Nógrád, 1990. január (46. évfolyam, 1-26. szám)

1990-01-03 / 2. szám

MAI AJÁNLATUNK KOSSUTH RADIO: MAGYAR TBLRVlZlO: tv 1.: 1.65: Hangszemle i.20: Eco-mix, ism. ».50: Külpolitikai figyeld 8.25: Képújság ».00: Napközben 8.30: Loriot. 11.05: Népdalkörök NSZK-film. és citerazenekarok (Feliratos!), ism. 11.33: A kígyó pillantása. 8.55: Hármas csatorna Saulius Tomas Paradicsomkert. ism. Kondrotas regénye, 9.40: Nemeskürty István: rádióra alkalmazva Széchenyi napjai. 12.45: Törvénykönyv Té véj áték-sorozat 13.00: Klasszikusok (1985), ism. délidőben VI 2. rész 14.05: Beszélni nehéz, ism. 10.30: Stúdió. ’90. 14.15: Szonda A televízió kulturális 15.00: Zengjen a muzsika hetilapja, ism. 15.30: Filmzene 11.15: Képújság 16.00: Tizenhat óra 16.32: Képújság 16.15: Éneklő ifjúság 16.40: Déli videoújság. 16.25: Nagyapa nagyapja. A szegedi körzeti Svetislav Ruskuc stúdió műsora rádiójátéka 16.50: Správy. Hírek szlovák 17.0o: Olvastam valahol nyelven. A szegedi 17.20: Beszélgessünk zenéről körzeti stúdió 17.40: Népdalkórusok műsora 18.05: Láttuk, hallottuk. 16.55: Kettő jobb. mint egy. olvadtuk Spanyol film. (1984), 19.40: Moldvai csángó ism. népzene 18.35: Arcok és városok. 19.50: Gong. Magyar építészek 20.00: a külpolitikai rovat Amerikában, papp műsora László építész, ism 20.30: Zeneszerzők a 19.05: Reklám mikrofon előtt 19.10: Esti mese 21.05: Az Ifjúsági Rádió A találékony unoka bemutatója. Segítség. Szappanevök. Lengyel rajzfilm Tar Sándor hangjátéka 19.20: Reklám 22.00: Hírvilág 19.30: Híradó 22.30; Megszámláltatunk 20.00: Reklám 22.40: Fia-ta-lok stúdiója 20.05: Szorításban 23.10: Operaest 21.35: Stüdióbeszéigetés PETŐFI RÁDIÓ: a Szorításban című filmről 21.50: Reklám 8.05: Rivaldafényben: 21.55: Az ügy nem zárult le. Francia bűnügyi film, (1985), ism. Sztároik a pódiumon 23.30: Híradó. 3. 9.05: ..Igen. én hiszem. . .” Az avignoni kislány. Ill 1. rész. ism. 10.05: Hajszálgyökerek 10.20: Slágerről slágerre Radványi Dorottyával 11.05: Családi tükör. ism. és Dombóvári Gáborral 11.40: Antanténusz. 17.00: Képújság Óvodások műsora 17.15: Tv 2. 12.10: Nótamuzsiika Benne: 13.05: a tegnap slágereiből Reklám. Riportok, 14.00: Boldog születésnapot Időjárás, Zene \ 15.05: A Pihenőidő 17.45: BUMM!!! kívánságműsora Telefonos játék 17.05: Kölyökrádió 18.00: Telesport 17.30: ötödik sebesség 18.25: Gyerekeknek! 18.30: Popregiszter 1. Én és a kutyám 19.05: Garázs Az éjjeliőr. 19.35: Egv hajóban Csehszlovák kisfilm 20.05: Albumajámlat 2. Rosszcsontok. 21.05: Közkívánatra! Francia rajzfilm 22.00: Kristóf rózsafái. 3. Népek meséi. Epizódok Rideg Sándor A szerelmes óriás. regényéből Lengyel rajzfilm 23.20: a cTzsessz története. 1-8.46: Tv 2. 80 56. rész. melléklete 19.00: Széljáró Miles Davis Amerikai film. (1983) felvételeiből (Feliratos!) 24.00: Sanzonok 20.45: Tv 2. BARTÓK RADIO: 21.00; Híradó 2. 21.20: Tv 2. 21.33: Napzárta 22.20: Ez fantasztikus. Olasz zenés szórakoztató film-. 