Nógrád, 1986. május (42. évfolyam, 102-127. szám)

1986-05-30 / 126. szám

Egy vívón8 sikert,. Mundial-hirek Hostessek az AP-nek a következőket mondta: — Egyik leghőbb vágyam, hogy a lelkes, szimpatikus mexikói közönség jól szóra­kozzon a világbajnokságon. Annyira talán lehetek „ön­ző”, hogy azt kívánjam: a francia válogatott legyen az egyik első számú közönség­szórakoztató. Ha ez így lesz, az azt jelenti, hogy jól ját­szunk. Franciaország alkal­matlan az olyasfajta játékra, mint amit például az olaszok űznek. Nem kenyerünk a las­sító. védekező stílus. Mi nem az ellenfél hibáira figyelünk, hanem a saját játékmo­dorunkat igvekezzük ráeről­tetni a riválisra. Hatszáz üdítően fiatal és csinos leány segít a Mundial akkreditált vendégeinek és az újságíróknak az ügyes-bajos dolgok intézésében. Dolores Villacecias, a hostessek fő- HuSZOnÖtSZÖrÖS pénzt nökasszonya elmondta: a lá­nyoknak nem szabad kávéra, fizet a magyar italra szóló meghívást elfő- *' gadniuk. Magánjellegű ta- elem Iáikat is csak szolgálati ide- °* jiikön kívül bonyolíthatnak le. Utóbbira pedig alig lesz lehetőségük, hiszen délelőtt kilenctől éjfélig kell serény- . kedniük. Egyhónapos munkájukat összesen 220 dollárnak meg­felelő összegért végzik. A spanyolon kívül tíz nyelven képesek válaszolni. Egv vá­laszt tiltanák számukra. Ez pedig: „Nem tudom”. Enzo tippel Négy éve vb-győzelemre vezetette Olaszországot Enzo Bearzot szövetségi kapitány. ■ Okkal faggatja hát minden­ki : mit vár szakmailag a mexikói Mundialtói ? — Főként taktikai jellegű játékot, kevés góllal. A szak­vezetők roppant óvatosak lesznek. Védőiket szinte a fél­vonalon sem engedik majd Az egyik legnagyobb lon­doni bukmékeriroda, a Lad­brokes is közzétette a világ- bajnokságra érvényes fogadá­si arányait. A legesélyesebb­nek Brazíliát és Argentínát ítéli, a két csapat valamelyi­kére voksolók egy fontért hatot kaphatnak cserébe, ha győz az együttes. Magyaror­szág a lista 10. helyén áll, holtversenyben Spanyolor­szággal, 1:25-ös aránnyal. A csapatok sorrendje: Argentí­na, Brazília 7:2. Uruguay 6:1, Anglia 3:1, Olaszország, Mexikó 12:1, Dánia, Francia- ország, NSZK 14:1, Magyar- ország. Spanyolország 25:1, Belgium, Szovjetunió 28:1, Lengvelország 33:1, Portugá­lia, Skócia 50:1, Paraguay 66:1, Bulgária. Észak-lror- szág 100:1. Algéria 200:1. Ma­rokkó 250:1, Irak, Dél-Korea 500:1, Kanada 1000:1. át, a középpályások is jó­részt-saját kapujukat figya- A Disztl testvérpár— ük, így a magukra hagyott csatárok csak véletlenül „ta­lálnak” gólt. Az „erőjátékot” húzzuk ki előre a meghatá­rozó tényezők köfcül;' -Egy Ésaak-lrország. Skócia vagy Dánia eleve lemondhat esé- 1 lyeirői, ha. tüdővel, 1 állóké-- : pességgel akar keresni vala­mit. Fontos lesz az egyén fe­lelősségérzete a kollektíva - iránt. A magaslaton, hőség­ben hamar elveszíthetik .fe­jüket a vérmesebb játéko­sok. Ha kiállítják őket. ak­kor szinte . megoldhatatlan feladat elé állítják együtte- . süket. Egyébként csak 2—3 gyengébb formát tud „elvi­selni” egy csapat, legalább ; nyolc, jó erőben levő