Nógrád, 1986. június (42. évfolyam, 128-152. szám)
1986-06-27 / 150. szám
Labdarúgás, megyei ifjúsági bajnokság Utcahosszal nyert az SKSE MUNDIAL 86 — HUKDIAL '86 — MUNDIAL ’86 Ki lép be az aranykapun? Sikerül-e megállítani Haradonát? jmexcidM Kapitányok mondták Kissé megkésve közöljük olvasóinkkal a megyénk labdarúgásának utánpótlását jelentő megyei ifjúsági bajnoki eredményeket. A késedelmesség egy fél ,.kézilabdás”-gólnyit sem von le az 1985/86-os évadban bajnoki címet szerzett salgótarjáni kohász futballisták teljesítményének értékéből, hiszen remek tavaszi hajrával, kilencpontos előnnyel, mondhatni, utcahosszal nyerték a . 28-meccses küzdelemsorozatot a pásztóiak előtt. 7. XXII. forduló: Szécsény —Szügy 2—2, K..-lapujtő— ÖMTE " 0—4, Erdőkürt—É.vadkert 7—0, Pásztó—Nézsa 2—0 SBTC IT.—Ceredv. 10—0, SKSE—N. Volán 3—1, Mátra- novák—B.-ter. KSE 3—2. 8. /XXIII. ford.: St. Somos— Ceredv. 1—2. Nézsa—SBTC II. 1—1. É.-vadkert—Pásztó 1— 1, ÖMTE—Erdőkürt 2—1, Szügy—K.-lapujtő 2—1. Bt.KSE —Szécsény 2—1, N. Volán— M.-novák 1—4. 9. XXIV. ford.: Erdőkürt— Szügy 4—0, Pásztó— ÖMTE 5—0, SBTC II.—É.-vadkert játék nélkül 3—0, Ceredv.— Nézsa 0—0. Szécsény—N. Volán 3—1, K.-lapujtő— BKtSE 2— 0, SK.SE—Somos 15—1! 10. XXV. ford.: Somos— Nézsa 2—5. É.-vadkert—Cered 4—2. ÖMTE—SBTC II. 2—3, Szügv—Pásztó 1—1. BKtSF— E'rdőkvir.t 0—0, N. Volán—K.- lapujtő 0—4, SKSE—M.-novák% 1—0, 11. XXVI. ford.: SBTC II. Szügy játék nélkül 3—0, Ceredv,—ÖMTE 0—4, Nézsa— É.-vadkert 4—0, Szécsénv— SKSE 0—1, Erdőkürt—N. Volán 2—1, Pásztó—BKtSE 5—0, M.-novák—Somos 9—0. 12. /XXVII ford.: Somos— É.-vadkert 6—4, ÖMTE—Nézsa 5—1, Szügy—Cered 5—0, t BKtSE—SBTC II. 3—1, N. SBTC II.—N. Volán 1—1, Ceredv.—BKtSE 2—0, Szécsény —Somos 8—0. 14. XXIX. ford : Somos- ÖMTE 1—5, Szügy—É.-vadkert 2—0, BKtSE—Nézsa 8—0, N. Volán—Ceredv. 2—1, SKSE—Pásztó 2—0, M.-novák —Erdőkürt 5—0, Szécsény— K.-lapujtő 0—0. 15. /XXX. ford.: ÖMTE— Szügy 4—1, Erdőkürt—Szécsény 3—2, Pásztó—M.-novák 3—1, SBTC II.—SKSE 1—1, Nézsa—N. Volán 2—1, É.-vadkert—BKtSE 2—2, K.-lapujtő —Somos 3—1. Az 1985 SS. évi megyei ifjúsági labdarúgó-bajnokság végeredménye 1. SKSE 28 23 2 3 82- 18 88 2. Pásztó 28 17 5 6 73- 20 39 3. SBTC II.* 28 16 5 7 75- 37 36 4. Nézsa 28 16 4 8 55- 39 36 5. St. ötv. MTE 28 15 3 10 68- 45 33 6. K.-lapujtő 28 13 4 11 50- 49 30 7. B.-ter. KtSE 28 13 3 12 60- 48 29 8. Szécsény 28 10 8 10 56- 41 28 9. M.-novák 28 11 5 12 58- 53 27 10. N. Volán 28 10 7 11 58- 55 27 11. Erdőkürt 28 8 8 12 51- 90 24 12. Ceredvölgye 28 9 4 15 38- 67 22 13. Szügy 28 7 6 15 59- 74 20 14. E.-vadkert 28 3 8 17 38- 70 14 15. St. Somos 28 3 - 25 35-152 6 • = Hiányos kiállás miatt pontelvonással büntetve. A sportszerűség! verseny végeredménye A sportszerűség értékelésé, ben mindegyik csapat 10—10 pontot kap a rendben lejátszott mérkőzésekért. A versenybizottság az évad folyamán az összegyűjtögetett pontokból vonja le az elkövetett szab ál ysértés ek büntetőpontja- it, mint pl. sárga Lapért ötöt, csapatvezetők, közönség viselkedéséért a meghatározottakat, stb. E nemes verseny végeredménye az 1985/86-os évadban a következő: 1. Karancslapujtő 265 ponttal, 2. Ceredvölgye 260, 3. Szécsény 250, 4. Máfranovák 240, 5. Pásztó 235, 6. SBTC II. 205, 7. SKSE 200, 8. St. Somos 195, 9. B.