Nógrád, 1989. június (45. évfolyam, 127-152. szám)
1989-06-23 / 146. szám
SZABAD IDŐ * Kastélyszomszéd és értékmentő Túl csendesnek tűnik a barátságos, tágas, szép új ságújfalui családi ház annak, aki tudja: legkisebb lakója mindössze kétesz- tendös. — összevesztünk, a kisfiam és én — adja meg a magyarázatot az édesanya: Pinczés Rudolfné, Kiss Klára, a napi mosás befejező műveletei közben, és sorolja a kis rakoncátlan csínytevéseit: — újra és újra leveti a cipőjét, és úgy jár a hideg padlón. Könnyen megfázhat, ezért most visz- sza kellett vonulnia az ágyába. Először persze rémesen megsértődött, de szerencsére hamar meg is vigasztalódott. A gyermekszobából kihallatszó békés, önfeledt, énekhangok is ezt sejtetik, Csak látszat, hogy Klárikának a gyermeknevelés és annak összes tartozéka tölti ki mindennapjait. Tanítónőnek tanult, vonzódása a humán tárgyak iránt erős volt az iskolai évek alatt és ma is. Diákkorában kedvelte, egyfajta ráadáspróbatételnek tekintette a különféle pályázatokon való szereplést. Ma is fontos szerepet szán a pályamunkákra, ennek azonban egyik oka a kény- szerűség. Tagja a helyi faluszépítő és művelődő egyesületnek, amely szívügyének tekinti a volt Kubinyi— Prónay kastély felújításának intézését, előkészítését. Ténykedésük egyik gátja a pénztelenség (a másik az ott élők egy részének közönyössége.) Ezért ragadnak meg minden alkalmat, például a pályázati úton való pénzszerzést. Hamarosan a televízióban is látható lesz a mintegy 200 éves. még elhanyagoltságában is impozáns kastélyépület, s ez bizakodóvá teszi a faluszépítőket, köztük Klárikát is, aki a kastély közvetlen szomszédságában lakik. Kevés embert hallottam olyan lelkesedéssel beszélni a múlt szépségeiről, mint őt: — Itt volt a fürdőmedence — mutat a gesztenyefákkal árnyékolt tágas udvar lebetonozott részére, — ott pedig a kút, amit betemettek, most pedig vödörrel hordják ide a vizet... Persze a lelkesedés óhatatlan átcsap keserűségbe, ha a tornác faragott, míves deszkáira esik a tekintet, aminek többet ártott az értelmetlen rongálás, mint az idő kérlelhetetlen vasfoga. A külső felújításból csak az épület kocsmai részére futotta. a többi — a posta és a községi elöljáróság — csak belülről, hellyel-közzel lett valamikor csinosítgatva, „lakhatóvá” téve. — Kicserélték az ablakokat is ezen az oldalion — mondja méltatlankodva fiatalasszony-idegenvezetőm, s kinyitja a hajdani gazdasági épület — ma klub, mozi, könyvtár — ajtaját, ahol hatalmas tócsa .árulkodik arról, hogy a tető is javításra szorul. — A klubban előadásokat, szakköröket, kiállításokat tartunk, de a nagyterem, az ósdi, törött székekkel lassan alkalmatlanná válik a rendezvényekre. A kinti szép, tágas tér gyakran a sörözgetők birodalma... Szavaiból ítélve időnként ő is elkedvetlenedik, hisz egyelőre nem azt látja, hogy a falubeliek közül mind többen felismernék: az értéket meg kell becsülni. De a kevés jóval kecsegtető apró csatározásokhoz újra erőt ad számára a nevelésbe, a gyerekek formálhatóságába vetett hit. Annál is inkább, mivel figyelnek a szavaira, s úgy véli, a legifjabbakra lehet és kell építeni. Nemcsak az eszperantó