labda­rúgó kell a sikerhez minden egyes összecsapáson. Tapasz­talatom szerint európai pá- ji lyákon 5—6 kiemelkedő for- ma is elegendő a sikerhez ; vezető úton. ■ Rajongásból düh ? — A mexikói labdarúgó- rajongók annyira kiéhezettek a Mundial-sdkerre, hogy eset­leges kudarc tömeges düh- kitörésekhez vezethet — mondta a mexikóvárosi po­litikai és társadalomtudomá­nyok egyetemének pszicholó­gia' tanszékén dolgozó tanár, Armando Barriguete. — A kifogástalan vb-rendezésért ' alkalmazott „szorosabbra a nadrágszíjat” gazdaságpoliti­ka miatt, nem kevesen ide­gesek az országban. Ha azt látják, hogy a hazai váloga­tottnak nem megy, úgy ér­zik, teljesen felesleges volt viselni ezéket a terheket, ál­egymásról A -magyar válogatott világ­bajnoki mérkőzéséin Mexikó­ban- adódhat" először;"'hogy két testvér játszik egy világ­bajnokságon. A Disztl-fi vé­rek, Péter, a kapus és László, a védő bevetésre készek. Hogyan látja egymást a két testvér? Disztl Péter — Lászlóról: — Egyenletesen, szépen fejlődik. Elérte azt a színvo­nalat. amelynek alapján be­kerülhetett a világbajnoki ke­retbe. Szorgalmas, lelkiisme­retes. igazi évei ezután kö­vetkeznek. Disztl László — Péterről: — Nagyszerű, biztos kapus, aki ritka bravúrokra is ké­pes, de igazi, nagy erénye a megbízhatóság. A védőnek nyugalmat ad, ha ilyen ka­pus véd mögötte. Milyen érzés együtt játsza­ni, világbajnokságot várni? — Nagyszerű együtt járnia világot, egymást segíteni — mondta Péter. — Életem egyik legemlékezetesebb nap­ja. amikor először álltunk együtt címeres trikóban. En­nél szebb csak a mexikói kö­zös játék lenne — felelte László. Nagy úr a tv Régóta ismert, hogy a Mundial mérkőzéseit helyi idő szerint, 12 és 16 órakor kezdik, ami magyar idő sze­rint 20, illetve 24 órának fe­lel meg. A játékosok és szak­vezetők többsége nem heives- li ezeket az időpontokat, maik kőddé foszlottak. Ak- mert véleményük , szerint, kor pedig jaj a szakvezetés­nek, és a játékosoknak. A mexikói ember csalódottságá­ban igen veszélyes ... Barriguete hozzáfűzte: még szerencse, hogv a legkönv- nvebb selejtezőcsoportba ke­rült Bora Milutinovics csa­pata. ..De a 16 közé kerülés . édeskevés lenne” — zárta : fejtegetését az egyetemi ta­nár, i Piatini „öröksége" A nagy hírügynökségek tu­dósítóinak egyik kedvenrt in­terjúalanya a francia Michel igen nagy forróságra kell szá­mítani. Guillermo Caneda, a szervezőbizottság elnöke így magyarázkodott: — A tv-társaságok igényeit figyelembe kellett vennünk. Ha kora este kezdődnének a mérkőzések, akkor Európá­ban a kora reggeli órákban lennének a közvetítéseik. Ha még később lenne a kezdés, a közvetítéseket már át sem vennék. Egyébként érthetet­lennek tartom a bírálatot, hi­szen 1970-ben, a korábbi mexikói vb-n ugyanezekben az időpontokban volt a kez­dés, s az a véleményeik sze­rint, egyike volt a legjobban Platvnt,: Az elegáns karmester szervezett Mundialaknak. Érdemes volt „hajtani” Tanítvány és mester. Keness ey Katalin (balról) és a kerkovács Gasparin János. SZÚR után — Mundial e>ött A győztes liba nyilatkozata — Ha