Nógrád, 1986. január (42. évfolyam, 1-26. szám)

1986-01-04 / 3. szám

CS AN ADY JANOS: Hazai láiakon Vezessen a lant! A séta messzi visz parkok füvén, lábat emelni óh, mi jó! Minden sarkon üdvözöl egy rigó, nehéz szívem meglendül könnyedén. Vessen a vers bár poklok mélyire, visszatérni vezet néhány ige; parkok füvén sétálni óh, mi jó: minden sarkon üdvözöl egy rigó. Süssenek bát katlanban ördögök a tiszta ág. ha tavasszal dörög, vagy a villám-vágó nyár elején, s bűvöljenek varázslatos körök; a séta messze visz parkok füvén, vessen a lét-lant poklok mélyire, úgy születik a dal benn, mint örök égzengés hosszan tartva messzire. MÁTYÁS FERENC: Ugyan mii- ér? Már nemcsak szemünk, kezünk is fölnyúl a csillagokig. Már nemcsak eszünk, szívünk is ' tudja, hogy ott mi lakik. Már nemcsak a bibliában ég Mózes csipkebokra, már nemcsak a könny, a vér is csorog a csillagokra. Már nemcsak a víz. a tűz is elönti életünket, s mit ér ugyan a szeretet, ha csak magában tűntet? Mit ér az ég, ha nem a Nap éltető tüze csorgat fényt, s peremén nem madarak; bombavetők zajonganak? SZOKOLAY ZOLTÁN: . Capriccio Tudnom kell, kit visz magával, ha valamelyik reggel távozik. Tudnom kell: talán már ki is szökött az egyik úton, nem vigyáztam és én még itt vagyok. Élt, aki semmi más tétet, csak a gondolatait kockáztatta, mint a tájat a benne lakók. Az órákat néha átállítjuk számunkra kedvezőbb időre, kacskaringós vonalak kanyarulatait biztos kézzel egyszerűsítjük. Az őszi erdőből hegedűszóló, úszik át a terhét közönnyel cipelő folyó fölé. Vajon miféle hangokat sodor majd, hervatag füzeteimből tifölétek a szél? Állnak tehetetlenül a fák, csomagol Paganini, ballag a szomszédos kerek évszázadba. Itt már feljött a Nap. LD V A Miskolc fölött nem messze válaszút elé kerül a turista: vagy tovább halad a 26-os számú főútvonalon, és úgy közelíti meg az Aggteleki- karszt szépséges világát vagy a Sajóecseg felé vezető táb­lánál jobbra tér, és egy egé­szen kicsi kitérővel halad to­vább Edelény felé. Nos, aki ezt az utóbbit választja, az hamarosan elérkezik abba a községbe, amely szinte-szinte ugyanazt a nevet viseli, mint az a folyó, amely az emlí­tett hegység meg a tőle dé­lebbre kanyargó Sajó között vetette meg ágyát. Emez Boldva, amaz meg Bódva, s nem keld valami nagy fejtö­rés ahhoz, hogy . kiokoskod- juk: a víz a „keresztapa”. Hogy ez az átörökítés mi­kor zajlott le? Nem tudni. Arról azonban hiteles okle­velek vallanak, miszerint ez a település már az Árpád­korban emberi lakhelyül szol­gált. És nem csupán eleink népesítették be, hanem azok a bencés szerzetesek is ott­honra találtak ott, akiket köz­tudomásúan még Géza feje­delem hivott be a 990-es évek legvégén hittérítőknek hazánkba. Nursinai Szent Benedek rendjének — az első római katolikus hitű szerzetesrend­nek — a tagjai jól érezhet­ték magukat ezen a borsodi tájon, mert kolostort is épí­tettek. s ebből rajzottak szét, hogy terjesszék az új isten hitét Bors úr nemzetségének földjén. Ez az otthon 1203-ban ugyan leégett — alapjainak körvonalait Boldva főterén ma is látni! —, de a tűzvész idején már állt az a XII. század végén épített templom is, ahol imádkozásra lehetett tanítani a nyilván csak nehe­zen megtérő híveket. Ez a háromhajós, szinte erődszerűen vaskos, éppen egyszerűségével, robusztus formáival lenyűgöző épület szépen helyreállítva, ma is ott magaslik a hajdani kolos­tortól néhány méternyire. Külseje jól mutatja, ho­gyan váltották egymást a tör­ténelmi és velük együtt a művészettörténeti korok. A kőépítmény egyértelműen ro­mán stílusú, tehát ' a