és a szabadidős-szakkörön tapasztalja ezt, hanem az iskolában is, amely hamarosan ismét a „második otthona” lesz: — Félek kicsit a gyes utáni munkába állástól, annyi mindenbe belefogtam. Újra kell szerveznem a napjai mat úgy, hogy a gyerekemmel is foglalkozhassak. Nem lesz könnyű, mert — bár még itthon vagyok —- úgy érzem, mégsem töltünk elég időt együtt. Furdal a lelkiismeret: ha írok, vagy levelezéseket intézem, arra gondolok, hasznosabb lenne, kötögetni, s ugyanez a helyzet ha fordított a művelet. Hogy a szórakozás, a tájékozódás, s a fiával való együttlét sem maradjon el, ő is elsajátította az osztott figyelem művészetét : kézében kötőtűvel, oda-odapil- lant a tévéhíradó műsorára, közben átböngészi a maga mellé helyezett újságot, s válaszol az apróság kérdéseire. így gyakorolja a képességet, amelynek híján nehéz boldogulni az igényesebb, gyereket nevelő asszonyoknak: önmagából juttat a családnak, a nagyobb közösségnek, a lakóhelynek is úgy, hogy az önmegvalósítás, s a saját elképzelései *sem szorulnak háttérbe. —Mihalik— Kegyes „csalások" Azt már a legtöbb nö jól tudja, hogy ha az alakja nem éppen a legideálisabb, hogyan tud néhány „kegyes csalással” segíteni ezen. A molett ne hordjon keresztbe csikós vagy derékban vastag övvel elvágott, világos és nagymintás ruhát, a túlságosan sovány pedig ne nyújtsa még jobban az alakját fentről lefelé futó vonalakkal, egyhangúan sötét színű öltözékkel. A lakást js okosan kell „öltöztetni”, hogy eltüntessük, vagy legalábbis enyhítsük adott hibáit, s ehhez éppúgy kellenek jó ötletek, mint az alakunk hibáinak eltüntetéséhez. A színekkel és formákkal, a bútorok csoportosításával és a lakásdíszek elhelyezésével sokat tudunk javítani — külön költségek nélkül is. Kezdjük a színekkel, a falak festésével, illetve tapétázásával, hiszen ehhez kell majd illeszteni a többit is... A kisméretű lakások esetében — s ezek vannak döntő többségben — csaknem mindig világos színárnyalatú falak az ideálisak, hiszen a világos színek, pusztán optikai hatásuknál fogva, szinte „kitágítják” a falakat. Napjainkban divatos ismét a hófehérre meszelt — vagy fehér tapétával beragasztott — fal, s ehhez aztán mindenféle színű bútor egyformán jól illik. Ha a kisméretű szoba ráadásul alacsony is, ajánlatos hosszanti csíkozással „magasítani”. Erre a célra jól megfelelnek az olyan megoldások is, hogy a mennyezet és a fal találkozásának élétől lógassunk lefelé sötét színű — például bőrből készült — fali díszeket, kaspóba helyezett, és onnan lefelé terjeszkedő, zöld növényeket stb. Ha lakásunk helyiségei nagyméretűek, és ráadásul a beimére tűk is régimód ián magas, válasszunk sötétebb árnyalatú falfestéket, illetve tapétát, amely ez esetben lehet nagy virág os is. A Mesterfogások Bizonyára vannak, ; akik nem ismerik dr. Bálint György fenti címmel megjelentetett kézikönyvét, amit kezdő és haladó kertészke- dőknek ajánl a szerző. Hetvenöt mesterfogás szerepel a kis kötetben (ára: 76 forint) az évszakok rendje szerint csoportosítva, köztük az őszibarack-csemete házi felnevelése, az amarillisz virágoztatása, a gyógy- tea készítése. Hasznos tanácsokat ad dr. Bálint