Nógrád, 1989. április (45. évfolyam, 77-100. szám)

1989-04-15 / 88. szám

W «MtHt ' » • w IRODALOM WHtmWtWNMMMmi -.«X\ <■ KOMMOKHMN KTO8»WWWWW«K«WOOtWW»»W?0^i»J&>»yWWOCOWa«80«-W ■ Lángolt a viz fölött \ nap. Szinte szemlá- ’omást olvadt a fo- l.vi'i. szürke homokdombok bukkantak elő a mélyből, s a ladik lassú vonulása mu­tatta, hogy az evezőik a me­der alját kotorják. A víz­parton óriási tölgyek és fűz­fák. Idehúzódom alájuk, így ebéd után jólesik lepihenni, élvezni a semmittevés örö­mét. Előbb egy kutya jön oda a pokrócomhoz. Füttyéntek neki. Barátsá­gos. Szürke korcs, szima­tol, ennivalót keres. Mi­kor a gyerekekhez is köze­lebb ér, .alvó arcukhoz búj­na, el akarom riasztani. — Isz te! — jut eszembe a régi kutyariasztó. Nem érti. Vagy nem akar­ja. Csak elmozdul ütésre lendülő kezemre is, arrébb­dobja a derekát, de ma­rad. Megnyugszik. Leül. — Nem bánt az, kérem — hallom hirtelen hátulról, öreg ember jön, olyan falusi-féle, ruhája tiszta, de régi és olcsó. Bakancs van a Iában, kezében olyan bot ami lehet védekező fegyver is, valami hivatal jelvénye is. — Nem bánt az — jön közelebb. — Szelíd az ké­rem. Játszani akar. — Csak a gyerekek. . . — intek oda. Az öreg botot emel a kutyára, erre odábbsomfor- dál, lefekszik egy óriás tölgy tövébe, kilökött nyelve pirosán mozog. Az öreg leül. — Messziről? — kérdezi. Mondom. Aszott kis arca van az öregnek, bajusza szürke pamacs. Szemmel láthatóan társat keres a be­szédhez, hasra fordul a fú­vón, fejét a két öklére tá­masztja, kalapját kicsit a szemére húzza. Felém néz. Muszáj visszakérdeznem. — Hát maga? — Én ? Én vagyok . itt a csősz — mutat a parkírozó" helyen álló kocsikra, bicik­likre, meg félmozdulattal a •botra is maga mellett. — Megél belőle? — Megélni megélek. A nyugdíjam mellett. — Hát már nyugdíjban? — Ott én, uram. Megszol­gáltam a magam idejét. — Akkor akár otthon is elkelne a segítség — kötöm tovább a szót, hogy* megnéz­zem, ki lakik a fekete ka­lap alatt. — Otthon? Kinek uram? — No. Csak nem aggle­gény ? — Nem én kérem, hanem özvegy vagyok. Már egy jó esztendeje, hogy itthagyott az asszony. Azóta aztán ma­gam vagyok. Nyáron még jó is, itt a víz mellett, munkám van, emberekkel is találkozom. De télen... Csapódik a keserűség a hangjából. Érzem, hogy ereszkedik le mögöttem a vízre a délután árnyéka. — Hát a gyerekek? Először nem szól. Csönd van, már azt is hiszem, nem akar beszélgetni, vagy másra figyel. Körülkémle­lek magam is, nem jött-e #új kocsi vagy bicikli, nem * mozdul-e a kutya. De nyu­az árnyékba, melléje ül az öregember is. S ha kér­dezik, beszél. — És a fiai? — Rendesek voltak azok, uram, olyan rendes gye­rekek, hogy na. Mikor már tudtak, segítettek. Meg ta­nultak. Mert azt akartam, hogy tanuljanak. Ha nem is miniszter, de legalább szakmunkás legyen belőlük. Lett is. Aztán megismétli újra, kicsit féloldalra dől közben a fű-vön, ránéz a kutyára is, mintha annak kéne igazolni, amit mond. — Lett is. Csak az a nagy jó isten tudja, mit küszköd­tem én azokért. Aztán, ami­kor már felnőttek, szakmát Bényei József : ... . . . . Árnyék a vízen WÊ galom van, csak a forró le­vegő mozog a víz fölött. — Azok, uram. . . azok akár ne is lennének.. . — Hát vannak? — Voltak. Kettő. Az első feleségemtől. Merthogy aki most