Nógrád, 1987. április (43. évfolyam, 77-101. szám)
1987-04-23 / 95. szám
KOSSUTH RADIO: 4.30: Jó reggelt 1 8.05: Műsorismertetés 8.15: Mai programok 8.20: Tóth Benedek írása 8.30: Varázsos dailamok — varázsos hangok o* • Furulya- és tekerőmuzsika 9.15: Szólj, szólj sípom! 9.30: Harminc perc alatt a föld körül 10.05: Diákfélóra 10.35: Labirintus 10.50: Grófé: Grand Canyon, szvit 11.24: óriás tök. 2. rész 12.30: Ki nyer ma? 12.45: Intermikrofon 13.00: Klasszikusok ’délidéiben 14.05: Műsorismertetés 14.10: A magyar széppróza századai 14.25 Zenei tükör 15.00: Irén. Hevesi András szerelmi története, 1938-ból 15.54: Muzsikáló természet 16.05: Révkalauz 17.00: Most jelent meg 17.30: Népdalkörök énekelnek 17.58; Kritikusok fóruma 18.13: Hol volt, hol nem volt... 18.25: Könyvújdonságok 18.28: Műsorismertetés 18.30: Esti magazin 19.15: Lottósorsolás! 19.25: Rádiószínház * 19.51: Hallgassuk együtt! 20.40: Arturo Toscanini vezényel. 21.40: A svéd nemzeti tudatról* 22.20: Tíz perc külpolitika 22.30: Kathleen Ferrier művészete. HI/1. 18 00—18.15: Észak-magyarországi krónika. — 18.25—18.30: Lap- és műsorelőzetes.) MAGYAR TELEVÍZIÓ: 9*00: Tévetorna nyugdíjasoknak 9.05: Teledoktor 9.15: üt férfi komoly szándékkal. Tévéfilm 10.45: Képújság * 16.20: Hírek 16.25: Titkos fegyverek 17.15: Tévébörze 17.25: Tudósok a nagyvilágban 18.15: Képújság 18.20: Reklám 18.30: Telcsport 18.55: Reklám 19.05: Esti mese 19.15: Lottósorsolás 19.30: Híradó 20.05: Álmatlan évek 21.45: Panoráma 22.45: A hét műtárgya 22.50: Híradó 2. 2. műsor: 17.55: Képújság 18.00: Pannon krónika 19.00: Tévéto'rna 19.05: Schubert: g-moll szonatina 19.25: Üt évszázad festészete 19.40: Betűreklám 19.45: Színházi este... Németh László: Bodnárné 22.30: Képújság BESZTERCEBÁNYÁI 19.30: Tv.híradó. 20.00: Harc Moszkváért. 2. rész. 21.30: Rablótámadás, — Dokumentumfilm. 21.40: Speciális sportosztály. ; 38.65: Máriássy Félix-sorozat. A] matlan évek. Magyar film. SS.MR Pierre Foumie» gordonkázils MS.: Éjfél után PETŐFI' RADIOS 4.307 Reggeli zenés műsor 8.05: Pásztorjelenet 8.20: A Szabó család \ 8.50: Tíz perc i külpolitika > 9.05: Napközben 12.10: Fúvószene táncritmusban 18.25: Útikalauz üdülőknek 12.30: Nemzetiségeink zenéjéből 12.58: Műsorismertetés 13.05: Nosztalgiahullám 14.00: Látogatás a múltunkban 15.05: Néhány perc tudomány 15.10: Operaslágerek 15.45: Törvénykönyv 16.58: Műsorismertetés 17.08: Dzsessz 17.30: Kézfogások 18.30: Slágerlista 19.05: Operettkedvelőknek 20.00: A Poptarisznya dalaiból 21.10: Kabarécsütörtök 22.20: Népdalok 23.20: A Talking Heads együttes nagylemezei 8.15: Éjfél után MISKOLCI STÜDIO: 6.20—6.30 és 7.20—7.30: Reggeli körkép. Hírek, tudósítások, Információk, szolgáltatások Borsod, Heves és Nóg- rád megyéből. — 17.30: Műsorismertetés. hírek, időjárás. — 17.35: A Tiszától a- Dunáig. Zenés magazin. (Közben: 22.05: Éjszakai hangverseny, 22.55: Hírek. 2. MŰSOR, 19.30: Tv.híradó. 20.00: Jégkorong-vb: Svéd. ország—Kanada mér„ kőzés. A 2. szünetben: Időszerű események 1. rész. 21,50: Időszerű események. 22.01: Időjárás-jelentés. 22.05: Ez történt 24 óra alatt. 