, az országos szövetség irodájának igazgatója is. Gulyás Kálmán tájékoztatta a jelenlévőket a rrte- gvei szövetségek működésének mechanizmusáról. Kijelentette, hogV a kis létszámú megyékben a szövetségi titkárok társadalmi funkcióban — tehát nem függetlenítettként — végzik a feladatukat, ezért javasolta, hogy Nógrád megyében a választáskor mar ezt vegyék figyelembe. A megyében működő — tizenhat — kereskedelmi szakszervezeti alapszerve- zet támogatta a megyei szövetség megalakítását. Oravecz Tivadar, megbízott megyei ügyvezető titkár javasolta, hogy a megyei szövetség titkárát többes jelöléssel, és titkos szavazással válasszák meg. Az ülés résztvevői az ajánlást elfogadták, majd személyi javaslatot ajánlottak. Az egyik javaslat Balázs Ká- rolynéra vonatkozott, aki a PALÓCKER függetleníteP szb-titkára és a Belkereskedelmi Dolgozók Szakszervezete Elnökségének is tagja. A másik jelölt Her- czeg László volt, a MÉSZÖV szakszervezeti bizottságának titkára, aki az FSZDSZ Elnökségének is tagja. , . A titkos szavazással a Kereskedelmi Szakszervezetek Szövetsége Nógrád Megyei Szövetségének titkára Herczeg László lett, aki a SZOT kongresszusán is képviseli megyénk kereskedelmi dolgozóit a FSZDSZ küldötteként. A megyei szövetség titkárának helyettese pedig Balázs Ka- rolyné. Ketten látják el a jövőben, társadalmi munkában, az alapszervek irányítását. Benyúl Tóthné a reklámszatyorba és kiteszi az asztalra a festményt. Látszik, tisztításra szorul, talán restaurálásra is, de az olajkép így is gyönyörű. A zagyvarónai Tóth Jó- zsefné anyai örökségéből való. — Ózdón laktunk, emlékszem még gyerekkoromból, keretben lógott a szoba falán — meséli a fiatalasz- szony. — A kerete idővel tönkre ment, édesanyám úgy gondolta, anélkül meg mit kezdjen vele, kidobja. Ügy kaptam ki a kezéből. Ezt a képet a' szemétbe?! Hiszen nagyon szép! S ki tudja, hátha még értékes is? Elhozták hát haza. A 37x50 centis, durva szövésű vásznon a Madonna látható' ölében a gyermekkel. Sötét háttér előtt ülnek, Mária lesütött pillákkal, csipkés főkötöben, arcán a belső derű alig észrevehető mosolyával. Jobb kezével egy képre mutat, melyen egy fej nélküli Isten-alak látható. A kép bal alsó sarkában egy asztal, rajta csengettyű' s annak az árnyékvonalában mintha a mester szignója volna. — Bevittük a képet a múlt év augusztusában a salgótarjáni múzeumba — folytatja a történetet a férj. aki az erőmű esztergályosa. — Körülvették, csodálták- mindenkinek nagyon tetszett. Mondták is, megvennék, de fel kell előbb értékeltetni. Hagyjuk ott, majd ők felviszik Pestre. | Aztán teltek-múltak a hetek- s a kép csak nem jutott el a bírálókhoz. Tóthék előbb érdeklődtek, majd elfogyott a türelmük. Decemberben hazavitték a képet- azzal, hogy ha eddig nem akadt kocsi az úthoz, most már ne is legyen. — Sajnálom, hogy nem tudtak tovább várni, az ilyesmi bizony időigényes — mondja dr. Horváth István múzeumigazgató. — Mi azért ajánlottuk fel- hogy zsűri-ztetjük, mert tudjuk, hogy múzeumoknak olcsóbban dolgozik a Magyar Nemzeti Galéria bírálóbizottsága. Már meg is egyeztünk vele, de a fiatalok egy héttel a megállapodásban szereplő dátum előtt elvitték a festményt. A férj, Tóth József a titokzatos Madonnával (Fotó: Bábel L.) — Valóban értékes munka lehet? — Szignó nincs ra$ta, ezt rosszul tudják Tóthék. Valószínű, hogy egy kétszáz évvel ezelőtt élt kismester festette. Minket a kép érdekelne. Szilasi Ágota művészettörténészünk a többi közt ezt írta róla: értékes darabja lenne a múzeumnak. Megvennénk. — Akkor most mitévők legyenek Tóthék? — Ha bíznak bennünk, hozzák vissza a Madonnát. Ha nem, értékeltessék fel ők maguk. Ha úgy gondolják, hogy megtartják, tegyék, ha nem- mi szívesen megvesszük. Mint mondtam, a festmény érdekel minket, de a zsűri nem akkor áll rendelkezésünkre, amikor mi szeretnénk. Ki kell várni. Világunk expressz sebességgel rohan, nem tudunk várni. A kétszáz évvel ezelőtt élt mester bizonyára tudott. A várakozás nyugodt derűjét- békéjét igazából talán csak maga a Madonna ismerte. — szendi — iírj várható s ne I eseményei V. Hétfőn tartja soron következő ülését a Nógrád Megyei Társadalombiztosítási Tanács székházában. A jogorvoslati méltányossági kérelmek elbírálása után a január 1-én életbe lépett társadalombiztosítási rendelkezésekről tárgyalnak majd. Ugyanezen a napon ülésezik a bátonyterenyei és a pásztói városi tanács végrehajtó bizottsága is. Pásztón