Nógrád, 1989. szeptember (45. évfolyam, 206-231. szám)

1989-09-30 / 231. szám

IRODALOM Folyóirat-tallózó Miközben az elmúlt esz­tendő során számos új fo­lyóirat alakult, nemcsak azoknak, hanem a régieknek a helyzete is bizonytalan. Most már nem politikai, ha­nem gazdasági okokból. Per­sze ez a gazdaság is „poli­tika”, hiszen a hivatalos po­litika dönti el folyamatosan, hogy mennyit fordít a kul­túra támogatására. Régen érlelődik már a felismerés, hogy kultúránk, kulturáltsá­gunk állapota döntő befo­lyással van nemzetünk álla­potára, jóval inkább, mint a pillanatnyi gazdasági hely­zet, amelyet meg lehet né­hány év alatt változtatni, kedvezővé lehet fordítani, míg a kultúrában általában emberöltőnyi idő szükségel­tetik az érdemi változások­hoz. Ilyen helyzetben különö­sen indokolt az a kérdés, hogy Mi a magyar, ma? — miként Csoóri Sándor kér­dezi a Tiszatáj szeptemberi számában. Megállapítja, hogy e kérdésre ma sokkal nehezebb válaszolni. mint akárcsak két évvel koráb­ban. Hiszen ma a „fáradt forradalom” korát éljük. Iga­zi költői telitalálatnak ér­zem ezt a jelzőt a forrada­lom szó előtt, mert azt teszi fogalmivá, amit talán mind­annyian érzünk: belefárad­tunk ebbe a húsz-harminc- negyven évbe, s fáradtan, s így kételyekkel eleve telítet­tebben próbálunk valami lé­nyegesen mást megteremte­ni, azaz végre igazán cse­lekvő emberré válni. Leráz­ni fáradtságunkat, azaz le­rázni a veszteségeinket. Mert ez Csoóri Sándor végkövetkeztetése: „Nincs más alternatívánk tehát, mint hátat fordítani a vesz­teségeinknek, s elindulni másik irányba. Hova is? Merre is? Befelé magunk­ba!... Általános tapasztalat, hogy az a személy, aki be­lül, önmagában erős, min­den kapcsolatában az. Ki­terjeszthető ez a gondolat a nemzetre is.” A Hitel 18. számában Sze- lényi Iván A magyar polgá­rosodás esélyeit vizsgálja. Töprengései három témakört ölelnek fel: a visszarende­zést, a felzárkózást és a „harmadik utat”. Állítása szerint Magyarországon mintegy két évtizede egy polgárosodási folyamat zaj­lik, s ez most összetalálko­zott a jogi-politikai reform­mal. A változásokra a poszt­kommunizmusba való átme­net fogalmát ajánlja megne­vezésként. A visszarendező­dést nem tartja igazi ve­szélynek. A következő egy­két évtized legvalószínűbb útjának egy harmadikutas- fejlődést tart, azzal a meg­szorítással, hogy ennek kö­zép-európainak kell lennie, s ez nem erény, eszmény, hanem adottság. Azonban „közép-európai polgároso­dásnak csak akkor van esélye, ha megtanulunk egy­mással élni, különböző szár­mazásúak országainkon be­lül, és persze különböző or­szágok egymással, az Euró-' pai Gazdasági Közösséghez hasonló közép-európái kö­zösségben." A „legvalószí­nűbb " utat itt érzem a leg­inkább utópikusnak, hiszen a közép-európai közösségnek e században reális esélye alig van, s nem a magyarság az oka ennek. „Egymássá! élni" persze idehaza sem könnyű, hiszen az eltérő értékrendek nehe­zen tolerálják egymást. Még az irodalomban is így van ez, mint egy friss példa mu­tatja. A folyamatosan ma­gas színvonalú 2000 szeptem­beri számában Kálmán C. György írása olvasható: Mi a. bajom Nagy Lászlóval? A cím nyelvi megformálása még csak meghökkentő, s ez nem baj, mert felhívja a fi­gyelmet, s miért ne lehetne bárkinek „baja” Nagy Lász­lóval? önmagában még az sem volna baj, hogy a szerző azt kívánja bizony­gatni, ez a mai kor nem Nagy László ideje, mert hi­szen elsősorban valóban nem az övé. A látszólagos elis­merés mögött azonban, mi­szerint hajdan a „befogadói közeg” lelkesen fogadta a költőt, s elképzelhető, hogy lesz még ilyen időszak, ott van a ki nem mondott té­zis is, hogy ez a „közeg” éretlen és gyermekded volt. A vitairat azonban nem ez­zel foglalkozik, hanem Nagy László költészetével, első­sorban annak leggyengébb korszakával, a negyvenes­ötvenes évek fordulójának fél évtizedével. Az itt kimu­tatott szemléleti és poétikai jegyeket látványosan általá­nosítja a szerző, és tovább­viszi az egész pályára. Nem szükséges alaposabb búvár­kodás ahhoz, hogy belássa az olvasó, ha Nagy László