Nógrád, 1986. február (42. évfolyam, 27-50. szám)
1986-02-14 / 38. szám
Oleg Rosszijanov magyar kitüntetése A magyar művelődési minisztérium ..Pro cultura hun. garica” érmét adta át csütörtökön Moszkvában Rajnai Sándor, Magyarország szovjetunióbeli nagykövete Oleg Rosszijanov szovjet műfordítónak. A művelődési minisztérium ezzel a nemrégiben alapított éremmel azok munkáját ismeri el, akik a legtöbbet tettek a magyar kultúra külföldi népszerűsítéséért. A Szovjetunióba ezúttal a második ilyen érem került, korábban Jevge. n.yij Nyesztyerenko operaénekes kapta meg. Oleg Rosszijanov Mikszáth, Kaffka Margit. Móricz Zsig- mond műveinek avatott fordítója. Legutób Kertész Ákos novel láskö tét ének anyagát fordította, jelenleg Krúdy Gyuja műveinek gyűjteményes kötetén dolgozik. ö volt a szerkesztője a moszkvai Hud9zsesztvennaja Lityeratura kiadónál megjelent, a XX. század magyar költészetét áttekintő antológiáinak. Tudományos munkássága is jelentős. Monográfiát írt Adyról, a századforduló magyar irodalmáról. Tanulmányaiból válogatás jelent meg magyarul. Találkozók a tárSalgóban A nógrádi megyeszékhely Beszterce-Jakótelepén egyre nagyobb népszerűségnek ör. vend az Ybl Miklós út 47. számú ház földszintjén kialakított „társalgó”. A környéken lakóknak készült, három helyiséges találkozóhelyet elsősorban a helybeli fiatalok látogatják. Csaknem hetente rendeznek nekik játékos vetélkedőket. Vannak kisfilm- és yi- deobemutatók. Találkozhatnak itt a tizenévesek érdekes és híres emberekkel is. ,A szeszmentes klubot szívesen keresik fel olykor a telepen élő értelmiségiek is — csütör. tök és vasárnap kivételével naponta délután háromtól este 9 óráig áll a rendelkezésükre a társalgó. A klubvezető Susán Ildikó igyekszik minél változatosabb programokról gondoskodni a József Attila Városi-Megyei Művelődési Központ által fenntartott intézményben. Színes televízió, magnó, rádió, egy sor társasjáték és a pult mögött többféle üdítőital, valamint forró tea szolgálja a betérők kulturált szórakoztatását. Nincs tagsági díj, sem belépőjegy, jóllehet az idei költségvetésből még nem kapta meg a felhasználható forintokat a klub. Az ottani lakásszövetkezettől bérli a klubnak otthont adó helyiséget a művelődési központ. Legújabb terveik: farsangi bál. élő interjúk sportolókkal és sportvezetőkkel — ez a helyiség a Beszterce-lakótelepi sportegyesület központja is —, írókkal, művészekkel, politikusokkal, újságírókkal. Hamarosan házi készítésű szendvicset is árusítanak majd a társalgóban. Pályázó pedagógusok IFHMKGY7ET Mi adja a hajtóerőt? Meghitt hangulatú, kedves ünnepség színhelye volt nemrégiben Salgótarjánban a megyei tanács pedagógus-továbbképzési kabinetje. Köszöntötték azokat a nevelőket, akik részt vettek az országos pedagógiai pályázaton. Számuk nem csekély, ha az összes pályázó számához viszonyítunk: a US között húsz Nógrád megyei volt. Persze ezt hasonlíthatjuk a megye pedagógusainak számához is, azaz a 3 ezerhez, s akkor más következtetést vonhatunk le... Persze, ne legyünk telhetetlenek, örüljünk, hogy apró megyénk mégiscsak kitett magáért a pályázaton, és ösztönözve — bízzunk abban, hogy a pályázati kedv növekedni fog. Az ünnepség után négy sikeres pályázóval beszélgettünk. Száméi Erika, a