Nógrád, 1986. november (42. évfolyam, 258-281. szám)

1986-11-22 / 275. szám

O A dombra telepített szőlőt meg a melléje felhúzott pincés épületet itt hegynek hívták. Máskor is előfordult, hogy ide bicik­lizett ki egyedül, ha valami bántotta. De, most úgy jött, mint aki soha nem akar Visszamenni. Sortnadrágra vetkezett, ki­tett egy üveg hűvös bort ma­ga elé az asztalra, kiöb'ített egy vastagfalú üvegpoharat, és rágyújtott az első cigaret­tára. Csend volt most, lelátott Símen a városra, s eltűnődött azon, mi értelme van az egész életének? A válás óta szüleivel él, megcsinál min­dent a ház körül, amit kell, elvégzi a dolgát a munkahe­lyen is, aztán este fáradtan lefekszik a külön szobájában. Minden oka meglenne ar­ea. hogy jót aludjon, mégsem •Ikerül. Mennek az órák és ő «sak gondolkodik. Pedig az nem jó. Aludni kellene, nem gondolni semmire felejteni. ■Mégis eszébe jut ilyenkor •minden. Éjféltájiban az anyja meg­kérdezi, miért mászkál még mindig a konyha meg a szo­bája között, és ő ingerülten azt feleli, hogy túl rne’eg van, meg szomjas, különben is, hagyják már békén. Nagyon késő van, mire elalszik, s ak­kor alig hunyja le a szemét, már csörög is az az átkozott vekker, mint valami meg- kergült' varjú, a fémes káro- gásával. Dagadt szemekkel, ká­romkodva bel feí, megkezdő­dött tehát a következő nap, amelyik ugyanolyan értelmet- leti, mint a többi, s amely várhatóan ugyanolyan vergő­dő éjszakába torkollik, mint ez is. A rosszul sikerült házas­ságára. a válásra, a fájda­lomra nem gondol, s mégis minden idegsejtjében benne él állandóan. A nap, amikor felesége és az ő legjobb ba­rátja elébe álltaik, és. meg­mondták neki „becsületesen”, hogy szeretik egymást, és össze akarnak házasodni. A -pillanat, amikor ölni szere­tett volna, ehelyett azután el­mosolyodott, és felvonta a vállát: — Ti tudjátok. A tárgyalás a presszóban, «miikor a kettejüknek kiutalt lakást felesége magának kér­te. hogy elkezdhesse új életét a másikkal. Emlékszik a hu- beirtus ragacsos ízére, s nem tudom, hányadik pohár után a szédületre. Akkor is mo­solygott kicsit, felállt, bedob­ta a pénzt a wurlitzerbe, és egymás után hatszor hallgat­ta meg a Marinát. — ... úgy kérlek, hogy légy «z enyém .,. Nem volt semmi értelme. De. akkor akármit csinált volna, semminek nem lehetett értelme. Csak az életét, az álmait törték össze éppen, és valamit akkor is kellett csi­nálni az embernek. Felesége elismerően rámosolygott, azt mondta, tudta, hogy nem fog cirkuszt csinálni. Búcsúzóul arcon is csókolta, s ez a csók akikor még a hubertus ködén át is úgy égetett, mint a Júdás csókja. — Marina, Marina, Marina, úgy kérlek, hogy légy az enyém... A pincémőt is ismerte, fél­részegen rárnoscé-vrott, ami­kor arra kérte, hogy menjen haza, nehogy baj legyen. A vendégek sem akarják állan­dóan ugyanazt a számot hall­gatni. Nem beszélve arról, milyen régen kiment már a divatból. Kifizette a számlát, és ak­kor ide, ide jött ki egyene­sen, a „hegyre”. Egy hétig volt kint, mire az apja érte jött és haza vitte. Aztán az élet ment tovább. Nem állt meg többet a kirakat előtt bútorokat nézegetni, nem gon­dolt többet a lakásra, ame­lyikre annyit vártak koráb­ban ketten. Otthon elfért a szü’ei házában, ahol meg­volt a külön szobája. Egy ideig csak élt, vakon, süke­ten. és nem gondolt arra. hogy lesz tovább. Néha. amikor már úgv érezte, valami na­gyon nyom a mellkasában, felvette a legjobb ruháját, és elment a városba. Végigjár­ta az összes helyei; ahol is­merősökkel találkozhatott és ahol inni lehetett, egyre lel­kesebben tárgyalt mindenki­vel az alkohol jótékony fe­ledhető gőzén át, észre sem vette olyan hirtelen múltak az órák. Egyszereseik ki