Nógrád, 1987. október (43. évfolyam, 231-257. szám)
1987-10-13 / 241. szám
CnADT ■i:rs:a==sr== QPORFF” •k Sport SPORT * x X X« x X wv X " XXXs' ilWS xx x x x X ^^^.'^.V.xJv-xJ-XXX-.XX' Sport és egészség Kerékpár és vitálkapacitás Szerte a világon tapasztalni, hogy a kerékpározás — az autó helyett — újra polgárjogot nyer. Mind többen jönnek rá arra, hogy a csúcsforgalomban sokkal ha- marabb lehet a közlekedési dugókon kerékpárral túljutni, célba érni. Az effajta kerékpározás lehet hasznos, időt megtakarító, de népi ez szolgálja elsősorban a kívánatos egészségügyi célt. Az alapos testmozgást ugyanis helyes összekötni azzal, hogy jó levegőt is juttassunk szervezetünknek. Erre pedig nem a nagyvarosok aszfaltja a legalkalmasabb. A kerékpározásnak, mint testedző tevékenységnek az előnyeit csak az élvezheti, aki ehhez kellően hozzászokott. Csak a megfelelően edzett szervezet számára nem jelent kimerülést egy- egy hosszabb kerékpártúra. Ez az edzettség — mint más sportoknál is — fokozatosan fejlődik ki: meg kell erősödnie az izmoknak, a szívnek, amellett a helyes légzést is be kell gyakorolni. Annak, aki — sportolási célból — rendszeresen kerékpározik, megnő az ún. vitálkapacitása. Egyszerű műszerrel jól mérhető az a levegőmennyiség, amit az ember tüdeje egy-egy be-, illetve kilégzés alkalmával befogadni képes. A tüdő tartalékkapacitásáról jó fogalmat alkothatunk magunknak, akkor, ha tudjuk: nyugodt légzéskor a be- és a kilégzett levegő mennyisége mintegy fél liter, ugyanakkor a maximális erőlködéssel végzett kilégzés után ennek 8—10- szerese: 4—4,5 liter levegő lélegezhető be. Ezt nevezzük vitálkapacitásnak; ennek értékét növeli a helyesen végzett fizikai edzés. A rendszeres kerékpározásnál a napi edzésadagot magunk szabjuk meg úgy, hogy az ne haladja meg az erőnket. Kezdetben csak 2—3 kilométert hajtsunk, de 3—4 hét után akár 10 kilométert is lehet. Ez a táv, természetesen sík területre vonatkozik. A régebbi, egyszerű gépekkel nem könnyű hegyes-völgyes vidéken közlekedni, mert nem rendelkeznek sebességváltóval. A korszerű sebességváltóval is ellátott kerékpárokon az emelkedő leküzdése sem okoz problémát: a különböző váltófokozatok lehetővé teszik, hogy normális erőkifejtés mellett — igaz, lassabban haladva — gond nélkül hajtsunk fel az emelkedőkön. Ha lehetséges, a közúti forgalomtól távoli, jó és tiszta levegőjű mezők, erdők vidékeit válasszuk ki edzésadagunk teljesítésére. Ha már könnyen teljesítjük a kitűzött napi távot, beiktathatunk egy-egy gyorsasági szakaszt is. Lényeges, hogy az edzés rendszeres legyen. A rend- szertelen erőfeszítések nem hasznosak; kimerítik a szervezetet. Utánuk gyakran következik be izomfájás, izomláz. Ezzel szemben a rendszeres, fokozatosan emelkedő edzésadag hatására megnövekszik a szervezet alkalmazkodóképessége, nő a tartalékereje, jobb lesz a betegségekkel szembeni védekező mechanizmusa. A