22.20: Jégkorong-vb. MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.7 A tuareg bosszúja (14). Színes olasz kalandfilm. Délután 2-től Iskolamozi: Szerelem. — Kamara: Máté evangéliuma. Olasz—francia film. — Balassagyarmati Madách: Silverado (14). Színes, szinkronizált amerikai western. — Kamara: A vihar kapujában. Japán film. — Pásztói Mátra: A Sárkány közbelép. Színes amerikai—hongkongi karate- kalandfilm. Mesemozi: Napóra. — Kisterenyei Petőfi: Banánhéjkeringő (14). Színes magyar filmvlgjáték. — Szé- csényi Rákóczi: Suttogások é9 sikolyok (18). Ingmar Bergman díjnyertes színes svéd filmdrámája. Iskolamozi: A kis Muck története. — Rétság: Filmklub 7-től: Üvöltő szelek. Amerikai film. — Nagy- lóc: Gengszterek klubja (14). Színes amerikai bűnügyi film. — Jobbágyi:' Leopárd-kommandó (14). Színes olasz kalandfilm. MIT? HOL ? MINŐK? SALGÓTARJÁN — MSZMP Nógrád Megyei Oktatási Igazgatósága: Somos- kőy Ödön festőművész alkotásait tekinthetik meg az intézménybe látogatók. . — Gerelyes Endre . Ifjúsági Művelődési Ház: 13 órától kereshetik fel a látogatók a szabadidő-klubot. PÁSZTÓ — Lovász József Művelődési Központ: Mintegy húsz darab fotóalkotás mutatja be a régi Pásztót azon a kiállításon, amely a folyosógalériában kapott helyet. A Régi Pásztó címmel rendezett tárlaton szereplő fotóalkotásokat tfj. Varga András, helybéli fotós készítette. BALASSAGYARMAT — Rózsavölgyi Márk Zeneiskola: Az intézmény diákjai lépnek fel a 17 órakor kezdődő növendékhanversenyen. SZÉCSÉNY — Krúdy Gyula városi könyvtár: Védett természeti értékeink címmel tartanak 15.30 órakor foglalkozást a gyerekeknek. — II. Rákóczi Ferenc Művelődési Központ: Lengyel Péter grafikusművész alkotásait április 27-ig tekinthetik meg. RÉTSAG — Asztalos János . Művelődési Központ: A filmklub foglalkozására 19 órakor várják az érdeklődőket. Az MK—29-es magnetofonokhoz szükséges hálózati transzformátorokból havohta tízezer darabot tekercselnek a Híradástechnikai Anyagok Gyárának rombányi gyáregységében. A BRG részére készülő alkatrészeket Stefka Istvánná és Tóth Teréz készíti képünkön. vásárlás margójára Április 1-én délután fél hat tájban bementem Salgótarján legpatinásabb áruházába Parker golyóstollbetétet vásárolni. A bolt pangott, a két pénztárnál senki. Távolabb nézve megláttam az egyik pénztárost, amint egy fiatal eladónővel csevegett. Mivel a Parker-betétet a pénztárnál árusítják, odaálltam az üres pénztár mellé. Én balga lélek, úgy gondoltam, majd csak jön a pénztárosnő. De a két hölgy úgy beszélgetett, hogy nem vettek észre. Amikor már ,.nem bírtam cérnával”, a csevegőkhöz léptem. Megkérdeztem: kaphatok-e Parker-toUibeté- tet? Nincs! hangzott a gyors válasz! Próbáltam „erősköd- ni”, de ismét lehűtöttek. A pénztárosnő még azt is megjegyezte, hogy már hónapok óta nem kapható. Átmentem a ..szomszéd várba”, ahol az emeleten van a papírosztály. Egy fiatal szőke eladókislány kérésemet hallva sajnálkozott, hogy csak zöld Parker-betétjük van. De ajánlott helyette kiváló minőségű „Signo” golyóstoll- betétet- Elővette a betétet és egy fehér papírlapon azonnal bemutatta az „írásmin- tát”. Nekem is megtetszett a betét, sőt fele annyiba került, mint a Parker! No lám, így is lehet kereskedni. Mucsi Lajos Salgótarján Salgó út. 7. — És . hogyan lehet. hogy volt bátorsága egy ilyen bálon mutatkozni — tette hozzá egy másik. — Én még most sem hiszem el. — De én igen '— mondta Martinho —, az üzletet nyélbe is ütjük, az ötezer milreist pedig már itt is hallom csörögni a zsebemben. Viszontlátásra, uraim! Gondosan összehajtogatta a hirdetést zsebre rakta, s ke. zét cinikusan dörzsöigetve vette a kalapját és távozott. — Igen nyomorult ügy — mondta egyikük a társaságból — Martinho ilyen fokú pénzhaj hászása’ Ügy látom, még arra is képes, hogy a bál kellős közepén fogatja el azt a lányt. — ötezer milreisért a világ minden al jasságára képes. Olyan útszéli alak, hogy szégyent hoz a társaságunkra, össze kell fognunk, hogy kizárjuk a karról- ötezer milreist én már csak azért is adnék, hogy e különleges szépség