Nógrád, 1989. június (45. évfolyam, 127-152. szám)

1989-06-19 / 142. szám

MAI AJÁNLATUNK KOSSUTH RADIO: 8.20: A hét zeneműve.' Liszt: Funérailles. 8.50: A hét költője: Anna Ahmatova. 9.00: Napközben 11.00: Népdalcsokor 11.31: Hét szűk évtized. Epizódok Tatay Sándor önéletrajzi regényéből 12.45: Házunk tája. A Falurádió műsora. 13.00: Klasszikusok délidő­ben. 14.10: Pardon. Mészöly Miklós novellája. 14.21: Fúvószenekari hang­verseny a 6-os stúdióban. 15.00: összefoglaló a szín­házi szezonról (PAF) 15.30: Éneklő ifjúság 15.40: Egy békési román nótafa : Argyelán Péterné. 16.00: Tizenhat óra — hírmagazin. 16.10: Szívesen hallgattuk. Meixner Mihály válogatása. 17.00: Eco-mix. Gazdasági magazin. 17.30: Táncházi muzsika 18.00: Levelekre röviden 19.15: Első kézből 20.15: Svéd Sándor opera­áriákat énekel 20.50: Húszas stúdió — Személyzeti munka. 21.50: Gong 22.00: Hírvilág 22.33: Halló, itt vagyok! A telefonnál : Szilágyi János. 23.30: Sibelius: VI szimfónia. PETŐFI RÁDIÓ: 8.05: A Gyermekrádió műsora. 9.05: Sárdy János operett­felvételeiből. 9.40: Rivaldafényben a filmzene A „The Cotton Club” című film zenéje. 11.05: Világújság 11.10: Térkép és útravaló 11.30: Balatonrádió 12.10: Nóták 12.25: Kis magyar néprajz 13.05: Robin Hood Angol népballadák alapján írta: Puskás Károly. 14.00: Kettőtől ötig... (Élő). 17.05: Nyáridő (Élő) 17.30: ötödik sebesség 18.30: Popregiszter 19.05: Sportvilág 19.30: Daráló. Folytatásos ifjúsági történet — ism. 20.00: Popkorong 21 05: Zenekozelben (Élő) 22.00: ...Egy előadás, amit nem lehetett volna megfizetni...” A Cole Porter-story. Zenés dokumentum­játék a dél-kaliforniai egyetem Cole Porter- - estjéről — ism. 23.15: Bemutatjuk az Európa Kiadó új lemezét. BARTÓK RÁDIÓ: 9.06: A Magyar Rádió és Televízió énekkara énekel 9.28: Üj lemezeinkből. Bruckner: V. szimfónia. 10.40: Operakettősök 11.06: Kamarazene 12.00: Zenekari muzsika 13.05: Lemezek a tegnap slágereiből. 14.02: Századunk zenéjéből. 14.39: Csajkovszkij: A varázslónő Négyfelvonásos opera. Közben : 16.17: Kilátó. — A Rádió világiro­dalmi hetilapja. 17.02: Az operaközvetítés folytatása. 18.30: A hét zeneműve. Liszt: Funérailles — ism. 19.05: Zenekari muzsika 20.16: Évszázadok magyar muzsikája. 20.30: Zsebrádiószínház Vegyétek, egyétek! Rákos Sándor kis- hangjátéka (1988) 20.48: Fribourgi fesztivál — 1988 — VI 3. rész. Pietro Torri (1050— 1737) : A világ hiúsá­ga — oratórium. 22.22: Új Kompakt-leme­zeinkből. Andrej Gav­rilov Ravel-műveket zongorázik. 23.10: Wagner: Trisztán és Izolda — Előjáték és Izolda szerelmi halála. MISKOLCI STÚDIÓ: 5.55: . Műsorismertetés, hí­rek, időjárás, útinform. 6.00: Krónika. (Kossuth.) 6.15: Kö­zelkép mikrofonnal 6.20: Észak-magyarországi * krónika — Körzeti időjárás. 7.35: Szó­vá tették, megkérdeztük. 7.45: Tájak, arcok, színek és véle­mények. 7.55: Napi összefog­laló és a másnapi műsor is­mertetése. — Reklám. MAGYAR TELEVÍZIÓ: 1. MÚSOR: 9.00: Képújság 9.05: Tévétorna nyugdíjasoknak 9.10: Az anatóliai felvidék. NSZK-rövidfilm. 