Nógrád, 1988. február (44. évfolyam, 26-50. szám)
1988-02-06 / 31. szám
SPORT X SPORT SPORT Teremfoci Dexion Kupa Az esélytelenebb csapatok nyertek a nyitó napon Szikrázó, kemény mérkőzések a sportcsarnokban Ali« pár hete még a városi bajnokság selejtező, helyosztó döntő mérkőzésein (tapsolhatott a megyeszékhely sportcsarnokának közönsége. Ezen a hét végén aztán már a „profik" vették birtokukba a létesítmény parkettjét. A Salgótarjáni Kohász rendezésében ugyanis három napon kérésziül az SBTC, a Recsk, a Balassagyarmat és az SKSE serdülő és felnőtt labdarúgói játszanak az első ízben kiírt Dexion Kupáért Mindjárt az első játéknap látványos, színvonalas. de szikrázóan kemény összecsapásokat hozott. Eredmények, serdülők: SKSE—Recsk 4—2 (1—1), v: Klement, ■>: Fodor T., Boni- várt. Balázs A., Horváth J., ill. Suha (2). Jók: Bacsa, Józsa, Bonivárt. Fodor P., ill. Lakatos. Suha. A fizikai és technikai fölényben levő Kohász-serdülők nehezen táplálták meg a lelkesedésből1 példásra vizsgázó recskiek játékmodorának ellenszerét. SBTC—Bgy. HVSE 4—2 (2—0), v: Gáspár, g: No- vák. Jele, Mohácsi. Bulla, ill.' Schumann, Kovács Z. Jók: Novák, Jele, Balia, ill. Schumann, Kovács Z. Az egységesebb és szervezettebb SBTC könnyűnek látszó győzelmet aratott a később hajrázó balassagyarmatiak ellen. Felnőttek: SKSE—Recski Ércbányász (i—5 (3—1), v: Bárnai. SKSE: Somodi — Bódi K., Rigó. Palkovics, Németh. cs: Vári (kapus), Tóth Zs., Pál, . Bozó, Tőzsér Zs.. Mihály, Bódi Gy., Sisa, Simon Z., Sipkó. Edző: Horváth Gyula. Recsk: Hegyi — Bódi J., Horváth J., Csányi, Bencsik, cs: Gál, Kolozsvári, Nagylaki, Bencsok, Forgó. Szabó. Klement, Tarjányi, Nagy A. Edző: Szabó Géza. Az NB III-as Ércbányász Csányi révén szerzett vezetését a Kohász első sora egy percen belül megfordította, majd tíz perc játszadozást követően, még előnyét is növelte. Palkovics egy testcsellel két recski védő között vitte el a labdát Németh elé tálalt, aki keresztbe lőtt Bódi K. elé, s a Kohász gólzsákja nem hibázott. A harmadik kapott gól után a vendégek egyes játékosai elvesztették türelmüket, hiszen egy szabálytalanságot követően Csányi szándékosan belerúgott Rigóba, amiért végleges kiállítást kapott. Szünet után is kemény, szikrázó volt. a játék. Ben-, esik visszahúzásáért Tőzsér Zs. kapott kis büntetőt. Érezni lehetett, hogy az a csapat, amelyik a játékkal törődik, nagy lépést tehet a végső siker leié. Mindkét együttes játékosai meglő- gadták ezt a taktikát, így újra látványos, jó lett a játék, amely közönségsikert aratott. G: Bódi K. (3), Németh (2), Sisa, ill. Bencsik (2), Csányi, Nagylaki. Gál. Bgy, HVSE—SBTC 6—5 (2—1), v: Klement. Bgy. HVSE: Treso — Földvári, Paumann, Vanda, Szűcs, cs: Nagy E. (kapus), Zsidai, Sági, Katiczka, Tréznik, Sző't- czei, Sz.edlák, Stark, Szalai. Edző: Vidomusz Tibor. SBTC: László — Mákos, Fényes* Kiss Gy.. Juhász cs: . Lipták. Babcsán. Kaj- li. Sváb, Verebélyi, Veres, Kisbáb, Hpnyás, Hiesz (kapus). Edző: Répás Béla. A nap második felnőtt, egyben befejező mérkőzését a két megyei szomszédvár reprezentáns csapata vívta. Nagy iramban kezdtek az együttesek, meglepetésre a harmadik ligás Ipoly-partiak kétgólos vezetést szereztek. Szünet után gyors góllal kezdett az SBTC. Még alig telt el egy perc, Veres találata máris egyenlítést jelentett a Bányásznak. A harmadik ligás Balassagyarmat azonban végig egyenrangú ellenfele volt a Bányásznak, s rutinos, jó játékkal látványos mérkőzésen győzte le esélyesebb ellenfelét. G.: Vanda (2), Szőczei (2), Földvári, Szalai, ill. Lipták (2), Sváb, Veres, Kiss Gy. A verseny ma és holnap 15.30. illetve 15 órától folytatódik. • A torna érdekessége, hogy vasárnap nosztalgiamérkőzéssel 'zár a Dexion Kupa. amelyet az SBTC és az SKSE öregfiúk csapata vív. Jó szórakozást ígér léhát ü hét vége a labdarúgást szerető szurkolók részére.