költészetét tanulmányozza, hogy annak igazán nagy korszaka az 1956 utáni, még akkor is, ha ez már radiká­lisan megalapozódik 1953 és 1956 között. Nem furcsa, hogy ezzel az 1956 utáni két évtizeddel a vitairat elemző részének csak a töredéke foglalkozik? Mondják sokan, költőiet- len kor ez a mai. Költőink szerencsére mégsem teszik le a tollat. Sok értékes vers jelenik meg, s vannak köl­tők, akiknek feltűnő erővel épül tovább az életműve. Közéjük tartozik Utassy Jó­zsef is, akinek az utóbbi hónapokban sok új írása je­lent meg. Csak az utóbbi napokban olvashattuk őt a Tiszatáj és a Forrás szep­temberi, valamint az Éle­tünk júliusi és a Jelenkor július—augusztusi számában. Ugyancsak az Életünk kö­zölte Páskándi Géza új drá­máját, A félrevert harango­kat, amely az e századi kö­zeljövőben játszódik egy meg nem nevezett ország­ban. Egyértelmű azonban, hogy az erdélyi falurombo­lások ellen tiltakozik ez a nagy erejű „proteszt-drá- ma". Vasy Géza Sok más művészeti ághoz hasonlóan a bábjáték is kul­tikus eredetű. Népszokások­ból, maszkos, termékenységi és varázsjátékokból táplál­kozott a hazai bábozás is. A ma is élő, rontást, beteg­séget elűző kiszekihordás, a busójárás, vagy a legismer tebb, a betlehemes játék elevenen őrzi ezt a hagyo­mányt. Hogy milyen áttételekkel született meg, s szerzett ké­sőbb világhírt a hazai bábo­zás, arról ad nagyon látvá­nyos áttekintést A magyar bábtörténet című kiállítás a kecskeméti Szórakaténusz Játékmúzeumban. A bemuta­tót a Magyar Színházi Inté­zet rendezte. Megtudjuk e fotókat, írá­sos dokumentumokat, .rajzo­kat, plakátokat, bábterveket, A magyar bábtörténei és szebbnél szebb bábokat felsorakoztató kiállításon, hogy már a 18. században járták az országot vándor­bábosok, szórakoztatván fel­nőttet és gyereket. Ugyanek­kor született meg a művészi bábjáték is: Eszterházy Mik­lós udvari bábszínháza szá­mára Haydn is írt kis ope­rákat. Századunk elejétől festők, írók, színházi szakemberek csatlakoztak a bábművészei­hez. Divéky József Brüsszel­ben, Blattner Géza Budapest után Párizsban alapított sok évtizedig fennálló marionett és bábszínházát. Blattner avantgárd színháza az 1937- es párizsi világkiállításon Az ember tragédiája előadásá­val aranyérmet nyert. Itthon Rónai Dénes, Németh Antal (a Nemzeti Színház igazga­tója), Jassik Álmos grafikus, Biai Föglein István, Pekáry István, A. Tóth Sándor fes­tőművészek, valamint Balázs Béla, Kosztolányi Dezső, Ba­bits Mihály, Karinthy Frigyes kapcsolódott a bábszínját­száshoz. A felszabadulás után meg­alakult a Magyar Bábjátékos Szövetség és az Állami Báb­színház, s az ország számos hivatásos és amatőr együt­tese, meg a televízió bábmű­helye virágoztatta fel a mű­fajt. (kádár) Bartók: Fából faragott királyfi című táncjá­téka az Aurora marionett együttes előadásá­ban A tv bábműhelyéből: Manócska és Mazsola Kiállítás Salgótarjánban A magyar grafika külföldön Németország, 1919—1933. A magyar grafika külföl­dön (Németország, 1919— 1933.) című kiállítás, amely a Magyar Nemzeti Galéria grafikai gyűjteménye alap­ján — de nem egyedül e gyűjteményből — állt ösz- sze a magyar avantgárd is­merete szempontjából alap­vető jelentőségű, örvende­tes, hogy a tárlat Békés­csaba, Szombathely, Szol­nok és Nyíregyháza után ezekben a hetekben Salgó­tarján, illetve Nógrád me­gye érdeklődő közönsége ’számára is megtekinthető a Nógrádi Sándor Múzeum­ban. Ez a kiállítás sok szem­pontból nem egy a sok kö­zül. Olyan művészettörté­neti korszak törekvéseivel ismertet meg, amelyet — és amelynek alkotói — mind az első világháborút kö­vető forradalmak bukása utáni fehérterror, mind a fasizmus, mind pedig az ötvenes évek minden ren­delkezésre álló eszközzel, a többi között üldöztetéssel, elhallgatással, ideológiák­kal stb., igyekezett kiiktatni a magyar szellemi életből, hallatlanul nagy károkat okozva ezzel a hazai kultú­rának is. Nem utolsósor­ban éppen ennek következ­ménye az a megkésettség és hatalmas asszinkronitás, aminek következtében szel­lemileg is elmaradtunk és elszakadtunk Európa és a