vaskos falakat, félköríves záródású rések törik át, ám azért itt- ott már csúcsíves, azaz góti­kus bemélyedések is jelzik az idők változását. A magasabb­ra törő és befejezett torony pedig már abból az időből való, amikor szokás volt fa­galériát illeszteni a kőfalak­ra, vagyis a XVI—XVII. szá­zadból. (A másik torony má­ig befejezetlenül, örökös cson- kaságra ítélve, emlékeztet rá, hogyan is képzelte el ezt az istenházát a réges-régen el­porladt tervező) Belépve a boldvai temp­lomba, odabent is a díszítet- lenség, csupán a falak és oszlopok tiszta rendje fogad, szótlanságával tudatva, hogy a környék templomaihoz ha­sonlóan ez a boldvai is a re­formátus hit követőinek a birtokába ment át. ök ácsol­tatok már azt a belső fa­mennyezetet is, amely a fenti épületszerkezeteket a maga kazettás szigorúságával kirekeszti, elfedi. Torokszorongató érzés a nyolc évszázadot megélt osz­lopok tövében állni! A fél­köríves szentély meg valósá­gos régészeti csoda. A jel­zett helyen ugvanis cölöpnvo- mok sorakoznak! Olyan mé­lyedések, amelyekből időköz­ben kikorhadt a fa, és így körüidöngölt üregekként jel­zik: itt egykor olyan embe­rek is éltek, akiket még csak cölöpépítménvek védtek a hó, a fagy és sok minden más veszedelem elől. (Ilyen kis ős­történeti „bemutatót” temp­lombelsőben sehol másutt nem látni.) Odakint — megint szokat­lan látványra kell felfigyel­ni. Egy kis fa tövében ugyan­is kőből faragott, körkörösen elhelyezett óriás* betűk sora­koznak: „Láttvátuk feleim szümtükhel, mik vogymuk. Isa pur és homu vogymuk”. A Halotti Beszédnek, leg­régebbi összefüggő nyelvemlé­künknek a szavai fehérlenek a templom közelében, még­A XII. század végén épült pedig annak tiszteletére, és emlékezetére, hogy ez a pom­pás szöveg ott. Boldván ke­rült a híres Pray-kódex 154. oldalára. Minden bizonnyal egy ben­cés pap forgatta azt a tollat, amely az említett — egyéb­iránt igen vegyes tartalmú, zsinati rendelkezéseket, misés- könvvet, hangjegyeket stb. egyaránt magában foglaló — kötetbe ezt a latinból ma­gyarra átültetett halotti bú­csúztatót lejegyezte. A ré­gebbi magyar nyelv megis­meréséhez óriási szolgálatot tett ezzel, hiszen ebből az 1200 körül keletkezett, 26 sorból álló szövegből tudhat­tuk meg, hogy a magyar nyelv ragjai eredetileg önál­ló szók voltak (a -ra, -re, egykor Így hangzott: reá), a hangzóilleszkedés hajdan is­meretlen volt (hálálnék!); és boldvai templom ugyanígy azt is, hogy milyen szavaink haltak ki időköz­ben (jorgot: irgalmaz, isa: bizony stb.) Ez a Sacramentum Bold- vense elnevezésű magyar nyelvemlék Pázmány Péter jóvoltából később Pozsonyba került, majd onnan a Magyar Nemzeti Múzeumba. Amióta Pray György 1770-ben először ismertette, sok-sok szakmun­ka foglalkozott vele. A leg­alaposabban Révai Miklós 1803-ban kelt tanulmánya, majd pedig századunkban Pais Dezsőé, aki régies betű­használatát általánosan ért­hetővé tette. Mindezek után nyilván már nem kell bizonygatni, hogy mit tegyen az az utas, aki Miskolc fölött nem messze válaszút elé kerül... A. L. 1 kisírni íontos- — Ezt »SiffääiHII a nagyapám mondja, csak úgy, magama­gának, miközben sakkozná tanít. Tízéves vagyok. Apám bör­tönben ül vélt igazáért, anyám az öcsémmel Miskolcon la­kik valami pasassal, engem ideiglenesen a nagyapámék nevelnek. Nagyanyám hímez, vagy varr a sarokban, az ab­lak mellett. Nem nagy la­kás. Valaha tágasabb volt: három szoba cselédszobával, ahogy dukál egy remény­beli nagyságos úrnak; de la­kót vettek bele a nagyapá­mék negyvenkilencben, aztán a lakó elvett két szobát, a cselédszobából meg konyhát