\ — pilinyi — Vetélkedő családoknak Űjabb mozgási, kikapcsolódási lehetőséget kínál az érdeklődőknek a balassagyarmati városi sportfelügyelőség. Vasárnap 10 órai kezdettel a városi diáksportbizottsággal és KlSZ-bizott- sággal karöltve családi vetélkedőt rendeznek. A kiírás értelmében a játékos-ügyességi próbákon papa-mama-gverek összetételben háromfős csapatok vehetnek részt. Nevezni a helyszínen — a városi sport- csarnokban — lehet. Nevezési díj nincs. A .vetélkedő fődíja: méretre szabott ruha, melyet a ruhaipari szövetkezet ajánlott fel a győztes család mindhárom tagjának! \ Pénzjutalom a pedagógusoknak Felvételi gimnáziumi testnevelési tagozatra A salgótarjáni Madách Imre Általános Iskola és Gimnázium február 9-én — kedden — 8 órai kezdettel rendezi meg a testnevelés tagozatos osztályokba jelentkezett tanulók felvételi- vizsgáját. Ennek célja, hogy felmérjék: a gyerekek értelmi, fizikai és pszichikai képességei alkalmasak-e egy magasabb fokú oktatási és testnevelési követelmény- rendszer elsajátítására, ugyanis a testnevelés tagozattal járó feladatok az átlagosnál nagyobb megterhelést jelentek a tanulók számára. A felvételi vizsgán mind a fiúk, mind a lányok erőalkalmassági, tornalkal- massági (talajtorna, négyrészes szekrény), atlétikai alkalmassági és labdajátékalkalmassági (kézilabda, kosárlabda) vizsgát tesznek. A felvételt nyert tanulók részére étkezést és kollégiumi ellátást tanulmányi idejük alatt a gimnázium biztosít. A felvételieredményről az általános iskolákat két napon belül értesí-' tik. A felvételt nyert tanulók kötelesek — mint bázisegyesület — az SKSE szakosztályainak versenyein részt venni. E kötelezettség alól feljnentést csak az iskola igazgatója, vagy az SE- elnöke — egyedi elbírálás alapján — adhat. A felvételi vizsga érdekessége, hogy mindazok a testnevelők, akiknek tanítványai eredményes1 felvételit tesznek, tanulónként 500 forint pénzjutalomban részesülnek. Itt a labda, hol a labda ? — bp —« Újra fekete-fehérben A Báró visszatért az SBTC-hez, 1963-ban húzta fel először az SBTC felnőttcsapatának mezét. A Ganz-MÁVAG elleni NB. I. B-s mérkőzésen debütált, s még ugyanebben az esztendőben a góllövők közé is feliratkozott. 1965- ben már az NB I-ben szerepelt a fekete-l'ehérekkel, s a SZEAC ellen szerezte első élvonalbeli találatát. 1967- ben tagja volt az MNK-ban ezüstérmet nyert csapatnak, majd egy évre rá a mexikói olimpián aranyérmet szerzett magyar válogatottnak. A hetvenes évek elején vidék legjobbja címhez, s bajnoki bronzéremhez segítette a Stécét. 1980-ban akasztotta szögre a íutball- cipőt, 347 NB 1-es szerepléssel, hatvan, az első osztályban szerzett góllal, többszörös B- és utánpótlás-válogatottsággal a háta mögött. ? Dióhéjban ennyi egy nagyszerű sportember pályafutásáról. Básti Istvánéról. o o o o o o A fogtechnikai vállalat salgótarjáni'. 