-terenyei KtSE 185, Salgótarjánban patai atlétikában, kézilabdában, röplabdában, kispályás labdarúgásban, lövészetben és teniszben küzdenek a továbbjutásért. Érdekesség, hogy az atlétikai számok győztesei közvetlenül az országos döntőbe kerülnek, míg a röplabda, a kézilabda és a férfi kispályás labdarúgás győztesei csak a területi döntőkről juthatnak el az országos fináléba. A lövészet, a tenisz és a női labdarúgás versenyei a megyei döntőkkel befejeződnek. Az országos döntőt Kecskeméten rendezik augusztusban, az ezt megelőző területi versenyek színhelye Ózd lesz. IDÉN Susán János (Ip. EFAG), csapat Ipolyvidéki EFAG. Az összesített pontversenyt a Kis-Zagyvavölgye Mgtsz Nagybárkány csapata nyerte. SAKK. Már egy hónapba tart a salgótarjáni Gorkij SE nyílt bajnoksága, melyet körmérkőzéses formában bonyolítanak le. A hétfői és pénteki játéknapokon izgalmas, fordulatokban bővelkedő csatákat láthatnak az érdeklődők. Nem hiányoznak a meglepetések sem, több alacsonyabb minősítésű sakkozó győzött magasabbra ..taksált” ellenféllel szemben. Néhány érdekesebb eredmény az eddig lebonyolított hat fordulóból: Szabó (T. o.)—Varga (in. o.) 0.5—0,5; Barna N. (II. o.) — Neumann (II. o.) 1—0; Sármány (III. o.)—Szabó (m. j.) 1—0 (!); Lancsa (III. o.)— Rozgonyi (I. o.) 1—0; Handó (III. o.)—Barna E. (II. o.) 1—0. A további fordulókra a már említett napokon 16 órai kezdettel kerül sor a zagyvapálfalvai ifjúsági házban. Maradona bombaformábán Argentína—Belgium 2—0 (0—0) Mexikóváros, 70 000 néző, v.: Marquez (mexikói). Góilövő: Maradona (51. 63. P) Argentína: Pumpido — Cuciuffo, Brown, Ruggeri, Olarticoechea — Giusti, Batista, Maradona, Enrique — Burruchaga, Valdano. Belgium: Piait — Renquin, — Gerets, Grun, Demól, Ver- voort — Scifo, Ceulemans, Veyt, Vercauteren — Claesen. Az argentinok óriási iramban kezdtek, amiben közrejátszott az is, hogy a belgák kedvenc „csalogatós” taktiká' jukat alkalmazták. A 9. percben Maradona 25 méteres bombáját Pfaff kitornászta a léc alól, a gazdátlan labdára Valdano rajtolt és a hálóba sodorta azt. A játékvezető jól látta, hogy az agrentin csatár kézzel volt eredményes, ezért érvénytelenítette a gólt. Élvezetes, változatos volt a játék, noha kifejezett gólhelyzet nem adódott. A 28. percben Veyt ugratta ki Ceulemanst, és amikor les miatt szólt a sípszó, Veyt élénken tiltakozott Ezért sárga lapot kapott. Hat perc múlva Valdano is hasonló figyelmeztetésben részesült, túlzott keménység miatt. A belga kontraakciók egyikének végén a 43. percben Vercaute- rem ballábas lövé6« szállt fölé. A 49. percben Burruchaga 20 méteres erős lövését Pfaff a kapu közepében biztosan fogta. Két perc múlva Maradona meglódult, két védő között bal külsővel 8 méterről a jobb alsó sarokba pörgetett. Pfaff hibázott, kár volt kijönnie (1—0). Az 55. percben a söp- rögető Renquin — bár a védelem legjobbja volt — taktikai okokból lement, helyette támadó, Desmet állt be. A belgák 4—3—3-ra módosították a taktikát, a középpályán igen gyenge Ceulemans felment Desmet és Claesen közé középcsatárba. Az 59. percben Claesen óriási helyzetben 5 méterről fölé emelt, két perc múlva Olarticoechea 14 méteres remek lövését Pfaff