Nógrád, 1990. január (46. évfolyam, 1-26. szám)
1990-01-19 / 16. szám
/ CODDT onA nap • f SPORT =r.:~ :£ — —: : ?: ■ SHOK-1 Hol van már a tavalyi hó? Gleccseren gyakorolnak a sífutók Fohász az égiekhez Ebben a télközépi tavaszban miről is elmélkedhetnénk Földi Lászlóval, asal* gótarjáni Petőfi DSE ügyvezető elnökével' mint erről a megbolondult időjárásról. Hiszen ettől sanyarú a síelők helyzete manapság. Az elnök a múlt héten már bizakodott, hiszen néhányszor már szállingózott a hó, ám az összefüggő fehér lepel álom maradt csupán. Azóta még rosszabb a helyzet, hiszen mára már a levegő • is megenyhült egészen. Ez, a fura időjárás nem csupán magyar sajátosság: gondot okoz az egész kontinensen. — Nincs hó még a nagyobb hegyekben' a jelentősebb síparadicsomokban sem — kesereg Földi László. — Elmarad Zakopanéban a sífutó IBV, ahová Horváth Ágnes és Tóth Klára utazott volna egyesületünk versenyzői közül. Itthon maradt az a nyólc serdülő gyerekünk is. akik Mariansee- ben vettek volna részt Kö- zép-Ausztria korosztályos nemzetközi bajnokságán. — Mégsem hiszem, hogy megállt volna teljesen a síélet Európában. A glecs- cserek még nem olvadtak [eb bár /ci tudja, az ember már semmin sem csodálkozik. .. — Legjobbjaink azért nem maradtak lehetőség nélkül. Bereczki Brigitta és Géczi Tibor — két felnőttváloga- tottunk — a múlt hét csütörtökön edzőtáborban van az ausztriai Ramschauban, ahol valóban gleccseren gyakorolnak. Most, a hét végén, ha megfelelők lesznek kinn a hóviszonyok' részt vesznek mindketten egy nemzetközi sífutóversenyen. Utána 22-én egy teljes napot itthon töltenek, majd máris utaznak a válogatottak az NSZK-ba, ahol Ruippholdingban' majd egy héttel később Oberhofban sílövő Világkupa-versenyen állnak rajthoz. Velük tart Horváth János is, bár ezúttal nem versenyzőként: ő lesz a csapat vezetője. — iKözben itthon hogyan alakul a program? — Készülünk a sílövő IBV-re. amelyet Galyatetőn rendezünk meg február 5—11 között. Épp most írom a megrendelést az égiekhez címezve: segítsenek már ki minket egy kis hóval. Mert a tavalyi már messze van- s ezúttal nem is annyira az átvitt értet lemben. B. R. Szomszédolás — Románia Ivan megszólalhatott... A hosszú hallgatásra ítélt román sportolók egyike volt Paula Ivan (26), a szöuli olimpia 1500 méteres női síkfutásának bajnoka. A versenyző most, alig néhány héttel Nicolae Ceausescu bukása után Los Angelesben nyilatkozott. — Igyekeztem felkészülni a fedettpályás idényre, bár decemberben pár napot kihagytam az ismert események miatt — jelentette ki Paula Ivan, aki pénteken a kaliforniai városban rajthoz áll egy Grand Prix-viada- lon. — Karácsony táján túl veszélyes lett volna kimenni az utcára Bukarestben, inkább otthon maradtunk... A futónő elmondta, hogy a sportolók helyzete Nadia Comaneci tornásznő menekülése után tarthatatlanná vált. • — Nadia szökése miatt egyszerűen megtagadták tőlünk a kiutazási engedélyt a hatóságok. Ceausescu kivégzése után azonban rögtön megkaptuk azokat az útiokmányokat is, amelyekre korábban hónapokat kellett várni. Ivan láthatóan örült annak, hogy végre szabadon, rettegés nélkül válaszolhat az újságírók kérdéseire. — Korábban gyakran előfordult, hogy a vezetők óva intettek minket a meggondolatlan nyilatkozatoktól. Sokszor figyelmeztettek: megbánom, ha szólni merészelek az otthoni állapotokról... A Comaneci-ügy, ahogyan a család látja Nadia Comaneci egykori olimpiai bajnok román tornásznő hamarosan hazalátogat Romániába — erősítette meg a már korábban nyilvánosságra került hírt' a múlt év őszén Amerikába szökött bajnoknő édesanyja. Stefánia Comaneci asszony a román rádiónak adott nyilatkozatában elmondta, lánya a vele folytatott telefonbeszélgetés során tájékoztatta őt a hazatérési szándékról. Igen figyelemre méltó az az álláspont, amelyet Comaneci mama képvisel leánya illegális távozásával kapcsolatban. Szerinte Nadia, azáltal, hogy