Nógrád, 1990. január (46. évfolyam, 1-26. szám)

1990-01-20 / 17. szám

1990. JANUÁR 20.. SZOMBAT 5 NCKÍRÁI) ILATXJ^L itt születtem én Tótújfalván. Amerre csak néz, hegyeket meg erdőket lát mindenfelé. Gyermekkoromban sokat jártam a környéket édes­apámmal, és mikor kiértünk a gerincre, messze-messze elláttunk tiszta időben. — Látod, fiam, akármerre nézel, csak hegyek meg er­dők minden irányba. Mis- kolcig eljuthatna innen egv vándor úgy, hogy kilépne a sűrű rengetegből. Jó búvó­hely lehetett ez a vidék vala­mikor az üldözötteknek. Hej, dehogy gondoltam ak­kor arra, hogy egyszer én is bujdosó leszek, ez a renge­teg, meg a kis tanyám lesz a menedékem hosszú évekig. A második világháború után mindjárt megnősültem. Szépen kezdődött az életünk, volt mit aprítanunk a tejbe. Tizenhárom hold szántón meg tizenhárom hold lege­lőn gazdálkodtunk. Az istál­lóban két tehenünk, két ök­rünk, az akolban ötven-haí- van darab juhunk. Cselédet nem tartottunk, csak a test­vérekkel négyen fogadtunk fel egy juhászt. Három esztendő múltával kezdődött el a kálváriám, mikor 1949-ben kuláknak nyilvánítottak. Attól kezdve amivel <;sak tudtak, ütöttek a hatóságok. Ha egy szalma­szálat megláttak az udvaron, azt mondták: — Miért van az ott? Mi­ért nem tiszta az udvarod? Kétszáz forintot fizetsz ezért, büdös kulák! Elmentek a disznót megnézni. — Hej, piszkos a disznó alja, ezért is kétszáz forint büntetést kapsz! Aztán fel­sorolták, mennyi búzát, ku­koricát, krumplit, tejet kell kötelezően beadnom. Bizony, mikor elmentek, csak pergett a könnyem, honnan teremtem elő azt a sok mindent, amire kötelez­tek. Szaladtam édesapám­hoz. — Jöjjön, édesapám, rrfert itt voltak a gonoszok, ekkor­ra és ekkorra be kell adnom a termést! Mikor aztán a gabonát ki­csépeltük. a krumplit fel­szedtük, a kukoricát letörtük, kocsira pakoltunk, és vittük a futurához. Ha maradt be­lőle otthonra, maradt, ha nem maradt, nem maradt. Csak a tejbeadással voltak egv kicsit elnézőek, mert ak­kor született meg a kisfi­únk. No, de nem sokáig tartott a jóságuk, mert januárban a legnagyobb hidegben becsör­tetett hozzánk a tszcs elnöke, hogv elviszi az asztalspar- heltunkat. — Ez a sparhelt nem il­leti meg magukat, mert in­gyen szerezték meg a zsidó­tól a háború végén. — Jaj, dehogy ingyen, megvettük mi azt rendes áron, nem voltunk rászorul­va senki ajándékára. — De bizony ingyen sze­rezték, ezért most ingyen el is visszük! öt hónapos volt a kisfiam. Ügy kértem kölcsön egy tűz­helyet, hogy meg ne fagy­jon a gyermekem. Aztán mindenemet elvet­ték: a földemet, az állatai­mat. Én meg favágó lettem az állami gazdaságban. De akkor már beteg voltam. A sok keserűség ráment a gyomromra, hogy kétszer is műtötték a tarjáni kórház­ban. 1950 elején kezdték ösz- szeszedni az embereket, aki­től tartottak, akire haragud­tak. Kezdtem félni. Pestre mentem egy régi fogtech­nikus barátomhoz, neki pa­naszkodtam. — Anti, nem tudom. mi van felénk, de minden ta­nyáról, minden faluból el­hurcolnak az ÁVH-sok eg.v­egv embert. — Hallod-e, nagyon vi­gvázz, nehogy téged is el­vigyenek,! — Miért? — Mert kuláknak nyilvá­nítottak, veszélyes vagy a rendszerre. Ráadásul tudsz egy illegális kisgazda-szer­vezkedésről, és ezt nem je­lentetted nekik. Kemény időket