Nógrád, 1986. október (42. évfolyam, 231-257. szám)
1986-10-22 / 249. szám
A bajnok Alacsony, vékony, kis ember. A közelmúlt történései óta azonban a nála jóval magasabbak, termetesebbek is felnéznek rá. Clrják István, a salgótarjáni öblösüveggyár 31 éves dolgozója ugyanis országos bajnokságot nvert. A finom- csiszoló-szakmában megrendezett Szakma ifjú mestere verseny országos döntőjében diadalmaskodott. Tizenkilenc, hozzá hasonlóan jól felkészített, a mesterséget magas színvonalon értő és tudó fiatal szaktársát utasította maga mögé. — Negyedik nekifutásra sikerült feljutnom a csúcsra — mondja a finomcsiszoló II. üzem művezetői irodájában ülve, ahová behúzódtunk beszélgetni a munka zaja elől. — Kereken tíz évvel ezelőtt tizenhatodik voltam, rá öt esztendőre tizenkettedik lettem. majd újabb két év el- teltével a nyolcadik helyen kötöttem ki. Most végre sikerült a nagy ugrás ... Nem is tagadja: része van ebben a hazai „pályának”. Egyszóval: úgy ment minden, ahogyan azt a legtitkosabb álmaimban sem remélApropó. remény! ' Miután Cirják István a házibajnokságot hasonlóképpen megnyerte, a munkatársak, a veAnnak, hogy az ’ öblösüveg- zetői egyre csak mondogattak: legalább a dobogon kell végezned! Ő szerényebben tervezett, s a korábbi helyezéséhez képest akart előbbre lépni. Nos, a biztatói mérték fel helyesebben a benne rejlő fölött képességeket, de ő ezt igazán nem bánja. Igaz, megdolgozott a sikerért. A felkészülés során alig gyakorlattal látta sötétedés előtt a felesége és a kislánya. Gyakorolt gyár adott helyet a versenynek. Szó nincs viszont valamiféle elvtelen előnyről, netán gyanús üzelmekről. A nagy tekintélyű zsűri meglehetősen szigorúan őrködött a verseny tisztasága Mindössze az a szerencsés eset fordult elő, hogy olyan termékeket kellett készíteni melyhez kellő rendelkezett Éppen itt az ideje, hogy is- gyakorolt. Ezt tette a to- mertessük a kétnapos ver- váhbi három társa is, akik seny programját. A gyakorlat szinten jól szerepeltek. Mind két részből állt. Elsőként há- ?z,. e..rTí? e^'’ aánd a gyakorrom Rőmer-kelyhet és egy palati felkészülésben sokat selackot kellett megcsiszolni, ghett neki Srmo Alajos mes- Erre a feladatra biztosítottak terszakmunkás. aki talán ná- hat órát. A tennivaló máso- lanal is jobban örült az első dik részét egy ólomkristály helyezésnek. Egy másik műn- süteményestál elkészítése ké- katársa a finomítókorongját pezte, méghozzá saját terve- ac|ta kölcsön, amely jobb volt zésű dekorációval. Ennek az övénél. A lelkemre kötötnormaidejeként öt órát hatá- te- el felejtsem leírni: roztak meg. Az elméleti fel- mindenkinek mindent fao- készültséget tesztkérdésekkel szán 1 Nos, megtettem ... mérték fel. — Nagyon sokan gratuiál— A kelyhek és a palack tak a győzelmemhez — em- csiszolásában 116 száza- leteszik vissza a verseny utá- lékos teljesítményt értem el-*rh időszakra. *—■ Mit mond- — magyarázza a bajnok. — jak? Jólesett az elismerés. De Ennél kiválóbb eredményt annak örülök leginkább, hogy •enki sem tudott felmutatni, a sikerrel viszonozni tudtam A sütéményestálat 4 óra 3 a feleségem megértését. A perc alatt csiszoltam meg. Ez kapott ötezer forintot is ódáik a legjobb idő volt. A adtam, hiszen nemrégiben tesztkérdések megválaszoló- vettünk lakást, így helye van savai sem sokat bajlódtam, a pénznek. Az ifjú üvegcsiszoló beírta nevét az öblösüveggyár történetébe