9.55: Delta 10.20: A HÉT — ism. 11.20: Képújság 1C.25: Hírek 16.30: Déli videoújság. 16.40: Stíri — hírek román nyelven. 16.45: Tízen túliak társasága 17.30: Műsorajánlat 17.35: Szám-adás 17.50: Három nap tévémű­sora. 17.55: Reklám 18.00: Kalendárium 1989. 18.45: Reklám 18 50: Esti mese Biga csiga és Batka manó. A befőzés. Csehszlovák rajzfilm. 19.00: Új cim-cim. Irodalmi rejtvény­műsor gyerekeknek Mark Twain. 19.20: Reklám 19.25: Közlemények. Műsorajánlat. 19.30: Híradó 20.00: Reklám 20.05: Pogány József : Napóleon. Tévéjáték 21.15: Panoráma. Világpolitika percről percre. 22.00: Reklám 22.05: Zene-táj-város. Baráti körben Szombathelyen. Kulturális magazin 22.45: Híradó 3. 2. MŰSOR: Tv 2. Sugár Ágnessel és Déri Jánossal. 15.45: Képújság. XIX. veszprémi tévé­találkozó 16.00: Mészöly Miklós: A stiglic. Tévéfilm (1988) —' ism. 17.12: Tv 2. Benne: . Reklám Riportok Időjárás Tévétorna Zene 17.45 : Bumm ! ! ! Telefonos játék. 18.00: Hétfőn hatkor 18.25: Gyerekeknek! Nils Holgersson csodálatos utazása a vadludakkal. NSZK-rajzfilm- sorozat. Sun erb o kincse — ism. 18.50: Tv 2. 19.00: a chateauvalloni polgárok. Francia tévéfilm­sorozat XXVI/25. rész. 19.53: Tv 2. 20.00: Körzeti tévéstúdiók műsörá : — Budapest “sr PéCS — Szeged 20.55: Tv 2. 21.00: Híradó 2. 21.20: Tv 2. 21.30: Telesport Kb. 23.00: Tv 2. Napzárta. BESZTERCEBÁNYA : 1 MŰSOR: 16.55: Katonák műsora 17.45: Pozsonyi magazin 18.20: Esti mese 18.30: Vitaműsor. 19.30: Híradó 20.00: Parazita — tv-játék. 21.20: Publicisztikai műsor 21.50: Segítséghívás — feliratos bolgár film. 2. MŰSOR: 17.00: A nap percei 17.10: A titokzatos sziget — tv-sorozat 17.40: Lódarazsak a méh­kasban — tv-sorozat. 18.30: A hét eseményei ma­gyar nyelven. 19.00: Torna 19.10: Esti mese 19.30: Híradó 20.00: Sportvisszhangok 21.00: Folklórműsor 21.30: Híradó 22.00: Világhíradó 22.15: A magyar puszta — magyar dokumentum- íilm-sorozat. MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.: Nincs kegyelem ! Színes, szinkr. amerikai krimi-akció- film. — Kamara: 3 és 6 órá­tól : Mózes I—II. Színes, szinkr. angol—olasz film. József Attila Kert: Tanmesék a szexről. — Színes magyar filmvígjáték. — Kohász: In­diana Jones és a végzet temploma. Színes amerikai fantasztikus film. — Balassa­gyarmati Madách: Fél 4, há­romnegyed 6 és 8-tól : Moon- walker. Színes, zenés ameri­kai fantasztikus film. — Ma­dách Kamara: Tánckar. Szí­nes zenés amerikai film. — Bátonyterenyei Petőfi: God­zilla a Mechagodzilla ellen. Színes japán szinkr. fantasz­tikus film. — Pásztó: Éjsza­kai motorosok. Színes görög film. — Szécsény : 6 órától: Éjszakai rohanás. Színes, szinkr. amerikai „road-mo- vie”-komédia. — Karancsla- pujtő: Halál egyenes adás­ban. Színes, szinkr. francia film. — Jobbágyi: Az east- wicki boszorkányok. (16) Szí­nes amerikai horrorparódia. — Nagylóc: Én a vízilovak­kal vagyok. Színes, szinkr. olasz kalamdfilm. — Érsek- vadkert: Rendőrakadémia. Színes amerikai filmvíg