világ kortárs törekvéseitől, illetve azok eredményei­től. Azok a forradalmi válto­zások, amelyek a művésze­tekben is bekövetkeztek a húszas évek tájékán Kelet- és bizonyos mértékben Kö- zép-Európában, kiteljesedé­süket és világhódító útju­kat nem e régióban futhat­ták be, sőt, mint már em­lítettük, kiátkozottaknak nvilváníttattak a hivatalos kultúrpolitikák részéről. tgy a húszas években a kortárs magyar avantgárd is lényegébe külföldre sza­kadt, nem egy alkotója az egyetemes művészettörténet, a modern törekvések ki­emelkedő alakjává vált. Eb­ben az időben mindenek­előtt Németország volt az a közeg, amelyben a leg­nagyobbak radikális törek­vései kibontakozhattak. A Bauhaus például Weimar- ban, illetve Dessauban nyil­ván merőben más lett volna Moholy-Nagy László nélkül. Brauer Marcel híres cső­bútorai és híres építészeti tervei, Weininger Andor színházi víziói, s a pél­dák igen hosszan sorolha­tóak, ugyancsak a legszer­vesebben beletartoznak e mozgalomba. A Keletről jött művészek között a magya­rok is nagy lendülettel ve­tették bele magukat e vi- lágraszólóan ragyogó szelle­mi pezsgésbe. Főként a híres berlini Sturm (Vihar) Galéria kö­rül gyülekeztek, amelynek vezetője kitűnő érzékkel fordult a Keletről jött, fő­ként zsidó származású al­kotók felé. Ebben a rop­pant tágas körben állítot­tak ki például a késő expresszionistákkal párhu­zamosan a geometriai rend vonzásába került konstruk­tivista magyarok is. Míg az absztraktokat a modem weimari főiskola, a Bau­haus vonzotta magához, ahol módjuk nyílott exp- resszív-konstruktív forma­kísérleteik megvalósítására, megteremtve az ember és környezete merőben új di­menzióit. A hitleri hatalom- átvételt követően a magyar művészek egy része is ha­zatért, mások a további emigrációt választották. Perneczky Géza jegyzi meg e korszak kapcsán: Scheiber Hugó: Körhinta, „Lassan, ahogy sokasodnak a klasszikus avantgárd óta eltelt évtizedek, úgy távo­lodik éz a fejezet is tőlünk. Már történelemmé és le­gendává válik, még mielőtt igazán megismerhettük és megérthettük volna. ' Dísz­letből épült sarokká, hihe­tetlen dokumentációvá, mely­hez kanyargós országúton, hosszú folyosókon érkez­nek meglepődni és csodál­kozni a látogatók.” Ennek a kultúrpolitikai- lag vészesen hosszú időn át háttérbe szorított igen jelentős anyagnak egy meg­határozó részét mutatja be a jelen kiállítás. A műve­ket a galéria grafikai gyűj­teményén kívül 16 köz- és magángyűjteményből egé­szítették ki. Maga a be­mutató hét múzeum össze­fogásából jött létre, repre­zentatív és magas színvo­nalú katalógussal, A ma­gyar grafika külföldön so­rozatban. A kiállítást ren­dezte és a katalógust ősz- szeállította R. Bajkay Éva. Egyébként, a katalógus ez­úttal ugyancsak alapvető jelentőséggel bír, hiszen olyan művészettörténeti kor­szakról van szó, a német- országi magyar grafika olyan tendenciáiról és kötő­déseiről, illetve olyan alko­tókról, akiknek munkás­sága a nagyközönség szá­mára nem, vagy csak rész­ben ismert. Hogy csak egyetlen — ám korántsem egyedüli példát említsek — Scheiber Hugó és Kádár Béla a nemzetközi avant­gárd mesterei közé tartoz­nak, műveik iránt a nem­zetközi műkereskedelem­ben nagy az érdeklődés, munkásságuk ugyanakkor 1925 körül. Tihanyi Lajos: Madame Eckström portréja, 1920. többnyire rejtve volt az utóbbi időkig Magyaror­szágon. A mostani kiállításon Bernáth Aurél, Bokros Birman Dezső, Bortnyik Sándor, Breuer Marcel, Czó- bel Béla, Ferenczy Béni, Ferenczy Noémi, Forbát Alfréd, Gráber Margit, Hincz Gyula, Johan Hugó, Kádár Béla, Kernstok Ká­roly, Mattis Teutsch János, Moholy-Nagy László, Mol­nár Farkas, Nemes Lam- pérth József, Neugeboren Henrik, Pap Gyula, Péri László, Perlrott Csaba Vil­mos, Scheiber Hugó, Stefán Henrik, Tihanyi Lajos és Weininger Andor korabeli műveivel találkozhatnak az érdeklődők. A magyar mű­vészettörténet legragyogóbb e századi fejezetének doku­mentumaival. T. E. Fotó: R. Tóth Sándor Bokros Birman Dezső: Jób. „És csak én magam szaladék el? Hogy néked hírt tennék!” 1920.

Next

/
Thumbnails
Contents