kerékpározásnak — mint sportnak — egyik előnye, hogy egyedül is változatosan űzhető: más és más tájakat kereshetünk fel. Emellett örömet fog jelenteni az is, ha a már ismert útvonalakat egyre jobb és jobb időeredménynyel, kisebb fáradtsággal fogjuk magunk mögött hagyni. Ezt leginkább egy- egy pontosan bemért útvonalon figyelhetjük meg. A kerékpározás nem könnyű sport. Ezért — mint minden komolyabban űzött sporttevékenység előtt — ne^raulgj^uk j el megmutatni magunkat az orvosnak. A kerékpár különösen kedves a gyermekek körében: komoly játék. Aki már gyermekkorában megszoktamegszereti a kerékpározást, az felnőtt korában is szívesebben folytatja. K. K. Épül a kosár-, kézilabda-, valamint az atlétikai pálya Salgótarjánban a Madách Imre Általános Iskola és Gimnáziumban. Feketénfehéren Hegyei labdarúgó-bajnokság P I r I r ■ | & rr ■ C* I" Felzárkózik a ozonyi be A fiúk új Adidas szerelésben futottak ki a zöld gyepre. A jól értesültek úgy tudják, hogy a garnitúra százezer forintba került. Egyébként — árának megfelelően — szép és mutatós is. A fekete-fehér selyem mezeken egy termelőszövetkezet emblémája és neve is olvasható. Sokan találgattak a nézőtéren, hogy kerül a csizma az asztalra? Miként lehetséges, hogy egy bányászklub csapata nem csak a bázisvállalatot, hanem egy mezőgazdasági üzemet is reklámoz? A válasz egyszerű: a bizonyos tsz anyagi támogatója az egyesületnek, a labdarúgó-együttesnek. S ha már pénzt áldoznak az „aranylábúakra”, cserében elvárják, hogy reklámozzák őket. Bizonyára látták a mécsesét a szponzor képviselői. Talán ők is elgondolkodtak azon: érdemes volt-e befektetniük? Mert amit a fekete-fehér, álszomszédi Adidas szerelésben a pályán lévők produkáltak, az még a legfanatikusabb szurkolókat is elkeserítette. Mondta is egy öregúr: a régi időkben bizony klottnadrág- ban és bakancsban is több örömet szereztek a rajongóknak a Bányász focistái, mint a maiak. Pedig, mint hozzáfűzte: hajdanán a fiúk a bányában dolgoztak, nem a sportból éltek... Jó szereléstől még lehet rossz a játék. De az már nem fogadható el, hogy egyesek a gyenge teljesítményért a szakvezetők fejét követelik. Nem az edzőt védem, csak megjegyzem: rúgtak-e már a kispadról bajnoki meccsen gólt? Vagy a szabályok lehetőséget ad- nak-e arra, hogy a megítélt büntetőt a mester öltönyben elvégezze, s azt berúgja? A csapattal kapcsolatos * problémákat nem a szakvezetésben kell keresni. Még- csak nem is a szerelésben, ebben a remek Adidas- ban mutatott pocsék teljesítményben. A fejben kell rendet tenni. Hogy akiknek profi követeléseik vannak, azok a magánéletben és a pályán is profiként viselkedjenek. Majd, elfelejtettem: az új feketefehér garnitúrát az SBTC NB Il-es labdarúgócsapata kapta és viselte vasárnap. (vaskor) SKSE—Balassi SE 2—0 (0—0). Salgótarján, 200 néző, v.: Békési. SKSE: So- modi — Rigó, HAJDÚ, Kecskés, Tóth, Bérezi, Bódi