Nógrád, 1986. március (42. évfolyam, 51-75. szám)
1986-03-01 / 51. szám
Fülöp-szigetek Kairói Visszaszerzik azt a vagyont, amit Marcos külföldre juttatott 9 r Ä Fülöp-szigetek kormánya megpróbálja visszaszerezni azt a vagyont, amelyet Marcos, a bukott diktátor külföldre juttatott. Erre az ország gazdasági életének fellendítése érdekében is szükség van — jelentette be egy amerikai televíziós hálózatnak adott csütörtöki nyilatkozatában Corazon Aquino. Az elnök asszony közölte tor vábbá, hogy megpróbálja rávenni országa külföldi hitelezőit: engedélyezzenek jobb feltételeket a Fülöp-szigetek külső adósságainak visszafizetésére. Az amerikai képviselőház csütörtökön „a kongresszus megsértése” címén vádemelést kezdeményezett két New York-i tőzsdei alkusz ellen, amiért azok nem voltak hajlandók felvilágosítást adni egy kongresszusi albizottságnak. Az albizottság kérdései a Marcos és felesége tulajdonában lévő, mintegy 350 millió dollár értékűre becsült New York állambeli ingatlanokra vonatkoztak. Feltételezések szerint, Marcos világszerte elhelyezett összes vagyona elérheti a 3 milliárd dollárt is. Amerikai és nemzetközi segély formájában, mintegy egymilliárd dollár áll rendelkezésre, hogy gazdasági segítséget nyújtsanak a Fülöp-szigetek számára — közölte Peter McPherson, az Egyesült Államok külföldi segélyprogramjainak koordinátora. Ronald J. Hayes, az Egyesült Államok csendes-óceáni erőinek parancsnoka csütörtöki Canberrái nyilatkozatában úgy vélekedett, hogy a Fülöp-szigetek kormányának hamarosan amerikai segítségre lesz szüksége az Üj Népi Hadsereg elnevezésű szélsőbaloldali gerillaszervezet elleni harcban. Ez azonban nem jelenti szükségképpen az • Egyesült Államok közvetlen fegyveres beavatkozását — mondta Hayes. Juan Ponce Enrile hadügyminiszter szóvivője pénteken Manilában bejelentette, hogy szabadon bocsátják Rodolfo Farinast, Laoag város polgármesterét és nyolc társát, akiket azzal yádol- tak, hogy összeesküdtek a hadügyminiszter meggyilkolására. A közismerten Mar- cos-párti Farinast bizonyítékok hiányában engedték szabadon. To-dor Zsivkov bolgár államfő üdvözlő táviratot küldött Aquino asszonynak, a Fülöp-szigetek új elnökének. Challenger katasztrófája Folyik a vizsgálat Hibásnak tartja a Reagan elnök által a Challenger űrrepülőgép katasztrófája okainak kivizsgálására alakított bizottság azt a módszert, ahogyan az ország .o űrna- józási hivatal, a NASA illetékesei a tragédiával végződött rajtot engedélyezték. A bizottság vizsgálata ugyanis kiderítette, bogy a különböző berendezéseket gyárid váüalatck, így a rakétát gyártó Marton Thiokoí és az űrrepülőgépet készítő Rockwell International szakértői egyaránt ellenezték, hogy az indításra sor kerüljön. A bizottság három napon át ismét nyilvános ülésen hallgatta meg az érdekelteket. A NASA illetékesei tagadták, hogy a mérnökök egyértelműen ellenezték volna a rajtengedélyezést, s azt mondották, hogy csak „műszaki kifogásokat” hallottak tőlük. Elismerték azonban, hogy ezek nem jutottak el a rajtot legmagasabb szinten engedélyező személyekhez. A NASA vezetői a leghatározottabban tagadták, hogy igyekeztek volna «kierőszakolni” a rajtot. Érdekesség, hogy az ügyben még a Fehér Ház is kénytelen volt megszólalni: Larry Sneakes, Reagan szóvivője igen keményen utasította el azokat a híreszteléseket, hogy a rajtot — politikai presztízsokokból — a Fehér Ház szorgalmazta volna, függetlenül a körülményektől. A bizottság csütörtöki ülésén egyébként új, eddig ismeretlen felvételeket mutattak be a Challenger rajtjáról. Ezeken az eddigieknél jobban latszik, hogy a jobb