9.15: Woutor -Mijnders 23.10: Tv 2. gordomkázik. Peter Bijersberger van Henengouwen BESZTERCEBANYAt zongorázik 10.30: A magyar nyelv 1. MŰSOR: századai 10.45: Levél. 9.20: Természetfilnn Leonyid Andrejev 9.40: Sorozat. FF., ism. elbeszélése rádióra 10.30: Angol dokumentum film. alkalmazva., ism. ♦ is-m. 10.59: Barokk zene 15.35: Süketek tv-klubja 12.05: Wagner operáiból 15.55: Kék fény 13.00: a csábító na.plója. 16.35: A nap percei Sorén Kierkegaard müve 16.50: Számítógép lesz a tanú. rádióra alkalmazva. Tv-komédia tsm. 18.00: Nézetek. . . 13.43: Évszázadok magyar 19.00: Esti naese mu zsikája 19.30: Híradó 13.57: századunk zenéjéből 20.0«: New York. 15.05: íjj lemezeinkből. dokumemtu m f i 1 m­Kathleen Battle énekel 20.30: F. L. Vek. lí.05: széli György vezényli Tv-sorozat. FF. a clevelandi és a 21.20: Dokumentumfiln* Columbia szimfonikus 22.05: Portréfilm zenekart 22.30: zenei visszhangok­17.41: i. északi kama-rakórus- fesztiváf. IV'1. rész. A norvég Grex 2. MŰSOR: Vocalis énekel 18.30: V materims'kom jazyku 16.05: Német nyelvtanfolyam A Magyar Rádió szlovák gyerekeknek nyelvű nemzetiségi 16.35: A kontakt stúdiói műsora Szegedről 18.55: Közép-szlováklaii 19.05: A kis hang j áiték­magazin Pályázat díjnyertesei. 19.10: Torna­I. díj. Finom kis 19.30: Híradó tragédia. Mészöly 20.00: Aretino. tv-játék Miklós hangjátéka 20.50: Exotic party. 19.44: Muszorgszkij: zenei műsor A szorocsinci vásár. 21.30: Híradó Visszarion Sebalin 22.00: Viláahiradó hangszerelése. Szövegét 22.15: Kulturális magazin Gogol nyomán. Mogyeszt Muszorgszkij írta. 21.30: Kocsis Zoltán MOZIMŰSOR: (zongora) és a Keller vonósnégyes hangver­Salgótarjáni November T.t senye a Pesti .Vigadóban Vámpírok Velencében. (16) 22.05: Bruckner: IX. Színes. szinkronizált ola«z szimfónia horror. — Kamara: Diótörő-. 23.10: Mérték. Színes, szinkronizált amerikai’ Művészeti magazin mesebalett. — Balassagyarmati MISKOLCI STÜDIÓ: Madách: Fél 4-töl: Ikrek. Színes, szinkronizált amerikai filmvígjáték. Háromnegyed 6 és 8-tól: Drágán add az éle­5.55: Műsorismertetés. hí­ted! (16.) Színes, szinkronizált amerikai bűnügyi akciőfllm. — Kamara: Arany és vér. (El rek. időjárás. 6.15: Informá­Dorado.) Színes, szinkronizált ciók. 6.20: i Észaik-magyaror­spanyol—francia történelmi szági krónika. 6.30: Hírek, kalandfilm. — Bátonyterenyel lapszemle. 6.45: Gazdaságkö­Bányász; A bosszú börtöné­zeltoen. 7.30: Szóvá tették, ben. Színes. szinkronizált megkérdeztük. Ablak az or­amerikai film. — Petőfi; szagra. 7.45: Napi összefoglaló Aszok ásza. Színes, szinkro­éa a másnapi műsor ismerte­ni7áW. francia filmvígláték — tése. Szerk.: szemes István. Pásztó; a denevérember — 16.30—16.30: Kereskedelmi, in­Batman. Színes, szinkronizált formációs. jenés műsor. amerikai sot-fi kaland fi lm. NÓGRÁDI TÁJAKON... LJ^l, TELEXEN ÉRKEZETT.. . Talán valóban befelleg­zett a politikai kabarénak. A régi rossz világban (?) az egypárt „bá,tor kritikája" adott állandó alapot a hu­mornak akkor is, ha gya­korta erőltetni kellett, mint a székrekedést kísérő jelen­séget. Hát, lehetett nyögdi- csélés itt és ott, kritikusi