élünk, bizony börtön­be csukhatnak, de még föl, is akaszthatnak. — Miért ölnének meg en­gem? — csak ezt hajtogat­tam, és valami iszonyatos félelem fogott el. Akkor már tudtam, hogy nem megyek haza. Inkább a vadállatokkal lakok az erdőben, minthogy engem kínozzanak, rabság­ba vigyenek. Milyen jól tettem, hogy nem tértem be a portámra, mikor hazajöttem. Már ak­kor kerestek az ÁVH-sok, de ezt csak később tudtam meg. Éjszaka zúgatták az autójukat a házunk előtt, zörgettek az ablakon. — Kit keresnek? — kér­dezte a feleségem megré­mülve. — Sótér Józsefet. Nyissa ki az ajtót! — Mit akarnak? Elment az uram Pestre. — Mikor jön haza? — Nem tudom. — Ha megérkezik, azon­nal mondja meg neki, hogy jelentkezzen a ceredi taná­cson ! Szegény feleségem nem tudta lehunyni a szemét egész éjszaka, csak reszke­tett félelmében. Én meg nem messze a há­zunktól húztam meg mafeam. Egv barlangban csináltam szállást. Majd megfagytam. Április eleje volt, hűvösek voltak az éjszakák. Mikor másnap besötétedett, elhú­zódtam a házam közelébe. Apámat láttam meg az ud­varon. — Édesapám! — szólítot­tam meg egy fa mögül. — Te vagy, fiam? — Pakoljanak be egv ta­risznyába kenyeret, zsírt, szalonnát, hagymát. Adjanak egy takarót is, mert éjszaka foga van az időnek! Vizet nem kértem, mert volt egy jó forrás odakint. Az erdő lett a szállásom. Hej, de féltem mindenkitől! Ha észrevettem valami neszt, füleltem, mint a nyúl, és bújtam a lyukba, mint egy féreg. Gombázók jöttek néha-néha a barlang felé. Olyankor lekucorogtam, még a lélegzetemet is visszafoj­tottam. Nem tudott rólam senki, csak az erdei állatok. Így telt el a tavasz, a nyár, az ősz, közeledett a tél. Egyre jobban fáztam. Haza kellett mennem. A szobaajtó mellett két széles padlót felbontottam, és éjszakánként hordtuk a (földet kifelé. Persze először ■»egnéztük, hogy tiszta-e a levegő. Csináltunk a felesé­gemmel olyan bunkert, ami­ben nyugodtan megbújhat­tam. No. itt tartózkodtam évekig, ha valaki megfor­dult nálunk, vagy ha gyanús személy közeledett. A feleségem a tszcs-be járt dolgozni, én meg otthon próbáltam besegíteni, meg is főztem sokszor. De bizony hiába fűtöttem fával, csak meglátszott a kémény füst­je. Ha felénk járt valaki a tanyán, észrevette. — Nálatok meg. füstölt a kémény, mikor nem volta­tok otthon. Hej szegény feleségem, mit állhatott ki, mikor ilyeneket hallott. Abba kel­lett hagynom a főzést, ha veszélyt jelentett. Ahogy tellett az idő, megint bátrabb lettem, be­segítettem a kinti munkába is. Persze, hogy ügyesebben végeztünk, hát ez is fel­tűnt .valakinek. Jöttek az ÁVH-sok, szimatoltak. — Só-tár néni, de ügyesen megkapált. Az ura segített? — Ne gúnyolódjanak ve­lem, tudják, hogy nincs itt­hon az uram, talán már nem is él. Az Is'ten megáldja, soha nem szólta el magát, nem árult el semmilt. A legkeményebb napunk, 1956 tavaszán volt, mikor 18 ÁVH-s keresett. Befor­dultak a házunk elé egy személykocsival meg egy te­herkocsival. Körülállták a portát. Én iszikiri, a bunke­romba, a feleségem megvár­ta őket halálsápadtan. Resz­kettem a padló alatt, és minden szavukat figyeltem. — Kicsoda maga? — Sótér Józsefné vagyok. — Hol az ura? — Honnan tudnám? Le­het, hogy maguk jobban tudják. ' — Miért van ennyire megijedve, nem bántjuk magát. Az-tán a