beláthatott a Ceausescu-klán kulisszái mögé, személyével veszélyeztette a „diktátor és a kis herceg”, azaz a kivégzett Nicolae és Nicu fia, Ceausescu uralmát. Az édesanya szerint Nadia győzelmei és népszerűsége ellenére sem tudott Romániában érvényesülni, a Szocialista Munka Hőse kitüntetése semmilyen előnnyel nem járt, olimpiai bajnokságáért kapott pénze csak a háza megvásárlásához volt elegendő, az annak-fel- újítására és fenntartására felvett kölcsönöket mind a mai napig nem fizette ki. A személyének szóló külföldi meghívásoknak évekig nem tehetett eleget, mert útlevelet nem kapott. Most minden elvégződött Az elmúlt hét végi Caola- kupa nemzetközi női tőrverseny — amely a Világkupa egyik állomása — tízfős csapattal képviseltette magát .a román szövetség, ezzel is jelezve, hogy egy korszak lezárult, de úgy is lehet mondani: új korszak kezdődött. A Magyarország és Románia közötti kapcsolatok, azokon belül i5 a sport területén tapasztalható együttműködés újjáéledését jelzi, hogy a február 18-ára meghirdetett Tricotex-kupa nemzetközi atlétikai versenyen — amelyről már azt is tudni, hogv az úgynevezett Big Ten-sorozat része — Várhatóan nagy létszámú és igen erős román küldöttség jelentkezett be. Pontosabban: Nicolae Marasescu, a neves szakember, akiről szakberkekben azt is tudják, hogy a visszavonult közép- távfutó-híresség, Natalia Marasescu férje. A romániai szakember tört magyarsággal írt, kedves hangú levele azzal kezdődik, hogy mivel „most minden elvégződött, újra fenntarthatjuk a baráti kapcsolatokat, amelyeket mások számoltak fel”, aztán egy névsorral folytatódik, a részvételre jelöltek listájával. Marasescu biztosítja a Tricotex- kupa szervezőbizottságát, hogy legkedvesebb 11 román versenyző indul a közelgő fedettpályás viadalon a Budapest Sportcsarnokban, köztük a nőknél Keszeg Margaréta, Kovács Ella, Marieta Ilcu, Méhes Lívia, a férfiaknál Petre Dragoescu, Liviu Ghiurghian, mellettük a neves, Mátéi házaspár és másoki, kíséretükben pedig két- három edző. Burkolólapvásár! 5—30 SZÁZALÉK ENGEDMÉNNYEL Minden termékünket termelői áron kínálunk vásárlóinknak, mely további 10 százalék megtakarítást jelent önnek! CSAK ROMHÄNYBAN Mintaboltunk: Romhány, Kossuth u. 73 sz. Tel.: 27-11345 27-12134 27-12268 Nyitva: 7.00—15.30-ig. Szombaton: 7.00—12.00-ig. VARJUK KEDVES VÁSÁRLÓINKAT A fradista Strausz mégsem jött Amint felvételeink mutatják Nézsán is megkezdték a felkészülést a tavaszi labda- rúgóidónyre. A Május 1. Tsz SE NB III-as csapata január 14-től alapozik Polák Viktor edző irányításával. Ahogy azt. Tóth Józseftől, a klub ügyvezető elnökétől megtudtuk, folyt a vita sokáig, s nem is dőlt még el igazán, hogy hol készüljön az együttes? Felmerült, hogy edzőtáborba vonul a társaság, ám anyagiak hiányában erre aligha lesz tehetőség. Ez utóbbi esetben végig hazai környezetben végzúik a munkát, kinn a pályán és a tornateremben. A tervek szerint e hónap végéig tart a tiszta felkészülés, februártól már edző- mérkőzéséket is illesztenek a programba. — Van változás a játékos- keretben? — kérdeztük az ügyvezető elnököt. — Egyelőre nincs, ám több csapattal tárgyalunk. Nevekkel még nem szolgálhatok. Erősíteni 'kell, mert szűkös a keretünk. Most mindössze tizenöt ember áll az edző rendelkezésére. Ha valaki megsérül, nincs kivel pótolni. Pedig most sem mindenki egészséges: Solti és Ondrik szerepel a maródiak listáján. — Hallottuk, hogy komolyan tárgyalnak Strausz Lászlóval, a Ferencváros ismert játékosával. — Igaz a hír, de sajnos Laci mégsem nálunk folytatja. Strausz ma is edzésben van, azonnal bevethető játékos, tudásával, rutinjával nagy hasznára lehetne együttesünknek a kiesés elleni küzdelemben. Jött volna hozzánk szívesen, de csak abban az esetiben, ha nem sikerül neki a külföldi szerződése. De sikerült... — Mit várnak a tavaszi idénytől? — Tisztes helytállást, ami ez esetben a biztos bentma- radást jelenti. Az