és kritizált körökben egyaránt... Hol van már a „szép” idő, amikor Marton Frici bá­tyánk éppen akkor verte le a hamutartót a műsor „le­hallgatása”, a cenzor jelen­léte mellett, amikor a ké­nyes részhez értek a szalag­gal. Ma a pártközpont ad helyszínt a pártokkal a ha­zai politikai kabarénak. Őszintén szólva — ehhez nem kell kabarét rendezni. Külön. Verebes István ankétjén a Duna-parti székházban minden párt (minden „je­lentős”) képviseletében meg­jelent valaki. Az MDF-et például Csurka képviselte és egyetlen igazán jó bemon­dása így hangzott „...amikor én még író voltam”. Körülbelül ez volt a szín­vonal is, hiszen mit tudhat mondani egymásnak ma még tréfásan egy olyan pártme­zőny, amelyik görcsösen ra­gaszkodik saját vívmányai­hoz, féltékeny a mégoly el­lenzéki partnerei is?! Volt még ezen a párttalálkozón, szilveszteren találó megjegy­zés (egy vagy kettő legfel­Hangszóró mellett Tőlünk (is) befejezhetik jebb) „minden pártnak any- nyi a létszáma, amennyit a másik elhisz neki...” A többi olcsóinak sem nevezhető) csipkelődésnek hatott. Ezért — mondom újra — nem volt érdemes bemenni a székházban a Dunaparton. Dehát, minden kor olyan po­litikai humor „fölött rendel, kezik”, amilyenek a politiku. sai. Mikszáthnál kell keres­ni a fenti állítás igazolását... és hát hol vagyunk mi még ettől, illetve hol vagyunk mi már attól...!!! Verebes is lemondott. Az­zal kezdte, hogy tíz év után lemondott a szilveszteri ka­baré szóvivőségéről. Nvil. vánvalóan kompromittálta magát az egypártrendszer kritizálásában az eltelt év­tized alatt. Új szóvivő kell mindenhova, a rádiókabaré­ba is. Most majd Déri János veszi át a szót, a „kis ki­egyensúlyozó", mert majd tétre megy a játék! Jönnek a választások, s bár ezúttal a szilveszteri kabaréban is a legjobb jelenetnek tűnt a Déri mellé kirendelt bizott­ság (Markos—NádaS), aligha túlzás ez az egész, sajnos. Egészen komolyan gondolom, hogy ahol ilyen kicsinyes pártérdekek befolyásolnak mindent, mint nálunk ma­napság — íétre kell majd hozni a „Kin Röhögünk és Mennyit” pártközi-párton- kívüli-szakbizottságot a szil­veszteri kabaréban (is). Egyenlőre azonban a leg- hálásabb téma az MSZMP— MSZP, már ami a régi dolga­it- illeti. Nagy Bandó képes egy egész műsort erre építe. ni. Csakhát a „ki mennyit lopott'’ és a munkásőrség típusú humorizálás egy idő után hatástalan. Ez az idő már most eljött. Az örök „ellenzéki” rádiókabarénak ideje lesz Mikszáth összes művét kötelező olvasmány­ként munkatervébe iktatni! Hogy miként kell humorizál, ni demokratikus? viszonyok között; hogyan lehet plura­lista humort csinálni, de itt megint az a kérdés, ki fizeti a cehhet? A kabaré költsé­geit majd melyik) győztes párt (koalíció) szponzorálja, „aki" aztán meghatározhat ezen az „egzakt” alapon szinte mindent. Egyelőre ma­rad a döglött, oroszlán rug- dalása, a humor még egy- pártrendszerű sőt portállá. miasan régi és nyögvenyelős. Tőlünk befejezhetjük címmel futott amúgy a szil­veszteri kabaré a rádióban egymást követő két napon