játék. — Mesemozi: Aranytojás. — Rétság: K 2 (161, Színes, szinkr. amerikai akciófilm. NÓGRÁDI TÁJAKON TELEXEN ÉRKEZETT % Július közepéig látható Ifjú keramikusok bemutatója Szécsényben Az idegen nyelvek oktatásáról az általános és a középiskolákban A művelődési miniszter közleményt adott ki az idegen nyelvek oktatásáról az alap- és középfokú ne­velési-oktatási intézmények­ben. Ebben egyedi megoldás­ként engedélyezi, hogy az 1989 90-es tanévtől az intéz­mények határozzák meg a kötelező tantárgyként ok­tatott választható idegen nyelveket. Változatlanul kötelező az általános iskolában egy, a középiskolában — az in­tézmény típusától függően — egy vagy két idegen nyelv oktatása. A szabad nyelvválasztásra való áttérés feltételei a kö­vetkezők : — a választott idegen nyelv bevezetése az általá­nos iskolák 4., (legfeljebb 5.) évfolyamától, szakosított tantervű oktatás esetén a 3. évfolyamtól, illetve a közép­iskolák 1 évfolyamától fel­menő rendszerben történhet; — a nevelési-oktatási in­tézménnyel munkaviszony­ban álló főfoglalkozású orosz nyelv szakos pedagógu­sok foglalkoztatását biztosí­tani kell. s lehetővé, kell tenni számukra újabb nyelv­tanári szak megszerzését. Nyelvoktatásra csak az a pedagógus alkalmazható, aki az adott nyelvből előírt tanári oklevéllel rendelke­zik. A színészek azt mond­ják: a leghálásabb dolog gyermekeknek játszani. Az írók véleménye: legnagyobb felelősség gyermekeknek ír­ni. A képzőművészek sze­rint az egyik legnemesebb emberi érzés a szakmai tu­dást, ismereteket átadni az ifjú nemzedéknek. Szécsényben Fodor István­ná keramikus erre a szép és nemes feladatra vállal­kozott.' Harmadik éve osztja meg szakmai tudását, isme­retét az érdeklődő fiatalok­kal. A gyermekek nem csak a szakmai fogásokat sajátítják el. Átveszik azt a hitet, lelkesedést, elkötele­zettséget, munkaszeretetet, amely az ő életére, mun­kásságára, művészetére jel­lemző. A csoportnak nem az a célja, hogy művésze­ket neveljen. De ha netalán ilyen is akad közöttük, az külön jó dolog. Az alapvető feladat a művészetet szere­tő, értő, a szabad időt hasz­nosan eltölteni tudó, az ön­megvalósítást elősegítő sze­mélyiségek nevelése. Olyan emberekké nőjjenek, akik számára örömet jelent az alkotás, a munka. Csak az elismerés hang­ján szólhatunk a szécsényi II. Rákóczi Ferenc Műve­lődési Központ vezetéséről, teret és lehetőséget terem­tett a Fodorné vezette kör számára, s így az ifjú „mű­vészek” a nagy nyilvános­ság előtt is bemutatkozhat­nak. Tóth Cecília lírai hang­vételű alkotásait állította ki. Konrád Tamás szobor­kompozícióit láthatják az érdeklődők. Zsidai Helga és Faluhelyi Csaba munkái jó korongkezelésről tanúskod­nak. Czímer Vera szobrai arról győztek meg, hogy a csoport legtehetségesebb tag­ja. Hajnal Ildikó gazdag fantáziavilágát szintén di­csérhetem testvére, Kriszti­án a felrakásos szoborké­szítésben szorgoskodik. Ka- nyó Ingrid leheletfinom fi­guráit, használati tárgyait, remek rajzkészségét lehet megemlíteni. Bállá Zoltán a