oldali rakéta köpenyéből fekete füstieibó csap ki az indítás pillanatában, nagyjából az egyik összeillesztésnél. Ez megerősíti azt a feltevést, hogy a rakéta tömítőgyűrűi mondták fel a szolgálatot. A gyártó vállalat szakértői már korábban jelezték, hogy a tömítés nincs kipróbálva erősebb hidegre, márpedig a rajtot megelőzően az űrrepülőtéren fagypont alatti hideg vott, Lengyel—magyar kapcsolatok Négy évtizedes út Kevés állammal fonódott össze olyan szorosan hazánk sorsa — jó és rossz periódusokban egyaránt —, mint Lengyelországgal. A hagyományok, a történelmi fejlődés hasonló fordulatai, a függetlenségi harcok alapozták meg azt a napjainkban korántsem csupán hivatalos keretek közt, hanem a széles közvéleményben is elevenen élő ’ érzést, amit átfogóan úgy nevezhetünk: lengyel—magyar barátság. A tradicionális rókonszenv a második világháború vérzivatara után tovább erősödött, s a két, egyaránt a fejlődés szocialista útját választó nép között hamarosan barátsági és együttműködési szerződés is létrejött. E folyamat kiindulópontja az országaink közti diplomáciai kapcsolatok éppen négy évtizeddel ezelőtt történt felújítása volt — ezt követte a kötelékek teljes rendszerének kiépülése. Mindez csakhamar meghozta gyümölcseit: az elmúlt évtizedek létrehozott cégben 50—50 százalék a két tel részesedése — a járműipari kooperációig: a Polski Fiathoz szállított alkatrészekért cserében kész gépkocsikat hozunk be, s megjelent a lengyel piacon az Ikarus is. A kulturális együttműködés kormányközi megállapodások alapján valósul meg, különösen kiemelkedő szerepet játszik a Varsóban, illetve Budapesten aktívan működő két kulturális központ. Zenei versenyek, fesztiválok, színházak és színészek vendégszereplései, filmklubok és egyetemi előadók cseréje — hosszan lehetne folytatni a sort. Az együttműködést tovább szélesítik a testvérvárosi és testvér- megyei kapcsolatok: ilyen partneri viszony jött létre például Varsó és Budapest, Lublin és Debrecen, Katowice és Miskolc között. S akkor még nem esett szó az idegenforgalomról, amely — az ismert lengyelországi nehézségek, az időszakos visszaesés eiienére — hathatósan elősegíti a két nép köznapi kapcsolatainak bővülését, a közvetlen érintkezést, egymás eredményeinek és gondjainak behatóbb megismerését. Alig négy évtizedes útról beszélünk, ha az 1946-os diplomáciai nyitányra gondolunk vissza. Ám helyesebb talán úgy fogalmazni, hogy e negyven év szervesen olvadt a lengyel—magyar kapcsolatok sok évszázados hagyományaiba. Szovjet fiSuplakát-kiállilás során a politika, a gazdaság, a kereskedelem, a tudomány és a kultúra terén éppúgy, mint a sportban vrev az élet számtalan más területén kialakultak és megerősödtek az együttműködés kölcsönösen elűnvös formái. Rendszeressé váltak a magas szintű találkozók, a parlamentek, tömegszervezetek, minisztériumok és más intézmények közti kapcsolatok. Jelentős szintet ért el a két állam kereskedelmi forgalma, és sikerült új, sokáig kihasználatlan kereteket te.lálni, például lengyel szakemberek részvételével hazai beruházásokban. íKabai cukorgyár, paksi atomerőmű st.b.) De sorolhatnánk a példákat tovább, a Haldex közös vállalattól — a meddőhányók kitermelésére A kiállításon helyzetkép Patak Károly, az MTI tudósítója jelenti: Kairóban péntek reggel kilenc órakor összesen hat órára ismét feloldották a kijárási tilalmat, hogy a több mint tízmilliós metropolis lakossága élelmiszert vásárolhasson. A kijárást tilalmat a központi biztonsági rendőrség sorállományú embereinek szerdára ki-obbant zendülése miatt vezették be. A zendülésnek a jelek szerint mélyebb