gyerekhez fordulhattak, mert azt kér­dezték. — Hol- van apukád? — Nekem nincs apukám. — Minden kisgyermeknek van apukája. — Nekem nincs. Biztosan agyonütötték az erdőben. Egyszerre csak nagyot si- koltott a feleségem. — Hova viszik a gyere­ket? Később tudtam meg, hogy a hegytetőre vitték, ott faggatták, cukrot adtak neki. Szépen beszélhettek vele, mert a gyerek nyugod­tan tért vissza az anyjá­hoz. Gonda Bertalan fő­hadnagy vallatta, aki nem volt rossz az ÁVH-sok kö­zött. Közben a többi ÁVH-s' feltúrt mindent a házban. Megtalálták az esőköpenve- gemet a szekrényben sáro­sán. Az lett nekik gyanús. Azt mondja az egyik ÁVH-s: — Sótér néni. nincs itthon az ura? — Nincs. — Akkor miért sáros az ' esőkabátja? — Magamra kapom, ha kiszaladok. A disznókat, a jószágokat abban hajtom, ha esiiik az eső. — Hej, nem hiszek magá­nak. . . Egv szép szekrény­be nem szoktak sáros eső­kabátot rakni! — tromfok vissza az ÁVH-s. Ezen az esőkabáton majd­nem lebuktunk. Aztán egyszerre fogták magukat, elmentek. Utoljá­ra azt mondta a vezetőjük: — Mondja meg az urá­nak, hogy bújjon élő a ró­kalyukból, nem les« bántó- dása. mert más szelek kez­denek fú.jdogálni. Igaza volt. A rádió akko­riban már jóformán csak a rehabilitásoilcról beszélt. El­határoztam, hogy feladom magam. Ügy is volt, aztán Utas- pusztára vittek a laktanyá­ba. Kihallgattak. Az éjszakát ott töltöttem. Reggel kérde­zi tőlem egy szakaszvezető: — Mit enne? Mit inna? Kávét, szalámit, konzervet? Azt hozunk, amit kér. Hát még olyan kiszolgá­lási, amit ott kaptam! Az egyik katona hozta a lavór­ban a vizet, a másik a törül­közőt, a harmadik a szap­pant. Három ember szolgált ki. Mondom magamban: — Nem rosszul csináljá­tok, ha ez így megy tovább. Tíz óra tájban jött értem ■Gonda Bertalan, kocsival hozott haza. Mondja a fiam­nak, ahogy a kapun beér­tünk: *— No, most már ez az ember lesz az apukád. A gyerekem meg csak nézett egy nagyot. Soha nem mondtuk neki, hogy az ap­ja vagyok, nehogy kikoty- tyantson valamit. Csak Feri bácsinak ismert. — Ez nem az én apukán), hanem Feri bácsi. — De ezután ö lesz az apukád. A gyerek meg sza­ladt a fejszéért, mert gon­dolta, hogy megint elvisz­nek. Szeretett engem na­gyon, ha évekig Feri bácsi is, voltam neki. — Kivágom az autógumit, hogy ne vigyék el Feri bá­csit. Gonda Bertalannak még a könnye is kiesett a szeméből, mikor ezt látta. Én meg hunyorogva a napba néztem egv pilllanat- ra, mert egésiz életembn a fényt szerettem a legjob­ban. mindig irtóztam a sö­tétségitől. Nagy Zoltán A BUJDOSÓ Teli csendélet Mozgóképe(se)k felelőssége Mozgóképek százai és ez­rei osztogatják a „recepte- két", valóságos ..szakmai oktatást" adnak a legijesz­tőbb kegyetlenségekről- rém­ségekről. Krimik, horrorok, a legrafináltabb emberte­lenségek, durvaságok, ret­tentő gyilkosságok sorjáz­nak a nehéz valutáért be­szerzett mozi- és tévéfil­mek kockáin, valamint az illegális forgalomban pergő videoszalagok tízezrein. A mozgókép hatása óriá­si. szinte felbecsülhetetlen. Nem véletlen, hogy amióta csak létezik, igyekeznek is a tömeghatás szolgálatába állítani, akár a direkt mód­szereket felhasználó doku­mentumaim e'-zközeivel, «kár közvetve- játékfilm­ben kínálva a mondandót. Minden, film hat valami módon. (Film alatt itt és egész