rabszolgája lehessek. — Hihetetlen! Ki mondaná meg, hogy az angyali teremtmény arca mögött egy szökött rabszolganő rejtezik! — S ki tudja, hogy e rabszolgatestben nem angyali lélek van-e?. 14- FEJEZET A francia négyes közben vég^J ért. Alvaro büszkeségtől es örömtől dagadó kebelAz új kön fos íí lap dicsérete Sok-sok olvasótársunk nevében köszönjük s köszöntjük új köntösben megjelenő megyei újságunkat,- a NÓG- RÁD-ot. Köszönjük a 43- évfolyam, remekül olvasható «8. számát, a - próbanyomatot, amelynek beköszöntőjében tudomást szerezhettünk az új nyomdászati eljárásról, s a szerkesztőség előremutató terveiről. A megszokottnál jóval világosabbá. kontrasztosabbá, jobban olvashatóbbá vált a lap, s különösen szembetűnővé vált a jó fotók tónusa, élessége. Kellemes a szemnek a 4—4 oldal kék-fekete színnyomása- Szebbek a főcímek, címek. így kéken. Kicsit má- sab lett a tördelés is, amihez hozzájárult a kisebb terjedelmű írások tagolhatósága. Megújhodó kedyes lapunkban szeretnénk többet tudni a változások kapcsán a szerkesztőség és a nyomda kso- csolatáról. (Elhelyezése, távolsága, ellátottsága stb.) Ha már a beköszöntőben miniket, olvasóikat is megkért a szerkesztőség ötletadásra, további tudósításokra hadd kérjük meg a munkatársakat: készítsenek képes riportot s bővebb magyarázatokat a nyomdászok munkájáról, az új eljárásról, írjanak azokról, akiknek a lapkészítés a dolguk. Kérjük, mutatkozzon be a szerkesztőség is. lehetőleg képriportban- Hasznosítható ötlet lenne a jövőre nézve, ha a levelezőket, illetve tudósítókat összehívná a szerkesztőség és megbeszélnék a feladatokat. Köszönjük, s további 1(j munkát kívánunk! Andó Miklós S.-tarján, Vegyépszer A kirakatrendezésről Tévedés ne essék, nem kívánok holmi fogadatlan prókátor szerepében tetszelegni. Sem mint nyugdíjas kereskedelmi dolgozó a mundér becsületét védelmezni. amikor a NÖGRÁD április 16-i számában Verbóvszki Emilné által írt cikkre reflektálok. A cikk szerzője azt kifogásolta, hogy az ÉVI Áruház újjávarázsolt kötött- és divat- áruosztályán a kirakatban lévő bábuk háttal állnak a nézőnek. De előbb tisztázzunk néhány alapvető fogalmat. Az áruház kiraJkatsora — ahol a különböző áruféleségeket az áruház előtt sétálóknak bemutatják —, kifogástalan. Más a helyzet az ún- „bete- kinitőablakakkal”, ahol a sétálók betekintést kaphatnak az eladótér egészéről* vagy annak legalább egy részéről; nevezetesen a ruhaállványokon elhelyezett ruhaneműek — kabátok, kosztümök, ruháik — szín- és fajtaválasztékáról. Ezek a „betekintőablakok” szerves részét képezik az eladótérnek. Tehát nem kirakatok. Ebben a térben helyezték el a három bábut, valóban háttal a kint sétálóknak. Viszont az eladótérben vásárlóknak így kifejezőbben bemutathatják a bábukon lévő ruhákat. Sőt szinte invitálják a vásárlókat- Sikeresebb megoldás lenne, ha a háttal álló bábukat a betekintőablak közé függesztett ruhakompozíciók eltakarnák. Ezt a megoldást bizonyára olvadónk sem sérelmezné. Remélem állásfoglalásommal nem bántom meg a cikk íróját, és az áruházi dolgozók lelkiismerete is megnyugodhat. M. L. ■Természetesen arra, hogy * a kirándulás idején oda meneküljünk a nyári zápor. őszi eső, vagy a téli hóesés elől! — mondhatná valaki. Netn így ám a Nagy-Ker. eseg-laposon! • A salgótarjániak kedvenc kirándulóhelye a Kupán-he- gyes, Kercseg-tető, Kercseg- lapos, Farkas-kő és Czeberna- völgy között elterülő természetvédelmi terület, amit közismerten Nagy-Kercseg néven emlegetnek a turisták és a természetkedvelőkFestőién szép környezet fogadja az ideérkezőt, üde, tágas tisztás, hús