a tőle megszokott bravúrral ütötte szögletre. A 63. percben Maradona zseniális szóló, négy csel után ballal a kapu bal oldalába talált (2—0). A 67. percben ismét ő villogott, nem tudták feltartani, de ballábas lövése 20 centivel elkerülte a bal alsó sarkot. A 82. percben Maradona 50 méteres labdavezetés után az alapvonalig jutott, kicsalta kapujából Pfaffot, feltálalt Valdanó- nak, de az argentin csatár 14 méterről csúnyán az üres kapu fölé bombázott. A 85. percben Burruchaga helyett Boehini lépett pályára. Ha Maradona nem játszott volna az argentin együttesben, talán jóval szorosabb csatára kényszeríti Belgium az 1978-as világbajnokot. De Maradona játszott. A belga vereségben fontos ok lehet, hogy az eddigi szellemi karmester, Ceulemans csapnivaló napot fogott ki. Argentí" na 1930 és 1978 után harmadszor döntős. Jók: Maradona (a mezőny legjobbja), Enrique, Olarticoechea, Burruchaga, illetve Pfaff, Renquin, Grun, Vercauteren. Franz Beckenbauer (NSZK): — A Mundial legjobb válogatottjával játszottunk, és nagy öröm, hogy a földkerekség. pillanatnyilag legkiemelkedőbb tudású együttesét, a franciát kétvállra fektettük. Amit elértünk, jóval több, mint amire a rajt előtt számítottunk. Én csak titkon reméltem, hogy ’ elődöntőig jutunk, de odahaza alig hihette valaki, hogy érdekeltek leszünk az aranymérkőzésen. Ezen a 90. percen létfontosságúnak bizonyult, hogy jól ellenőriztük Piatinit. Korábban a brazilok elkövették azt a hibát, hogy nem „ragadtak rá” a francia játékmesterre. Mi a magunk stílusát játszottuk. Erre mondják: a szívós akarat legyőzte a játékos yi- lágklasszist. Teljesen mindegy, ki lesz az ellenfelünk a döntőben, de .megmondom őszintén, hogy jobban szeretnénk Argentínával mérkőzni, mint a meglepetésekre mindig kész Belgiummal. Henri Michel (Franciaország) : — óriási csalódás valamennyi francia ember és a Mexikóban fellépett francia válogatott játékosok számára ez a vereség. Sajnálom, labdarúgóinkat, hiszen hosszú időt áldoztak a sikerért életükből. Legtöbbjük számára a vereséggel végződött 90. perc jelenti az utolsó válogatottságot. Igaz, a bronzéremért még játszanak majd veteránjaink, de nem így képzelték a befejezést. Sevillában, négy éve lényegesen színesebben játszattunk, mégis más volt az a búcsúhosz- szabbítással és büntetőkkel. Most a remekül szervezett nyugatnémet védelem zátonyán süllyedt el hajónk. Carlos Bilardo (Argentína): — Akkor, amikor hangsúlyozom csapatjátékunk diadalát, egy dolgot le kell szögeznem. Nem sokra jutottunk volna ezen a világbajnokságon a sziporkázó formát mutató Maradona nélkül. Pedig otthon sokan kétkedtek a rajt előtt, azt mondták, június 11-re már Buenos Airesben leszünk. (A csoportmérkőzések befejezése után — a szerk.) Csodálatos átalakuláson ment keresztül Diego az 1982-es vb óta. Bár az is igaz, hogy a védők embe-. ribb módon fogják, nem, akarják „kivégezni”, mint annak idején Spanyolország-. ban. A tervet már túlteljesítettük, vasárnap kell félteni, ni művünkre a koronát. * Guy Thys (Belgium); — Én is csak ismételni tűé- dóm az egész labdarúgó világ véleményét: nem is any-' nyira Argentínától kaptunk ki, mint inkább Maradonától. Nem kétséges, ki lett volna a győztes, ha ez a csodálatos