Nógrád, 1986. június (42. évfolyam, 128-152. szám)

1986-06-24 / 147. szám

Kézilabda NB II, Ritka nap: három győzelem St. Építők—Balmazújváros 16—15 (8—8) Salgótarján, Munkácsy úti kézilabdapálya, 100 néző, v.: Hegyesi, Járai Építők: Kiss — Szabó (3), Urbán (3), Dre- venka, Kátai (3), Tóth I. (5), Nágel (1). Cs.: Sándor (ka­pus). Tóth J. (1). Kisbalázs, Antalóczy, Edző: Nagy István. Az eredmény alakulása: 9. p.: 3—1, 20. p.: 5—5, 40. p.: 13—11. 56. p.: 15—15. (A hazaiak sajátos módját választották a bemelegítés­nek: közel fél órán keresztül söpörték az esővizet a bitu­menről, amelyet a város fe­lett átvonuló vihar „ter­melt”...) Kátai szerzett vezetést, majd a vendégek egyenlítő gólját, Tóth I. találatai követték. Ez­után a balmazújvárosiak is­mét egyenlítettek, a hazaiak kapusa pedig büntetőt védett. Az eső vigasztalanul esett, csúszott a pálya és a labda, :ígv nem véletlen hogy mind­két oldalon sokat hibáztak a játékosok. A második félidőben foly­tatódott a vízipóló-mérkőzés. Előbb a hazaiak, aztán a ven­dégek értek el gólt — távol­ról.' A lelkes, és sportszerű Hajdú megyei együttes — igaz. két hetesgóllal — veze­téshez jutott. Az utolsó 10 percben ádáz csata folvt — meg kellett küzdeni egymás­sá! és a nehéz körülmények­kel —. s végül minimális ará­nyú tarjáni győzelem szüle­tett. Kiállítások: 2. ill. 0 perc. Hétméteresek: 1/1. ill.: 4/3. Jók: Kiss, Kátai, Tóth T„ 111.: Nagy, Nyerges és Juhász. k . — tóth — Bgy. Kábel—Pestlőrinc 22—21 (11—10) Balassagyarmat, 100 néző, Kábel: Berdó — Bán (3), Kürtössy (6), Kovács S. (7), Kovács J. (1), Leszák (1), Kovácspál (2). Csere: Kovács T. (kapus), Bélák (2), Bodor, Fábri, Horváth. Edző: Lombos István. Az eredmény alakulása: 12, P : 4—6; 19, p.: 8—6; 27, P.: 9—10: 39. p.: 15—12. 49. P-: 18—16; 54. p.: 19—21. A volt NB I-es pestiek László és Magyar vezetésével eredményesen kezdtek, de a hazaiak nagy lelkesedéssel és gyors játékkal ledolgoztak, majd a félidő végéig a veze­tést is megszerezték. Már-már úgy tűnt, hogy a második játékrészben tekinté. lyes előnyt szerző gyarmatiak biztosan nyernek, de a ven­dégek „felszívták” magukat és kétgólos előnyhöz jutottak. Az utolsó percekben kettős em­berelőnyhöz jutottak Berdó- ék, s jó játékkal, Kürtössy- nek a találkozó vége előtt 30 másodperccel szerzett góljával megnyerték a találkozót. Jók: Berdó. Kovács S., Ko­vácspál, Leszák. 7 m-esek: 7/3, ill.: 2/0. Ki­állítások: 4/4 perc. —11— A kSzépcsoport tavaid régeredménye: Nők Salgótarjáni Síküveggyár— Budaörs 19—17 (10—8) Budaörs, v.: Nádasdv, Pesti (jól). Síküveggyár: Leányvá­riné — Fehérvári, Lukács (2), Moczokné (3). Tarjáni (5), Tóth E. (3). Tóth M. (3), cs.: Miklósné (kapus), Ko­vács K. (1), Szabó (1), Ko­vácsaié (1). Edző: Czimer Já­nos. Az eredmény alakulása: 5. p.: 1—3, 10. p.: 3—5, 20. p.: 7—7, 40. p.: 13—9. 