K., Mihály (Tőzsér F.), Németh, Sisa (SIPKÜ), Bódi Gy. Edző: Horváth Gyula. Balassi SE: Ispán — KISS J., Kiss L., Szabó, Miklós, Rusznyák, SÁGI, Simon (Bérezi), Tóth, Velki, Fodor. Edző: Nagy László. A vendégek zártan védekeztek, szorosan őrizték a hazaiak támadóit és középpályásait, amely nem ízlett a Kohász játékosainak. A szünet után szerzett gyors két gól azonban magabiztossá tette a listavezetőt. G.: Bérezi, Tőzsér F. (horváth) Szőnyi SE—Karancslapujtő 1—0 (0—0). Jobbágyi, 150 néző, v.: Sütő. Szőnyi SE: Bús — Szrena, TÖRÖK, UN- GI, Gyetván, Váradi A. (Fáczán), Váradi Z., Csorba J., Petre, PÉTER Varga. Edző: Csorba Tibor. Ka- rancslapujtő: ÉHN — OZS- GYÁNI, RÁCS, Jakubovics, Lantos, Szukán (Horváth), OROSZ, ROZGONYI, Danyi, Juhász, Hegedűs. Edző: Tóth László. Javuló játékkal, megérdemelt győzelmet szerzett a keményen, de sportszerűen játszó hazai csapat. G.: Váradi Z. (papp) Szécsény—Bércéi 1—I (0—0), Szécsény, 300 néző, V.: Klement. Szécsény: Zsíros — Kalmár, SZALAI, JAMBRICH, Heizer, Csóká- si (Pintér), SZITA, Berki, Tóth F., Végh, Tóth J. (Geczkó). Edző: Beke Ferenc. Bércéi: KOVÁCS — KISS, HELLENBACH, MOLNÁR I., (Erdélyi), Molnár P., GYURCSEK, Vág- ner, Matyóka, Kollár, Széles (Grósz), STRECHO. Edző: Dobrocsi Lajos. Egyenlő ellenfelek küzdelmes mérkőzésén igazságos Már hagyomány, hogy októberben Elegant vagy HungarHotels Kupa elnevezéssel nemzetközi női, novemberben pedig Sopiana Kupa férfikézilabda-tornára kerül sor. A jól bevált menetrend idén sem változik: október 21—25. között hat női csapat részdöntetlen született. G.: Tóth F., ill. Kollár. (szabó) Salgó Öblös—Pásztó 0—0. Salgótarján, 200 néző, v.: Tálas. Salgó Öblös: ANGYAL — Pálmai, Kaposi, GÁL, Kovács, SÜTŐ, Oláh, Hegedűs, Tóth, Forgács, Sel- meczi. Edző: Simon Imre. Pásztó: HALASI — Bodó, Andó, ANTAL, Boros, Csé- pe, Bagyinszki, Nagy, Lászlók, Alapi, Kiss. Edző: Veres Béla. A helyzetek alapján reális eredmény született, bár időnként a Pásztó mezőny- fölényben játszott. Kiállítva: Boros. (bácsfalusi) Nézsa—Ötvözetgyár 4—0 (1—0). Nógrádsáp, 300 néző, v.: Laczkó. Nézsa: Szépvölgyi — Takács, BERA, Pront- vai, Kucsera, Maring, Zaty- kó (Polák), ZSIRAI, Ondrik, KOVÁCS, Szabó (Szklenár). Edző: Polák Viktor, ÖMTE: Hulitka — BOGÁR, Szekeres, Klányi, Gulyás (Berki), Keleti, Bíró, JÁNOSI, Ka- kuk, Tóth, Imre. Edző: Kriskó Lajos. Küzdelmes mérkőzésen, a sok helyzetet kidolgozó hazaiak ilyen arányban is megérdemelten nyertek. G.: Kovács (2), Kucsera, Szklenár. Kiállítva: Imre. (koncz) Nógrád Volán—Örhalom 3—1 (0—1). Salgótarján, 100 néző, v.: Gáspár. Nógrád Volán: Szikora — Pászti, MIKLÓS, SÁGI, Mátrai, Póczos, Németh, Horváth, Balázs, Drajkó (Csongrádi), Mocsányi (CARLOS). Edző: Szalai Miklós. Örhalom: Vidomusz — Komjáthi, Nagy, Kalmár, CSERNYIK, SZÉCSI, Antal, Korponai, Hodászi, BÉKÉSI (Vanya), Bóta (Csábi). Edző: Vidomusz János. A hazai csapat a második