szobrászatban érzi jól ma­gát. Többek között tetszett az Ikrek című alkotása. Tóth Mária kedves hangu­latú kompozíciói kedvre de­rítenek. Balázs Ágnesnek színes formaérzéke dicsére­tes. Czudor Borbálát annyira „megcsapta” a korongozás szele, hogy otthon is van korongozója. A szécsényi II. Rákóczi Fe­renc Művelődési Központ ke­rámiaszakköre második al­kalommal mutatkozik be a ■nagy nyilvánosság előtt. Ez a kiállításuk gazdagabb, tar­talmasabb az előző évinél, ami tanúsítja, azt a fejlő­dést, melyet a gyermekek Fodor Istvánná vezetésével egy év alatt megtettek. A kiállítás július 20-ig te­kinthető meg. — szenográdi — Fotó : Rigó Bölcsőtől a koporsóig „Komatálat hoztam" Komaság és keresztelő A komaasszony és a bábaasszony keresztelőre menet (Já- kótelke, 1942. Kresz Mária felvétele). A hagyományos pa­raszti kultúrában a keresztelés összetett tartalmú szokás. A hiedelem szerint az addig pogány- nak tartott újszülött nem­csak az eredendő bűn től sza­badul meg és válik keresz­ténnyé, hanem a mágikus, ártó hatalmak veszedelmé­től is. Ugyanakkor ez az el­ső olyan esemény az em­ber élete során, amikor a külvilággal tálkozik, az egyházi szertartás révén, mintegy hivatalosan is tu­domásul veszik létét, az ott­honi ünnepen pedig a sző­kébb közösség, a család, a barátok, ismerősök fogadják be maguk közé a jöve­vényt, ekkor válik társa­dalmi lénnyé. Hagy a gonosz tudomást ne vehessen róla, a keresz- teletlen gyermeket nem volt szabad a már jóval hamarabb kiválasztott ne­vén nevezni; picike, nemtu- domka, pogényka, neve­nincs szavakkal említették. A névadásnak is kialakult rendje volt, az első fiú­gyermeket általában az apa, a leányt az anya nevére ke­resztelték. A többi gyermek nevének megválasztásánál már jobban érvényesülhe­tett az egyéni ízlés, a nagy­szülők, keresztszülők, te­kintélyesebb rdkon, helybé­li hatalmasság, például a földbirtokos után kaptak nevet a gyerekek. A névválasztás mellett a legnagyobb körültekintést a keresztszülők — komák kiválasztása igényelt. A ko- maságot nem illett vissza­utasítani, nagy megtisztel­tetést jelentett, de egyben anyagi és erkölcsi kötele­zettségekkel is járt. A jó koma közeli rokonnak szá­mít, hivatalos minden csa­ládi ünnepre, végigkíséri keresztgyereke életének eseményeit, egészen annak kibázasításái'g. Lehet rá számítani, ha bajba jut a család, pénzzel, munkával segít, amikor szükség van rá. Nem volt feltétlenül szük­séges, hogy koma és komé- né házasok legyenek, egyes helyéken viszont szigorú követelmény volt, hogy a főkoma és főkománé, akiket a pap az anyakönyvbe be­írt, törvényes, igazi koma­pár legyen. Ezeken, a helye­ken a főkomák mellé lehe­tett egyedülállókat is hív­ni, ők voltak a kiskomák. A keresztszülők számát illetően kétféle szokás ala­kult ki. Egyik szerint az összes gyereknek ugyanazt a komapárt választották, a másik szerint minden szü­letendő új gyerek külön ke­resztszülőt kapott. Függetlenül attól, hogy előzőleg mór megtörtént a komafogadás, a bábaasszony