megengedi, egyből a lényegre térek: önnek, a SZÜR-nyertes libának tízez­rek tapsoltak a Népstadion­ban. Hatalmas ovációval fo­gadta a közönség, hogy győ­zelmével két Mundiál-jegyhez juttatta gazdáját, önt azok­ban a percekben filmesek és tévések serege vette körül. Azóta viszont hallgat a kró­nika a győztesről. Miért? — Gá... igen. Ilyenek az emberek. — És liba körökben? — Gá... hasonló a helyset. — Sokan szeretnék tudni, hogyan sikerült nyernie? — Gá... nem tart szemér­metlennek, ha megmondom? — Erről biztosíthatom. — Gá... a gazdám, ne mondjam, a futtató fiúm egész idő alatt ezt lihegte a fülembe: fuss libuskám. fuss, a célban egy gyönyörű gú­nár vár... Mit mondjak? — kapkodtam lúdlábaimat... mindenkit megelőzve értem a célba, és nem elég. hogy kivoltam, mint egy liba, ta­pasztalnom kellett, hogy át­vert gazdám, a csalfa — és most meg ő utazik Mexikó­ba...! — Tehát csalódott? — Gá... igen, nem indulok több versenyen. — De ön itthon kicsit mégis Mundial-jelkép lett, hát adhatna nekünk tippe­ket... — Gé... legyen: 1, x, 2. Ha nem jön be, legyek máj, meg tepertő. — Talán még egy kérdést, ha szabad: kegyed szerint kinek, szurkol majd a Uba- had? — Gá... természetesen az M—L-eknek! — Bocsánat, az ön szótá­rában ez mit jelent? — Gá... de nehéz a felfo- gá..aa: Mezey-Legényeket! — Ez igen, ez nagyszerű, és most már csak a becses nevét, ha szabadna megkér­deznem...? — Gá... írja csak egyszerű­en, hogy liba — abból aligha lehet galiba... (ku-tl) Az utóbbi időben kevés szó esett a vívókról, ponto­sabban az SKSE OB I-ban szereplő női tőrözőiről. Bizo­nyára kevesen tudják, hogy 1980-tól megyénk egyetlen elsőosztályú szakosztályaként működtek — ma a Nagybá- tonyi Bányász asztalitenisze­zői révén már két nógrádi csapat szerepel a legmaga­sabb szintű magyar bajnoki küzdelmekben —, s a kü­lönböző egyéni versenyeken figyelemreméltó eredménye­ket értek el. Legutóbb a tarjániak — jelenleg — egyetlen I. osztá­lyú versenyzője Kenessey Katalin újra letette névjegyét a sportág hívei előtt. A Bu- dapest-bajnokságon második helyezést szerzett. Hogyan is történt? — A budapesti verseny egyben válogató viadalnak számított — mondja a szim­patikus, „igazi” vívóalkatú lány. — Ezen a teljes ma­gyar válogatottkeret is rósztvett, csupán Jánosi hi­ányzott tanulmányi elfoglalt­ságai miatt. A nagy mezőny­ben tíz győzelem kellett a döntőbejutáshoz. Ezt sikerült elérnem, itt azonban vere­séget szenvedtem a dózsás Rabinától. Az ezüstéremnek nagvon örülök, hiszen az élő- csatározások során jónevű ellenfeleket győztem le, köz­tük az állandó válogatottnak számító Kovács Edit skalp­ját is megszereztem. — Számított-e erre a si­kerre? — Az évek óta végzett rengeteg munka alapján már régen „bennem volt” egy eh­hez hasonló kiugró eredmény. 