25. számú laboratóriumában keresem. — Báró! — kiált hangosan egyik munkatársa, s röviddel a hívó szó után köpenyben érkezik az SBTC egykori kiváló középpályása, a 43 'éves Básti. Sok mindent tudok róla, azt azonban nem, hogy Báró becenévre hallgat. Ezért kíváncsiskodásomat azzal kezdem, honnan ez a megtisztelő titulus? Nem késik a- válási, mely szerint még pályafutása során, a számára egyik legkedvesebb edző. dr. Lakat Károly adományozta számára a nevet, s volt játékostársai és barátai ma is így hívják öt. E rövid bevezető után ülünk le, hogy róla, a visz- szavonulása utáni esztendőkről beszélgessünk, no, meg arról, hogy hét esztendei hallgatás után miként került vissza az SBTC-hez? Igaz. 1988 januárjától nem a pályán erősíti a íabdarú- góosapatot, hanem technikai vezetői beosztásban segíti az együttes munkáját, mégis sokak számára meglepetésként hatott, hogy az egy évtizede még .agyondicsőített labdarúgó pályán kívüli szolgálatait 1980 óta nem igényelte a tarján! klub. Básti keserűen idézi fel pályafutásának végét. Dr. Varga László, a csapat akkori edzője egyik napról a másikra mondott le róla, s bár rendezlek búcsúmérkőzést a kiváló középpályássor, a Szalai, Répás, Básti trió tiszteletére, nem ilyen befejezést képzelt el! 36 évesen még úgy érezte, hogy 1—2 év a lábában van. Mondja, hívta őt több csapat, de nem jutott eszébe, hogy máshol focizzon. Tizenöt évig szerepelt fekete- fehérben — miközben NB I-es kjubok tucatja csábítgatta —, nem vágyott sehová. Ezért pályafutásának utolsó állomásaként sem akart más egyesületet választani. o o o o o o Sértődött ember lett, tüske maradt benne. A Stécé- öregfiúk közé beszállt ját-' szani, de volt csapata bajnoki mérkőzéseit nem látogatta. A pályán kívül — szurkolóként — szinle idegesítette. hogy nem lehet ott a zöld gyepen, nem segíthet a volt társakon. A labda szeretete a kis- pálvára vezérelte, sokáig a NOTTÉV együttesében bizonyítottadért még a labda- büvöléshez. Most azzal a gondolattal kacérkodik, hogy átigazol a Szénbányák kispályás labdarúgócsapatához. mert az illem is ezt kívánja. Elvégre a klub szolgálataiban álló sportember erősíts:e az adott bázisvállalat tömegsportjának eredményeit... o o o o o o Hét évig alig hallottunk róla. Nemcsak a Stécéhez, de más csapathoz sem hívták. Elfelejtették Bástit, bár igaz: edzői képesítése nincsen. Most érett, felnőtt fejjel már bánja, hogy nem szerzett edzői oklevelet a TF-en. mert bőven lett volna idejp tanulni. De nem is búslakodik, mert a kényszerű búcsú után nem került az utcára. Pályafutásának ideje alatt fogtechnikusi képesítést szerzett, s 1980 óta a fogtechnikai vállalatnál fémlemezes reszortos beosztásban dolgozik. Csak érdekességként említi, hogy munkaköre hasonlít a fut- ballpályákon korábban betöltött szerepéhez: itt is rengeteg dolga van, akár csak. középpályásként volt! oooooo Hogyan került elő a színfalak mögül? Miként lett az SBTC technikai vezetője? Ezt kérdezem tőle, s mosolyogva mondja, hogy a szil- vesz.terezés nyújtotta számára a lehetőséget. Nevezetesen: Jeck Ferenc, az SBTC labdarúgó-szakosztályának elnökségi tagja a közös, családi körben töltött óévbúcsúztatón kérte meg, vállalja el a feladatot. Básti három nap gondolkodási időt kért, de talán ő sem hitte, hogy az ajánlat elfogadásán gondolkodnia kell! Igent mondott, személyével a klub elnöksége is