itthagyott, az a máso­dik asszonyom volt már. Rendes asszony volt, isten nyugosztalja. Már jól benne voltam az időben, amikor összekerültünk. Az első fe­leségem, szegény, az hamar itthagyott. Alig hogy meg­született a két fiunk, ő már el is ment. Ott maradtam én uram, magam a két gye­rekkel. Dolgoztam, sokat dolgoztam akkor is, nehéz idők voltak, de inkább én nem ettem kenyeret egy hétig, csak nekik jusson rá egy kis zsírozó is. Mostam, főztem, vasaltam, úgy él­tem én, uram, mintha meg­lett volna az asszony is. Néha ha segített valaki ezt- amazt, de inkább csak bá­mészkodtak, meg a fejüket csóválták. Lassan beszél az öreg, meg-megáll, bár érzem a szavain, hogy nem először formálja mondatokká őket. Gondolom, ha valaki meg­ái! itt, és ledűl a fák alá szereztek, megnősültem. Azt gondoltam, elég volt egyedül. Ok is elmennek dolgozni, nagyon magam leszek. Hát megnősültem. Rendes, jó asszony volt, nem mondta az egyik fiamnak sé még azt se, hogy állj odébb. Nem érezték azok azt soha, hogy mostoha van a háznál. Ügy volt minden, mint addig. Csak ők nagyok lettek. Em­berek. És elmentek dolgoz­ni, ugye, ki erre, ki arra. És ritkán jöttek. Azt hittem, így kell ennek lenni. Cigarettát vesz elő egy ócsíka, régi bádogdózniból. Kossuth, vagy Munkás le­het, a dobozát eldobhatta, s rábízta őket a dóznira, ne törjenek annyira. Nyújtja felém is, jó szívvel, látom. Mintha a hálája lenne a mozdulatban, a hála, hogy meghallgattam. — Aztán nem jöttek. Még ritkán sem. És nem is írtak. Kezdtem magamban gondol­kozni. Mi lehet ennek az oka? Hiszen, ha nem lettem volna jó apjuk, ha ütöttem, vagy éheztettem volna őket. De nekem mindig munka volt a kezemben, uram, meg a gyerekek a szívemben, úgy higgye el, ahogy mondom. — Egyszer aztán a fiam itt járt Debrecenben. Hal­lottam. Találkozott vele egy ismerősöm. Kérdezte tőle, hát apádat nem akarod meg­nézni? A fiam meg azt mond­ta: nincs neki semmi nézni­valója rajtam. Amikor ezt elmondták, akkor tudtam meg, uram, hogy én már itt­maradtam magamban. Asz- szony nélkül, gyerekek nél­kül. Nincsenek fiaim. Bár kettőt neveltem fel, etettem őket, mint a madarak a ki­csiket. Csönd ül közénk, amilyen csak szikrázó nyárban hű­vös vízparti erdőben lehet, ha körül gyerekek alszanak, s két férfi fekszik egymás mellett, rágják a keserű fű­szálakat. Hát mit is mondha­tok én most ennek az em­bernek? — Azért... írni kellett vol­na... talán mégis... — Azért írtam. Már nem kérdezek semmit. Csak ő mondja: — Kérdezzen meg min­denkit a faluban, uram, mi­lyen aPja voltam a két fi­amnak. Nem ittam én pálin­kát, csak, ha disznót öltünk, akkor is egy kupicával a hideg ellen. Bort meg név­napkor, savanyút, olcsót. Meg nem vertem tán egyszer se őket. Az asszonyokat se bántottam én soha... Hát lát", ja... mégis így kellett ma­radnom. Magamban mondanám már, hogy ez a szülők sor­sa, meg, hogy addig az övék a gyerek, amíg kicsi, aztán úgyis elviszi másfele az idő. De minek mondjam? Vigasz­nak késő és üres. Filozófiá­nak meg hazug, és önmagát csalja vele az ember. Vagy éppen a majdani keserűség ellen akarja már most bebiz­tosítani magát. Jobb hát, ha hallgatok. Az öreg feláll. — Na menjünk, a hivatal után — mondja, hóna alá veszi a botját, megigazítja a kalapot, meg a fekete