és fürdőszobát csináltatott magának. Történelem, ha tetszik, ha nem. — A paraszt csak egyet léphet, egyenesen előre. De ütnie csak oldalt szabad. Srévizavé. A nagyapám sakkozni ta­nít. Kevés a haja, az is vé­kony, seszínű szőke, de a borostája már félnaposán is nagyon szúr. Szeretem nézni, ahogy bo­rotválkozik. Sokáig pacsma- golja magát a pamaccsal, gri­maszol a tükörben, bal kezé­vel kifeszíti az arcbőrét. Mu­ris. A borotvapengét maga élesíti egy. ördöngős, fekete­nikkel szerkezettel. Nagyrit­kán megengedi, hogy én ke­zeljem a masinát. Olyankor befogom a pengét a tokba, tolom-húzom a szánt, ahogy tőle láttam. Harminc oda- vissza mozdulat után elfor­dítom a háromszínű fenőkö­vet, a zöld oldaláról, jön a piros kő, újabb harminc húzás-vonás, aztán a fekete oldal — vagy nem így vari a sorrend? Nem tudom már. Ha nagyritkán felsértette a bőrét, timsót rakott rá. Horváth Péter: ^ TIT — Minden seb behegged idővel — magyarázza, és meg­tol egy sakkfigurát. — Na, persze! — dohog a nagyanyám az ablak alól. — Olyan a bőre, mint egy rino- cérOszé. Nincs igaza a nagyanyám­nak. A nagyapám bőre vé­kony, sápatag, tele fekete mi- teszerekkel és kis piros vér­bogyókkal.. Szerettem hozzá odafeküd­ni az ágyába. . Éjjel idegen, savanyú szaga volt, nem olyan mint a nappali. Job­ban szerettem azt az idegen, savanyú szagát. Meg azt is szerettem, ahogy a pokróca szúrt. Lószőrpokrócokkal ta- karódzott. Mindig kettővel. Nyáron is, télen is. — A csikóval lépj! — mu­tatja. — Ne oda. A keze szőrös, az ujjal vé- kónyak, csontosak. Jobb ke­zének mutató és középső ujja sárga a nikotintól. — Sokat bagózol — mon­dom neki, ismételve a nagy­anyámat. — Most megint a lóval! — mutatja. — Ügy. Oda. Látod? Megint mattot adtál, titok- nokom. Ha jó kedve volt, így ne­vezett: a titoknokának. Meg­simogatta a fejemet, felállt a kisasztaltól. — Aztán egy szót se! — hunyorított. — Senkinek! — Mondd el! — noszogat­tam hízelkedve. Próbáltam kö­zelebb húzódni hozzá a lószőr­*A Központi Sajtószolgálat 1985. évi pályázatának II. díjas alkotása novella kategóriában. pokrócok alatt. — Mondd el a titkodat, nagypapi! — Eredj az ágyadba! — mordul rám hirtelen haraggal. Nem volt ágyam. Estén­ként kihúztuk a nagy, bordó rekamiéjánek az ágyneműs fi­ókját, abban aludtam. A fe­jem fölött sötéten ketyegve mérte az időt az ingaóra. Mindennap délutánján el­ment hazulról. Hosszan, rá­érősen öltözködött. Viseletes, szürke öltöny a békeidőkből, fehér ing mandzsettagombbal, nyakkendő amerikai csomag­ból, valami Piriéktől. Amíg apám börtönben volt, ezek a Piriék nekem is küldtek dol­gokat az IKKA-n keresztül. Teddybeer kisbundát, bár­sonynadrágot, keserű csokit. Akkoriban loptam egy man­darint a nagycsarnokban. — Nagyságos asszony! — szólt a kofa a nagyanyám után. — A kisfiú elvett egy gyümölcsöt. A nagyanyám kishíján el­ájult. — Teszed vissza rögtön? Űristen, micsoda szégyen! Visszatettem, pedig már érezni véltem az ízét a szám­ban. De nem ez a fontos. Nem ez a mandarin. Valamit el akartam mon­dani a nagyapámról. Valami fontosat, lényegeset. Valami­nek kell maradnia egy ember után. Ezerkilencszázkettőbem született, Szentgotthárdon. Az apja állomásfőnök volt, az anyja háztartásbeli, ahogy ma mondanák. Nagyapám egyetlen gyerek. Fényes jö­vőt jósoltak neki. De a fényes jövő helyett csak a háborúk jöttek, egyik a másik után. Nagyapámból vámhivatalnok lett, aztán' negyvenkilencben adminisztrátor egy ronda gyárban. Egyszer oda is be­vitt magával. Akkor láttam először adreszhoffert. Én leg­alábbis, ki tudja, miért, de így neveztem el magamban