Nógrád, 1987. február (43. évfolyam, 27-50. szám)

1987-02-07 / 32. szám

Új kiállítás Sopronban A Zettl—Langer gyűjtemény A porcelán* és az üveggyűjtemény A Zettl—Langer-gyűjtemény megteremtője Sopron egyik nagy lokálpatriótája, Zettl Gusztáv volt. Dédnagyszülei 1750-ben Bajorországból tele­pedtek le Kőszegen, majd a szülők 1830-ban Sopronba költöztek. Ekkor vették meg a Balti úti házat, és itt szü­letett 1852-ben Zettl Gusztáv. Barátja, műgyűjtőpályájának részese Storno Ferenc volt, kora neves restaurátora. a soproni Storno-magángyűjte- mény megalapítója. Zettl Gusztáv 1870-ben Bécsbe került kereskedelmi gyakornoknak. Elhatározta, hogy festőművész lesz, ám az apai határozat a művészi ál­mok végét jelentette. Haza­térve Sopronba, bekapcsoló­dott apja üzletébe, a napi munka után azonban festett, zenélt és gyűjtötte a régisé­geket. A háború után a ma­gyar állam védetté nyilvání­totta a gyűjteményt. * Nézzük meg — a teljesség Igénye nélkül —, mit sike­rült a műgyűjtő Zettl Gu'z- távnak megmentenie az enyé­szettől. A lépcsőház falán fegyver­gyűjtemény látható: puskák, kardok különböző időkből (köztük egy aranyozott hüve­lyű, drágaköves török kard is), íj, nyílvesszőkkel, odébb két dob az 1848—49-es ma­gyar szabadságharcból. Csont- markolatú török handzsárok, gyöngyházberakásos arab és török puskák. Két szép 16. századi tőrök nyereg, mellet­tük Wallenstein katonáinak mellvértjei, rákfarkú sisakjai, pisztolyai. A sarokban római amfora, egy vitrinben pedig régi népviseleti darabok: egy borvörös, ezüstgombos parasztmellény, aranyfonáltól súlyos hollandi és bajor íö- kötők, vörösréz kancsók, tá­lak. A lépcsőház lámpája egy hatalmas vendéglőscégér, a hajdani Kakas vendéglőé. Amott érdekes zár- és oot- gyűjtemény. Az előszoba ajtaja fölött gót betűs felirat: „Kommt herein, hier ist’ s gut seini” Jöjj be, jól érzed itt magad! Itt vannak az őskori és ókori régészeti leletek, amelyek az egykori Scarbantia földjéből kerültek elő az ásatások és építkezések során. Pattintott, csiszolt kőeszközök, nyílhe­gyek, „tűzkutyák”, bronzkori, vaskori használati tárgyak. Sok a római kori emlék: mé­csesek, az elmaradhatatlan obulussal, utolsó szolgálat­ként Charonnak, az alvilág hajósának. Üvegfiolák, „terra sigillata” edények, fibulák, római bronzeszközök, -gyűrűk, karperecek... Széles polcokon bőrkötésű fóliánsok sorakoznak. Biblia 1564-ből metszetekkel, régi jogi könyvek, korai útleírá­sok válogatott történeti mun­kák, latin, illetve német nyelven. Az ebédlőbe nyíló ajtó mö­gött ismét vendéglőscégér, vasból kovácsolt forgácscso­móval. [A forgács, (németül, „buschen”) jelezte a borki­méréseket a soproni gazda­polgárházalkban. innét a „Buschenschank” elnevezés.] Az ebédlőbútor úgynevezett „altdeutsch”, ónémet stílusú. Egy biedermeier vitrinben óhabán edények (a legrégibb 1643-ból való), alattuk piros mintás holicsi edények. A színes üvegablakokon a négy ősi foglalkozás, a halászat, vadászat, födművelés és a pásztorkodás képei, fölöttük bölcselkedő szövegek. A pász­tor fölött ez áll: „Beschützen u. erhalten Heisst nicht ve­ralten.” (Megőrizni és meg­tartani nem jelent elavulást.) — Akár a család jelmondata is lehetne! A szobát 12 gyer- tyás — ma már villanyégős — 17. századi flamand bronz­csillár villágítja meg. A falon értékes metszetek: öt eredeti Dürer-metszet, 1505-ből és 1512-ből. a Kis- passió első lehuzatai. Alattuk egy Rembrandt-metszet, a Golgota, a 18. század végéről. Egy szép szekrény tele van régi értékes porcellánnal és üvegneművel. Alt-Wien, Me­issen, Rosenthal remekei. Schlaggenwald kézi festésű készlete, óherendi darabok láthatók egymás mellett. Elő­szeretettel gyűjtötte Zettl Gusztáv a céhemlékeket