okuk volt annál a magyarázatnál, hogy a lázadók csak a szolgálati idő meghosszabbításának, a leszerelési segély elmaradásának hírére tódultak az utcákra gyújtogatni, rombolni és fosztogatni. Mind többen jelzik, hogy a felkelésben a gazdasági elégedetlenség és az iszlám hatás is szerepet játszott Kairót a haderő ellenőrzi, és próbálja kifüstölni a biztonságiak ellenállási gócait. Péntekre virradóra a piramisok körüli sivatagos körzetben újult ki a lövöldözés. Szökevényeket keresnek. A pénteki Ál-Ahram arról tájékoztat, hogy Mohamed el-G-indi legfőbb ügyész szerint az elfogott karhatalmiak számát most már kétezer-ötszázra teszik. Ilyen vádakat fognak emelni ellenük: előre megfontolt szándékkal elkövetett gyilkosság, gyilkosság! kísérlet, a köz- és magánvagyon szándékos károsítása, tüntetés (ez Egyiptomban tilos engedély nélkül), fegyverzet eltulajdonítása és engedély nélküli használata, lázadásra való bujtogatás. Az eltelt napokban — amint a lap írja — elpusztult a fe Iső-egyiptomi Aszjúitra átterjedt lázongásokban egy rendőrkapitánysági épület, hatvan teherautó, a kapitányság lőszer- és autóaikatrész- raktáTa, egy csomagológyár Ű40 tonnányi rizskészlete, és tönkrement egy cementgyár. Ilyen részletes veszteségfelmérést Kairóban nem végeztek még. Dönt&ft a Hofland parlament A holland parlament péntekre virradóra kis szavazat- többséggel ratifikálta az amerikai robotrepülőgépek hollandiai telepítésére vonatkozó 1985. novemberi kormányhatározatot. A telepítést előirányzó amerikai—holland megállapodást 79 képviselő szavazta meg, 70 ellenezte. A kormányzó keresztény- demokraták hat képviselője is a ratifikálás el: >n foglalt állást. Az amerikai robotrepülőgépeket 1983 ban helyezik el Hollandiában. Az ellenzéki munkáspárt szóvivője,' Klaas de Vries nyugtalanítónak nevezte a döntést és hangsúlyozta, hogy a rakétatelepítési határozat elfogadása hátráltatja a nukleáris fegyverek korlátozását célzó erőfeszítéseket. Szovjet Elmplakátokból nyílt kiállítás az SZKP XXVlt. pártkongresszusa köszöntésére Budapesten, a Pataky Művelődési Központ díszgalériájában. Lenin Párizsban-----------------------------------------------------------------------N ógrádi vélemények az SZKP kongressznsáréi Nógrád megye közvéleményét élénken foglalkoztatják a Szovjetunió Kommunista Pártja XXVII. kongresszusának eseményei, az elhangzó felszólalások tartalma, a javaslat tok, kezdeményezések. Lapun khoz is számos vélemény éH kezik, üzemi kollektíváktól, intézményi, szövetkezeti doH gőzöktől, állampolgároktól egyaránt — az alábbiakba* ezekből adunk közre néhány at. Határozott program Oravecz Sándor brigádja is felfigyelt arra a szokatlan határozott hangnemre, amely az SZKP XXVII. kongresz- szusát jellemzi. A komplex csapatban 16-an dolgoznak villanyszerelők, ácsok, kőművesek, vasbetonszerelők és segédmunkások. A PEVA- technológia minden szakembere megtalálható brigádjukban. Az öltözőben reggelente szóvá teszik a felszólalók kijelentéseit, s tömören így summázta a véleményeket: — Ilyen kedvező politikai hangulatot még nem tapasztaltunk egy kongresszuson sem. A szovjet nép életét ugyancsak a televízióból és az újságokból ismerjük, de mindenképpen nagyszerű doJ lógnak tartjuk a második! világháború óta véghezvitt fejlődést. Mi építőmunkásoki bízunk abban, hogy a hatá-í rozott hangnemet cselekedet tek követik majd. Ehhez azonban egy lényeges dolog-» ra: a békére van szükség, j Hogyan hasznosul a tudomány? Csémán Ilona, a Romhá- nyi Építési Kerámiagyár iparművésze: Az SZKP XXVII. kongreszszusa felkeltette az érdeklődésemet. Két szimpatikus vonást