Hozzá hasonló szakmai sikert még senki sem ért ei a kollektívából. A vezetői, mintha csak megérezték volna a bekövetkező örömteli eseményt, az építők napja alkalmából Kiváló dolgozó kitüntetésre javasolták, melyet át is vett. Cirják István hűséges fajta. Tanulóként került a gyárba, s azóta sem gondolt rá, hogy másutt keresse a boldogulását. A fizetésére nem panaszkodik: hazaviszi havonta a hat-hat és fél ezer forintot. Jó! érzi magát a Tyitov nevét viselő szocialista brigádjukban. Eredetileg az I-es számú üzemben dolgozik, de mivel a gyár érdeke megkívánja, zokszó nélkül vállalta a munkát a másik üzemben. Ezek a Rőmer- kelyhek, melyekbe nyitott pálmát, tizenhatos bakarát- csillagot és nyolcas összekötő csillagot csiszol, jó áron eladhatók mosta óság a tőkéspiacon. Búcsúzáskor még felteszem az utolsó kérdést: a győzelem után, szándékában áll-e majd újfent elindulni a Szakma ifjú mestere versenyen? — Mivel a korhatár harmincöt év, egyszeri indulásra még jó vagyok — Teleli. — Illene megvédenem az-, elsőséget. Meg aztán adnom kell lehetőséget a szaktársaim nak is a revansra. Nem igaz? Egyetértünk, bajnoki Kolaj László Fotó: Rigó Tibor Szemben az időjárással Törekvések a veszteségek pótlására Eső nélkül nem megy — mondják a mezőgazdászok és már a jövő évi termést be- esü'Lgetik. a lehetséges veszteségeket, latolgatják az őszi verői ényben. Az aszály jóval kisebb termést „engedélyezett” gabonából a lehetségesnél, az elveszett pénz több milliót jelent a megye termelőszövetkezeteinek. Ami nem termett meg az veszteség — állítják joggal a szakemberek, de tesznek is a veszteségek pótlásáért. Diós.jenön példáiul 7.5 millió forinttal kevesebb árbevételre számítanak az elmúlt három év átlagához képest. Kevesebb termett gabonáiból, de a takarmány is körülbelül 40 százalékkal lett kevesebb a vártnál. Már júliusban „ellenszegülitek” az aszálynak, elsősorban az ipari tevékenységben erősítettek. Űj piacokat kerestek, bővítették a termelést. A műanyagüzem 300 ezer. a lakatosok 1 millió 300 ezerrel teljesítenek többet a tervezettnél. Szigorúan csökkentették a segédüzemi költségeket, s ám az így ki nem adott forintokat most követeli vissza a föld. A szárazság miatt egy hektár 1800 forintnyi művelési költsége 3000—3200 forint körűi alakul majd. Az ipari ágazat többlete és az ésszerűbb költséggazdálkodós ellenére sem tudják a veszteséget kigazdálkodni, nye" reségük várhatóan 25 százalékkal lesz kevesebb. 6,5—7 millió forintra számítanak. A kisebb szandai termelő- szövetkezet sem takarított be annyi gabonát, amennyit remélt. viszont a napraforgó hektáronként 7 mázsával többet termett a vártnál. Árbevétele kiegyenlíti a veszteséget. Gyors intézkedést követelt viszont az időjárástól független tény: csökkent a libától! ára, mégpedig kilónként 170—200 forinttal. A bevétel ígv megközelítőleg egymillió forinttal kevesebb lesz a vártnál. Ezzel szemben ügyes a bankpolitikájuk. Lecsökkentették a bankköltségeket, a kamatokat. többek között azzal, hogy egy korábbi hitelkeretet nem vettek teljes egészében igénybe. Idejében teljesítik a bankkal szembeni kötelezettségeiket, ígv késedelmi bírságot sem kell fizetniük. Rendkívül gondosan bánnak az alkatrészekkel. ezenkívül fölkutatták elfekvő készleteiket és értékesítették azokat. Ingyen javít.... az a szerető, aki nem végezte el rendesen a munkáját, a Balassagyarmati Autójavító