50. p.: 17—13, 55. p.: 18—17. Hétméteresek: 2/2, 111.: 7/6, Kiállítások: 2 p., ill.: 0 p: Az utazás a mérkőzés ele­jén éreztette a tarjániaknál a fáradtságot. A félidő hajrájá­ban, az ellenfél vezetését, a kitűnő formában játszó sík­üveggyáriak ledolgozták, majd kétpontos vezetésre tettek szert. A szünet után remek védekezéssel és eredményes, szép támadójátékkal ötgólos vezetést harcoltak ki. A buda­örsiek később feljöttek, már majdnem egyenlítettek, ami­kor a véghajrában, a vendég­együttes frissíteni tudott és két góllal biztosan győzött. A fináléban aratott gvőzelem- mel a csapat a dobogós helyre küzdötte fel magát. Az együt­tes valamennyi tagia dicsére­tet érdemel, különösen Le- ányváriné, Moczokné. Tarjá­ni, Lukács. — mátyus — A Keleti csoport tavasd végeredménye: 1. Porcelán 11 10 ­í 278-187 20 1. Nádudvar 11 9 1 1 299-220 19 2. Váci Forte 11 9 1 í 242-104 19 2. Borsodi B. 11 9­2 307-234 18 3. Síküveg. 11 *T 1 3 109-1W 15 3. Debrecen 11 fi 1 4 13 4. Taurus 11 7 ­4 190-190 14 4. Dum-aVes'El 11 fi 1 4 255-248 13 5. Lőrinci F. 11 9 1 4 218-907 13 5. St. '£p’>ők 11 fi­5 25fi-298 17 6. Csepel A. 11 5 2 4 204-198 12 fi. Baümazúlv. 11 6­3 24P-2A5 1? 7.- Dunaújv. 11 0 ­5 210-222 12 7. PeK+^rine 11 4 2 5 294- »5« 10 8. Jánosh. ia 6 ­5 225-239 12 8. FTL-CO Som«. 11 4 1 « 9^0.0*70 9 9. Csavar SK íi 3 1 7 173-198 7 9. Mátészalka 11 4­7 ?«3-339 8 1«. DTJTEP íi 2 ­9 193-228 4 10. Bev. Kábé! lil 3­8 233-205 fi lil. Dudaörs ii a ­9 185-227 4 11. Tí®*a vasvári 11 3­8 232-*88 fi 12. Sae-nte« ni- ­11 109-239­1«. Nyfrbátor Hl S “ 8 241-308 6 MUNDIAL '86 — MUNDIAL ’86 A négy legjobb harca? Utasi Sándor (SKSE) címeres mezben NÉVJEGY: Született: 1967. március 8. Sportága: atlétika. Edzője: Czuder Antal, ne* velőedzője: Hertelendy Bé­la. Legjobb eredménye: 10,72 mp (100 méteres síkfutás­ban). — Hogyan kezdődött pálya­futása? — 1985 áprilisában volt tanárum, Erős Róbert java­solta, hogy keressem meg Heretlendy Béla bácsit, mert látott már iskolai versenyen futni, és „tetszik” neki a mozgásom. A beszélgetést tett követte, s heti három ed­zéssel elkezdtem a komoly és kemény edzésmunkát. Két hónappal később Újpesten egy versenyen 11,02 mp-es idővel teljesítettem az arany­jelvényes szintet. — A folytatás? — Jól ment a téli verseny­szezonban is, hiszen 60 mé­teren 6.98 mp-et futottam. — Miért igazolt át az SKSE-hez? / Fájó szívvel jöttem el Nagvbátonyból, mert sokat köszönhetek az egyesületnek, és o1 tani edzőmnek is. Még­is, úgy éreztem, hogy a to­vábblépéshez a megyeszékhe­lyen jobbak a feltételek és az edzőtáborozási lehetőségek is segíthetnek a fejlődésben. — Milyen a viszonya új edzőjével? — Fiatal, agilis szakember aki sok mindent bemutat. Mióta együtt dolgozunk sokat javult a rajtkészségem és a futótechnikám. í — Eddigi legjobb eredmé­nyei? — A Felszabadulási Kupán 10,8-at, a BHSE-pályán pe­dig az előfutamban 10,72-t futottam, ami megyei csúcs. Eredménnyel teljesítettem a junior I. oszályú szintet és meghívtak az NSZK ellen szerepelt ifjúsági válogatott­ba. Június 15-ét soha nem felejtem el, ekkor húzhattam magamra először a címeres mezt. Harmadik helvemmel, és 10.82 mp-es időmmel elé­gedettek voltak a szakveze- tők. — Hogyan tovább? — A junior OB-n, feltétle­nül dobogóra akarok kerülni, s az év végéig szeretnék 10,70-en belüli időt futni.