tes­sékelték valahonnan, és nem volt több hely. ahová betér­hetett volna. S, még mindig nem volt álmos, még mindig szorított Valami a melle és a torka körül. Kimelegedve, vö­rös képpel imbolygóit haza­felé, és át kellett másznia a kertkapun, mert anyja bün­tetésből levette a kulcsot Hogy mit akar vele tulajdon­képpen, és miért bünteti, az soha nem tisztázódott telje­sen. Volt, hogy megismerkedett egy lánnyal, azt gondolta, ta­lán újra kezdhet mindent. Nem volt olyan, mint az el­ső felesége, de nő volt mégis, aki meghallgatta, ha beszélt neki, akii engedte hogy meg­tapogassa. megcsókolja. — Bemutatlak anyámnak — mondta netoi egyszer, és tényleg hazavítte, de abban aztán nem volt köszönet. Anyja alig köszönt a lány­nak, és olyan csúnyán nézett rá, hogy az azt sem tudta zavarában, hová tegye kezét- lábát. Annikor egyedül maradtak, összevesztek ezen. — Mit tudod te, milyen lány ez — mondta az anyja dühösen. — Megint megbízol valakiben, aztán becsap, mint az a k .. . feleséged. — Így nem lehet gomdol- godnii — érvelt ő keservesen —, ezek alapján soha nem bízhatok meg senkiben, hát­ha becsap. Remélem, nem kí­vánod, hogy itt éljek veletek egész életemben ? — Becsüld meg magad, élj rendesen, aztán lehet, hogy találsz valaki rendes nőt, akit feleségül vehetsz. — Honnan tudod, ki a ren­des? Talán, te akarsz felesé­get szerezni nekem? Ezen a napom is elment a városba, és leitta magát. A lányt nem tudta többet rá­vetni arra, hogy elmenjen hoz­zájuk. — Félek az anyádtól — mondta. Nem tudom elkép­zelni, hogy valaha együtt lakjam vele. Egyszer bemutatták egy el­vált asszonynak, akinek két kislánya volt. VeTtTk élt egy szépyen berendezett három­szobás lakásban, sápadt sző­ke, gömbölyded kis asszony. Amikor egyedül maradtak, elmesélte, hogyan hagyta el a férje, és ő magára ismert. Megérezte a másik megcsa- latottságát, sebzettségét, és könnybe lábadt a szeme. A kis asszony is sírvafakadt, és engedett a csókjainak. Azon az éjszakán egymást átölel­ve aludtak el, é® ő úgy érez­te megtalálta újra a bol­dogságot. Reggel korán el­ment a gyerekekre való te­kintettel. de megbeszélték, hogy este eljön megint. Azon a napon madarat le­hetett volna fogatni vele. Délután sokáig időzött a für­dőszobában otthon, megint felvette a legjobb ruháját, és egy nagy doboz bonbonnal, gyönyörű virágcsokorral csen­getett be a szőke fiataliasz- szony Lakásába. Meglepetésére egy idős, hát- rafésülit hajú asszony nyitott ajtót, és úgy látszott, nem szívesen engedi be. A lányom meg a gyerekek sétálni mentek — mondta. — Ügy beszéltük meg, hogy ma jövök — felelte ő zavar­tan. és azért valahogyan be­jutott a szobába. Nem tud­ta, hová tegye a bonbont meg a virágot, az öregasszonynak azért mégsem akarta odaad­ni. Lerakott mindent maga elé a dohányzóasztalra. — A lányom beszélt magá­ról — mondta az asszony — és megmondom őszintén, nem örülök. — Miért? — Nézze! Ezt a lakást, a berendezést, mindent, amit itt lát, mi vettük neki. Ami­kor a férje itthagyta a két kisgyerekkel, attól féltünk, megzavarodik. Vigyáznunk kell rá. Elég volt neki az az egy csalódás, nincs szüksége többre. — Dehát, miért kellene csalódnia bennem? Magam is átéltem ugyanezt, a lánya ta­lán elmesélte. MSént nem bí­zik meg bennem? — Nézze, megmondtam. 