György a gyümölcsfák átoltásához, a földimogyoró termesztéséhez és a málna nyári metszésében, de a különlegességeket kedvelők például a nálunk is beérő, földközitengeri füge termesztésének fortélyait is megismerhetik a 46. mesterfogás leírásából. plafont is mélyebb árnyalatúra tervezzük, sőt, a festést vagy a tapétázást minden oldalon alacsonyabban találkoztassuk a plafonnal, — vagyis alacsonyabbra helyezzük a vízszintesen körbe futó záró vonalat, díszlécet —, -mint, ahogyan az oldalfalak és a mennyezet találkozik. A helyiség túlzott magasságát — hacsak nem any- nyira magas, hogy egy galériát építhetünk belőle — „törjük meg” vízszintesen elhelyezett polcokkal, fali- díszekkel, képsorokkal... Nem kellenek ehhez drága és márkás festmények, kitűnő szobadíszként szolgálhatnak a szehhnél-szebb fényképes vagy reprodukciós falinaptárak oldalanként bekeretezett lapjai. A színek hatása akkor js érvényesül, ha a szoba egy- egy részletét akarjuk kiemelni, vagy éppen el akarjuk tüntetni. Egy világosra festett, jól megvilágított benyíló szinte közelebb jön, egy túlzottan tágas oldalszárny pedig — a sötétebb árnyalatú bútorokkal és az enyhébb megvilágítással — csaknem összehúzódik... Az alacsony és kisméretű szoba csillárját minél magasabbra helyezzük, s fordítva: a magas és nagyméretű szobában inkább több célfényt, a dohányzóasztal, vagy a beszélgetősarok fölött tetszés szerinti magasságra állítható lámpákat alkalmazzunk, középen terpeszkedő, óriás csillár helyett. A kis szobát — ismét egy „kegyes csalás” — csaknem duplájára „nagyíthatjuk”, ha a legalkalmasabb helyen elhelyezünk egy nagyméretű tükröt. Az ormótlanul nagy szobát vi_ szont azzal kisebbíthetjük, ha polccal, függönnyel, növényeket tartó állvánnyal több rész. re osztjuk. Ezzel a módszerrel egyben azt is elérhetjük, hogy szobánk több funkcióra válik alkalmassá. S. A. Mezítlábaskodni jó... S emellett egészséges is. Javítja a vérkeringést, a lábtartást, megmozgatja, erősíti am izmokat. Igaz, nincs túl sok alkalmunk az effélére, de azt a keveset érdemes kihasználni, annál inkább, mert itt a nyár, nyakunkon az üdülés. Annak, aki kertes házban lakik, több lehetősége van lábbeli nélkül járni, de ha elég meleg az idő, ki-ki a lakótelepi otthonokban is kipróbálhatja. Ha valakinek ellenvetése van, gondoljon csak arra: a kisgyerekek milyen szívesen mezítlábaskodnak, s nem pusztán lustaságból! — Ok még ismerik a „cipőtlenség” kényelmét. Ne feledjék: a megszokás legbiztosabb jele, ha sehogyan sem akaródzik papucsot, szandált húzni vagy ha váratlanul valamennyi elkezd szorítani... KRIMI A KERTBEN A ven'/etes jelene! mindössze par perc alat! zajlott le. l-'i*> 1Kiik d<*rmedten figyelt. érezte a társára leselkedő veszélyt. Izgatottan ugrált, szinte1 fejvesztve sikol tozott: csináljon mar valaki valamit! A/ nem leltet, hogy mindebből a járókelők semmit ne vegyenek eszre! Futkosott fiihoz lahoz. ketségbeesetten próbált segítsége*! kérni, mert ő tul kicsi nek. telenknek bizonyul! a lopakodó, elszán!, gátlástalan lie kovái szemben. Míg ja jongva várta a csodás megmenekülést, fél el eltiltói tágra nyílt s/.emeeskéit le nem