Nógrád, 1986. június (42. évfolyam, 128-152. szám)

1986-06-30 / 152. szám

Labdarúgás Négy edző a területi bajnokságról Véget értek a küzdelmek a területi labdarúgó-bajnokság Mátra-csoportjában, ahol me­gyénket négy együttes képvi­selte. Mint ismeretes, a leg­jobban az St. Síküveggyár szerepelt — 5. lett —, míg a Balassagyarmati SE egy év „vendégjáték” után újra a megyei I. osztályban folytat­ja. A bajnokság zárása után arra kértük a szakvezetőket, röviden értékeljék csapatuk ’ bajnokságban nyújtott telje­ST. SÍKÜVEGGYÁR ■ Kiss László edző: 1. Célkitűzésünk az 1—8. hely valamelyikének megszer­zése volt, a jó őszi szereplés után ezt az 1—5. hely eléré­sére módosítottuk. A csapat teljesítette a célt, a mutatott teljesítménnyel viszont nem vagyok elégedett. Míg ősszel 21 pontot szereztünk, addig a tavasszal csak 16-ot. 2. Szintén két részre kell bontanom az őszi és tavaszi szezonban nyújtott teljesítmé­nyeket. Az ősz folyamán ra­gyogó csapatteljesítményt nyújtottak a fiúk, a tavaszi szezonban bekövetkezett vál­tozások viszont megrendítet­ték a gárda önbizalmát. Név NAGYBÄTONYI BÄNYÄSZ 1 Répás Béla edző: 1. Célunk az 1—6. hely va­lamelyikének megszerzése volt, ehhez 36—40 pontot ter­veztünk. Mint kitűnik, elma­radtunk a teljesítésétől. Az MNK-ban a legjobb 128 közé kerülést tűztük célul a csa­pat elé, s ezt meg is valósí­tottuk. Visszatérve a bajnokságra: ha a Göd,, a Sírok, a BVSC, a Recsk és a Síküveggyár ellen nem fegyelmezetlenkednek és könnyelműsködnek játéko­saim, akikor jóval előbbre vé­gezhettünk volna. 2. A bajnokság során 24 já- i tékost szerepeltettem. A leg­jobb teljesítményt Bertők, Be­"'"rindám és Máko« nyújtotta, i ROMHÄNYI KERÁMIA f Kertész János edző: 1. A bajnoki idény kezde­tén a jó középcsapattá válás volt a cél, a gyenge őszi „pro­dukció” után viszont a biztos bennmaradás kiharcolásává módosult az eredeti elképze­lés. Ez sikerült, de nincs hur­ráhangulat a szakosztályban: az együttes ugyanás tavaszi teljesítményével bebizonyí­totta, hogy „több van benne”, így az elkövetkezőkben majd ezt kell állandósítaná! 2. A csapat irányítását az Idény második felében vet­tem át, s szigorú osztályzási rendszerrel értékeltem az egyéni teljesítményeket. Ez alapján Balogh kapusi, vala­i BALASSAGYARMATI SE f Bundzsák Dezső edző: 1. Tervünk a bennmaradás kiharcolása volt, sajnos ez nem sikerült. A kiesés okait a fiatalok rutintalanságában, a nem megfelelő igazolások­ban, a csatársor hiányában látom. Hiszem, hogy a baj­nokság végére kialakult „mag” az elkövetkező évek­ben sok örömet szerez majd a balassagyarmati szurkolók­nak. 2. Gál, Szlezák és Földvári tavaszi teljesítményével elé­gedett vagyok, s Tresó játéka is megnyugtató. A szezon vé­gére sokat javult Paumann, Szalánszki és Tóth is. Tudása alapján többet vártam Zsély- től, Szalai leigazolása viszont jó húzásnak bizonyult: sokat tett a támadójáték javításá­sítményét. Kérdéseink a kö­vetkezőképp hangzottak: 1. Milyen célkitűzésekkel vágtak neki az 1985'86. évi bajnokságnak, ezekből mi va­lósult meg? ' 2. A labdarúgók közül kik­nek a teljesítményével elége­dett, kik okoztak csalódást? 3. Miként alakul a csapat programja, várhatők-e a szakvezetésben és a játékos- állományban változások? 32 14 9 9 50-42 37 pont szerint nem emelek ki senkit. Természetesen voltak kiemel­kedő teljesítményt nyújtó já­tékosok, s aminek személy szerint örülök: újra adtunk NB I-es csapatnak labdarúgót! 3. Bulgáriai edzőtáborozás után július 7-től napközis rendszerben készülünk a kö­vetkező bajnokságra. Tervünk változatlan, jó pozíciónkat szeretnénk megvédeni a kö­vetkező szezonban. A játékos- állomány változásairól konk­rétan nem tudok nyilatkozni, hisz az átigazolási időszak jú­lius 1-én kezdődik. Ami vár­ható: nem lesz nagy mozgás a csapatban, esetleg néhány új labdarúgóval erősödhe­tünk. 32 13 7 12 36-37 33 pont Szőkét pedig góljai dicsérik, hiszen 6 volt a csapat leg­eredményesebb játékosa 15 góllal. Sajnos néha fegyelme­zetlen is volt, képességei alapján pedig többet is nyújt­hatott volna. Hoigy kikkel nem vagyok elégedett? Elég annyit mondanom, hogy 8 labdarúgónkat állítottak ki.