-lj­Atlétika I Lendületben a Bgy. SE fiataljai A Csepel SC rendezte az országos serdülő korosztályú atlétikai versenyt Budapes­ten, a Szilágyi úton, ahol több versenyszámbajn rajthoz áll­tak a Bgy. SE fiúversenyzői is. Közülük hárman kerültek dobogóra: Nyikon Csaba a 100 méteres gátfutásban 2. lett, ugyanitt Benkó Tamás a 3. A 100 méteres síkfutás­ban Nyikon Csaba bronzér­met szerzett. Fábri Gábor és Szabó Béla edzők irányításával tovább folytatják a felkészülést a gyarmati fiatalok, hiszen jú­nius első felében kerül sor az országos összetett bajnok­ságra, amelyen az ifjúsági és a serdülő „A” korosztályban indulnak a versenyzők. Jelenleg 40 ifjú atléta nap­közis rendszerű edzőtáborban vesz részt a felkészülés je­gyében. A nagyligeti sportte­lepen reggel fél kilenctől dél­után négy óráig két kiadós edzéssel készülnek az újabb erőpróbákra. A kemény ed­zésmunkát egyéb programok­kal színesítik, így kirándul­nak, túráznak és strandol­nak a gyerekek. A tábor be­fejezése után legjobbak Mis­kolcra utaznak, ahol serdülő ,,B” korosztályú viadalon in­dulnak. —szilágyi— Befejeződött a sporttábor Megy* .fc M fertz* pl skálái* tíz­napos %porttáDmb*n «ett részt Balassagyarmaton. Hat testneve­lő tanár Irán vitásával 39 lány és £5 fiú — mitul első- és második osztályos — tornában, atlétiká­ban, kézilabdában *• röplabdában fejleszthette tudását, technikai Ismereteit. A keménv edzésmun­ka mellett a rendezők természe­tesen a szabad idő kellemes el­töltéséről is gondoskodtak, tgy a tanulók ellátogattak a Bánki-tó- hoz, részt vettek kulturális mű­sorokon A fiataloknak asztalite­niszben, kispályás labdarúgásban és röplabdában házi bajnokságot lm szerveztek. Maradona a mágus, Pfaff a bűvös sárkány Vasárnap Anglia és Spa­nyolország világbajnoki re­ményei is szertefoszlottak. Az esélytelenebbnek tartott Ar­gentína, illetve Belgium kény­szerítette őket búcsúra. Így alakult az elődöntő — Argentína—Belgium és Fran­ciaország—NSZK párosítás­ban. Az NSZK hetedik, Ar­gentína és Franciaország egy­aránt harmadik alkalommal elődöntős, míg Belgium elő­ször szerepel a legjobb négy között. Belgium azért is meglepe- ■tés, mert az egyetlen részt­vevő a vb-hajrábam a to­vábbjutott harmadik helyezet­tek közül. A csoportelsőket Argentína, a második helyen továbbjutott válogatottakat pedig Franciaország és az NSZK képviseli a hátralévő négy mérkőzésen. Tulajdonképpen úgy is le­hetne fogalmazni, hogy Mara­dona—Anglia 2—I. A Ná­polyban szereplő világhírű já­tékos ilyen nagy érdeklődés előtt lejátszott találkozón elő­ször mutatta meg, milyen csodálatos képességű labda­rúgó. A mérkőzés előtt az játszó Wilkins kifejezetten ugyancsak Olaszországban kérte, hogy bízzák rá Mara­dona őrzését, mert ismeri az olasz bajnokságból, az egy­más elleni összecsapásokon mindig Maradónál .kapja. — Maradona döntött —- mondta a végén Wilkins, aki a kispadról figyelte a 90 per­cet. — Ezen a napon ( bámur Tátbsan játszott, a világ egyet­len védője serh tudta volna semlegesíteni. Diego Maradona, a mezőny legjobbja: — Nagyon készültem erre a világbajnokságra. Azt re­méltem, hogy legalább a né­gyig jutunk és négy gólt szerzek. Most már a döntő a cél, 3 gólos vagyok, a hát­ralévő két mérkőzésen ig sze­retnék feliratkozni a góllövők közé. Gary Linekerről, az angol gólkirályjelöltről Maradona így vélekedett: — Nem kaphatott teret, vé­dőink