félidőben feljavult és a vételével a Tiszántúlon bonyolítják le az Elegant, november 10—12. között négy férfiegyüttes szereplésével pedig a Dunántúlon a Sopiana Kupát. Az Elegant Kupán a Szovjetunió, Románia, Bulgária, Ausztria, Csehszlovákia és Magyarország válogatottja maga javára fordította az eredményt. G.: Sági, Carlos, Drajkó, ill. Szécsi. (szalai) Érsekvadkert—Palotás 5—0 (2—0). Érsekvadkert, 250 néző, v.: Martinkó. Érsekvadkert: Kovács — Keresztes, Balga, BAUMANN, Karacs, Hodászi (Szabó II.), Holmann, Puruczki, SZABÓ I., Kónya G. (JÖNÁS), Kónya T. Edző: Puruczki János. Palotás: GILIÁN — Szpisják, ZSIGA, Jambrich, Kiss, Ambrus (Táborszki), Hepp, Szabó, BOHUS, Pili- nyi, Zsiga T. Edző: Kovács József. Folytatta őszi jó szereplését a vadkerti csapat. A csereként beállt Jónás mester- hármassal hálálta meg edzője bizalmát. G.: Jónás (3), Szabó L, Kónya T. (boskó) Kisterenye—Mátranovák 0—3 (0—1). Kisterenye, 200 néző, V.: Osváth. Kisterenye: Oláh — Gazdag, Molnár, HEGEDŰS, Patai, SUSÁN, Bodor, Tarlósi, (Radics), SZABÓ GY., Szomora (Vá- lyi), Kakuk. Edző: Szilágyi Gyula. Mátranovák: Telek- di — TÓTH Z., Csikós Gy., Végh (Hársi), TÓTH M., Mezei, CSIKÓS J., Csikós A., LAKATOS, Serfőző, Gál. Edző: Szoó Miklós. A jobb csapat nyert. G.: Csikós J. (2), Lakatos. (soós) A bajnokság állása 1. SKSE 8 8 _ _ 25- 6 16 2. Érsekvadk. 8 6 2 26- 9 14 3. Mátranovák 8 7- 1 24- 8 14 4. Nógrád V. 8 5 2 1 15- 7 12 5. Nézsa 8 5 1 2 18- 8 11 6. Szécsény 8 4 3 1 9- 7 11 7. Salgó ö. 8 4 2 2 11- 9 10 8. Karancsl. 8 1 5 2 10-11 7 9. Bércéi 8 2 3 3 7-12 7 10. Pásztó 8 2 2 4 10-11 6 11. örhalom 8 2 2 4 11-19 6 12. ÖMTE 8 1 2 5 6-17 4 13. Szőnyi SE 8 2- 6 5-16 4 14. Balassi SE 8 3 5 5-15 3 15. Palotás 8 3 5 9-23 3 16. Kisterenye 8 - 8 6-19Összeállította: Pilinyi László vesz részt, s Debrecenben, Miskolcon, Mátészalkán és Hajdúböszörményben játsz- szák a találkozókat. Valamennyi csapatra öt mérkőzés vár, mivel a szervezők a körmérkőzéses lebonyolítási rend mellett döntöttek. őszi kézilabda-erőpróbák itthon és külföldön ^ > ggggig s .. g , g ' - g v, x . g |jÉ| ^ s 'S §£K| ® Bajnokságok, eredmények, versenyek Testnevelésórai játékon a hetedikes fiúk a salgótarjáni Gagarin Általános Iskolában. KÉZILABDA NB II., férfiak: Kábel SE—H. Dózsa SE (Orosháza) 21—20 (11—9). Balassagyarmat, 200 néző, v: Horváth, Szabadi. Kábel SE: Berdó — Bán (6), Kür- tössy (2), Kovács S. (6), Till- mann, Bélák (1), Kovács J. (3), cs: Kántor, Márczy, Vass (2), Leszák, Horváth (1). Edző: Lombos István. A bevonulások után teljesen kicserélődött honvédcsapat győzelme esetén elkerülhette volna a kiesést. Ennek megfelelően durva játékukon ez érezhető is volt. Hétméteresek: 3/2, ill. 6/5. Kiállítás: 18, ill. 18 perc + Bán (Kábel SE) és Szikora (Orosháza) kizárva. (H) Szilasmenti Tsz SE—St. Építők 27—22 (16—16). Csömör, 300 néző, v: Lázár, Valkovszky. St. Építők: Kiss — Tóth