ismétlésben. Gondja lehet itt másnak is nemcsak ne­kem a politikai humorral kapcsolatban, sőt a politiká­val is... A vízcsapból is pártok folynak. Állítólag valami ötvenvalahány! párt létezik jelenleg' ebben a kis országban, miközben mások beérik néhánnyal. Talán ez lehet majd a humor alapja a közeli jövőben, de igazán ezen sem lehet röhögni, sőt, alig van (lesz) valami egyál. talán, amin valóban lehet Talán észre kellene venni, amit Arkus mester egészen más oldalon mondott-nyilat­kozott, hogy ugyanis a tele­víziós Napzárta is jól tükrö­zi a honi túlhajszoltságát a .politikának. A Napzárta ma már valóban csak a vájt- fülűeknek szól. A társada. lomnak tele van a hócipő­je a pártellentétek agyonma- gyarázásától, sőt a politiká. tói is elég hamar megcsö- mörlött. Különösen, hogy egyre több ■a hajszál á le­vesben. Egyre több a gusz- tustalanság és ez majd még fokozódik; egyre több az ér­dek vezérelte vádaskodás, a szemitizmus és antiszemitiz­mus, a külföldi és honi szempontok összecsapódása. Sebtében fogalmazott prog. ramokról, kicsinyes anyagi vitákról, „a nép feje fölött” vitatkozó tévedhetetlenekről szólhat majd a kabaré. De kit érdekel? T. Pataki László 1 RÉGI MAGYAR OVEG Az üveggyártás Salgótar. ján ipartörténetében is ran­gos helyet foglal el immár több mint egy évszázad óta. A régi Salgótarjáni Palack­gyár Rt. gyártelepe, a zagyvapálfalvi táblaüveggyár a településszerkezet formálá. sához is hozzájárult. Nem szólva arról, hogy üvegesdi­nasztiák ’ élték itt életüket, örökítve az üveg szeretetét, nemzedékről nemzedékre ily módon is alakítva a te­lepülés szellemiségét, ami­nek egyik rétegét jelentette ez az esztétikumot is igény­lő ipari ágazat, illetve a kö­réje szerveződött életforma. Erről már eddig is több he­lyi publikáció, résztanulmány látott napvilágot Nógrád megyében, például hosszabb idő óta a salgótarjáni mú­zeumban is folyik ipartörté­neti kutatás, amelynek az üveggyártás is része. Örömmel adunk hírt a Képzőművészeti Kiadónál megjelent igen elegáns, mű­vészi élményt is kínáló könyvről, Varga Vera Régi magyar üveg című kötetéről. Ügy véljük, az „üveges” vá­rosban ez a> szép és tartal­mas kiadvány külön érdek, lődésre tarthat számot. Tágabb értelemben, Észak- Magvarország — a történel­mi Magyarország részeként — meghatározó szerepet ját. szott a hazai üveggyártásban. Varga Vera már a kötet ele­jén részletesebben is szólt erről, midőn ‘néhány újabb kutatási eredményről ad hírt a magyar üveg történe­tével TcapcsoTathán. A többi között, utal rá, hogy a hazai üveggyártás kezdetének meghatározásában alapve­tő kérdésnek számít az első magyar üvegcsűr működésé­nek bizonyítása. Az eddig ismert adatok szerint, a teplicei huta a XV. század Közepén már működött. A Rajna-vidéki üveghu­ták mintájára az erdős vidé­keken — így tájainkon is — üveget előállító iműhelyek már több helyenj működtek XVIII. században. Sőt — és ez ismét külön érdekelheti a nógrádi olvasókat — a pász­tói ásatások alkalmával a XII. századból származó üveghutát tártak