nagyon vigyáztak rá. Képességeit bizonyítja, hogy egyszer maradt őrizetlenül, s mindjárt gólt is szerzett. Pueblában a Belgium—Spa­nyolország mérkőzés hozta az egész vb-történelem negyedik 11-es párbaját. Jean-Marie Pfaff volt a bűvös sárkány a belga kapuban, bravúros vé­déseivel, 11-es hárításával a meglepő továbbjutás fő ré­szese. így érthetően a még versenyben lévő négy csapat hálóőrei közül a francia Batssal és a nyugatnémet Schumacherrel verseng a Mundial legjobb kapusa cím­ért. Mexikóban szinte nincsen nap kihagyott 11-es nélkül. Ezúttal a spanyol Floy lépett be a „Zico-klubba”, Á Mun- dialon ugyani, ebbe „tömörí­tik” a büntetőt elhibázó já­tékosokat. A nemzetközi saj­tóközpontban tréfásan azt is beszélik, hogy a brazil Zfcót és Socratest, valamint a fran­cia Piatinit szerződteti a Bar­celona — hiszen (célozva a máiusi BEK-döntőben elszen­vedett vereségre), mint 11-es hibázóknak, ott a helyük... Jegyzőkönyv BEL GWM— SPANYOLORSZÁG 1—1 (1—0, 1—1, 1—1) büntetőkkel: 5—4 Puebla, 43 000 néző, v.: Kir­schen (NDK-beli): góllövők: Ceulemans (35. p.), illetve Senor (85. p ). Belgium: Pfaff — Gerets, Demol, Renquin, Vervoort — Grun, Seífo, Vercau térén, Ceulemans — Veyt, (Broos), Claesen. Spanyolország: Zubizarreta — Chendó, Camacho, Galle- go. Tomas (Senor) — Michel, Victor, Caldere, Julio Alber­to — Butraguemo, Salinas (Eloy). Belgium ismét élményszám­ba menő játékkal lepte meg a világot. Guy Thys szövetségi kapitány csapata a Szovjet­unió elleni hosszabbításos küzdelem és továbbjutás után Spanyolországot is kétvállra fektette. Úgy, hogy korai gólja után sokáig őrizte előnyét, s bár összességében a spanyo­lok valamivel közelebb álltak a győzelemhez, a belgák is­mételten bírták a 120 perces idegi és fizikai próbát, majd a büntetőrúgások tehertételét is. Jók: Pfaff, Gerets, Grun, Vervoot, Ceulemans, Vercau- teren, illetve Gallego, Victor, Caldere. Az elődöntők műsora: Szerdai f Franciaország—NSZK, Gua­dalajara, 20 óra. Argentína— Belgium, Mexikóváros, 24 óra. BOBBY ROBSON (ANGLIA): — Nincs pillanatnyi kéf^ ségem sem afelől, hogy Ma­radona kézzel továbbította az első gólt kapunkba. Persze a sportbán nincs egy gól után „ha” és „de”. Egyvalami biz­tos: Peter Shilton nem az a fajta kapus, aki szereti le­győzve érezni magát. Már­pedig egy szabálytalan gól miatt is felmondják idegei a szolgálatot. Ezért lőhette ké­nyelmesen az argentin csatár a. második gólt is. Ha Shiltont nem demoralizáláják ezzel a nevetséges góllal a bírók, akkor továbbjutunk. Ilyen gólt nem szabad megadni! Ilyen játékvezetőt nem sza­bad beosztani ennyire fontos mérkőzésre! Vereségünkben persze közrejátszott az is, hogy a középpályán az ar­gentinok jobbak voltak. Li- nekert teljesen magára hagy­ták társai. Amint becseréltem Barnest, és Lineker labdához jutott, máris változott a kép. Túl későn... VB Éjjel 3-k.or fekszik a magyar ember futball-vb idején. Nem csoda, ha reg­gel gyufával kell felpöc­kölni a szempiiláit, hogy le ne csukódjanak. Ahogy kó­kadtan ül az asztalnál, ál- mgs pillantását-, a naptár­rá' veti. „Szerda, 14 óra, vb” olvassa a -följegy­zést. Még egyszer elolvas­sa. Jól látja, de nem érti. A szerda