1982ÜŐ1 a vidéki versenyek szinte mindegyikén jól szere­peltem, döntőbe azonban egyszer sem jutottam el. így a korábbi években kétszer voltam 3., míg az idén végre a döntőig vitt az utam a vi- dékbajnokságpüv. „ de sajnos, csak második lettem, A ju­bileumi 25. Balator-bajnok- ségon — ez nemzetközi ver­seny — 5. voltam. A folya­matos, kemény munka azért mindig hozott egy-egy jő eredményt. — Hogyan lettél a vívás szerelmese? — 12 éves koromban je­lentkeztem a központi sport­iskolába, itt ismerkedtem meg a sportág alapelemeivel. Hat évvel később, 1976-ban átigazoltam a Bp. Vasashoz, náluk értem el először az I. osztályú minősítést. Teltek az évek, s mestereim egyre ke­vesebbet foglalkoztak ve­lem, ingáztam az első- és másodosztályú minősítés kö­zött. Már-már feladtam, mi­kor megkeresett, jelenlegi edzőm, Gasparin János, hogy szívesen látnának Salgótar­jánban. A hívás jókor jött. Elhatároztam, hogy bebizo­nyítom: igenis I. osztályú versenyző vagyok, s ha itt bíznak bennem, akkor ezt én legjobb tudásommal há­lálom meg. Ügy érzem nem csalódtak bennem a tar jani vívószakemberek. — Salgótarjáni tartózkodá­sod átmeneti jellegű, vagy előfordulhat, hogy végleg ebben a városban maradsz? — Jól érzem magam a megyeszékhelyen. Kitűnő a kollektíva, jó a csapatszel­lem, s a továbbiakban is szá­mítanak rám. S, van még két dolog, ami ideköt. Az egyik: a Testnevelési Főis­kolán végeztem, vívó-szaked­zői minősításem -van, így je­lenleg kezdő csoporttal fog­lalkozhatom, a vívás alap­jaira tanítom a gyerekeket. Azaz a szakmám gyakorlom. A másik: hamarosan házas­ságot kötök, a jelölt salgó­tarjáni. tehát a városhoz va­ló kötődésem tovább erősö­dik. .. — Terveid? — Ha a válogatottságra gondol, akkor megírhatja, hogy ilyen irányú elképze­lésem nincs. Egy lapáttal azért még „ráteszek”, mert a következő években is bizo­nyítani akarom, hogy a nagy viadalokon a legjobbaknak is méltó ellenfele vágyók. Tar ián a legutóbbi eredményeim után már az ellenfelek is jobban figyelnek majd rám... Ezért edzek és hajtok ezután is úgy, ahogyan eddig. — S, mit mond az elhang­zottakról az edző, Gasparin János? — kérdezem az SKSB vívóinak megbízott vezető edzőjét, Kenessey Kati mes­terét. — öriási mennyiségű mun­kát végez Kati — mondja a fiatal szakvezető. — Ilyen hozzáállással még nem mond­hat le a válogatottságról, én titkon reménykedem is ennek megvalósulásában. Nem el­fogultsági, de technikai tudá­sa alapján az ország legjobb vívónői közé tartozik, s ami nem elhanyagolható: még mindig csak 28 éves, most került az ideális vívókorba. Ezzel együtt úgy érzem, hogy erre az évre érett be igazán. Négy éve irányítom munká­ját, remélem a jó eredmé­nyek visszaadják önbizalmát is, így rajta a sor: bizonyít­hat a sportág vezetőinek és nem utolsósorban önmagá­nak. Nálunk a csapat meg­határozó embere, s szeret­nénk, ha az maradna még so­káig. A beszélgetéshez egy hoz­záfűzni valóm maradt hátra. Sok sikert Kati, s meg se állj a válogatottságig! Vaskor István Kézilabda NB II. Labdarúgás Gyenge játék, kirívó viselkedés Borsodi Bányász — St. Építők 33 — 23 (19— 13) Miskolc, 100 néző, v.: Keg- lovits, Vidics. Építők: Kiss, — Szabó, (7), Vas (1), Dre- venka, Kátai (1), Urbán (4), Nágel (2), Cs.: Sándor (ka­pus), Tóth I. (7), Antalóczi (1), Kisbalázs, Bertók. Edző: Nagy István. Az eredmény alakulása: 