emelnék ki. Egyrészt tetszik az az őszinte elhatározás, amivel hozzáláttak, hogy újraértékeljék a nyolcvanas évek, a közelmúlt történéseit. A másik ebből következik, hogy kritikusan mérik fel saját beli» gazdasági és társdaimi helyzetüket, keresik a nehézségek okait Ez önmagában 5s nagy érJ ték, pozitív változás, dd nyilvánvaló, hogy következményei is lesznek. S, nemcsak az országhatárokon belül, hiszen a Szovjetunió hat a szocialista táborra —, de az egész világra. Érdeklődéssel tölt el az a törekvés is, amely azt célozza, hogy minél gyorsabban hasznosít-^ sák a gyakorlatban a tudo-j mányos-technikai forradaJ lom eredményeit Érdeke^ milyen utat talajnak: ehhez a valóságban. Rendkívüli brigádértekezleten Nagy érdeklődéssel figyeljük az SZKP XXVIL kongresszusának eseményeit, s ennek alkalmából a pásztói áfészánház kötött-divatára, osztályának Tyereskooa brigádja rendkívüli értekezleteit tartott. Brigádunk nagy jelentőséget tulajdonít e fontos világpolitikai eseménynek és élénk érdeklődéssel kíséri a kongresszus munkáját. Ahhoz, hogy az SZKP kongresszusa célkitűzéseit valóra válthassa, elsősorban biztosítani kell a szovjet és valamennyi nép számára a világbékét. A Szovjetunió ennek eseJ lek vő tanújelét adta, anukcap kidolgozta programját a tömegpusztító fegyvereknek az évszázad végéig történd teljes felszámolására. E program megvalósítását kűipa-j Iítíkája központi elemének tekinti. A kongresszus őszinte hangvétele bizalmat ad valamennyiünknek arra, hogy munkánkat fegyelmezetten, becsülettel és teljes odaadással végezzük szövetkezetünk gazdasági és politikai célkitűzéseinek valóra váltása érdekében. Békepolífika a gyerekek jövőjéért Mucsinai Tiborné, magyar— történelem szakos tanár, a Szécsényi Általános Iskola pedagógusa: — Ügy érzem nem vagyok egyedül azzal a nézetemmel, hogy a Szovjetunió kommunistáinak kongresszusán a nyíltság, az őszinteség a legszimpatikusabb vonás. Ez az alapállás nem kíméli a korábbi hibákat, lazaságokat, a vezetői gyengeségeket, amelyek tettenérhetők voltak a társadalom életének minden területén, így a gazdaságban is. Megszoktuk, hogy a Szovjetunióból érkező híradásokban inkább csak példaszerű, jó dolgok hangoznak el. most egyensúlyt érzek. S örülök, hogy azért az eredményeket sem felejtik el. Nagy érdeklődéssel hallgattam a békepolitikai törekvéseit. A gyerekek közt élve fokozottabban érzékeny vagyok a béke és a biztonság kérdéseire. Hinnünk kell abban, hogy van jövő a tanítványaink számára. De jó lenne már valami biztató, bizonyosságot adó történés. Azt kívánom, hogy a kongresszus célkitűzései valóra váljanak, mert az nem csak a Szovjetunió, de az egész emberiség javára válik. Á piac értékítéletéről Csetneki László, a Pásztói Szerszám- és Készülékgyár villanyszerelője mondja: — Az SZKP XXVII. kongresszusának eseményeit figyelemmel kísértem. Különösen megragadott a beszámolónak a munkával és főleg az értelmes munkavégzéssel foglalkozó része. Szerintem sem mindegy, hogy egy-egy termék előállítása mennyi fáradtságba, mennyi energiába kerül,' mert a piac értékítélete csak a végeredményt ismeri el! Ezt én döntő fontosságúnak tartom. ^Véleményem szerint a gazdaságosan értékesíthető árut elő lehet állítani kevesebo, da jobban szervezett és minőségileg színvonalasabb munkával. Erre törekszünk mi is, hiszen igen magas fokú igényeket is kielégítő gépeket és berendezéseket állítunk elő, elsősorban üveggyárak részére. Így kapcsolódik a ml célkitűzésünk . az SZKP XXVII. kongresszusán, a munka eredményességének növelése érdekében megfogalmazott feladatokhoz. NÓGRÁD - 1986. március L, szombat 3