bátonyterenyei Kossuth Lajos Általános Iskola matematika—pedagógia szakos tanára második díjat kapott a Tantervi követelmények mérése matematikából egy programozott anyag segítségével című munkájáért. Harmadik díjban részesült Gálik József né rétsági óvónő Esetismertetések gyermekvédelmi munkám gyakorlatából című dolgozatáért, valamint a mát- raverebélyi óvoda kollektívája azért a pályaműért, amely a cigánygyerekek felzárkóztatását elősegítő nevelési eljárásokat ismertette. Különdíjjal jutalmazták Marosi Jánosné balassagyarmati magyar—történelem szakos tanár, szakfelügyelő. A történelem szakkör szerepe a tanulói személyiség kibontakoztatásában című ösz- szefoglalóját. — Nálunk már évek óta hároméves koruktól óvodások a cigánygyerekek — meséli So- mody Sándorné, a mátrave- rebélyi kollektíva képviselője. — Az a célunk, hogy valamennyien iskolaérettek legyenek hatéves korukra. Erőfeszítéseink sikeresek. Tavaly három gyerek maradt csak visz- sza, főként egészségügyi okból. Mátraverebélyben hét óvónő foglalkozik a gyerekekkel. A mostani 26 nagycsoportos kisgyermek közül 15 cigány. — Hetven százalékuknak nem megfelelő a családi háttere. Van köztük jó néhány értelmes gyerek. Azért dolgo. zunk, hogy csökkentsük a hátrányos helyzet negatív hatásait. — Hosszú ideje vagyok gyermekvédelmi felelős — mondja Gálik Józsefné. — Három konkrét esetet írtaim le: egy óvodásét és két általános isko. lásét. A település helyzetképébe illesztve próbáltam bemutatni azt, hogy a gyerekek honnan indultak és hová jutottak el. Igyekeztem levonni a megfelelő következtetéseket. Egyébként évente körülbelül 150 gyerekkel foglalkozunk, s közöttük mintegy négy-öt a veszélyeztetett. Érdekükben jól együttdolgozunk a tanáccsal. — Nekem az adta a dolgozat ötletét — emlékezik vissza Száméi Erika —, hogy egy osztályt végigvezettem az ötödiktől egészen a nyolcadikig, ' miközben az egyetem pedagógiai szakán tanultam, ahol sok szó esett a programozott oktatásról. Eszembe ötlött, hogy én is csinálok programot matematikából, és kipróbáljuk az osztállyal. Végül is ezt az anyagot és az oktatás tapasztalatait küldtem be a pályázatra, összesen majdnem 120 oldalban. — Régtől foglalkoztat, hogyan lehetne bevonni az érdeklődőket a tanórán kívüli történelemoktatásba — magyarázza Marosi Józsefné. — Amint itt is elhangzott, mindenütt foglalkoznak a hátrányos, veszélyeztetett helyzetű gyerekekkel, akkor miért ne törődnénk az érdeklődőbbekkel, a történelem iránt fogékonyabbakkal. Négyéves kísérleteimet írtam meg. A tapasztalatszerzést még Dejtáron kezdtem, és folytattam Balassagyarmatra, a Dózsa iskolába kerülve. Minden évben másképpen próbálkoztunk, végül eljutottunk oda, hogy nem csak szakkörös gyerekek jöttek el a foglalkozásokra, hanem mások is. S ez a mai napig így van. Persze, próbálkozásaink során nem mindig kaptuk a kívánt eredményt, de hát az is hasznos tapasztalatokkal szolgált. Kudarcainkat is megírtam g dolgozatban. Mint ahogyan azokat a vizsgálódásokat. amelyek a múzeum és a levéltár lehetőségeinek a munkába való beépítését célozták. — Említette a hasznosságot. Munkájának mi a tényleges haszna? — Például minden évben eljutottak tanítványaim az országos pályázatra. Tavaly négy gyerek így táborozhatott Csillebércen. Korábban