J. (3), Kis- balázs (3), Kátay (1), Drevenka, Tóth I. (7), Szabó (6), cs: Ur- bán (2), Bertók, Stork, Kismolnár, Lengyel (kapus). Edző: Nagy István. Az Építők első félidei jó játéka tükrözi az eredményt. Szünet után 16 percen keresztül nem dobott gólt a tarjáni együttes, amely vereségéhez vezetett. Hétméteresek: 8/8, ill. 3/2. Kiállítás: 18, ill. 12 perc. (Pl) Nők: Szegedi TK—St. Síküveggyár 17—19 (8—11). Szeged, 150 néző, v: Keszi, Perczel. Síküveggyár: Miklósné — Tóth M. (3), Kovács (1), Török (2), Tarjáni (8), Vincze, Hegedűs (3), cs: Rákos (1), Fehérvári, Lukács, Oláh (kapus). Edző: Zuber- csánvné Zorga Zsuzsa. Alacsony színvonalú találkozón nehezen találtak magukra a csapatok. A hazaiak a vendégüvegesek védekezési hibáit kihasználva hétméteresekből szereztek vezetést, de a félidőre Hegedűs és Tarjáni góljai tetemes előnyt jelentettek a Síküveggyárnak. Szünet után kom- binatív játékkal tovább növelte előnyét az üvegescsapat, de az utolsó tíz percben érthetetlen rohanásba kezdett, játéka kapkodóvá vált, amely következménye a szoros eredmény. Hétméteresek: 6/3, ill. 3/2. Kiállítás: 8, ill. 8 perc. (zs.-né) KOSÁRLABDA NB II., férfiak: Balassagyarmati Iustitia—SKSE 63—103 (29— 46). Balassagyarmat, v: Budai, Kurucz. B.-gyarmat: Vincze (10), Nagy (22/3). Farkas (15), Markó (4), Csapó (8), Kalcsó (4). Edző: Rith Lajos. SKSE: Juhász (36), Balogh (16/12), Magyar (10), Szabó (8). Gulyás (4), cs: Tamás (14/3), Pintér (9/3), Farkas (4), Dániel (2). Edző: Laczkó Sándor. A megyei rangadón a balassagyarmati csapat egyszer vezetett a mérkőzés elején 20 másodpercig. A folytatásban beindult a Kohász-henger, a magassági fölényét jól kihasználó salgótarjáni csapat, magabiztos győzelmet aratott. Jók: Nagy, ill. Juhász, Balogh. Nők: Ferencvárosi Vasutas— SKSE 52—44 (24—13). Budapest, v: Bíró, Geréb. SKSE: Angyal (18), Hegedűs (10), Szántó (9/3), Sipos (5), Lukács (2), cs: Bagyinszki, Hóvári, Dömsödi, Anda. Edző: Szarvas József. Sok kimaradt ziccerhelyzet jellemezte a Kohász első félidei játékát. A 13 szerzett pont inkább kézilabda-eredményhez illik. Szünet után megtalálta a ritmust a salgótarjáni csapat, a befejezés előtt öt perccel utolérte ellenfelét, de az általa diktált iramban elfáradtak a Kohász-lányok, s így elszenvedték első vereségüket. (omaszta) RÖPLABDA NB II., nők: SVT SE—Rákosmenti TK 1—3 (10, —6, —4, —2). Salgótarján: Percze I., Szkiba, Tőzsér, Szép, Schujer, Percze Zs., cs: Hrozik. Edző: Kőbán László. Az előző évi bajnokság aranyérmes csapatát — az érthetetlenül távolmaradó Tollár miatt tartalékos SVT — az első játszmában legyőzte. A lelkes fiatalok támadó szellemű játékkal két-három pontos vezetéssel biztosan szereztek győzelmet. A következő játszmákban a vereségtől felocsúdott bajnokcsapat legnagyobb tudását nyújtva fordított. A játszmánként hétnyolc nyitásfogadás előnyével végül is biztos győzelmet arattak. (mátyus)