az idei munkatervről, lakásügyekről, állami építési telkek vevőinek kijelöléséről tárgyalnak. Bátonyte- renyén az idei költségvetésről, állami házingatlanok elidegenítéséről döntenek majd. Gázszivárgás az ÉVI-áruház mögött az Arany János úton A gázszivárgás észleléséről 1990. január 16-án, 9.30 órakor érkezett, a TIGÁZ Nógrád megyei kirendeltség ügyeletére lakossági bejelentés. A 'műszeres vizsgálatot 'azonnal elkezdtük, de a vizetek védöövezelében, az aszfaltburkolat és az ak-t kori hideg idő okozta lefagyott talaj miatt nem észleltük a szivárgást, ezért elkezdtük a burkolat átfúrását. A munkavégzés alatt a környező épületekben folyamatos műszeres gázérzékelést végeztünk, de a környezetre, veszélyes gázkoncentrációt nem mértünk. Tapasztaltuk viszont a gúzszagosító -anyag (etil- merkaptán) nyomokban történő jelenlétét a vezetéket keresztező postai alépítményekben és csatornákban. ezért a kutatást tovább folytattuk este 20 óráig. Mivel közvetlen veszély nem állt fenn, igy a környezetben lakók érdekében a fülsiketítő kompresszorozást éjszakára szüneteltettük. A bejelentés másnapján tapasztaltuk, hogy az átfúrt aszfalt- és fagyréteg alatt gázömlés van, ezért az utat lezártuk és elkezdtük az útburkolat felbontását. A bontást a talajban lévő gáz felett végeztük, ezért igen óvatosan, a biztonság- technikai előírások szigorú betartásával csak csütörtök délután találtuk meg a gázvezetéken a lyukadást. A gázvezeték 300 mm átmérőjű 6 bar nyomású gerincvezeték, amely északi másrészt Salgó út — Mali- novszkij út — Kemerovo- Itp. — Beszterce-ltp. és többek között a kohászati üzemek gázellátását biztosítja. A felsorolásból látható, hogy az egyszerűbb megoldást — azt. hogy lezárjuk a vezetéket, nem választhattuk — így, üzemelő vezetéken végeztük el a korróziós lvukak acéllemezekkel történő hegesztését. Csütörtökön este a lyukadást ideiglenesen Védőbilincsekkel, péntek délután 17 órakor pedig hegesztéssel végleg elhárítottuk. A gázszolgáltatásban a hibaelhárítás fennakadást nem okozott. Az útlezárás és a nappali fülsiketítő bontási zaj okozásáért ezennel kérjük a környék lakóinak elnézését. Egyben köszönjük a bejelentést és a türelmüket. ' Meg kell jegyeznünk, hogy ez esetben elmaradt a felháborodott hangú panaszáradat, amely ilyen esetekben gyakorta éri a gázszolgáltatót. Jelenleg a vezeték kör* nyezetében lévő gáz és sza- gosító anyag kiszellőztetése’ folyik- mivel a talajban maradva zavarja az esetleges további hibahelyek feltárását. Tehát a vezeték gyors betakarása nem hanyagság miatt késik, hanem tudatos hibaelhárítási folyamat miatt. A munkaárok feltöltését 1990. január 25-én befejeztük, a beton- és aszfaltréteg helyreállítását a városgazdálkodási vállalattól megrendeltük. Kiss György kirendel tségvezető Téli madárvendégeink Hajnalmadár Ritka vendégmadarunk. A verébnél valamivel nagyobb, kimondottan szikJalakó madár. Ellentétben az eddig említett • mdégmadarakkal. ez inkább nél-Európában honos. így a Pireneusi- és az Appenini-fél- >/.igetek. az Alpok és Kárpá- *'»k. Kis-Azsia. Mongólia és Himalája a költőterülete. A fejteteje és háta palaszürke. a torokrésze fekete, az al- -oteste sötétszürke. Farka sötétbarna. végén fehér foltokkal. Különös alakú, lekerekített végű szárnyai barnák, felső részükön élénk színű kárminpiro- sak. Talán innen a neve is. Csőre aránylag hosszú, kissé hajlott a búbosbankáéhoz hasonló. míg a lábai feketék. Fészkelőterülete 1000 méter tengerszint feletti magasságtól egészen a' hóhatár alsó részéig jerjed, ahol a függőleges sziklafalak . és sziklakanyonok repedéseibe építi fűből és mohából készített fészkét. Hazánkban októbertől márciusig találkozhatunk a mindig magányosan kóborló példányaival. Leginkább várromok, sziklafalak. épületek vakolatlan részein figyelhető meg. Az ilyen helyeken harkály módjára kapaszkodva, szárnyait lengetve szedegeti a repedésekben levő pókokat és legyeket. Repülése hullámos. olyan mintha egy nagy lepke lenne Ilyenkor jól látható szárnyainak kárminpi- ros színezete. (A szerző rajza) Megyénkben, a nagyon ritkán előforduló madárvendégek sorába tartozik. 30 év alatt mindössze két ízben találkoztam vele. Mindkét esetben, a Salgó- várrom legfelső bástyájának falán láttam, amint a repedésekből szedegette a rovarokat. Más esetekben, a Medves-fennsíkon, Rónafalu fölötti részén levő szalmakaza* oldalán figyeltek meg egy példányt. Varga Ferenc A TITOKZATOS MADONNA