voltak, akik Zártkán nyaraltak. És az idén is reményekre jogosítón szerepel néhány tanítványom. — Mi ösztönzi a pedagógust a pályázatra? Becsvágy? Anyagi elismerés? Netán erkölcsi?. .. — Engem az ösztönzött — feleli Marbsi Jánosné —, hogy közreadjam tapasztalataimat; a fiatal kollégák is lássák a lehetőségeket, mivel szakfelügyelő is vagyok, nem csak gyakorló tanár. — Mi is tapasztalatainkat akartuk megosztani — veszi át a szót Somody Sándorné. — Amíg a csoportokban két-há- rom cigánygyerek volt, nem okozott gondot. De amikor már 8—10, oda kellett figyelnünk, és másképpen dolgozni. — A pályázaton való részvételt nem tartom különösebb dicsőségnek — vélekedik Gá lik Józsefné. — De az elisme. rés örömet ielent. örül neki a kollektíva is. amelyik végső soron hozzásegített a megíráshoz. Miénk a tapasztalat, közös a gond, a siker. — Jólesett látnom, hogy a gyerekek veszik a lapot: maguk is készítenek programokat. gondolkodnak — mondja Száméi Erika. — Rádöbbentek, hogy a matematikában minden szónak külön tartalma. jelentése van, nem lehet felcserélni őket. Ezek voltak a vélemények. Rögtönzött, őszinte megnyilvánulások. A díjat, a pénzt senki sem említette, noha mindenki titkos vágya a nyerés. Fontosabbnak tartják azonban a pályázatok szellemi és közösségi hasznát, gondolkodást serkentő, tudatformáló erejét. Példázva a szakmaszeretetei, az emberi tisztességet. Ezt mutatja fel nekünk, kívülállóknak a pedagógusok évenként visszatérő pályázata. (ok) Két napközis csoportban foglalkoznak délután a gyerekekkel. Nőtincsen, a körzeti ^alános iskolában. A tanulás mellett a diákok rendszeres kulturális és sportfoglalkozásokon vesznek részt. Felvételünkön az alsósok rajzkészségüket fejlesztik. — bp — Poszeidonkatasztrófa A kritikusnak nemcsak az a sorsa, hogy aprópénzért ír, nyeli a sajtóhibákat és az övétől eltérő véleményeket, hanem az is, hogy ócska filmekre is betéved a moziba. így van ez, ha nem ügyel az ember magára! Nem fordulhatott volna elő, ha működésbe lépett volna az ezúttal berozsdált előérzet, a Poszeidon-katasztrófa című amerikai film esetében. Legalább két dologra kellett volna figyelmeztetnie. Az egyik: nem minden katasztrófafilm okvetlenül jó. A másik az előbbivel szoros összefüggésben azt jelezhette volna, hogy semmi sem tökéletes csupán csak azért, mert amerikai. De nézzük meg közelebbről ezt a matuzsálemi kor után idetévedt őskatasztrófafilmet Ugyanis divatirányzatról lévén szó, a 14 esztendő bizony nem kevés. A katasztrófafilmek divathulláma valamikor a hetvenes évek elején élte virágkorát és a nyolcvanas évek elején rúgta az utolsókat. A Poszeidon a maga 1972-es gyártási évével tehát e műfaj kiteljesedésének kezdetét jelezte — annak idején. Voltak természetesen előzményei, de csak mint egyedi esetek. Következményeinek egyes darabjait pedig már láttuk és rövidesen látni fogjuk a nyolcvanas években készült, a műfaj összefoglaló szintetizálásaként — már tobzódnak a katasztrofális események. A Poszeidon a kezdeti szerénységeivel ma már csak műfajtörténeti érdekességet jelent. Igazságtalanság lenne persze. ha azt állítanánk, hogy nincs még ma is jelentős számú lelkes közönsége. Magyarországra csak a nyolcvanas évektől indult meg a katasztrófafilmek c^ordogáíása. Pillanatnyilag