„ 3. A bajnokság után leve­zető edzéseket tartottunk, majd Recskien vettünk részt egy tornán. Jelenleg szabad­ságon vannak a játékosok, az új idényre való felkészülést viszont már nélkülem kez­dik el. mert szerződésem jú­nius 30-án lejár és távozom. Igv a további tervekről nem tudok nyilatkozni. 32 10 10 12 43-51 30 pont mint Szedlák, Pincze, Pingi- tzer és a fiatal Filiczkd muta­tott játékával elégedett va­gyok. Többen változó teljesít­ményt nyújtottak, de akiktől féltétien többet vártam: Tréz- nik és Varga. 3. Az alapozás után indu­lunk a DIB Kupán, majd fo­lyamatosan készülünk az új szezonra. Hodur és Kapusi más — magasabb osztályú — csapatokban folytatja pálya­futását, pótlásukra képzett labdarúgókat szeretnénk iga­zolná. A híresztelésekkel el­lentétben, Kaliczka és Pin- gitzer marad, s a csapát elé az „egy számjegyű helyezés” elérését tűztük ki célul. 32 7 7 18 25-55 21 pont ban. Semetke sem nyújtotta azt, amit vártam, lehet, hogy már az idény közben is az SBTC járt a fejében... A védelem is elfogadhatót nyúj­tott tavasszal! 3. Július 7-én kezdjük az alapozást, utána edzőtáborba megyünk. Célunk a megyei bajnokság megnyerése, eh­hez erősíteni kell a játékos­állományt: Szalai marad, Tasikó leszerelt, Baranyit Cserhátsurányból igazoltuk. Több játékossal folynak még tárgyalásaink, reméljük ered­ményesek is lesznek ezek. írták: Lombos István, Reznirsek László, Tóth István, Vaskor István kétértelműség Egv uruguyai lap valószínű­leg a kétértelműség világcsú­csát állította fel, amikor a világbajnoki döntővel kap­csolatban jóslásra vállalkozott. Az újság jövendölése: Melyik együttes nyeri a vi­lágbajnokságot? — Egy olyan ország csapa­ta lesz a győztes, amelv „A” betűvel kezdődik és négy szó­tagból áll: Argentína vagy Alemania (spanyolul). Ki lesz a vb-döntő csatár­csillaga? — Egv Olaszországban ját­szó labdarúgó: Maradona, vagy Rummenigge. Melyik szövetségi kapitány örülhet a találkozó végén? — Amelyiknek a neve „B” betűvel kezdődik: Bilardo, vagy Beckenbauer. MONDIAL ’86 — MUNDIAL *86 — MUNDIAL '86 Drámai csatában Dél-Amerika visszahódította a világbajnoki címet Mexi-koktél Argentína—NSZK 3—2 (1—0) kiváló polgár Bizonyos, hogy Diego Ma­radona a Mundial befejezése után dúskál majd a szebbnél szebb címekben. Már eddig is szép szóvirágokkal illették mexikói játékát. Hogy az ar­gentin csatár extraklasszisát hazájában is elismerik, arra az első hír: Buenos Aires pol­gármestere, Julio Cesar Sa- guier „Kiváló polgár” címet adományozott a csatárnak. A becses kitüntető . címet Mara­dona előtt csak Juan Manuel Fangio ötszörös világbajnok Forma—l*es versenyző kapta meg a sportolók táborából. JÓTÉKONY BELGÁK Szép gesztussal búcsúztak a belgák a Világbajnokságtól. A válogatott játékosai és két csapatvezető az elődöntőbe jutásért kapott prémiumból közel 10 ezer dollárt felaján­lott a mexikói gyerekek szá­mára. — Szeretnénk, ha négy vagy öt gyermek a pénzből le­hetőséget kapna arra, hogy is­kolába mehessen — mondta a csapat kapitánya, Jan Ceule- mans. vb-vAlogatott Minden világbajnokságon szokásos a torna végén meg­szavazni a legjobb válogatot­tat. A DPA hírügynökség mexikói tudósítója körkérdést intézett az újságírókhoz, s ez alapján Összeállította a Mun- dial legjobb tizenegyét: Schumacher (nyugatnémet) — Julio César (brati!) — Förster (nyugatnémet), Amo- ros (francia) — Burruchaga (argentin), Tigana (francia), Ruggeri, Maradona (mind­kettő argentin) — Lineker (angol), Belanov (szovjet), Elkjaer-Larsen (dán). A világbajnokság legjobb játékvezetőjének az olasz Luigi Agnolint választották. Olimpiai sorsolás Nehéz csoportban Mexikóvárosban elkészítet­ték az 1988. évi olimpiai lab­darúgótorna selejtezőinek be­osztását. Magyarország az európai C csoportba kapott besorolást, a címvédő Francia- ország, Spanyolország•, Svéd­ország és Írország társaságá­ban. A selejtezőket idén augusz­tus 31-től kell megkezdeni. Az Európai Labdarúgó Szövetség­nek (UEFA) eddig az idő­pontig . határoznia kell az európai zóna lebonyolítási rendjéről. Két megoldás közül lehet választani: 1. A kontinens öt selejte­ző csoportjából a győztesek közvetlenül az olimpiai torna résztvevői; 2. A selejtező csoportokból az első két-két helyezett egy „zónadöntőt” vív, s innen ke­rül ki az öt továbbjutó válo­gatott. A selejtezősorozat zárásá­nak‘időpontja: 1988. április 30. Az európai csoportbeosz­tások : ■ A csoport: NSZK, Lengyel- ország, Románia, Dánia és a Görögország—Ciprus előselej­tező győztese. B csoport: Olaszország, NDK, Portugália, Hollandia, Izland. C csoport: Franciaország, Magyarország, Spanyol- ország, Svédország, Írország. D csoport: Norvégia, Szov­jetunió, Bulgária, a Svájc— Liechtenstein előselejtező győztese, Törökország. E csoport: Jugoszlávia, Csehszlovákia, Ausztria, Bel­gium, Finnország. „„ Tegnap elérkezett a 30 na­pos „nagy menetelés” utolsó játéknapja, az a mérkőzés, melyről május utolsó napján meg 24 csapat álmodozott. Mexikóvárosban került sor a 13. világbajnokság döntőjére, melyen a két állva maradt csapat — Argentína és az NSZK — döntött arról: me­lyik együttes viselheti négy éven keresztül a labdarúgás „királyi koronáját”, ki őriz­heti a Világ Kupét? Telt ház — 114 ezer néző — előtt a brazil Arpphi síp­jelére a következő összeál­lításban kezdtek a döntő résztvevői: Argentína: Pumpido — Cu- ciuffo, Brown, Ruggeri, Olar­ticoechea — Giusti, Batista, Burruchaga, Maradona — Enrique, Valdano. NSZK: Schumacher — Bert- hold, Förster, Jakobs, Briegel — Brehme, Eder, Matthäus, Magath — Allofs, Rummenig­ge. Az első 15 percben külö­nös izgalmakat nem jegyezhet­tünk fel. A két fél ismerke­dett egymással, kialakultak a „párok”, a kapusoknak alig akadt dolguk. Néhány percen belül, aztán sűrűsödtek az események: először Maradona, A harmadik helyért majd Matthäus kapott „sár­gát”, s a félidő felénél jött a gól. Jobb oldali beadást kö­vetően, , Schumacher rosszul számította ki a labda ívét, a jókor érkező Brownnak így nem volt nehéz dolga, a há­lóba fejelni: 1—0 Argentína javára. Ezután kissé esett a színvonal, a nyugatnémeteket nem-tüzelte fel a „hátrányos helyzetük.” Mindkét oldalon voltak gólszerzési lehetőségek, de Rummenigge és Briegel, valamint Maradona kísérletei nem sikerültek. Argentin előnnyel mentek pihenni a csapatok. Szünet után bátran kezdtek a nyugatnémetek, mégis a dél-amerikaiak szereztek újabb gólt. Valdano kapott minta­szerű labdát a bal oldalon, s mintegy 14 méterről a kifutó kapus mellett, higgadtan, a bal sarokba helyezett: 2—0 Argentína javára! Maradona és társai az elkövetkező per­cekben tovább erősítették ad­digi benyomásainkat: ezen az estén sokkal jobban és „esze­sebben” futballoznák, mint ellenfelük, Veszélyesebbek voltak a kapura, nyugodtab- ban adogattak — előnyük birtokában tehették is —. míg Briegedéknél egyre jobban mutatkoztak az idegesség je­lei. 15 perccel a befejez»« előtt aztán — váratlanul — szépítettek a nyugatnémetek: szögletrúgás után Rummenig­ge talált be Pumpido kapu­jába: 2—1. A gól után a „fel­frissült” európai csapat nagy lendülettel kísérletezett. A' csereként beállt két csatár, Hoeness és Völler új színt vitt a támadójátékba, s ez a 38. percben meghozta az egyenlítő gólt: Völler sze­rezte a második