10. p.: 5—6, 20. p.: 16—9, 45. p.: 28—18, 55. p.: 30—22. Az első negyedórában az Építők a játékkal foglalko­zott. Azt követően — teljesen indokolatlanul — Szabó és a többiek a játékvezetők ítéle­teit (sorozatban) bírálták. En­nek következménye a vendég­látó gárda eredményessége... A második félidő elején a tarjáni kapuba Sándor állt, és bement a pályára a gól­erős Tóth István is. Néhány perc elteltével az Építők játékosai folytatták a rekla­málást, miközben kapták a gólokat. Ám ők csak néha találtak a hazaiak kapujába. A mérkőzés 38. percében rit­kán tapasztalt eset történt. Vas Károlyt, a bírók két percre leküldték a pályáról. Ekkor a tarjáni kézilabdázó odrohant az egyik játékveze­tőhöz és durván sértegette. Természetes, hogy a dolog vége piros lap lett! (Ügy vél­jük, a fiatal játékos maga­tartásához az is hozzájárult, hogy korábban, már a tar­jáni kispadról is • hangzottak el a bírókat sértő megjegy­zések.) Mindezek alapján nem vé­letlen a 10 gólos tarjáni ve­reség! Kiállítások: 10, ül. 6. perc. Hétméteresek: 9/5, ill. 1/1. A Borsod legjobb do­bói: Matusek, és Kiss 10—10. Jók: Kiss, Matusek, illetve Urbán, és Tóth I. Harmos László: — Csa­patunk néhány tagjának mi­nősíthetetlen viselkedését érthetetlenül fogadtuk. — tóth — Vereség Kanadától is A Balti Kur»a nemzetköz* női Boksav (22) és Körmendv (20) kosárlabdatorna 2. fordulójában bizonyult a legeredményesebb- Magyarország 70tTO (32:20) arány* , ban vereséget szenvedett Kana* nek. A kanadaiak legjobbja da együttesétől. A magrároknál Thomas volt 99 ponttal. Területi elöntő Salgótarjánban Salgótarjánban rendezték meg három napon át a kö­zépiskolás labdarúgó-baj­nokság egyik területi döntő­jét. Négy megye bajnokcsa­pata mérte össze tudását, színvonalas, izgalmas mér­kőzéseken. Az első helyezett az országos hatos döntőbe került. Eredmények: Tatai Eöt­vös G.—Győri Vasútépítő 3—2 (1—0), St. Madách G. —Egri Alpári SZKI 3—0, (1—0), Tatai Eötvös G.—Egri Alpári SZKI 4—0 (1—0), St. Madách G.—Gvőri Vasút­építő 4—0 (0—0), Egri Alpári SZKI—Győri Vasútépítő 1—0 (1—0), Tatai Eötvös G.—St. Madách G. 2—0 (1—0), A területi döntő végeredménye 1. Tatai Eötvös G. 3 3 - - 9-2 * 2. St. Madách G. 3 2-17-24 3. Egri Alpári SZKI 3 1 - 2 1-7 J 4. Győri Vasútépítő 3 - - 3 2-8 ­A Komárom megyei baj­nok jutott tehát az országos döntőbe, az St. Madáchnalc meg kellett elégednie a 2. he­lyezéssel. Egyéni különdíjak átadására is sor került, a ba­ráti hangulatú visszavágó befejeztével. Sz. B. j Rétság körzeti labdarúgó-bajnokság Ipolyvece hengerelt A VIII. forduló eredmé­nyei : Hont—Berkenye 3—0, Ipolyvece—Borsosberény 5—0, Nagyoroszi—Nógrád 3—0, Szendehely—Felsőpetémy 5—2. 3. Nagyoroszt 4. Bánik 5. Eelsőpetémy 8. Boneoeber. 7. Nőtincs A bajnokság állása 1. Ipolyvece 16 11 3 2 65-2« S3 2. Szendehely 15 11 2 2 72-24 24 8. Hornt (. Berkenye 1«. Nőgrád 1« 11 2 3 44-2» 24 IS * S 1 56-17 23 1« * 3 7 46-34 14 1« « - 1» 36-33 12 IS 4 2 » 32-49 10 IS 4 1 10 25-48 9 15 8 1 Mi 25-48 7 « ! ilt 26-57 8 NÓGRÁD — ,1986. május 30* péntek J

Next

/
Thumbnails
Contents