gondolatmenetemben a mo/gók’ép minden meg­jelenési formáját értem, te­hát a moziban és a tévé­ben láthatókat, meg a vi­deóra alkalmazottakat egy­aránt.) A látszólag politi­kamentes film is hat. vala­mi módon, mert bemutatás irigylésre érdemessé tesz, vagy elítéltet egv életfor­ma-jelenséget, egv-egv ■ i ap­ró- az adott társadalomtól el nem választható mozza­natot. A kalandfilm nézője a filmhős sikereiben éli át. a maga sikervágyát, s.köz­ben örül. hogy helvette va­laki más verekszik, és esét- leg kapja is az ütlegeket. Persze, a kényelmes mozi- székből ez veszélytelen. Ám a példák sokszor rosszabb hatást is gyakorolnak. A kung-fu filmek jelentke­zésekor hamarosan lehetett látni két lábbal mellen rú­gott áldozatot, a filmekről eltanult fogások szenvedő­it. Megjelent a filmek min­tájára a megfélemlítő kül­ső- az ijesztő öltözet. egy időben szerepet kapott még a fegyvernek minősülő nun- csaku is. Stallone után most Schwarzenegger a bálvány, az ő látványos kalandjai a_ példamutatók. Azt persze’”’ kevesen gondolják végig, milyen precízen begyako­rolt műverekedéseket lát­nak, hogy a korszerű film- technikának mennyivel több szerepe van a látvány bor­zalmasságában. mint a sze­replők többségének. Ami­kor pedig ezeket az életben utánozni próbálja a rajon­gó néző, ott hiányzik a film trükktechnikája- ott sérü­lés van. Testi és lelki sé­rülés egyaránt. Napjaink mozgóképvá­lasztékában a kegyetlenség, a rémísztgetés, a durvaság dominál. A televízió íilm- piogramjaiban is a kelleté­nél nagyobb helyet foglal el, a mozik kínálatában már régen domináns szerepet játszik, a felmérhetetlen vi- deoforgalomban - pedig — becslések szerint — még rosszabb a helyzet, mint a mozikban. A művészi ér­tékű-. gondolatokat is adó, intellektuális élményt kí­náló film. és a durvaságot, kegyetlenséget propagáló filmipari készítmények ará­nya a- mozikban egyenesen ijesztő. (Aki netán kétel­kedik ebben, csak nézze meg a napi moziműsoro­kat.) Az amerikai filmipar tucattermékei, a horror,- a krimi, a kaland, az álwes- tem és egyéb hasonló mo­zidarabok éllepik és be­szennyezik a magyar mozi­vásznakat. kiszorítva onnan a nagy múltú és igen ma­gas szintű európai filmha­talmak — olaszok- franciák, skandinávok slb. — értékes műveit is. Peregnek az ér­téktelen. csak időtöltést szolgáló, ám veszedelmes ha­tású mozidarabok számo- latlanul, hintik a szellemi konkolyt. A filmek hatásáról több­ször szólt Szabó István is, mindeddig egyetlen, magvar Oscar-díjas játékfilm alko­tója. Számot adott Európa legkiemelkedőbb filmalko­tóinak újabb akciójáról: Ingmar Bergman elnökle­tével megalakították az Eu­rópa Filmtársaságot, hogy nyomatékosan felhívják a figyelmet a filmalkotók, ál­talában a mozgóképeket te­remtő művészek felelőssé­gére a társadalom iránt1. A mozgókép és a mozgóké­pesek felelőssége szinte fel­mérhetetlen Európában: n maguk művészi eszközeivel kell az emberiséget szolgál- niok- küzdeniök azért, hogy a mozgókép ne legyen és ne lehessen a rossz, az em­bertelen, a kegyetlen pro­pagálója, és az értéktelen amerikai gyártmányok ural­ma szűnjön meg Európá­ban. Bergman, Szabó, Fellini és a többiek a mozgókép fe­lelősségét átérezve a társa­dalom szellemi védelmére szövetkeznek. B M.

Next

/
Thumbnails
Contents