árnyékot adó fák, kiépített bográcsozó. és nyársalóhelyek, asztalok. padok. Ezen a területen van a Gyopár-forrás, szépen kialakíMire jó az esöház? tott kútfedéllel, vízgyűjtő medencével- Itt áll a bazaltból emelt emlékmű is, melyen márványtábla hirdeti ez 1926—33-as évek illegális ifjúkommunista harcosok emlékét. S itt van az esőház is a tisztás szélén, ahová még délután is eljut a napfény. S az esőház előtt szabálytalanul rakott tűz hamvai, szemét és kődarabok éktelenkednek. S az pedig már abszolút szabálytalant hogy az esőház kellős közepén is tűzrakás helye, elszenesedett fadarabok, kisebb és nagyobb bazaltkövek. Még, a faragott nyársak itt ottmaradtak. Az esőház oldalán pedig ablaknyi rés- Talán éppen gyújtásnak kellett a deszkadarab, mert ugye kevés a rőzse? A kercsegi tisztás még az őszi takarítás nyomait őrzi, de az esőház körül már díszük a szemét. Jó lenne, ha a szabálytalan tűzrakók eltakarítanák a tűzrakás nyomait és a szemetet! Dudás Pál S.-tarján, Báthori u. 4. Összeállította: Tóth Jolán BERNARDO GUIMARAES 3muia, a tabszúLfjano (56.) lel vezette táncosát át a sokaságon, irigy tekintetek kereszttüzében. Azzal az ürügygyei. hogy hűsítőt kerít neki, egy belső terem felé terelte. Mind ez idáig nem vallott nyíltan szerelmet- Elvirának, bár ez az érzés szemében és szavaiban, mozdulataiban és tetteiben minden pillanatban megnyilvánult. Álvaro úgy vélte, teljesen megismerte kedvese szívét. Ismeretségük két hónapja alatt mindig új bájakat és erényeket fedezett fel benne- Mélyen meg volt győződve arról, hogy az általa ’S_ mert összes szépség közül Elvira méltó leginkább a szerelmére. Egyáltalán nem kételkedett lelke tisztaságában, szerelme őszinteségében. Úgy gondolta hát, hogy a jövendőtől nem kell tartania, szívét nyugodtan átengedheti ennek a feltartóztathatatlan szenvedélynek. Ami Elvira születését, számlázását illeti, ez a legkevésbé sem nyugtalanította; soha még csak eszébe sem jutott kérdezősködni róla. Az osztálykülönbségek amúgy sem érdekelték, elvei s emberbaráti érzelmei miatt. Elvira lehetett akár menekülésre kényszerített hercegkisasszony, vagy ringathatták bölcsőjét a legszegé- nyeb halászkunyhóban. Alva- rőt ez a legkevésbé sem izgatta. Csak maga a lány érdekelte; tudta, hogy ő a világ egyik legtökéletesebb és legcsodálatosabb teremtménye, s ez neki elég volt Álvaro — mint már láttuk — szerelmi dolgokban szigorú volt, mint egy kvé- ker. Így képtelen lett volna arra, hogy a szépséges ismeretlen iránta érzett szerelmével visszaéljen, hogy leikébe befészkelje magát a csábítás ördöge. Ezen az estén a szerelmes ifjú megadta magát Elvirának és sorsának, jobban, mint eddig bármikor. Elvira új és új, a bál csillogásában előtűnő bája s vonzereje elvakította. Nem tudta, s nem is akarta tovább halogatni érzelmei őszinte feltárását, a vallomást, mely mér régen ott lebegett ajkain, ott csillogott szemében. Csak olyan helyre volt ehhez szüksége, ahol senki más nem hallgatja- Csak Elvira. — Elvira kisasszony — mondta komolyan és megha- tottan —, ha otthonában ön angyalnak, itt a bálteremben istennőnek számít. Szívem már régóta az öné, érzem, hogy mostanitól sorsom csakis a kisasszonytól függ- Legyen bár ez szomorú, vagy boldog, mindig ön lesz a vezérlő csillagom életem útján. Azt hiszem, ismer már annyira, hogy ne kelljen kételkednie szavaim őszinteségében. Tekintélyes vagyon ura vagyok, a társaságban tiszteletet és megbecsülést vívtam ki magamnak, de sohasem lehetnék többé boldog, ha ön visszautasítanád hogy javaimat, mellyel a sors áldott, megossza velem. (EolytatjuHt