is. Céhiratok, korsók, mester­levelek, billikomok mellett jelentős értékei a gyűjte­ménynek a céhládák. E szo­bában találhatók a Zettl- gyfijteménv legértékesebb ké­pei: eredeti alkotások Jacques Courtistól, Maulbertschtől. B. J. A 70. évforduló jegyében A szovjet kultúra gazdag programja Több minit 3300 rendez­vény, 900 ezer résztvevő 1986-ban ezekről számolha­tott be a Szovjet Kultúra és Tudomány Háza vezetősége. Imponáló számok, tudomá­nyos és művészeti előadá­sokról, kiállításokról, fil­mekről, színházról és sok egyébről, amelyek a Szovjet­unió mai életét mutatták be a magyar közönségnek. A fokozódó érdeklődést két­ségtelenül növelte az SZKP XXVII. kongresszusa, amely az ország társadalmi, politi­kai, gazdasági, kulturális életének átalakítását, meg­újulását tűzte ki célul. A ren­dezvények természetesen nem szorítkoztak a buda­pesti székházra, hanem ki­terjedtek szinte az egész or­szágra, valamennyi város­ra és sok-sok településre. Az idei év kiemelkedő eseménye lesz a nagy októ­beri szocialista forradalom 70., valamint a Szovjetunió megalakulásának 65. évfor­dulója. A rendezvények je­lentős része e két nevezetes dátumhoz kapcsolódik, per­sze úgy, hogy azok a mai történésekkel, a szovjet or­szág mai. változó életével ismerteti meg a látogatókat. Várhatóan kiemelkedő ren­dezvény lesz a Szibéria a tu­dományban című kiállítás. A szovjet kultúra programjá­ban minden évben szerepel az egyes szövetségi köztársa­ságok életének bemutatása. Az idén Üzbegisztán és Lit­vánia mutatkozik be a ma­gyar közönségnek, ez utóbbit Budapest mellett Debrecen. 8 NÖGRÁD - 1987. február 7H szombat ff Jövőre is vis a 8 szécsényi Kulinyi Ferenc Múzeum közművelődési munkádról A múzeum sokféle közmű­velődési tevékenysége közül hatásukban, munka- és ötlet- igényességükkel kiemelked­nek a kiállítások. Ennek meg­felelően a legnagyobb figye­lem múzeumunkban is e köz­művelődési forma felé irá­nyult. Kiállításaink széles skálája biztosíték arra, hogy min­denki talál kedvérevalót, gyerektől öregig, az átlaglá­togatótól az ínyencig. Hiszen ki ne gyönyörködne a ter­mészetet az épületbe varázso­ló vadászati kiállításon, ki ne csodálná meg a régészeti kiállításon emberőseink lele­ményét és szépérzékét, s ki ne érezné át a zömök, hideg keleti bástya várkiállításán hányatott történelmünket? 54 ezer látogató A felsorolt állandó kiállí­tások képezik a látnivalók gerincét. Ezek mellett rend­szeresen megjelennek a kas­télymúzeum falai között a magyar festészet klassziku­sainak remekei, tavaly pél­dául Szinyei Merse Pál, mo­dem képzőművészetünk mes­tereinek válogatott darabjai a Mihályfi-gyűjtemányből. A múzeumban csodálhat­tuk egy évig a zömében XVI. —XVIII. századi közéleti fér­fiúkat ábrázoló arcképgyűjte­ményt. Nemrég nyílt meg az idén 10 éves múzeumbaráti kör tagjainak ajándékaiból válogatott kiállítás. Buda tö­rök alóli felszabadulásának 300. évfordulójára a török ko­ri Nógrád történelméből ad­tunk ízeLítőt. A távozó látogató élmé­nyének —, úgy érzem — ez mégiscsak egy része. Talán szétválaszthatatlanul össze­fonódik evvel a nyugodt de- rűjű kastélyépület és környe­zete, a kiállításokat körülve­vő belső tárgyi és emberi miliő. Az igaz, a szép, a kelle­mes és a jó emléke maradt meg abban az 54 ezer láto­gatóban, aki hazánk, a szom­szédos országok és olykor­olykor még távolabbi vidé­kekről is a szécsényi múze­umban járt 1986-ban. Közömbösen kevesen tud­tak elmenni vendégkönyvünk mellett, amelyben talán a legszebb beírás az: már jár­tunk itt korábban is, de ide jövőre is visszajövünk. Programok helybelieknek Míg a kiállítások látogatói­nak döntő többségét nem a helybeliek teszik ki, addig a többi közművelődési rendez­vény