futballista a mi oldalunkon, szerepel. Hiába állítottam rá két embert, egy-egy óvatlan pillanat is elegendő volt számára ahhoz, hogy csodát te-J gyen. Most már előre kell te-* kintetünk, célunk a harmadik hely megszerzése Franciaország ellen. Zömmel 20 év körüli játékosokból álló csapatom harci szelleme töretlen, azt hiszem, jobb lelki állapotban leszünk, mint a bizonyára csalódott Irani ciák. Falusi spartakiád Megyei döntők ‘ Immár 35. alkalommal bonyolítják le a falusi dolgozók nyári spartakiádját. Az OSN évében, így ebben az esztendőben az ad különös jelentőséget a falun élő dolgozók nagy sporttalálkozójának, hogy a versenyszámokban országos döntőket is rendeznek. A vonzáskörzeti selejtezők után szombaton kerül sor — a megyei tanács testnevelési és sportosztályának szervezésében és rendezésében — a megyei döntőkre Salgótarjánban. A szécsényi, rétsági, pásztói, balassagyarmati, bá- tonyterenyei és salgótarjáni körzeti versenyek I. és II. helyezett versenyzői és csaEnnek időpontja: június 19. R Ö V LÖVÉSZET. A MEDOSZ megyei bizottsága és az MHSZ rendezésében került sor a mezőgazdasági dolgozók megyei sportlövőbajnokságára. A versenyzők kispuskában, légpuskában és lég- pisztolyban mérték össze erejüket. Mind a férfiak, mind a nők mezőnyében — az egyéni értékelés mellett — csapatban is hirdettek győzteseket. Eredmények. Nők. Kispuska: 1. Sándor Józsefné (Kis-Zagyvavölgye Mgtsz), csapatban: Kis-Zagyvavölgye Mgtsz. Légpuska: 1. Sándor Józsefné (K.-Z.-völgye), csapatban: K.-Z.-völgye Mgtsz. Légpisztoly: 1. Orszánszki Erika (M.-aljai ÁG), csapat: K.-Z.-völgye Mgtsz). Férfink. Kispuska: 1. Kiss Zoltán (K.- Z.-völgye), csapat: K.-Z.-völgye. Légpuska: 1. Neumann Tamás (Ecseg), csapat: Mátraaljai ÁG. Légpisztoly; 1. Június 28-án és 29-én, labdarúgó-vb utolsó két napján jelentkezik legközelebb a televízió Hétvége című műsora. A 3—4. helyet eldöntő szombati. mérkőzésre.... valamint a vasárnapi döntőre Irigyené* SZÄtölTOGEPES GÖLTOTÖ játékot hirdet a Magyar Televíziói 'á- Képes 7 szerkesztősége, a Számítástechnikai és Ügyvitelszervező Vállalat, valamint a Hírlapkiadó Vállalat. A számítógép segítségével már 20—23 perccel a mérkőzés vége után eldől 5— és ön ezt láthatja a saját képernyőjén —, hogy a helyesen tippelők közül ki a szerencsés nyertes, kinek jut a színes-tv-készülék, az értékes számítógép, vagy a fődíj, a Dácia gépkocsi. Amennyiben ön szereti a kockázat nélküli szerencsejátékot, legyen a játszótársunk! Kérjük. olvassa el és fogadja el a JATÉKSZABA- LYOK-at. 1. A játékban minden magyar állampolgár a személyi számával (név és cím nékül), vehet részt. Egy mérkőzésre, mindenki csak egy tippet adhat le. Akinek a személyi száma kétszer, vagy többször fordul elő, egy mérkőzés tippjei mellett, azt a számítógép programja automatikusan kizárja a játékosok sorából! 2. A góltotóban a mérkőzés 90 perce, illetve hosszabbítás esetén a 120 perc alatt kialakult végeredményt kell eltalálni. Ez döntetlen is lehet! (120 percnyi döntetlen után büntető rúgásokkal döntik el a mérkőzés sorsát. Ennek eredményét már nem vesszük figyelembe!) 