Kis vállalatnál. Eddig ott 4700 autót javítottak meg a szakemberek. Harminc esetben az ügyfelek minőségi kifogással éltek. (Nyolc másik alkalommal a beépített anyag volt hibás.) Miután a cég szerelői teljesítménybérben dolgoznak, reklamáció esetén a javítást végző szakember kénytelen a korábban rosszul elvégzett munkát kijavítani. Mégpedig ingyen. Hiszen ez alatt az idő alatt semmiféle térítményt nem számolnak el neki. IKSegufuI a családjogi törvény Interjú dr. Markója Imre igazságügyminiszterrel Az Országgyűlés őszi ülésszakán vitatják meg a családjogi törvény módosításának tervezetét. Az előkészítést alapos társadalmi vita segítette. Az előkészítésről és a tervezetről adott interjút dr. Markója Imre igazságügyminiszter Miklós Évának, a Központi Sajtószolgálat munkatársának. — Miért szükséges módosi- tani a családjogi törvényt? — Népesedési gondjaiUK, az egyre több veszélyeztetett gyermek, egy sor társadalmi beilleszkedési zavar arra késztetett bennünket, hogy keressük az összefüggést ezek. valamint a családi kötelékek meglazulása között. A válások száma évek óta 28—29 ezer. és csaknem 30 ezer kiskorút érint. Az elváltak újra* házasodósa azonban évek óta csökken; nő a gyermeküket egyedül nevelő szülők, főleg az anyák száma, akik, ha szívesen vállalnának is gyermeket, többségükben már nem fognak szülni. A 40 év alatti elvált nők száma, ma százezren felül van. A családok, mintegy M százalékában csak az egyik szülő él együtt kiskorú gyermekével. Az elváltak és gyermekeik helyzete anyagiakban és érzelmekben is általában hátrányosabb, mint a házasoké. Sokan él- magányosodnak. az élet perifériájára sodródnak. A veszélyeztetett gyermekek több mint harmada szétbomlott családból kerül ki. Családpolitikánk ezért központi feladatnak tekinti a családi élet megszilárdítását, s az erre irányuló, komplex intézkedések között kerül sor a családi viszonyok belső rendjét szabályozó családjogi törvény módosítására is. — A társadalmi gyakorlat jelenlegi alakulásában van-e része a jognak, és mit várhatunk a családjogi törvény módosításától? — A torvénymódosffástól túlzás lenne a problémák gyökeres megoldását várni. M ind. amellett, a jognak le nem becsülhető szervező és nevető szerette van a családi viszonyok alakulásában. A bírói gyakorlat, különösen a családjogi törvény hatálybalépését követő évtizedekben sokat tett az áj típusú, demokratikus hózasságmodefl magatartási követelményeinek elterjedéséért. Később, a megegyezéses válás bevezetése után, ez a nevelő szerep beszűkült. Ennek következtében is elterjedt az a téves nézet, hogy az állam érdektelen a házassági magatartásokkal szemben, nem is avatkozhat be a házastársi konfliktusba, hiszen a házasság „magán- szerződés”, nem intézmény. A válás könnyű lehetősége, a bírái békítés formalizmusa is hozzájárult a házassággal kapcsolatos nézetek elbizonytalanodásához. Mindezek alapiján nyilvánvaló, hogy a családjogi törvény módosításától elsősorban az várható, hogy egyértelművé tegye a házassági-családi viszonyokban szükségszerű értékrendet, fejezze ki társadalmunk érdekeltségét a házastársi-családi viszonyok megszilárdításában. — A törvénymódosítás tehát megszigorítja a válás feir téteieit? — Nem a válás feltételeinek megszigorításáról van szó. Következetesen érvényt kell szereznünk azonban annak az elvnek, hogy csakis a véglegesen és helyrehozhatatlanul