feladata volt, hogy a ke­resztelőről értesítse az érin­tetteket. A századforduló táján a csecsemőket már pár napos korkuban meg­keresztelték. Mivel az anya gyermekágyban feküdt, a bába és a komaasszony vit­ték a szépen felöltöztetett, díszes, kendővel letakart kisbabát. Volt ahol a bába kis üveg tiszta vizet vitt magával a kereszteléshez. Induláskor visszaszóltak az ajtóból : „pogánvt viszünk, keresztényt hazunk”. Ahol több komát is választottak, az mind ott volt a keresz­telői menetben és a temp­lomi szertartáson. A férfiak nem mindig vettek részt ebben, otthon iszogattak, és várták a hazatérőket. A pa­pot a keresztanya fizette ki a szertartás végén. Ha­zaérve e szavakkal adták át az édesanyának a csecsemőt: „Meghoztuk isten bárányká- ját”. Vidékenként eltérőek a keresztelőt követő otthoni vendéglátás formái, akár­csak az elnevezése: csők, csöröglő, kécsis, komabál, komalagzi, nadalló, poszrik, padoma, paszita. Kis paszi­tának hívják a keresztelés után azonnal feltálalt reg­gelit, amin csak a koma­asszonyok vesznek részt. A nagy paszita időpontja le­het aznap este, egy-két hét múlva, a születés idejétől függően aratás, szüret után, disznóöléskor. A vendége­ket — néhol a papot és a kántort is — a bába hívja meg. Bemutatják a gyere­ket, aztán, hozzákezdenek az evéshez. Az ebéd bősé­ges, lakodalmihoz hason­lít : leves, sült, édestészta, közöttük a komaasszony ajándéka. Az ételek elfo­gyasztása után a bába az asztalra tányért, mellé por- celónbabát állít, jelezvén, hogy a gyerek meztelenül jött a világra, pénz kellene a felöltöztetéséhez. Ahol ez kimert a divatból, a pénzt búcsúzáskor csúsztatták az anya párnája alá, vagy a gyermek markába tették, hogy fösvény ne legyen. A keresztelői ajándék, a ko- rozsma, a keresztszülők ado­mánya. A keresztanya adja a ruhát, és a takarót, ami­ben keresztelni viszik, de adhat egyéb ruhaajándéko­kat, pénzt, fülbevalót, nyak­láncot, órát. A keresztapától keresztbárány, malac, vagy borjú jár, mellyel ke­resztfia vagyoni gyarapodá­sát segíti elő. A keresztszü­lők később is megajándé­kozzák keresztgyermekei­ket konfirmáláskor, bér­máláskor, húsvétkor, újab­ban karácsonykor, név- és születésnapokon!. A közösségi összefogás és segítés szép példája a gyer- mékágyas asszonyról való gondoskodás. Vidékiek sze­rint 3—9 napig a komaasz- szonyok felváltva ebédet — néhol reggelit is — kül­denek a beteg asszonynak, aki nem tudja ellátni ma­gát és családját. Ez a koma- tál, székelyeknél a radi- na. Nagy gonddal készítik össze, van benne leves, hú­sok, sültek, tésztaféle, sőt bor meg pálinka is. Kosár- bam, koma vékában, * koma- szilkében,, e célra tartoga­tott komakendővel letakar­va viszik, annyit, hegy az egész háznép jóllakjon be­lőle. Volt ahol hogyomá- nyos rendje alakult ki a naponta vitt ételeknek és italoknak. Egy Heves me­gyei étrend: reggelire tejes­kávé, kalács, fánk, ebédre töltött tyúk, húsleves, sült­hús, mákos rétes, csőröge, bor. László Katalin

Next

/
Thumbnails
Contents