0 az egyedien gyerekünk. Mtov- dent, amit én meg a flérjemn félre teszünk, rá meg a kds- urókákra költünk. Azt akar­juk, hogy többet ne érje baj. Eszébe jutott saját anyja, aki elüldözte a lányt, akiit be­mutatott neki. Ügy érezte, csapdáiban varrnak mind a ketten, és alig várta, hogy egyedül maradhasson a kis gömbölyű, szőke asszonnyal. Meg akarta beszélni vele az egészet. Nem hagyhatják, hogy ennyire beleszóljanak az életükbe. A beszélgetés mégis más­hogy végződött, mint ahogyan remélte. A kis asszony megint sírvafakadt, és azt mondta, ő még mindig az első férjét szereti, aki rendszeresen el­jön meglátogatni a gyereke­ket, és ha másért nem, ilyen­kor mégis láthatja. S, hogy ő még mindig abban remény­kedik, az az ember egyszer visszajön hozzá, meg a gye­rekekhez. Meg akarta csókolni, meg­próbálta levenni a lábáról, mint az első estén, de most komoly ellenállásba ütközött. Azon az estén úgy ment el onnan, hogy megkérték, töb­bet ne is csöngessen. — Nincs értelme, ne hara­gudj — mondta búcsúzóul az asszony. öt szeretem, nem tudom elfelejteni. — Ha mégis meggondol­nád magad — mondta ő fáj­dalmas szívvel —, tudod, hol dolgozom. Ha mégis eszedbe jutok egyszer, és hiányzóm, hívj fel! — Jó. Elment, és tudta, hogy emi­att soha nem fog csengeni a telefon. Az utóbbi időben, ha el­aludt is, rémálmai voltak. Üjra meg újra azt álmodta, hogy üldözik, ő menekül va­lami sziklás helyen, és az üldözői egyre közelebb ke­ni1 nek hozzá. Ilyenkor verej­tékben úszva, halálra rémül­ten szokott felriadni, és mu­száj volt felkelnie az éjszaka közep>én, hogy megnyugodjon kicsit. Az anyja fel neszeit mindig, benyitott hozzá, és megkér­dezte, mi baja. — Beteg vagy, Fiam? Hoz­zak valamit? — Hagyjon békén, nem ér­ti? Mit hallgatódzik állandó­an, hogy én mit csinálok? Már ennyi nyugalmam sem lehet itthon? — ordított rá, és hiába bánta meg már a következő percben, anyja megbánitottan visszavonult és másnap alig szólt hozzá. Itt fent a szőlőben nyuga­lom volt. Ezúttal a szomszé­dok sem jöttek ki. csend volt, madárcsicsergés és béke. Az üvegben egyre apadt a bor, és végre valami kellemes, nemtörődöm hangulat vett erőt rajta. — Végül is — mondta ma­ga elé —. talán jobb így, mintha boldogtalanul élnék valakivel. A szabadság a leg­nagyobb dolog a világon. Azt teszek, amit akiarak. most is, nyugodtan borozgathatok itt kint, senki nem keres, sen­kinek nem kell beszámolnom róla. Teletöltött még egy üveget, rágyújtott megint, és békes- séges hangulatban, kicsit kö­dös szemekkel nézte lent a gyümölcsfák lengedező ágait. Akkor már hangosan beszélt, mintha ült volna vele szem­ben valaki. — Végül is öregem — mond­ta a láthatatlan társnak —, a házat úgyis én öröklőm, mi­nek törjem magam? Az ott­honom megvan, a tiszta ru­hám. a meleg ételem is. Mintha a másik azt felelte I volna, hogy amíg az anyád él igen. De, azután ? — Mit azután? Akkor nő­sülök, amikor akarok. Meg­lesz a házam, megvan a jó keresetem ... — Amit jórészt eliszol. — Aztán? Kinek mi köze hozzá? — Most senkinek. De, ha asszonyt akarsz ... Ezen eltűnődött egy darabig. — Mindenesetre, most sza­bad vagyok, és ennél nagyobb dolog úgysincs a világon. Nem igaz? Mintha eltűnt volna az a társ, aki egy kis időre oda­telepedett melléje képzelet­ben. Mondott még egy-két szót neki, de az nem vála­szolt. A bor már régen a fe­jébe szállt, de úgy érezte, még mindig kell valami fáj­dalmat tompítania, még min­dig fájt benne valami, s azt akarta, hogy elmúljon... Az apja talált rá másnap reggel. Levágta a kötelet, or­dított. és összeterelte a szom­szédokat, hátha lehet még se. gíteni rajta. Akkor békésen feküdt, még­is megközelíthetetlenül, elér­hetetlenül. Bán Zsuzsa: A szabadság órája A mérnök művészete AnJt aBeot. az is, ahogyan fi, az Is művészet Egy mű­vész ember mérnöki munká­járól, vagy egy mérnök em­ber művészetéről beszélhe­tünk akkor, amikor Csongrá­di Jenő asztala mellé ülünk. Életében a művészet erős gyökerekből táplálkozik. A legfőbb a kiegyensúlyozott családi élet Felesége, gyer­mekei, naniaB szeretettel ve­szik körűt A tevékeny nyug­díjasé vek jelentik azt hiszem