megromlott házasságok bonthatók fel. Emellett, a bíróságnak a jelenleginél hatékonyabb segítséget keli nyújtania a válni szándékozóknak ahhoz, hogy —, ahol ennek megvan a tehetősége — nézeteltéréseiket, sérelmeiket békésen rendezzék. — Mit tehet még az ú$ törvény a családi élet megszilárdításáért? — Fontos a házastársi és a szülői felelősség erősítése. A házasságkötésá korhatár nők esetében is 18 évre vakó felemelése, a házastársak jogainak és kötelességeinek új megfogalmazása a felelősebb házastársi magatartásokat és döntéseket kívánja ösztönözni. A módosítás a házasok megegyezésének akkor is jelentős szerepet tulajdonít, ha a házasság közöttük megszűnt ; az elváltak megegyezése lesz irányadó, elsősorban a gyermekük sorsát érintő döntésekben, a gyermek elhelyezésében, tartásában, a vele való kapcsolattartásban. — Kevesebb lesz-e az új törvény életbelépésével a vagyonjogi vita a bíróságokon? — Házassági vagyonjogi szerződés kötését jogunk eddig kifejezetten tiltotta. A módosítás lehetővé teszi, hogy a házasfelek határozzák meg, hogy mi fogja közös vagyonukat képezni, s mi tartozik majd különvagyonukba. A házasok azt is kiköthetik, hogy válásuk esetén, az egyikük tulajdonát, vagy önálló bérletét képező lakást a másik házasfél térítési és elhelyezési igény nélkül el fogja hagyni. — Az újraházasodást milyen további rendelkezésekkel kívánják ösztönözni? — Bármilyen nehéz is a gyermekét egyedül nevelő szülő helyzete, a lakásviszonyok, a tartásdíj-fizetési kötelezettség, valamint a gyermekkel való kapcsolattartás nehézségei miatt a másik fél sokszor még hátrányosabb körülmények közé kerül. A gyermektartásdíj megállapításánál a gyermek tényleges szükségleteiből kell kiindulni. Figyelembe kell venni mindkét szülő jövedelmi-vagyoni viszonyait, tartási terheit, s az eset körülményeit mérlegelve a tartásdíj a kötelezett keresetének 15—25 százaléka lehet. — Változnak-e az apaság megállapításának szabályai? — Igen. A származás biztonságához fűződő jelentős egyéni és társadalmi érdekek azt kívánják: a bíróság minden vitatott esetben, tüzetesen vizsgálja meg, hogy ki a gyermek apja. Ezért élettársi viszony, illetőleg huzamos szexuális kapcsolat esetén is meg kell győződni a bíróságnak a származás bizonyosságáról. Az apaság megállapításához továbbra sem lesz elégséges a vórcsoportvizsgá- lat. — Megváltozik-e a módosítás következtében az örökbefogadás eddigi rendje? — Az örökbefogadási eljárás egyszerűsítése érd-ekében módosulnak az örökbefogadásra vonatkozó szabályok. így példáid a jelenlegi hat hónapos várakozás helyett, a szülő a jövőben a gyermek születését követő két hónap eltelte után már hozzájárulhat a gyermek •öooktoefogadá’-* sáboz. — A házassági-családi vfc szonyok meg szilár ditásánák a jogokon kivül »ónnak-e más feltételei vs? — Véleményem szerint, kiemelkedő jelentőségű a közvélemény, a szemlélet formálása. A családi életre nevelésnek az iskolai és egyéb formáit ehhez elengedhetetlenül fontosnak tartom. Szükséges a házasságkötés előtti tanácsadás űj, gazdagabb, jogi, etikai és életviteli ismereteket is nyújtó tartalmának kialakítása, továbbá olyan szakszerű mentálhigiénés tanácsadó szolgálat, amelyhez válási krízis esetén is irányíthatná a házastársakat a bíróság. S végül, de nem utolsósorban, az új megnövekedett feladatok elviselésére alkalmassá kell tenni, a jelenleg túlterhelt, nehézségekkel