őszi idény számunkra tanulóidő volt, de úgy gondolom, most már beleszokott a társaság a magasabb osztály légkörébe. Játékosállományunk szerintem megfelelő arra, hogy ezt az alapvető célkitűzést megvalósítsa. Felvételeink az első edzésen készülték, ahol már előkerült a labda is. (balás—rigó) Eredmények, versenyek ASZTALITENISZ Az elmúlt hét végén rendezték meg Salgótarjánban, a városi asztalitenisz-bajnokságot. A városi sportcsarnokban' lezajlott viadal színvonala megjelelt a korábbi évek hasonió vetélkedéseinek. Kiemelkedő teljesítményt nyújtott Nyerges Krisztina, a Nógrád Volán versenyzőnője, aki három első és egy második helyezése mellett, a.z ifjúsági' fiúk (!) mezőnyében is bekerült az elődöntőbe. Eredmények:” Felnőttek: férfi egyéni (18 ind.): 1. Bairáth Kornél, 2. Kocsa Krisztián, 3. Kállai Norbert és Győré Sándor, női egyéni (8 ind.) ;■ 1. Nyerges Krisztina, 2. Tóth Edit, 3. Szai- mosi Zsuzsanna és Szabó Bea, férfi páros (10 ind.): 1. Cseh— Koosa K„ 2. Baráth—Kállai N., S. Kocsa Z.—Győré S. és Déczi T. —Havaj I., vegyes páros (4 ind..): 1. Kállai N.—Tóth E., 2. Baráth K.—Nyerges K., 3. Szabó G.—Szamosi Zs., amatőrök 50 éves karig (8 ind.): i. Mátyus Sándor, 2. Havaj István 3. Kecskés Gábor és Kupi József. Ifjúságiak: fiú egyéni (32 ind.): 1. Kocsa Krisztián, 2. Kállai Norbert, 3. Nyerges Krisztina- (!) és Pintér Róbert, fiú páros (16 Ind.): i. Kocsa K.—Kállai N„ 2. Pintér R.—Bolyós N., 3, Vajai Z.—Mancsok Z. és Marczin-ko- vics I.—Marczinkovics II., leány egyéni (1G ind.): I. Nyerges Krisztina. 2. Szamosi Zsuzsanna, 3. Varga Boglárka (Litke) . és Glemba Tímea (Kistexenyei glmn.), leány páros (8 ind.): I. Nyerges K.—Szamosi Zs., 2. Koczka K.—Csonka A., 3. Varga B.—Kanyó A. (Litke) és Glemba T.—Balogh A. (Kiisterenyei gimn.). Serdülők: fiú egyéni (42 ind.): 1. Pintér Róbert, 2. Marczinkovics Tamás, 3. Bolyós Tibor és Marczinkovics Tibor, leány egyéni (11 ind.): 1. Kanyó Aliz (Litke), 2. Varga Boglárka (Litke), 3. Mender Kitti és Vezér Noémi, fiú páros (21 ind.): 1. Pintér R.—Bolyós L., 2. Marczinkovics I.—Mairczimkovics II., 3. Marosok Z.—Vaj-ai Z. és Telek A.—Marosok P., leány páros (4 ind.): 1. Varga B.— Kanyó A. (Litke), 2. Pócsa— Pasek, 3. Vezér N.—Csiszár E. és Mender K.—Szabó B. Újoncok: fiú egyéni (20 Ind.): 1. Vajai Zoltán, 2. Marosok Zoltán, 3. pintér László és Molnár Viktor, leány egyéni (8 ind.): i. Pócsa Szilvia, 2. Mender Kitti, 3. szabó Barbara és Kajtor Beáta. (deák) KOSÁRLABDA Megyei bajnokság, nők: SKÜ- tömegsport—PSZF I. 61—48 (28— 28). Ld.: Szaifcmár 20. Mtskolczy 16, Szakmámé 16, ill.: Tóthné 13. Novákné 12, dr. Pintér 12. PSZF I.—SKSE-úrttörőik 73—52 (28—25). Ld.: Bognámé 22, No- vákné 20, dr. Pártosfalviné 13, ül.: Benedek 16, Bemkö 12. SKSE-serdülők—SKÜ-tömeg- sport 40—41 (10—17). Ld.: Bocsó 14. Ili.: Szakmár Zs. 11, Anda 10. Megyei asztaliteniszbajnokság előtt A hét végén rendezik meg Nógrád megye 1990. évi egyéni asztalitenisz- bajnokságát. Szombaton délelőtt 9 órakor az ifjúsági leány és fiú egyéni, páros- és vegyespá- ros-száimokat tartják meg, majd déltől a serdülők illetve az újoncok következnek. Az igazi slágert a vasár* napi játéknap ígéri: ekkor állnak asztal mellé a közeli és a távolabbi múlt, majd a jelen legjobb nógrádi fel* nőtt versenyzői. Féj 10*től az öregfiúk kezdenek három korcsoportban (még a hatvanon felülieket is el* várják). Fél 11-kor jön a főműsorszám: ekkor rajtol a férfi- s a női egyéni verseny. majd déltől a páro* sdkkal folytatják. — Milyen 'színvonalú versenyre számíthatunk? Kik és hányán neveztek? — ezt kérdeztük Juhász Imrétől, a megyei szövetség elnökétől. — Nem kell előre nevezni. .Fél órával a verseny megkezdése előtt ejtjük meg ezt a procedúrát. Az előzetes információk szerint azonban elmondhatom, hogy teljes csapattal érkezik az NB I-es Nagybátonyi Bányász és az NB II-es Nógrád Volán. Vagyis a megye legjobbjai lesznek jelen.