számukra jött létre. Gazdag műsorral várták az érdeklődőket a múzeumi hó­napok eseményei, amelyek közt mindig szerepelt — egy új kiállítás megnyitása mel­lett — hangverseny, tudo­mányos ismeretterjesztő előadás, vetítés a megye és Szécsény múltjából. E prog­ramsorozat alkalom arra, hogy felhívja a figyelmet a múzeumra, amely így egy időre kiemelten vehet részt a település kulturális életé­ben. E hagyományos forma mel­lett tavaly a múzeumi vi­lágnapon tettünk kísérletet újszerű rendezvényre, amely török kori kiállításunkhoz kap­csolódott. Egész napos, kosz­tümös, zenés „török” rendez­vényünk határozhatja meg a további világnapok formai jellegét. Múzeumunk dolgo­zói több helyen tartottak előadást, rendszeresen jelen­tek meg írásaikkal; többek közt e lap, a NÓGRAD ha­sábjain is, a Mesélő múlt ro­vatban. Ebben az évben indítottuk az iskolásoknak szánt szakkö­rünket, az ifjú történelem­barátok körét, amely a törté­nelem íratlan és írott forrá­saival, azok lelőhelyeivel ta­nulmányi kirándulásokon, vártúrákon kívánja a kör tagjait megismertetni. Kivettük részünket a hon­ismereti vándortábor és az olvasótábor szécsényi rendez­vényeiből. A szécsényi II. Rákóczi Ferenc Művelődési Központtal való együttműkö­désünk keretében valósultak meg azok a hangversenyek, amelyeken csehszlovák, nyu­gatnémet, balassagyarmati, salgótarjáni és szécsényi ze­nekari együttesek, kórusok adtak műsort. Hagyományo­sak karácsonyi hangverse­nyeink. A közművelődési tevékeny­ségből jelentős részt vállal az idén 10 éves múzeumba­ráti kör — gazdag témájú előadásaival, vetélkedőivel, országjáró kirándulásaival, pályázataival, a helytörténet tárgyainak gyűjtésével. Ép­pen e tízéves pályázati­gyűjtő munka válogatott da­rabjaiból adott ki könyvet a közelmúltban, és a múlt év­ben fejezte be 7a temetői panteon körüli munkákat. Őszintén a nehézségekről Persze, a közművelődési munkában mi is szemben ta­láltuk magunkat olyan prob­lémákkal, amelyek országo­san ismertek. Ezek közül a legszembetűnőbb, hogy a múzeumi rendezvényeket, fog­lalkozásokat a két szélső kor­osztály, a fiatalok és az idősek látogatják. A köztük lévő tinédszer- és középkor- osztály egyelőre, úgy tűnik, megfoghatatlan a múzeum számára. Ennek ismert tár­sadalmi, gazdasági okai mel­lett, talán a tizenévesek és a középkorúak művelődési esz­ménye és a múzeum nyújtot­ta kulturális lehetőség közti különbség is szerepet játszik. A másik gond — összefügg az előbbivel — az üzemek, vállalatok és intézmények, valamint a múzeum közti la­za, rendszertelen és nem is nagyon igényelt kapcsolat. Bár papíron e kapcsolatok ponto­san megfogalmazottak, pontok­ba szedve, a valóságban mind­két fél a könnyebb ellenál­lás irányába haladva más, nem kevésbé fontos és idő­szerű feladatok felé fordul. Ez pedig erősíti mindkét fél — a kulturális intézmény és a gazdasági egység, a hi­vatal — befeláfordulását: az ember közti kapcsolat közve­títőeszközökön keresztül jön létre (tv, rádió, video, film, könyv). Elvész a közvetlen művészi élmény, elsilányul a párbeszédre való készségünk, és végeredményben szikárab­bá válunk magunk és egy­más sTémára. Hausel Sándor igazgató Zöld betűkkel irt könyv Michael Ende: Végtelen történet A vérbeli epika szinte so­hasem mellőzheti a mesét — az igazi mese pedig nem­csak a gyermeket, de a fel­nőttet is lebilincseli. A ro­mantikus lelkületű, filozófiai érdeklődésű, NSZK-beli Mi­chael Ende Végtelen történet című regényével olyan me­sét alkotott, amelyben a fia­tal olvasó számára a boldog azonosulás élménye, a kalan­dos história követése a dön­tő, a felnőtt viszont inkább a bravúros formsra. a kom­pozícióba fogott gondolatok­ra figyelmez. Ende „ától cettig” mondja