ujjast magán és elindul. — Isten áldja — köszönök én is szorító torokkal. A kutya észreveszi, meg­mozdul ő is. Nyújtózik, úgv áll fel. S az öregember felmaga­sodó árnyéka rádől a víz­re. Megy, megy, hóna alatt a hivatalával, nagyon maga van itt a szikrázó víznél. Megy, megy alázatosan és meggörnyedten. Mögötte a kutya. KATONA JUDIT: Nagy útra készülőknek Buldózerszörnyek szájában virág, tört székelykapuk, csontok, kopjafák, a kopjafákon csángó név, magyar, román, székely, kit honi rög takar. Maradjon az, ki érez még erőt szülőt siratni ősi ház előtt, magyar szavakat halkan súgni csak. ha rabként él, de lélekben szabad. De jöjjön, kinek sorsa már sebes, mert megvakított s nem lát már eget. Lerombolt házak, felperzselt .mezők közt .porszemként áll ■az Isten előtt. Ki megváltódhat, még ne jöjjön,el, csak az, kinek már senki sem felel s ki nem jöhet, és mégis ott marad, az álmodjon egy hazát, mely szabad. VARSA ZOLTÁN: Kisvárosi üdvözletek (K ARTY ASZALÓN) Két kisfröccs között a legrövidebb valami rövidital. Legyen — mondjuk — konyak! Legyen! És köhögjön valamit. . . Rekontra! Magába is... Miért pirossal? A dilettáns a pokolban is hülye! Majd később lenne pár üzleti ügyem... [Pancserokkal nem játszom tovább! Azt hiszem, nem adtam vissza még... Egy százas... fülenként... és nem haragszom. IMi volt :azzal a kis szukával? Passz. iHogy fölcsinálták? Es a /gyereket nejlonszatyorba tette? Benyúlok. IS megfojtotta? A kis rohadt. ;Negyvenszáz. Kit érdekel, hogy tizenöt éves? Ezek mindenre képesek! Mikor ken? A belét taposnám ki, ,a belét! És fizetni... Gyorsan. Más meg hiába szeretne.. És amúgy jó nő volt legalább? Kér jen egy üveg bort, addig elosztom maga helyett. MÁTYÁS FERENC: Elszállt vele az angyal WEÖRES SÁNDOR SÍRJÁRA Úgy Ijátszott a szavakkal mint napfény ha zivatar van Egry Picaèso a színekkel hogy életet teremtsen az ördöggel is úgy perelt hogy isten előtt térdepelt létekből lehelte a dalt öregen is gyermek maradt s elszállt vele az angyal De egyetemes hagyatékát ■■szívek őrzik otthonos tékák kimondta a kimondhatatlant nem némul el 'ki halhatatlan BÉRTÜK LÁSZLÓ: Belepusztul ha megtalál Húzódj összébb ő is gnngát keresi,benned ki-be jár igazoltat a ikapunál bekerít mint a katonák saját puskádat fogja rád ha a hátad mögött megáll s ordít Imikor brdítanál mert akkor sem fér rajtad át s mintha ,'ő volna \a világ te meg a ivékony cérnaszál sohase tudod hova iszáll de jaj Iha 'nem bírod tovább nem hajtja semmi csak a vágy s belepusztul ha megtalál. TEXTIL — KÜLÖNFÉLE SZEREPBEN Szilvitzky Margitról Úgy vélné az ember, hogy könnyű dolog egy művészről írni, aki nem­rég rendezte meg a Műcsar­nokban életmű- kiállítását, összefoglalva mindazokat az utakat, amelye­ket megtett. Szilvitzky Margitról írni az életmű-ki­állítás kapcsán sem egyszerű. Hogyan lett a hatvanas évek igazán sikeres divattervező­jéből a magyar avantgárd tex­tilművészet meghatározó alakja? író — okos szakköny­vek szerzője —, csomagolás­tervező, tex- tilszobrász, majd a- Barát­nőm, Olga Rozanova meg­alkotója? Sikeres divattervező volt a hatvanas években. Ak­kor az iparművészeti válla­lat Kecskeméti utcai bolt­jában még az a — mond­juk — kis fizetésű könyv­táros is vehetett évente egy- egy ruhát, kétévente egy