tehát elég magas az érdeklődés, tekintve, hogy videón is nagyjából ettől az időtől érthető el könnyebben. A Poszeidon sztorija viszonylag egyszerű. Egy kivénhedt luxusgőzhajó halad New Yorkból Athénba az óceánon. Utasai egy pompásan feldíszített, nagy ebédlőben, jó hangulatban készülődnek a szilveszteri mulatozásra. Csak a hajóhídon nincs rendben valami. A kapitány ideges, mert nem tökéletes a hajó stabilitása és nagy víz alatti földrengést jeleznek Kréta felől. Szóval minden a maga hétköznapi valószerűségével zajlik a filmben, mindaddig, amíg valami szörnyű dolog nem történik. Ez a valótlan elem. Olyasmi, amire hőseink nem számítottak, meglepetésszerűen csap le rájuk a végzet. Hiába sejti valaki a katasztrófát — a kapitány — nem hisznek neki. sőt lehurrogják és arra kényszerítik (a hajótulajdonos képviselője), hogy ne a várható tragédia megelőzésével törődjön. Amikor aztán jön a nagy vízfal, és felborul a hajó, mindketten az első között tűnnek el szemünk elől, hogv átadják a terepet a valóságos főszereplőknek. őket addigra lassanként megismerjük, megszeretjük, így a baj láttán már semmi probléma, veszettül izgulunk értük ök is megtesznek mindent, hogy mi percről percre mindjobban lerágjuk körmünket izgalmunkban. Menetrendszerűen következnek hát a vízen, tűzön, gőzön átkelések. Ez az alkalmas pillanat a nagy megmérettetésre Ki a bátor, önfeláldozó, ügyes, vicces, okoskodó, gyáva, ügyetlen és minden egyéb fontos emberi tulajdonságot besorolhatunk a leltárba. Nem is menekülhet meg ám akárki. Csakis azok. akik kezdettől a jók és szimpatikusak voltak, és aki menet közben a saját és a köz javára képes volt megváltozni. A Poszeidon főhőse Frank Scott tiszteletes — Gene Hackman alakítja — az ő sorsa a legérdekesebb, A határozott, vezéregyéniséggé emelkedő atya hivatásának és lelki üdvösségének megfelelően követi istene sorsát. A különbség mindössze annyi, hogy a nyájáért ő nem keresztre feszül, hanem a csavarkamrába — a megmenekülés helye — vezető út biztosításáért egy tolózár kerekére Eközben a felborult hajó víz alatti képét is elénk villantia Ronald Neame rendező. Bizonyára azzal a szándékkal, hogy a sejtelmes bugyborékolások hatására tovább fokozódik félelemteli borzongásunk. Tisztelet az igyekezetének, de tizennégy évet késett. Legfeljebb az vigasztal, hogy vélhetően annyival olcsóbban adták a filmet. Bodnár Mihály műsor KOSSUTH RADIO! 8.05: Műsorismertetés 8.15: Mai kulturális programok 8.20: Koránkelűik 8.50: Smetana operáiból 9.33: Óvodások műsora 10.05: Sárközi György versei 10.10: Carl Schuricht vezényel 11.80: Gondolat 11.45: Rózsavölgyi verbunkos muzsikájából 18.00: Déli krónika 18.45: Könyvszemle 12.55: A zene is összeköt 14.lv: Kern vice! 15.00: Erről beszéltünk. .. 15.30; A népctalgyűjtő énekel 16.05: Széltoló. Folytatásos kalandok gyerekeknek 17.00: A más rétje. . 