stimmel: az elő­döntők napja. De mi az a 14 óra? Hiszen csak nap­szállta után kezdődnek, és pirkadat körül végződnek a mérkőzések. Kávéját le­téve visszaejti a csészébe a kanalat. A kis csörrenéssel a tantusz is leesik. Egy má­sik vb-röl: végrehajtóbi­zottsági ülésről van szó. Semmi kétség: vb idején a szavak jelentése kibővül. Előtte a nulla-hat csupán a távhívással volt össze­függésben, a hat nulla pe­dig a milliós nagysápé endet jelentette... A másik ol­dalról pedig: o vb-ülésen is vannak ,.elő”-döntések, és van döntő is: döntő kér­dés. döntő érv-. A leglényegesebb különb­ség. hogy ez utóbbi vb vem nyúlhat az éjszakába! Mert akkor mindenki a meccset akarja nézni... mp. Kapitányok mondták CARLOS B1LARDO (ARGENTÍNA): Bár én nem láthattam a visszajátszást, de tökélete­sen biztos vagyok abban, hogy Maradona fejelte az első gólt és nem kézzel juttatta a lab­dát Shilton kapujába. 1—0 után Anglia elveszítette tar­tását és nagyon jól jött négy perc múlva Maradona má­sodik találata. Most már va­lódi csapatmunkára vagyunk képesek. Nemcsak Marado- nából áll Argentína, ö fon­tos része iárékno'i-Tlak nélküle is válogatott lenne ez a va.ogat'ott, Magassziniú futballt mutatunk majd az elődöntőben is, és a '"finálé egyik résztvevője leszünk. Mexi-koktél KÖSZ, ZICO! „Zico talán nem is tudja, mit köszönhetek neki!” — mondta 24 órával a francia —brazil negyeddöntő után Joel Bats, a továbbjutott fran­ciák kapusa. A remekül védő Bats el­mondta: amikor megúszta a brazilok két kapufáját, s rá­adásként a második félidőben, kifogta Zico büntetőjét, ezt ismételgette magában: „A ne­hezén túl vagyok, ennél rosz- ízabb már nem jöhet!” A két kapufa és - a - büntető hárítása jót tett a Paris SG kapusának. Ezekkel a szeren­csés momentumokkal szaba­dult fel végképp, s a későb­biek során határtalan önbi­zalommal állta a büntetőpárt baj idegi megterhelését is. I V» VÁLTÁS ’ Az Iraki Labdarúgó Sző’ vétség a Mundíal-kudarc után valamennyi brazil származású edző talpára úti­laput köt. A vb előtt Zico bátya, Edu Coimbra, illetve Jorge Vieira irányított.- Utób­bi két hónappal a rajt előtt „kiszállt”, mert kevesellte a fizetését. Edu is összeütközés­be került az' iraki vezetőkkel, mire Katar szintén brazil származású mesterét, Evaris- to Macedót. nevezték ki ka? pitánnyá. — Bebizonyosodott, hogy csakis technikai képzéssel nem mentünk semmire — mondta Uday Szaddaan Húsz- szein, az Iraki Labdarúgó­szövetség elnöke. — Ezért nyilvánvaló, hogy más or­szágok szakvezetőivel kell tár? gyalnunk. Már elképzelés is van: az ifjúsági és felnőtt válogatott élére szeretnének az NSZK- ból hozzáértőket szerződ? tetni. SZERENCSÉRE TÉVES HÍR VOLT A brazil—francia találkozó után az érthetően letört bra­zil táborban a mérkőzés után a hazai rádióadók ősz- szefoglalóit hallgatták. El­hangzott az is, hogy Tele San­tana szövetségi kapitány édesapja tv-nézés közben szívrohamot kapott idegessé­gében. Santana azonnal ha­zatelefonált, s kiderült: a hír nem igaz. A téves hír Santanának nem tett jót, a rádióhír hallatán ő is mell­kasi 'panaszokkal kereste fal a brazil csapatorvost. | jNÖGRAD - 1986. június 24., kedd _ J

Next

/
Thumbnails
Contents