egyetértett. így a megüresedett technikai vezetői teendők ellátását január 15-től bízták rá. A magyar Corso, ahogy az MLSZ egykori elnöke, dr. Szepesi György nevezte őt, visszatért régi sikerei színhelyére, az SBTC-hez. A jövőben a csapat mellett ténykedve azon fáradozhat, hogy a fekete-fehérek jó hírnevükhöz méltóan szerepeljenek. A klub és a szak- osztályvezetésen belül pedig olyan segítőtársai vannak, akikkel a pályán is megértették egymást: Bállá Lajos ügyvezető elnök, Cserháti József szakosztályelnök, Ferencz' Gyula társadalmi elnök. Répás Béla vezető edző, Szoika Ferenc pályaedző és Jeck Ferenc szakosztályelnökségi tag. A régi gárda „törzse" tehát az új együttes sikereiért dolgozhat. Immár a sokáig mellőzött Básti szolgálataival. .. V. I. Calgary várja a világ sportolóit Sajtótájékoztató a téli olimpiáról Pénteken délelőtt sajtótájékoztatót tartottak a téli olimpiáról az Állami Ifjúsági és Sporthivatalban, amelyen részt vettek a Calgary- ba utazó magyar csapat vezetői és itthon tartózkodó tagjai (a műkorcsolyázók Bulgáriában vannak). Bocsák Miklós, a Magyar Olimpiai Bizottság titkára bevezetőjében arról szólt, hogy a 600 ezres kanadai nagyvárosban ünnepi hangulatban várják az olimpiai résztvevőket. .Már Calgary - ban van az amerikai csapat, továbbá a csehszlovák és szovjet síversenyzők, összesen 52 ország képviselteti magát a XV. téli olimpián, ami részvételi csúcsnak számít'. A mintegy 2500 sportoló versengéséről 3500—4000 újságíró tudósít. Magyarországról három újságíró és égy tévéstáb utazik Calga- rvba. Egyébiránt éppen a televízió miatt „húzzák szét” 16 naposra az ötkarikás játékok programját. Érdekesség, hogy ezúttal először rendezik fedettpályán a gyorskorcsolyaversenyeket. Sajátos rekord -még, hogy az olimpiák történetében most osztják ki a legtöbb aranyérmet: összesen 46-ot. A magyar csapat vezetője, Greminger János, az ÁISH főosztályvezető-helyettese egyebek között arról beszélt, hogy az öttagú sportkülönítménytől, a tisztes helytállást várják el, és a versenyzők nevében azt ígérte, hogy ennek igyekeznek is megfelelni. A Magyar Olimpiai Bizottság — amikor döntött a magyar résztvevőkről — a következő célt fogalmazta meg: a jégtáncos Engi Klárának és Tóth Attilának az első tíz között kell végeznie, a műkorcsolyázó Téglássy Tamarát pedig a 10. hely körül várják. A két síversenyzőnek, a sífutó Mayer Gábornak és a biatlonista Kovács Zsoltnak pedig azt „írták elő”, hogy a várhatóan mintegy 80 fős mezőnynek legalább a felét utasítsák maguk mögé. Kozári Józsefné, a Magyar Jégsport Szövetség elnöke elmondta, hogy a több hónapos jéghiány miatt mind Engi és Tóth, mind Téglássy keveset edzhetett. Hozzátette „ azonban, hogy maradéktalanul elvégezték mindazt a kiegészítő ’munkát, amely előfeltétele lehet a jó szereplésnek. Vagyis a „száraz tréning” keretében atletizál- tak, balettoztak. különböző kondíciójavító edzéseket végeztek. Holéczi Tibor, a Magyar Sí Szövetség főtitkára emlékeztetett rá, hogy versenyzői előzetes eredményeikkel nem igazolták kiküldetésük jogosságát. Hogy mégis Cal- garyba utazhat Mayer és Kovács, az a magyar sportvezetés egyfajta ajándéka. A döntés mögött végsősoron az is áll, hogv a téli sportok közül a sífutást lehet és érdemes a leginkább népszerűsíteni Magyarországon, itt van a legnagyobb remény a „hátország" szélesítésére.