küszködő bíróságokat és g yá rmha t óságokat. M. É. Éljen az import? Megtörtént eset vagy csak kitalált anekdota — nem tudom, de mindenesetre hihető: az egyik üzletben a vezető nem árengedménnyel, hanem új ötlettel próbált túladni a kutyának sem kellő portékán. Hatalmas táblára íratta, hogy a cikk importból származik — mire a fölhalmozódott készlet néhány nap alatt elfogyott. Külföldimádatunkra aligha találnánk pregnánsabb példát. Az import szó megnyitja bu- gyellárisunkat, teljesen mindegy, hogy szükségünk van-e az illető holmira vagy sem, boldogító maga a tudat: különlegességhez jutottunk, amelyből ma van, holnap nem lesz. Kétségkívül hozzájárul ehhez a szeszélyes ellátás, de az előítélet is. Kötve hiszem ugyanis, hogy Tajvan, vagy Malaysia inggyártása fejlettebb volna a Fékonénál, vagy, hogy Irán papucsai verik a békéscsabai szövetkezetét, amelyik egyébként jelentős tőkésexportot bonyolít le belőlük. Ügy tűnik, hogy a külföldimádat csakúgy jellemző ránk, mint a honfibú — azonkívül, hogy lovas nemzet vagyunk gulyásországban, cigányzene mellett ropjuk a csárdást. Elhisszük, hogy a Lux szappan illata különb az Amo-újdonságokénál, például az igazán nagyszerű Vikingnél is, képesek vagyunk a feketepiacon a négyszeresét fizetni érte, holott köztudott, hogy fogpasztafogyasztás terén hazánk korántsem áll előkelő helyen. Az import sokunk tudatában egybeolvad a jó minőség fogalmával, holott feleségem tanúsíthatja, hogy az olasz harisnyanadrág legalább olyan gyorsan válik használhatatlanná mint a magyar, csak árban mutatkozik némi különbség közöttük — nem a külföldi előnyére. Igaz, az olasz divatosabb bóvli, mint hazai társa. Ez lenne hát a titok nyitja? A módi támadja meg bandita ként pénztárcánkat? Asz import egyet jelent a divatossal? Valószínű, hogy közelebb kerülünk az igazsághoz ezzel a feltételezéssel, már csak azért is, mert évek óta olvasom, hogy a divattervezők és a gyárak között a kapcsolat nem ideális. A gyors termékváltást sok helyen szembeállítják a hatékonysággal, a kisszériás termelés a kombinátnyi méretű könnyűipari üzemekben eléggé nehézkes. Tehát az igazán divatos holmikat külföldről szerzi be a kereskedelem, a vevő ezt megszokta, a megszokás pedig nagy úr; rögződött bennünk, hogy a divatos portéka mindig külföldi, az ítélet pedig előítéletté bukfencezett, miszerint ami külföldi, az a divatos. Csakúgy rugalmatlannak titulált gyáraink mostanában meglepő bravúrokat produkálnak. Fölveszik a világpiac eléjük dobott kesztyűjét, hajlandónak mutatkoznak a lépésváltásra. Egykettőre elkészítik a vásárló által hozott mintát, néhány nap alatt ráállítják a gépeket és még az sem okoz megkövült döbbenetét, ha csak néhány ezer darabos a megrendelés. A partner szava parancs — csupán egy a bibi: a jó példák zöme ismét a külfölddel hozható összefüggésbe — csak éppen import helyett az exporttal. A hazai boltokba az úgynevezett biztonsági tartalékból kerül termék, s az S modell boltok forgalma tanúsítja: kiűzhető a vásárlókból a külföldimádat, ha exportból visszamaradt tételről van szó. Mindenesetre az export-import ügyletek végtelenül összetettek. Olyannyira, hogy egyik ismerősöm összespórolt nyugatnémet márkáján ragyogó szabásó férfiöltönyt vásárolt Kölnben és csak itthon vette észre a zakóban diszkréten elhelyezett címkét: Made ín Hungary. Tamás Ervin hlÓGRÁD — 1986. október 22., »erdő