a páternosztert. Nem mertem beszállni. Csodáltam az én bátor nagyapámat, aki belé­pett a mozgó szerkentyűbe, és lassan eltűnt előlem. Előbb a feje, aztán a törzse, végül a lába. Reszketve vártam, mi­kor tűnik fel a lift másik oldalán, tótágast állva. Ügy képzeltem, odafenn megfordul a liftkabin, és aki benne ma­rad, kézen állva jön lefelé. De nem így volt. A talpán állva bukkant fel ismét. Előbb a cipője jelent meg, aztán a nadrágja, szára, jól ismertem azt a szürke öltönyét. Nem volt másik neki. Kilépett a liftből, kézen fogott. — Na jól van, gyerünk a lépcsőn, titoknokom. Az egyik kollégájától egy igazi fejhallgatót kaptam örökbe. — Hetvenöt menet papírte­kercsen, dióda, antenna, föl­delés, és bejön a Kossuth adó! De nem jött be. Órákig ül­tem a szoba közepén az asz­tal alatt, a fülem el zsibbadt a fülhallgató tányéra alatt, de semmi. — Na, zenél már? — kérdi a nagyapám. Az előszobái kisszekrénv előtt kifénvesítette a cipőjét — soha nem ériettem, mit kell azon az amúgyis fényes cipőn fényesíteni —. fejébe nyomta a puhakalapját, és elment hazulról. Minden délután másfél órát volt oda. — Dilis! — legyintett a nagyanyám. — A Gyöngy­szembe megy, pedig itthon sokkal olcsóbb a kávé. A Gyöngyszem az egy esz­presszó a Tolbuchin körúton, megvan ma is. Bementem oda nemrégiben. — Kérek egy szimplát, kis­asszony, drága! — próbálgat­tam a nagyapám hanghordo­zását. — Hogy mit? Mit paran­csol? — A kisasszonynak fo­galma sem volt, mi az a szimpla kávé, pedig a nagy­apám mindén délután meg­ivott a Gyöngyszemben egy szimplát. Egyszer oda is elvitt ma­gával. A pianínónál egy rémesen kifestett, öreg zongoristanő énekelt: Lesz maga juszt is az enyém, csak az enyém, csak az enyém! Nincs egye­bem, csak a remény, csak a remény, a remény! — Egy szimplát, kisasz- szony, drága, az unokámnak meg egy dobost! Majszoltam a tortát, és figyeltem, talán itt lesz a titok a cigarettafüstben. az üveglapú, kerékasztalok alatt, vagy a ruhatárban, ahová be_ akasztottuk a kabátjainkat De nem volt semmi. * Sehol. — Egyszer elindítottam egy vonatot — meséli, és megtol egv sakkfigurát megint. — Elloptam a sióját a Stimmel vasutasnak. Na «von elrakott érte az apám. Hiába mond­tam, hogy csak fél perccel hamarébb indult el az a vo­nat. Fél perc éppen elég ar­ra, hogy valaki örökre lekés­sen. Na, üsd le a királynőmet, aztán adj sakkot a fehér fu­tóval. Hétvégeken odaadta a he­tijegyét, villamosozni. — Menj csak, titoknok, láss világot! Egyszer eltévedtem. Késő este volt, mire hazajutottam. Akkora pofont adott, hogy nekizuhantam az ajtófélfának tőle, és leestem a küszöbre. — Minek jöttél haza? — üvöltött magából kikelve. — Tovább kellett volna menned! — Ugyan," hová ment volna? — dohogott a nagyanyám. — Bolond vagy? — Bolond volt. — Ezt már a nagyanyám meséli. — Min­dig szeretett volna magának egy Topolinót. Topolinóval Abbáziába! Bolond dolgai voltak. — És még? — tudakolom. — Még mit csinált? — Nem csinált az semmit! — legyint a nagyanyám. — Nem volt ő semilyen se. Lúd__ talpbetétje volt meg egy lu­péja a bélyegekhez. Azokat szerette. A bélyegeket. Erre emlékszem. — No, nézd csak! — düny- nyög a7 íróasztalnál, s egy zöld bélyeget óvatosan csi­peszbe fogva felém fordít, szemén a lupéval. — Abbázia! Aztán meghalt. Unif egy szép pecsét- gyűrűje. A követ elvesztette belőle valahol, a helyét beöntette arannyal. Hét és fél gramm volt a sú­lya a gyűrűnek. Tudom, mert a halálos ágyán nekem adta, én meg, alig, hogy meghalt, eladtam a gyűrűt a bizomá­nyiban. NÓGRÁD - 1986. január 4., szombat 9

Next

/
Thumbnails
Contents