nyugatnémet goit: 2—2! Három perc múl­va aztán eldőlt a drámai for­dulatokban bővelkedő mér­kőzés. Burruchaga lépett ki a tétlenkedő védők között, s magabiztosan lőtt Schumacher kapujába: 3—2, Argentína ja­vára. Izgalmasak voltak az utolsó percek is. de a dél- amerikaiak „gondosan” vi­gyáztak előnyük megtartására; ami sikerült is. A döntőn tehát beigazol lódott a papírforma, az esélye­sebbnek kikiáltott Argentína fordulatokban bővelkedő, iz­galmas csatában megszerezte a világbajnoki címet. A „Bi- lardo-legénység” bebizonyítot­ta, hogy kritikus pillanatokban is a helyén van a szíve, így 1978 után újra Dél-Ameri- kába került a Világ Kupa, mégpedig vissza Argentínába. Franciaország—Belgium 4—2 (2—1, 2—2, 3—2) Puebla, 30 000 néző, v.: Courtney (angol). Góllövők: Ferreri (28. p.), Papin (43.), Genghini (104.), Amoros (109., 1 Lesből), illet­ve Ceulemans (11.), Claesen (73.). Franciaország: Rust — Bi- bard, Battiston, Le Roux, (Bossis), Amoros — Tigana, (Tusseau), Genghini, Ferreri, Vercruysse — Papin, Bellone. Belgium: Pfaff — Gerets, Renquin (F. van der Elst), Kapitányok mondták Henri Michel (Franciaor­szág): — Szerettünk volna döntőt játszani, de azért a harma­dik helynek is örülünk. Azért változtattam sok helyütt az összeállításon, mert játékle­hetőséget akartam adni az ed­dig mellőzött, vagy keveset szereplő labdarúgóknak is. Piatini sem fizikailag, sem idegileg nem volt olyan álla­potban, hogy pályára küldhes- sem. Ö maga kért, hogy ne kelljen szerepelnie. Kötelessé­günk volt, hogy a mexikói közönségtől jó játékkal bú­csúzzunk, s ez sikerült is. összességében azt mondha­tom a Mundialról, hogy tech­nikailag magas színvonalú . küzdelmeket hozott. Guy Thys (Belgium): — Figyelembe véve, hogy milyen nehéz sorozat áll mö­göttünk, elégedett vagyok a negyedik hellyel.. Ezen az utolsó összecsapáson már hi­ányzott az erő játékosaimból. A franciák nagy előnye az volt, hogy a cserejátékosok, akik lehetőséget kaptak a bi­zonyításra mindenképp élni akartak ezzel, s ez sikerült is nekik. A mérkőzés után is csak azt mondhatom, hogy a bronzéremért vívott összecsa­pások teljesen feleslegesek. A legjobb megoldás az lenne, ha a jövőben kei bronzérmest hirdetnének. Demol, Vervoort — Grun, Mommens, Scifo, (L. van der Elst), Ceulemans — Claesen, Veyt A 11. percben Ceulemans látszatra elérhetetlen hosz- szúságú indítást kapott, a vé­gén azonban remekül fel­gyorsult és 8 m-ről jobbal a jobb alsó sarokba lőtt (0—1). Kimaradt belga lehetőségek után a 28. percben egyenlí­tett az Európa-bajnok fran­cia válogatott. Vervoort ismét alapvető hibát követett el, Ferreri 8 m-ről óriási erővel a jobb felső sarokba bombá­zott (1—1). Négy perccel a lefújás előtt három francia tologatott az ötösön, de egyik sem vállalta a lövést. A 43. percben vi­szont egy ügyes adogatás vé­gén Papin már bátor volt, hatalmas gólt lőtt (2—1). Szü­net után a franciák irányították a játékot. Egy „kósza” belga akció a 73. percben egyenlít tést hozott. Jobb oldali be­adás után Claesen ügyesen kezelte le a labdát, és a jobb alsó sarokba vágta azt (2—2). A két fáradt együttes a 90 percet döntetlennel zárta, így következett a kétszer 15 perces hosszabbítás. A 104. percben bal oldali beadást követően a belga vé­delem hibázott, így Genghini 5 m-ről a bal alsó sarokba to­vábbíthatott. (3—2). A 109. percben a franciák eldöntötték a találkozó és a bronzérem sorsát. A jól cse­lező Ferrerit Gerets felvágta; a megítélt büntetőt Amoroa a jobb alsó sarokba vágta. (4—2). Jók: Battiston, Amoros; Ferreri, Bellone, illetve Ge­rets, Demol, Mommens, Ceulei mans. Megyénkben is sokan megpróbálkoztak a szerencsével » múlt hét végén. A nagy sikerű számítógépes góltotóra több ezren adták be tippjeiket... [ NÓGRAD - lM6.iúnius M*#*'*'v

Next

/
Thumbnails
Contents