divatos kabátot, aki külön­ben nem diva: tervezővel terveztette a ruhatárát. A kisszériás sorozatok terve­zőjeként Szilvitzky Margit bele tudott szólni a divat­ba, mert olyanok számára is elérhető volt a terve, ru­hája, akik sokakkal voltak kapcsolatban, tehát hatot­tak a közízlésre. A textillel való foglala­tosságának vannak mellék­termékei : maradékok, csip­kedarabok — és módszerek, ötletek. Igen könnyű kéz­zel készültek Szilvitzky el­ső faliképéi az Ikrek, a Ta­vasz, amélyek. sikeres da­rabjai lettek az 1968-as Ernst múzeumbeli textil- falikép-bemutatónak. Szil­vitzky mindenképpen a ru­hából indult ki, amikor megcsinálta a méltóságtel­jes Palástot; s az emberi környezetből, amikor hajto­gatásait elkezdte. A hajtogatás folytatása­képpen teremtette meg első térbeli kompozícióit. Igaz, első ilyen jellegű bemutat­kozásán a visegrádi vár­ban még ott álltak mint­egy emberi jelképként alak­jai, álruhái is. De itt már a tér volt a lényeges. Az emberi lépték megsokszoro­zása, a hajtogatások felna­gyítása és meglazítása, az emberi alak elhelyezése. Meghatározó hatással van a következő nemzedékre: ta­nít. Az iparművészeti fő­iskolán egy bevezető stúdiu­mot vállalt, amelyen nemze­dékek kerülnek kapcsolat­ba a látás, a látvány meg­fogalmazásának ismereté­vel. Egy fiatal textilművész-, bőrtervező-, iparművész-ge­neráció nő fel a keze alatt. Ez legalább annyit formál közvetve a közízlésen, mint divattervezői munkás­sága. Kicsit másképpen ezt is folytatja. Divattörténeti, öltözködéstörténeti könyvei mellett a Corvinánál jele­nik meg egy munkája a művészi kreativitásról — A farmertől az ünneplőig —, amely különböző tervezők, fiatal iparművészek mun­káit bemutatva az egyéni ötletek megvalósítására, kreatív alkotótevékenységre ösztönöz. Ezen közben Szilvitzky hajtogatott, tépett textil, és papírképeivel, nyitott négy­zeteivel, létrán átfűzött tö­mött textilkígyójával, fotó- és -grafikasorozaitaival járja a világot és szerez elisme­rést. Mintha legutóbb született sorozata, amely kmét visz- szatért a térből a falra, összegezte volna az előző törekvéseket, mintha az utak egymásba futnának. Már a könyvében (A farmertől.. .) szerepelt egy tanulmánya, amely a tízes-húszas évek orosz—szovjet iparművésze­iével, ruhatervezésével fog­lalkozott. Olga Rozanova képviselte ekkor az avant­gárd irányzatot a divatter­vezésben szellemes, konstruk­tiv, egyenes modelljeivel. Szilvitzky mindenesetre őve­le tudott legjobban azono­sulni, és amikor megfestet­te — varrta és applikálta — Barátnőm, Olga Rozanova című képét, neki állított emléket.. A kevés színnel, szürkével, barnával, fehér­rel, feketével, némi vörös­sel és kékkel dolgozó mű­vész emlékére azután Szil­vitzky egész sorozatot csi­nált. Mintha folytatta vol­na Olga Rozanova munká­ját. Felidézte kompozíciós jellegzetességeit, folytatta ritmusképleteit. Ezekkel a felszabadult, játékosságról tanúskodó képekkel egy egész termet meg tudott töl teni.. a Műcsarnokban, ki­állításán. Az önálló kiállítás min­dig összegzés, végiggondo­lás. Kívánósian várom, mi re jut Szilvitzky ezekkel a tanulságokkal. Kíváncsian várom Szilvitzky Margit kö­vetkező kiállítását. Torday Aliz A Tavasz című textilkép. Szilvitzky Margit portréja.

Next

/
Thumbnails
Contents