boldogságának egyik kulcsát. Nem roppxant össze, nem ön­magával törődik: Alkot, ponto­san, szépen... és hasznosan. Panorámaiténképeket fest. A Balatonról, a Duna-kanyar- ról, s utóbb Budavárról, visz- ■p-—ésrforduiójáca. Sajnos, a nyomda ismét las­sú volt, az évfordulóra nem vehették kezükbe a hasznos tájékoztatót a külföldiek — s a hazai érdeklődők sem. Nem­rég előadást tartott a Geodé­ziai és Kartográfiai Egyesület nyugdíjasklubjában. A térké­pészet határterületéről, a p>anorámaképek szerkesztési elvei és szerepük az idegen- forgalomban, valamint a belföldi turizmus és honis­meret kérdésében címmel. A hosszú cím nagyon egy­szerű gondolatot tartalmaz. A légifényképek néha alig kfeanerihetően, idűntaénfcmeg­lepő élességgel mutatják Európát, s hazánkat. De a repülőgépről mit lehet tud­ni, hogy mit jelent ez a táj? Csongrádi domborzati térké­pieket álmodik háromdimen­zióssá, s műszaki alaposság­gal szerkeszti meg azokat. A Balaton öbleit színezi, s a Mátyás templom gótikáját szerkeszti. Használhatóak-e valamire ezek a képek? Minden bi­zonnyal. Európában sok he­lyütt már nagyon régen a tu­risták kezében vannak a szí­nes leporellók. Van azonban egy rJAala JS a tértté* péknek. Ide nagyon sok hir­detés kerülhetne, nemcsak sokcsillagos szállodákról, ha­nem póldául arról, hogy hol lehet egv Balaton-felvidéki fa­luban jót enni, megszállni; hol vannak orgonahangversenyek, és uram bocsa’ butikok. Ha­szonnal forgathatná az ilyen csongrádi térképet hazai és külföldi turista egyaránt. Iskolák is — még ha a szü­lői munkaközösség venné is meg — okulhatnának a pa­norámatérképekből. Egy mozdulattal rá lehet helyezni a gyárak és bányák rajzát, egy másikkal a régészeti kü­lönlegességeket. Honismereti körök nem a térképeket sila- bizálnák, hanem maguk előtt látnák szűkebb pátriájukat. B. L, , LUKÁCS GERGELY SÁNDOR: NEGYVENHÁROM ÉVEMMEL Fövenyen járok. Negyvenhárom évemnek Kavicsok felelnek Ök már a tengert Görgetik Évmilliók ütőerében élnek Mégis; lélegzetvételhez Sem elég az idő Megint újra kezdik Azzal a hiábavalósággal Azzal a lüktetéssel Hogy ez a Földanya Reményt szülő Es reményünk szerint Meg nem szűnő Szívverése Szívverése Szívverése (Picunda 1985. szept. 20.) SASS ERVIN: LEGENDA mondják, hogy az embert nem lehet legyőzni, hogy nincs az a golyó az a kés. az a harcmodor, az a ravasz­ság mondják, hogy az ember sebez- hetetlen. hogy az egész égbolt mint óriás pajzsa védi, mondják, hogy a szerelem maga a halhatatlanság és egyetlen szó a varázslat titka szeretlek mondják, hogy az ember ö- rökkévaló miként a föld és a csil­lagok, de örökkévaló-e a rémérty hogy az embert nem lehet legyőzni soha. ÄDÄM TAMÁS: vesztesegeim Csak az arcom lenne tisztább égett farönkök festik az árkokat s a zuhanások mégsem törlik el a szarkalábak nyomát itt a madaraknak helyük van a fecskék is sárgombócokat ragasztanak pillámra mely hajnalban kissé nehéz és könyörtelen eső mossa le a papírba belemar az írógépem fogsora szép sorban elkönyvelem veszteségeim a Holdat csókjaid talán a lehetőséget hogy változatlanul szeresselek csak az arcom lenne tisztább SZÜDY GÉZA: ÁBRA Itt kóválygok a világ csillagtérképén, a határtalan idő egyetlen pillanata zárja be végtelenségemet Ki fejti meg az embert, aki mindig első és utolsó? Az apokalipszis gyermekét ezt a különös ábrát, melyet a lét kihűlt üszőkkel rajzolt. E grafikát, amelyen az úsztatott fekete tónitsok felett az ég beszennyezhetetlen kéksége az egyetlen derű, s kíséretül a szelek orgonája az egyedüli hang, amely még értelmet kutatva kérdez és válaszol. A többi pedig, ami a kénből kimaradt, hétszer olyan titok. NÓGRÁD — 1936. november 22., szombat p

Next

/
Thumbnails
Contents