3. Játszani kétféleképpen lehet. a) Tippelhet írásban: június 27-én, pénteken a Képes 7-ben, a Magyar Hírlapban, a Magyar Nemzetben, valamint a ország valamennyi megyei lapjában megjelenik egy tipp- szelvény, amelyre ön beírhatja az elgondolt eredményt, valamint a személyi számát. A kitöltött szelvényeket vidéken a megyei lapok szerkesztősége előtt, Budapesten a televízió szabadság téri székházánál, továbbá a Képes 7 szerkesztősége (VII., Lenin krt. 9—11.), valamint a Hírlapkiadó Vállalat székháza (VIII., Blaha L. tér 3.) előtt lehet a gyűjtőládába bedobni június 27-én, pénteken reggel 8-tól est« I óráig. b) Tippelhet telefonon: a 170-333-as budapesti telefonszam egy időben 40 hívást tud fogadni. Ez a szám az országból bárhonnan hívuaté xl.f.. ..........» k épes’J E213% június 27-én, péntek este 20.00 órától. Ettől kezdve egész éjszaka és szombaton 19.30 óráig mindkét mérkőzés eredményére lehet tippelni. (Tehát a bemondott eredményt és a személyi számot a telefonkezelő kisasszony visszaol- Vassa.) Szombat este 19.30 után már csak a vasárnap esti döntő eredményére fogadnak el tippeket. A telefonügyelet szombatról vasárnapra virradó éjszaka is működik. 4. Mind az újságokból kivágott tippszelvé- nyeket, mind pedig a telefonon bemondott tippeket számítógépen dolgozzák fel és végül egy központi számítógépben összesítik. A gép a mérkőzés vége után néhány perc alatt kiválogatja azokat a személyi számokat, amelyeknek tulajdonosa eltalálta a végeredményt. Ezt követőén kezdődhet a helyesen tippelők között a sorsolás. 5. Szombaton Is, vasárnap is a tv Hétvége műsora élő adásban közvetíti a sorsolást. Mindkét mérkőzés után egy-egy szines-tv-készüléket és egy-egy számítógépet sorsolnak ki a végeredmény eltalálól között. Vasárnap este külön sorsolást tartanak azok között, akik mindkét mérkőzés végeredményét eltalálták. A főnyeremény egy Dácia gépkocsi. A játék kitalálói és lebonyolítói — televíziósok, újságírók, számítástechnikai szakemberek, és még sokan mások — őszintén remélik, hogy akik részt vesznek az első televíziós góltotóban, jól fognak szórakozni. Es még annyit kérnek, hogy pontosan frják, vagy diktálják személyi számaikat, mert az esetleges elírásokért, elhallásokért nem vállalnak felelősséget. Szerencsés tinpelést! tegyen játszótársunk június 27-én, 28-án, és 29-én! Tippelők figyelem! Felhívjuk a játszani vágyók figyelmét, hogy ma reggel 8 órától este 8 óráig SALGÓTARJÁNBAN a KOVAR ESZPRESSZÓ ELŐTT elhelyezett gyűjtőládába dobhatják be tippszelvényü- ket. Ezt állandóan őrzik, kétóránként pedig ktörftik. Este 8 óra után tippelni csak a játékszabályban meghatározott feltételek mellett, telefonon lebet t * ' • ••• : *•• • •• . ■ -V -A.VNÖGRAD LABDARÚGÓ VB TIPP-SZELVÉNY MEXIKÓ ’86 I Személyi sz«'<m A 3 helyért^ BELGIUM FRANCIAORSZÁG Ári.helyért: ■ ARGENT IMA NSZK Mk k;k<á«ros Orv a kétetefcfttié*: minisztert# a T V Kérdések: . , .......................................... h étvége Volán—Pásztó 6—0 SKSE— /K.-lapujtő 3—1, M.-novák-— Szécsény 3—1. 13. XXVIII. ford. Nézsa— Szügy 2—2, É.-vadikert—ÖMTE 0—4, K.-lapujtő—M.-movák 2—0, Erdőkürt—SKSE 0—3, 10. Erdőkürt 180, 11. St. ötvözet MTE 175, 12. Nógrádi Volán- 175, 13. Érsefcvadkert 160, 14. Szügy, 15. Nézsa 80 ponttal. (Azonos ponts zámúak sorrendjét a jobb bajnoki helyezés határozza meg.) (andó m.)