vette a közeledő árnyalakról, s a következő pillanatban elborzadt a látványtól: párját utolérte a tragédia — menthetetlenül összeroppant a gyilkos s/oriíása alatt. Az áldozat élettelen tetemet diadalmasan vitte a támadó A félvak idős asszony és szvitében termetes 1er,je. ott téblábolt a tetthelven. a virágos elókerthen Az eK.vetlen szemtanú — a tele szatv rókát cipelő liatal no — az erőszak lattan elkedvetlenedve lassította meg a lépteit. Itt lakott a közelben. Mikor hazatért, az iménti látványtól még mindig bosszúsan kirakodott, s. ahogv a cirok seprűre esett a tekintete dühében elhatározta: csak kerüljön a szeme ele az a/ alattomos macska. ug> elveri, hogy nem lesz többé kedve1 madarakra — ro/sda- larkra! — vadászni! M 1 A legszexisebb férfi Az amerikai filmvilág legvonzóbb férfi színésze — egészen pontosan a legszexisebb férfi — Ken Wahl, az US című hetilap jóvoltából. A közlés a magyar olvasó számára úgyszólván semmitmondó, jóllehet e rang bizonyára felkelti a mindkét nembéli olvasók kíváncsiságát. Nos, az amerikai magazin szerint a szerda esti tvsorozat — Wisegny — sztárjaként szolgált rá a döntésre, melyet nem tudni, milyen zsűri hozott. Első oldalra került, ez a lényeg, s ez alkalomból nyilatkozatot is kértek tőle, azt tudakolva, hogy miért lett színész, és mit szeretne elérni a pályán. Íme a válasz: „Azért lettem színész, mert utálom a szegénységet. Dolgozni fogok keményen, mert ha nem ezt teszem, egy szercsak az utcán találom magamat.’’ Nem éppen hangzatos program, inkább hasznos. Feltehetően a lapot sem elégítette ki, m rt megszavaztatta a hölgy l- -vasókat is, akik még cs'ik az első tíz közé sem so il- ták Ken Wählt. ízlésről ne vitatkozz tartja a régi közmond s. 4kkor pedig csak arra gondolhat az ember, hogy a hölgyolvasók e nyilatkozat révén rádöbbentek: ez az úr, bár lehet szexis, de egész biztos; hogy izzadt- ságszagú. ÉTELRECEPTEK IJjhagyMával töltött kacsa Hozzávalók: 1 pecsenye- kacsa, (mirelit is lehet), 3 csomag vastag szárú újhagyma, 5 dkg vaj, 1 evőkanál cukor, 4 evőkanál szójamártás, 1 dl tejszín, 3 evőkanál sherry brandy, só, reszelt szerecsendió. Az újhagymákat zöld szárukkal együtt a vajon hirtelen aranysárgára pirítjuk, ügyelve arra, hogy minden oldaluk megpiruljon. A szójamártással meglocsoljuk, cukorral megszórjuk, néhány másodpercig még sütjük, majd félretesszük. A megtisztított, megmosott kacsát szárazra töröljük, kí- vül-belül megsózzuk. Az új- hagymákat kivesszük a mártásból, lecsepegtetjük, és a kacsa hasüregébe dugjuk úgy, hogy a zöldjük kissé kilógjon. Ezután lassan átsütjük. Cseresznyepuding Hozzávalók: 3 db zsemle, 6 tojás, 20 dkg porcukor, 1 csg. vaníliás cukor, 3 dkg vaj, 5 dkg darált dió, 25 dkg magozott cseresznye, citromhéj, tej. A zsemléket tejben áztatjuk. A tojások sárgáját a porcukorral és a vajjal habosra keverjük. Hozzáadjuk az áttört, áztatott zsemlét, az őrölt diót, a magozott, jól lecsepegtetett cseresznyét és a tojások: habbá vert fehérjét, s reszelt citromhéjjal ízesítjük. Könnyedén összekeverjük. Kivajazott, morzsával meghintett formába öntjük. Vízgőzben egy órán át pároljuk. Összeállította: MIHALIK JÜLIA