fel. Sárgás, palackzöld és színtelen, át. látszó pohárdarabokra, bar­na, füstszínű és kék palack­maradványokra leltek. A pásztói üveghuta feltárásá. nak óriási jelentősége van, hiszen ez a magyar üvag- történet egyik „hiányzó lánc­szemének" része. Maga ez az üvegcsűr Európában is a legkorábbiak közé tartozik. Nemcsak ipar-, hanem ryiűvelődéstörténetileg is ér. dekesek a további adatok is. A szerző megjegyzi, hogy az európai üvegművesség tör­ténete során a Római Biro­dalom üvegiparát a bizánci, illetve a velencei-muránói üveghuták örökítették to­vább, majd a kora közép­korban a szerzetesi, apátsá­gi műhelyekben folytatták ezt a mesterséget. Utal Georg Kraus erdélyi szász krónikaíró feljegyzésére, amely szerint Bethlen Gá­bor a XVII. század elején Muránóból hozatott üvege­seket Porumbákra, ahol ők kristályt készítettek. A későbbiekben a díszes használati, háztartási üve­gek gyártása megszűnt, utána inkább csak tégelye­ket, valamint az arany. és az ezüstbányászathoz szüksé­ges választó- és porcüvege, két és ablaküvegeket készí­tettek. Egyébként, az első üvegtáblát a XVII. század második felében Haller Já­nos hozta Magyarországra Becsből. Múlt századi fejlemény­nek számítj az üvegtárgya­kat gyártó üzemek és a dí­szítőműhelyek különválása. Az üvegipar gyors fejlő, désnek indult, amelyet elő­segítettek a különböző ki. állítások, köztük az 1862-es londoni, az 1873-as bécsi és az 1900-as párizsi világkiál­lítás. Az üvegfestés szintén a múlt század második felé­ben lett honos Magyaror­szágon. Róth Miksa neve nemzetközileg elismert. A,? iriszes üveg, aminek felfedő’ zése Pantocsek Leó Valehétií nevéhez fűződik, annak ide­jén szintén hozzájárult i? magyar üveg jó híréhez ÚJ világban. Természetesen, mindez csak jelzés annak érzékelte­téséhez, hogy Varga! Vera gazdag tartalmú könyvéhez kedvet csináljunk. Arról nem is szólva, hogy a mű korántsem merül ki az üveg­történeti adatok, újabb kuta­tási eredmények folyamat- elemzések leírásában. , A kötet legizgalmasabb tv. szét jelentik azok az elem­zések, amelyekben a szer*,» a magyar üvegtörténet ki­emelkedően jelentős tár­gyait hozza közeibe, A ké­szítési technikákról, a stílus- történeti folyamatokról, al. kalmanként ikonográfiái tar­talmakról és művelődéstör­téneti háttérről ugyancsak magas színvonalú leírásokat olvashatunk. Igv a kötetet mind a szakember, mind az érdeklődő olvasó haszonnal és élményt nyújtóan forgat­hatja. A kötet üvegtörténeti, technikai útmutatói, a kitű­nő tárgyelemzések, a fo­galmak magyarázata tovább növeli a kötet értékét. Nem utolsósorban a szakemberek számára is hasznos lehet a közölt bibliográfia, a néniét és angol nyelvű ismertető, valamint a katalógus. A könyvet gyönyörű színes il­lusztrációk egészítik ki, az üvegtárgyakat bemutató fényképeket Gyarmathy László készítette. T. E. / A stécsényi lákicii Ferne Mírelfdtii Központ galériájában látható Karmann János képiimirém kiállítása, ahol grafi- kákát ét siobrokat állítat! ki a rairési —BT— \

Next

/
Thumbnails
Contents