17.25: Az indiai kiaeszikv* zene. XIII/2. rész 17.50: A Liverpooli fiUhamnomiku* zenekar játszik / 18.15: Hol volt, hol nem volt... 18.25: Mai könyvajánlatunk 18.30: Esti magazin 19.30: Kiáltás a Nagy erőért 20.18: Kamarazene magyar előadóművészek felvételeiből 21.02: Carlo Bergonzi olasz dalokat énekel 21.30: Kossuth-dlj korhű keretben 22.20: tíz pere külpolitika 22.30: Örömök és szorongások 23.00: Évszázadok mesterművei 23.50: Farnaby—Howarth féld.': •zrlt 0.15: Éjfél után PETŐFI RADIO: 8.05: Az izraelita felekezet negyedórája 8.20: Huszka Jenő—Szilágyi A NÖGRAD - 1986. február 14., péntek László daljátékaiból 8.5«: Tíz perc külpolitika. (Ism.) 9.05: Napközben 12.10: Fúvószene az NDK-ból 12.25: Ede® anyanyelvűnk 12.30: Népi muzsika 13.05: Popzene aztereóban 14-00: Péntektől, péntekig 17.30: ötödik sebesség 18.30: Fiataloknak! Közben: 10.05: Tudósítás bajnoki! j égkoron '©mérkőzésről és aiz országos só bajnokságról 19.50: Egészségünkért! 20.0o: Nótakedvelőknek 21.05: Senki többet? Harmadszor! 22.17: Kisvasúnál Radebeultól, Radeburgig 23.21): Válogatott felvételek 0.15: Éjfél után MISKOLCI STÜDIÓ: Időjárás. 17.05: Péntek este Eszak-Magvarországon. Szerkesztő: Szemes István. (A tartalomból: Közlekedési magazin. — Közlekedés, a bíró szemével. — Utak, autók. emberek. — Villanások a közlekedésből. — Hát végi programok.) HMi Eszak-magyarországi krónika. 18.25—18.30: Lap- és műsorelőzetes. MAGYAR TELEVÍZIÓ: 8*55: Tv-torna 9.00: Iskola-tv: Környezetismeret 9.20: Magyar irodalom 9.30: Fizikai kísérletek. I. 9.40: Technika 10.00: Nyugdíjas-délelőtt 10.210: A vörös vendégfogadó. Tv-film 11.10: Rátonyi Róbert operettműsora 12.00: Képújság 13.50: Iskola-tv: Egy osztályba járunk 14.20: ....Fuss el véle!” 1 5,05: Hírek 15.10: a győzelem stratégiája XV/3. rész 16.15: Három nap tv-műsora 16.20: Egy szó, mint száz! 17.00: összefoglaló a magyar szakszervezetek XXV, kongresszusának első napjáról 17.50: Képújság 17.55: Reklám 18.00: Ablak 19.00: Reklám 19.10: Tv-torna 19.15: Esti mese 19.30: Tv-híradó 80.00; Derrick. _j ,Egy ábránd vége” 21.00: A hét műtárgya 21.05: Moszkvai jelentés 22.10: Péntek esti randevú 23.10: Tv-híradó 3. 22.20: Himnusz 2. MŰSOR: 18.30: Képújság 18.35: Tau bácsi XX/2. rész 19.00: Mű és vallomás. Hincz Gyula-portré 19.30: Pori jazz 1985. 20.00: San Marino. A világ legősibb köztársasága 21.05: Tv-híradó 2. 21.25: A fajdkakas. Francia tv-film 22.50: Képújság BESZTERCEBANYAt 19.30: Tv-híradó 20.0o: Életünk krónikája. 18. rész 20.30: Marco Polo. 3. rész 21.55: Az Ötletesebb nyer 22.35: Hírek 22.45: Doktor Leroy bűne. Francia tv-dráma 2. MŰSOR: 19.30: Tv-híradó <f 1 ~ 20.00; Visszatérée.’ ~ Tv-játék (ism.) 2l.oo: Vers mindenkinek 21.05: Romanticizmus kontra klasszicizmus. Dokumentumsorozat 1. rés2 (ism.) 21.30: Időszerű események 21.56: Időjárás-jelentés 22.0(>: Ez történt 24 óra alatt 22.10: A nyárspolgár halála. Tv-játék (ism.) MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.t Háromnegyed 6 és 8-tól: Poszeidon- katasztrófa (14). Színes amerikai katasztrófafilm. ISKOLAMO- ZI: Mátyás, az igazságos. — Balassagyarmati Madách: Háromnegyed 6 és 8-tól: Balekok. Színes, szinkronizált francia filmvígjáték. TSKOLAMOZI: Elefánt story. — Pásztói Mátra: Frances (16). Színes, szinkronizált angol film. — Szécsényi Rákóczi: Hamupipőke. Színes. szinkronizált amerikai film. — Rétság: Lebegés (14). Színes, szinkronizált szovjet film.* — Karancslapujtő: A Sah táncosnője. -Színes szovjet kalandfitm. — Ersekvadkert: Tvanhoe Színes, szinkronizált szovjet történelmi kalandfilm. — Nagylóc: Szexmis*«* szió (14). Színes,. szinkronlziJH lengyel fantasztikus film vígjáték^