a mesét, s ezt ezúttal szó szerint kell értenünk: az egyes fejezetek az ábécé egy­mást követő betűivel kez­dődnek. Egész oldalnyi ini­ben is megrendezik. Építő­művészeti és építőipari, pla­kát- és népművészeti kiállí­tás, és természetesen számos művészeti rendezvény teszi színessé, sokoldalúvá a szov­jet kultúra munkáját. A Hazafias Népfront és az MSZBT helyi szerveivel kö­zösen hazánk valamennyi megyéjében az idén is sor kerül a magyar—szovjet ba­rátsági napok megrendezé­sére. Az elsőt februárban a Borsod megyei Encsen tart­ják. A barátsági napok kere­tében előadások hangzanak el kiállításokat mutatnak be, találkozókat szerveznek, és filmbemutatókat tartanak. g. t ciálé nyitja az újabb és újabb epizódokat, méltóságot, pati­nát, titokzatosságot kölcsö­nözve a szövegnek. „Köny­ves könyv” a végtelen tör­ténet, hiszen főszereplője, egy magányosságra hajlamos kis­fiú az antikvárium zugá­ban, öreg kötetek közt ke­resve menedéket társai gú­nyolódása, özvegy édesapja mogorvasága elő] — s aztán hirtelen „belekeveredik" ab­ba, amit olvas. A könyvke­reskedésből magával vitt kin­cset az ő gyermeki lelkesült- sége, becsületessége, bátor­sága teszi valódi értékké. Prériharc és csodasárkány, jövendőmondás és Kislány Királynő.... — jellegzetes és mégis újszerű mesei elemek, figurák. Színes, fantáziadús. erkölcsi bölcselkedéssel fut­tatott regény ez — mozivá­szonra kívánkozott A közel* múltban a hazai mozikba is eljutott Wolfgang Petersen 1984-ben készített filmje, amely forgatagosságával, gran- diozitásával, érzelmességével biztos sikerre számíthat kö­zönségünknél, ahogy monda­ni szokás, kilenctől kilenc­venkilenc évesig. A Végtelen törénet számos formai érdekessége közé tar­tozik, hogy — szokatlan mó­don — zöld betűkkel nyom­tatták a szöveg nagy részét, s rozsdabarnával a többit. A valóság és az álom, az élet és a mese így, ebben is el­válik egymástól. Egyáltalán nem puszta színjátékról van szó: Michael Ende Végtelen történetében a „zöldek” köz­ismert természetvédő moz­galma programot, üzenetet vélt fölfedezni. A regény 1979-es megjelentetése után részben annak köszönhette a váratlan népszerűséget, hogy meséjéből sokan — s nem ok nélkül — az emberi környe­zet, a romlatlan természet féltését hallották ki leghan­gosabb szólamként. Az Európa, illetve az Ár­kádia Kiadótól gondozott szép — immár újranyomásban is napvilágot látott — könyvet Hárs Ernő fordította magyar­ra. Nem csupán átültette, magas szinten tolmácsolta a nehéz szöveget, a sok szójá­tékot — de valóban magya­rította is a művet. Bux Bar­nabás Boldizsár, Atráskó, Fu- hur az ő tolla nyomán má­sodszor is megszülettek, hi­szen eredetileg nem egészen így hívták őket. E sorok írója első olvasás­ra megszerette a Végtelen történetet, amely az új ráol­vasás és a „mozizás” próbá­ját is kiállta. De azért ne be­csüljük túl a könyvet: ez a jól s ügyesen megírt példá­zat azok közé a modern me­sék közé tartozik, amelyek jönnek, látnak, győznek, s öt-hat esztendő múltán egy másik váltja föl őket. Mint­ha tudná ezt Michael Ende is: ő írta meg (eredetileg még a Végtelen történet előtt, s akkor nem valami nagy si­kert aratva) a fiatal olvasók között mostanában hódító re­gényt, a Momót. Aligha kell mesebeli jóstehetség annak megjövendöléséhez, hogy a belőle forgatott filmváltoza­tot a mi mozijainkban is meg­nézhetjük majd. T. T. ADAM TAMÁS: ELHAGYOTT DIÓFA Csodálkozom itt hagytad kedvenc diófád mikor kibuggyant a zöld tudom télen fenyegettek a meztelen ágak és féltél hogy magához rántanak a gyökerek kezedről még le sem kopott a barna folt kötényedben még ott van az érett dió íze utánad szárad maja s árván hullik utolsó könnye

Next

/
Thumbnails
Contents